Search Movie Subtitles results for howard the duck by relevance:
- Howard.The.Duck.1986.DVDRip.Xvid-S hitbusters.srt
1 file(s), added on: 2008-01-22
Relevance
1 x
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:44,646 --> 00:01:48,047
Hi, honey, this is your mother.
Listen, I know you're very busy...
2
00:01:48,183 --> 00:01:51,084
with the new job but
please try and call us.
3
00:01:51,253 --> 00:01:53,551
Did you get the birthday
sweater we sent?
4
00:01:53,689 --> 00:01:56,157
We'll be home all weekend.
Bye.
5
00:01:57,826 --> 00:02:00,852
Howard, Jim here. We still set
for racquet ball on Saturday.
6
00:02:00,996 --> 00:02:02,827
Give me a shout,
Buddy, bye-bye.
7
00:02:03,665 --> 00:02:08,534
Hi, it's Wendy. I had this really
intense dream last night, Howie.
8
00:02:08,704 --
1 file(s), added on: 2008-01-30
Relevance
1 x
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:35,209 --> 00:01:37,745
QUERIDO HOWARD
AS F?RIAS EST?O UMA CHATICE
2
00:01:37,837 --> 00:01:40,448
ESTOU COM SAUDADE, SINTO
FALTA DO SEU BICO CONTRA O MEU
3
00:01:40,565 --> 00:01:42,900
VOLTAREI LOGO
COM MUITO AMOR, MICHELLE
4
00:01:51,051 --> 00:01:54,430
Oi, querido, ? a mam?e.
Sei que voc? est? muito ocupado...
5
00:01:54,597 --> 00:01:57,475
com o novo emprego,
mas, por favor, ligue para n?s.
6
00:01:57,641 --> 00:01:59,935
Voc? recebeu o su?ter
de anivers?rio que mandamos?
7
00:02:00,102 --> 00:02:02,563
Ficaremos em casa todo
o fim de semana. Tchau.
8
00:02:04,231 --
- Howard.The.Duck.1986.DVDRip.AC3.Xv iD-ShitBusters.txt
1 file(s), added on: 2010-07-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{2509}{2593}Hi, honey, this is your mother.|Listen, I know you're very busy...
{2594}{2666}with the new job but|please try and call us.
{2667}{2725}Did you get the birthday|sweater we sent?
{2726}{2824}We'll be home all weekend.|Bye.
{2825}{2900}Howard, Jim here. We still set|for racquet ball on Saturday.
{2901}{2964}Give me a shout,|Buddy, bye-bye.
{2965}{3085}Hi, it's Wendy. I had this really|intense dream last night, Howie.
{3086}{3158}I was running my fingers through|your feathers, and all...
{3159}{3257}of a sudden well, you better come|over tonight and I'll show you...
{3258}{3419}what really happened next.|Ciao for now, Howie.
{3457}
- Howard.the.Duck.1986.DVDRIP.Xvid.d Cd.English.srt
1 file(s), added on: 2010-09-18
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:50,276 --> 00:01:53,677
Hi, honey, this is your mother.
Listen, I know you're very busy...
2
00:01:53,813 --> 00:01:56,714
with the new job but
please try and call us.
3
00:01:56,883 --> 00:01:59,181
Did you get the birthday
sweater we sent?
4
00:01:59,319 --> 00:02:01,787
We'll be home all weekend.
Bye.
5
00:02:03,456 --> 00:02:06,482
Howard, Jim here. We still set
for racquet ball on Saturday.
6
00:02:06,626 --> 00:02:08,457
Give me a shout,
Buddy, bye-bye.
7
00:02:09,295 --> 00:02:14,164
Hi, it's Wendy. I had this really
intense dream last night, Howie.
8
00:02:14,334 --
1 file(s), added on: 2010-12-12
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:43,646 --> 00:01:47,047
Hola, cariño, soy mamá.
Ya sé que estás muy ocupado...
2
00:01:47,183 --> 00:01:50,084
con tu nuevo trabajo pero haz
un pequeño esfuerzo y llámanos.
3
00:01:50,253 --> 00:01:52,551
¿Has recibido el jersey que
te enviamos por tu cumpleaños?
4
00:01:52,689 --> 00:01:55,157
Estaremos en casa el fin de semana.
Adiós.
5
00:01:56,826 --> 00:01:59,852
Howard, soy Jim. ¿Sigue en pie
lo de jugar a balón-raqueta el sábado?
6
00:01:59,996 --> 00:02:01,827
Macho, dame un toque.
Adiós.
7
00:02:02,665 --> 00:02:07,534
Hola, soy Wendy. Anoche tuve
un sueñ
- Howard.The.Duck.1986.DVDRip.AC3.Xv iD-ShitBusters.txt
1 file(s), added on: 2010-07-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{2515}{2608}CzeÅæ, Kochanie, tu twoja matka.|Pos³uchaj, wiem, ¿e jesteÅ bardzo zajêty...
{2609}{2680}...now¹ prac¹, ale|proszê, postaraj siê do nas zadzwoniæ.
{2681}{2739}Czy dosta³eÅ sweter,|który wys³aliÅmy Ci na urodziny?
{2740}{2838}Bêdziemy w domu w ka¿dy weekend.|Do widzenia.
{2839}{2914}Howard, tu Jim. Czy nadal jesteÅmy|umówieni na tenisa w sobotê?
{2915}{2977}Daj mi znaæ. Na razie!
{2978}{3099}CzeÅæ, tu Wendy. Mia³am bardzo|intensywny sen ubieg³ej nocy, Howie.
{3100}{3170}Wsuwa³am palce|w twoje pióra i...
{3171}{3269}Lepiej wpadnij|dzisiaj wieczorem to ci poka¿ê...
{3270}{3431}...co zdarzy³o siê nastÃ
- Howard.The.Duck.1986.DVDRip.AC3.Xv iD-ShitBusters.txt
1 file(s), added on: 2010-07-29
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{2515}{2608}CzeÅæ, Kochanie, tu twoja matka.|Pos³uchaj, wiem, ¿e jesteÅ bardzo zajêty...
{2609}{2680}...now¹ prac¹, ale|proszê, postaraj siê do nas zadzwoniæ.
{2681}{2739}Czy dosta³eÅ sweter,|który wys³aliÅmy Ci na urodziny?
{2740}{2838}Bêdziemy w domu w ka¿dy weekend.|Do widzenia.
{2839}{2914}Howard, tu Jim. Czy nadal jesteÅmy|umówieni na tenisa w sobotê?
{2915}{2977}Daj mi znaæ. Na razie!
{2978}{3099}CzeÅæ, tu Wendy. Mia³am bardzo|intensywny sen ubieg³ej nocy, Howie.
{3100}{3170}Wsuwa³am palce|w twoje pióra i...
{3171}{3269}Lepiej wpadnij|dzisiaj wieczorem to ci poka¿ê...
{3270}{3431}...co zdarzy³o siê nastÃ
- Howard.The.Duck.1986.DVDRip.Xvid-S hitbusters.srt
- howard.the.duck.(3176171).nfo
1 file(s), added on: 2010-09-27
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:44,646 --> 00:01:48,047
Hi, honey, this is your mother.
Listen, I know you're very busy...
2
00:01:48,183 --> 00:01:51,084
with the new job but
please try and call us.
3
00:01:51,253 --> 00:01:53,551
Did you get the birthday
sweater we sent?
4
00:01:53,689 --> 00:01:56,157
We'll be home all weekend.
Bye.
5
00:01:57,826 --> 00:02:00,852
Howard, Jim here. We still set
for racquet ball on Saturday.
6
00:02:00,996 --> 00:02:02,827
Give me a shout,
Buddy, bye-bye.
7
00:02:03,665 --> 00:02:08,534
Hi, it's Wendy. I had this really
intense dream last night, Howie.
8
00:02:08,704 --
- Howard.The.Duck.1986.720p.HDTV.x26 4-hV.srt
1 file(s), added on: 2010-09-29
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:43,080 --> 00:01:44,846
Hi, honey, this is your mother.
2
00:01:45,075 --> 00:01:47,395
Listen, I know you're very
busy with the new job,
3
00:01:47,396 --> 00:01:49,314
but please try and call us.
4
00:01:49,400 --> 00:01:51,600
Did you get the birthday
sweater we sent?
5
00:01:51,760 --> 00:01:54,120
We'll be home all weekend. Bye.
6
00:01:55,720 --> 00:01:58,641
Howard, Jim here. We still set
for racquet ball on Saturday.
7
00:01:58,761 --> 00:02:00,521
Give me a shout,
Buddy, bye-bye.
8
00:02:01,321 --> 00:02:06,001
Hi, it's Wendy. I had this really
intense dream last ni
- Howard.the.Duck.OAR.HDTV.720p.x264 -DiC.swe.srt
1 file(s), added on: 2010-09-29
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:25,960 --> 00:00:30,840
Ãversatt av aTerFalleT
2
00:01:43,560 --> 00:01:45,240
<i>Hej, älskling. Det är mamma.</i>
3
00:01:45,400 --> 00:01:49,880
<i>Jag vet att du har fullt upp med
det nya jobbet, men försök att ringa.</i>
4
00:01:50,040 --> 00:01:55,000
<i>Fick du födelsedagströjan vi skickade?
Vi är hemma hela helgen. Hej då.</i>
5
00:01:56,280 --> 00:01:57,400
<i>Howard, Jim här.</i>
6
00:01:57,560 --> 00:02:00,920
<i>Hänger du med på racquetball
på lördag? Ring mig. Hej då.</i>
7
00:02:01,800 --> 00:02:03,560
<i>Hej, det är Wendy.</i>
8
00:02:03,720 --> 00
- Howard.the.Duck.1986.DVDRIP.srt
1 file(s), added on: 2010-09-29
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:45,840 --> 00:01:49,160
Hi, honey, this is your mother.
Listen, I know you're very busy...
2
00:01:49,280 --> 00:01:52,080
with the new job but
please try and call us.
3
00:01:52,200 --> 00:01:54,440
Did you get the birthday
sweater we sent?
4
00:01:54,560 --> 00:01:56,960
We'll be home all weekend.
Bye.
5
00:01:58,480 --> 00:02:01,440
Howard, Jim here. We still set
for racquet ball on Saturday.
6
00:02:01,600 --> 00:02:03,360
Give me a shout,
Buddy, bye-bye.
7
00:02:04,120 --> 00:02:08,800
Hi, it's Wendy. I had this really
intense dream last night, Howie.
8
00:02:08,960 --
- Howard.The.Duck.1986.DVDRip.XviD.A C3-Shitbusters.srt
1 file(s), added on: 2011-03-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:27,117 --> 00:01:30,529
"Ãêúïè Ãà óà ðä, êà ðà ì ãà äÃÃ
âà êà Ãöèÿ è ìè ëèïñâà ø.
2
00:01:31,288 --> 00:01:35,742
Ãèïñâà ìè êëþÃúò òè, áîöÃà ò â ìåÃ.
Ãêîðî äîëèòà ì. Ãèêè."
3
00:01:44,843 --> 00:01:48,255
Ãêúïè, ìà ìà ñå îáà æäà .
ÃÃà ì, ֌ ñè çà åò...
4
00:01:48,391 --> 00:01:51,302
ñ Ãîâà òà ðà áîòà ,
Ãî ñå îáà äè.
5
00:01:51,471 --> 00:01:53,777
Ãîëó÷è ëè ïóëîâåðà çÃ
ðîæäåÃèÿ ñè äåÃ?
6
00:01:53,916 --> 00:01:56,391
Ãåëèÿ óèêåÃä Ã
- Howard.The.Duck.1986.DVDRip.XviD.A C3-Shitbusters.srt
1 file(s), added on: 2011-04-02
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:27,117 --> 00:01:30,529
"Ãêúïè Ãà óà ðä, êà ðà ì ãà äÃÃ
âà êà Ãöèÿ è ìè ëèïñâà ø.
2
00:01:31,288 --> 00:01:35,742
Ãèïñâà ìè êëþÃúò òè, áîöÃà ò â ìåÃ.
Ãêîðî äîëèòà ì. Ãèêè."
3
00:01:44,843 --> 00:01:48,255
Ãêúïè, ìà ìà ñå îáà æäà .
ÃÃà ì, ֌ ñè çà åò...
4
00:01:48,391 --> 00:01:51,302
ñ Ãîâà òà ðà áîòà ,
Ãî ñå îáà äè.
5
00:01:51,471 --> 00:01:53,777
Ãîëó÷è ëè ïóëîâåðà çÃ
ðîæäåÃèÿ ñè äåÃ?
6
00:01:53,916 --> 00:01:56,391
Ãåëèÿ óèêåÃä Ã
- Howard-The-Duck---HDrip.XviD.srt
1 file(s), added on: 2010-09-29
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:43,847 --> 00:01:48,599
Ãao duÅ¡o, ovde tvoja majka.
Slušaj,znam da si mnogo zauzet...
2
00:01:48,796 --> 00:01:51,667
..sa svojim poslom,mogao bi
da nas pozoveš ponekad.
3
00:01:51,904 --> 00:01:54,544
Kako ti se svidja džemper
što smo ti poslali?
4
00:01:54,744 --> 00:01:56,973
Biæemo kuæi za vikend.
Ãao.
5
00:01:58,116 --> 00:02:02,523
Huard, Džim ovde. Javi se
kad budeš mogao,æao.
6
00:02:04,047 --> 00:02:08,776
Ãao Vendi je. Imala sam sinoæ
opet lepe snove, Hjui.
7
00:02:08,993 --> 00:02:12,331
Mojim prstima sam prolazila
kroz tvoje perje, i onda...
8
00:0
- Howard The Duck (1986).srt
1 file(s), added on: 2011-03-26
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:30,646 --> 00:01:33,918
"Ãêúïè Ãà óà ðä, êà ðà ì ãà äÃÃ
âà êà Ãöèÿ è ìè ëèïñâà ø.
2
00:01:34,646 --> 00:01:38,918
Ãèïñâà ìè êëþÃúò òè, áîöÃà ò â ìåÃ.
Ãêîðî äîëèòà ì. Ãèêè."
3
00:01:47,646 --> 00:01:50,918
Ãêúïè, ìà ìà ñå îáà æäà .
ÃÃà ì, ֌ ñè çà åò...
4
00:01:51,049 --> 00:01:53,840
ñ Ãîâà òà ðà áîòà ,
Ãî ñå îáà äè.
5
00:01:54,003 --> 00:01:56,214
Ãîëó÷è ëè ïóëîâåðà çÃ
ðîæäåÃèÿ ñè äåÃ?
6
00:01:56,347 --> 00:01:58,721
Ãåëèÿ óèêåÃä Ã
1 file(s), added on: 2010-10-05
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:43,080 --> 00:01:44,846
Hej skat, det er din mor.
2
00:01:45,075 --> 00:01:47,395
Jeg ved godt du har travlt...
med dit nye arbejde
3
00:01:47,396 --> 00:01:49,314
men prøv at være sød
og ringe til os.
4
00:01:49,400 --> 00:01:51,600
Fik du den fødselsdags sweater
vi sendte til dig?
5
00:01:51,760 --> 00:01:54,120
Vi er hjemme hele weekenden. Farvel
6
00:01:55,720 --> 00:01:58,641
Howard, Jim her. Er vi stadig på
til tennis på lørdag?
7
00:01:58,761 --> 00:02:00,521
Giv mig et kald, ven, hej, hej.
8
00:02:01,321 --> 00:02:06,001
Hej, det er Wendy. Jeg havde den her
in
1 file(s), added on: 2008-01-22
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{667}{755}...BL?ZK? BUDOUCNOST...
{1685}{1765}Je tu dost policejn?ch hl?dek.|M??eme to zabalit.
{1811}{1841}No tak.
{1848}{1920}NSA ned?l? pr?ci v ter?nu.|Jedeme dom?.
{2028}{2099}?ek? na m?|ve?e?e a hork? koupel.
{2104}{2150}Pak si obl?knu f?kov? list.
{2155}{2235}??kal jsem, ?e t? m?m r?d.|Nemiluju t?.
{2402}{2445}Pro? hled?me tu dod?vku?
{2450}{2515}Promluv?m s m?stn?mi,|mo?n? n?co vid?li.
{2520}{2577}Ne, ?e by tu|n?kdo n?co kdy vid?l.
{2582}{2654}Vyrostl jsem v podobn? ?tvrti.
{2659}{2725}A jak ?asto|jsi pom?hal pold?m?
{3079}{3109}Hele.
{3402}{3428}Nikdo.
{3502}{3530}Nic.
{3625}{3671}Zd? se,|?e u? tu chv?li se?.
{3681}{3730}P?em?
1 file(s), added on: 2008-01-21
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:26,689 --> 00:00:30,238
...BL?ZK? BUDOUCNOST...
2
00:01:07,409 --> 00:01:10,606
Je tu dost policejn?ch hl?dek.
M??eme to zabalit.
3
00:01:12,449 --> 00:01:13,643
No tak.
4
00:01:13,929 --> 00:01:16,807
NSA ned?l? pr?ci v ter?nu.
Jedeme dom?.
5
00:01:21,129 --> 00:01:23,962
?ek? na m?
ve?e?e a hork? koupel.
6
00:01:24,169 --> 00:01:26,000
Pak si obl?knu f?kov? list.
7
00:01:26,209 --> 00:01:29,406
??kal jsem, ?e t? m?m r?d.
Nemiluju t?.
8
00:01:36,089 --> 00:01:37,807
Pro? hled?me tu dod?vku?
9
00:01:38,009 --> 00:01:40,603
Promluv?m s m?stn?mi,
mo?n? n?co vid?li.
10
- Howard.the.Duck.1986.DVDRIP.Xvid.d Cd.English.srt
1 file(s), added on: 2007-11-29
Relevance
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:50,276 --> 00:01:53,677
Hi, honey, this is your mother.
Listen, I know you're very busy...
2
00:01:53,813 --> 00:01:56,714
with the new job but
please try and call us.
3
00:01:56,883 --> 00:01:59,181
Did you get the birthday
sweater we sent?
4
00:01:59,319 --> 00:02:01,787
We'll be home all weekend.
Bye.
5
00:02:03,456 --> 00:02:06,482
Howard, Jim here. We still set
for racquet ball on Saturday.
6
00:02:06,626 --> 00:02:08,457
Give me a shout,
Buddy, bye-bye.
7
00:02:09,295 --> 00:02:14,164
Hi, it's Wendy. I had this really
intense dream last night, Howie.
8
00:02:14,334 --
- Howard.the.Duck.1986.DVDRIP.Xvid.d Cd.PT-BR.srt
1 file(s), added on: 2009-07-06
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:32,292 --> 00:01:35,125
QUERIDO HOWARD
AS FÃRIAS ESTÃO UMA CHATICE
2
00:01:35,428 --> 00:01:38,124
ESTOU COM SAUDADE, SINTO
FALTA DO SEU BICO CONTRA O MEU
3
00:01:38,565 --> 00:01:40,396
VOLTAREI LOGO
COM MUITO AMOR, MICHELLE
4
00:01:50,276 --> 00:01:53,677
Oi, querido, é a mamãe.
Sei que você está muito ocupado...
5
00:01:53,813 --> 00:01:56,714
com o novo emprego,
mas, por favor, ligue para nós.
6
00:01:56,883 --> 00:01:59,181
Você recebeu o suéter
de aniversário que mandamos?
7
00:01:59,319 --> 00:02:01,787
Ficaremos em casa todo
o fim de semana. Tchau.
8
00:02
There are more subtitles available for Howard The Duck
Click here to view them