Advertisement:
---------------
---------------
Less relevant results for How To Murder Wife
Subtitles for How To Murder Wife
keywords: how, to, murder, your, wife, 1965, 1, cd, english, en, jack, lemmon, sirius, share,
original filename: How to Murder Your Wife - 1965 - 1CD - English - en - 0aeb5923bd8cd1b410865679f540565d.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:31,080 --> 00:00:32,672
<i>Saludos, caballeros.</i>
2
00:00:33,880 --> 00:00:35,836
<i>Supongo que no les acompa?an sus esposas,</i>
3
00:00:35,920 --> 00:00:39,515
<i>ya que el t?tulo de la pel?cula
basta para aterrorizarlas</i>
4
00:00:39,600 --> 00:00:43,593
<i>y hacer que se queden en la cocina,
donde deben estar.</i>
5
00:00:45,880 --> 00:00:49,555
<i>En cualquier caso, caballeros,
esta noche han venido a aprender.</i>
6
00:00:49,640 --> 00:00:51,915
<i>Y aprender?n. Vaya si aprender?n.</i>
7
00:00:55,480 --> 00:00:59,553
<i>Empezaremos por estudiar
el caso del Sr. Stanley Fo
Subtitles for How To Murder Wife
keywords: how, to, murder, your, wife, eng, 2, 3, 97, 6, fps, 1965,
original filename: How To Murder Your Wife - Eng - 23,976fps - 1965.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:18,157 --> 00:00:20,022
Greetings, gentlemen.
2
00:00:21,027 --> 00:00:24,656
I assume your wives are not with you,
as the very title of our piece...
3
00:00:24,730 --> 00:00:27,096
...is sufficient to strike terror
in their hearts...
4
00:00:27,166 --> 00:00:31,330
...and cause them to remain at home
in their kitchens, where they belong!
5
00:00:33,639 --> 00:00:37,336
In any case, gentlemen,
you have come here tonight to learn...
6
00:00:37,410 --> 00:00:39,640
...and so you shall.
7
00:00:43,683 --> 00:00:47,710
We will begin by considering
the case of Mr. Stanley Ford.
8
Subtitles for How To Murder Wife
keywords: how, to, murder, your, wife, 1965, 2, 3, 9, 7, fps,
original filename: 25537-How_to_Murder_Your_Wife_(1965)-23_97_FPS.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:38,857 --> 00:00:43,522
CUM SÃ-ÃI UCIZI SOÃIA
1
00:00:44,157 --> 00:00:46,022
Respectele noastre, domnilor...
2
00:00:47,027 --> 00:00:50,656
Presupun cã soþiile dv.
nu vã însoþesc,
3
00:00:50,730 --> 00:00:53,096
dat fiind cã titlul însuºi al filmului
este dãtãtor de fiori
4
00:00:53,166 --> 00:00:57,330
ºi le îndeamnã sã rãmânã
în bucãtãrie... unde le e locul.
5
00:00:59,639 --> 00:01:05,640
Oricum, domnii mei, este o searã
plinã de învãþãminte. Cãci veþi învãþa.
7
00:01:09,683 --> 00:01:13,710
Vom lua în considerare
cazul dlui Stanley Ford
Subtitles for How To Murder Wife
keywords: how, to, murder, your, wife, 1965, id, 1717, vostfr, quine,
original filename: How to murder your wife(1965)_ID1717vostfr.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:31,440 --> 00:00:33,032
Bonsoir messieurs.
2
00:00:34,240 --> 00:00:36,196
Vos femmes n'ont pas dû vous accompagner.
3
00:00:36,280 --> 00:00:39,875
Le titre de notre pièce
a suffi à les frapper de terreur
4
00:00:39,960 --> 00:00:43,953
et à les cantonner dans leur foyer,
à leur juste place.
5
00:00:46,240 --> 00:00:49,915
Quoi qu'il en soit messieurs,
vous êtes là pour apprendre.
6
00:00:50,000 --> 00:00:52,275
Et c'est ce que vous allez faire.
7
00:00:55,840 --> 00:00:59,913
Nous allons commencer
par étudier le cas de M.Stanley Ford.
8
00:01:00,000 --> 00:01:04,516
Subtitles for How To Murder Wife
keywords: how, to, murder, your, wife, 1965, 2, 3, 9, 7, fps, web, www, allsubs, org, z, arhiva, 25, k, subtitrari, aranjate, parsate, ro,
original filename: 22944-How_to_Murder_Your_Wife_(1965)-23_97_FPS.srt
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:18,157 --> 00:00:20,022
Greetings, gentlemen.
2
00:00:21,027 --> 00:00:24,656
I assume your wives are not with you,
as the very title of our piece...
3
00:00:24,730 --> 00:00:27,096
...is sufficient to strike terror
in their hearts...
4
00:00:27,166 --> 00:00:31,330
...and cause them to remain at home
in their kitchens, where they belong!
5
00:00:33,639 --> 00:00:37,336
In any case, gentlemen,
you have come here tonight to learn...
6
00:00:37,410 --> 00:00:39,640
...and so you shall.
7
00:00:43,683 --> 00:00:47,710
We will begin by considering
the case of Mr. Stanley Ford.
8
Subtitles for How To Murder Wife
keywords: 2014, how, to, murder, your, wife, english, subtitles,
original filename: 20146-How To Murder Your Wife ( English Subtitles ).zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:18,157 --> 00:00:20,022
Greetings, gentlemen.
2
00:00:21,027 --> 00:00:24,656
I assume your wives are not with you,
as the very title of our piece...
3
00:00:24,730 --> 00:00:27,096
...is sufficient to strike terror
in their hearts...
4
00:00:27,166 --> 00:00:31,330
...and cause them to remain at home
in their kitchens, where they belong!
5
00:00:33,639 --> 00:00:37,336
In any case, gentlemen,
you have come here tonight to learn...
6
00:00:37,410 --> 00:00:39,640
...and so you shall.
7
00:00:43,683 --> 00:00:47,710
We will begin by considering
the case of Mr. Stanley Ford.
Subtitles for How To Murder Wife
keywords: columbo:, how, to, dial, a, murder, 1978, 1, cd, portuguese, br, pb, columbo, 7x, 4, por,
original filename: Columbo: How to Dial a Murder - 1978 - 1CD - Portuguese-BR - pb - 7f6febbf140881f0aa9ce5fc5e606a4c.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:27,700 --> 00:00:32,500
COMO DISCAR
UM ASSASSINATO
2
00:02:12,145 --> 00:02:13,840
"Rosebud"
3
00:02:17,884 --> 00:02:19,317
"Rosebud"
4
00:02:21,955 --> 00:02:23,582
"Rosebud"
5
00:02:34,067 --> 00:02:37,503
Voc?s v?o morrer.
Cada um de voc?s.
6
00:02:37,571 --> 00:02:39,562
Lamento dar-lhes a m? not?cia,
7
00:02:39,739 --> 00:02:41,036
mas isso ? um fato.
8
00:02:41,107 --> 00:02:44,543
Morte, cedo ou tarde.
Mostrem-me seus controles.
9
00:02:45,011 --> 00:02:47,309
E a mulher sentada perto
do homem de terno xadrez.
10
00:02:47,380 --> 00:02:49,848
espalhem-se. D?em a si
mesmos algum espa?o.
11
00:02:49,
Subtitles for How To Murder Wife
keywords: 10, ways, to, murder, your, wife, eng, 2, 9, 97, fps, 1986,
original filename: 100 Ways To Murder Your Wife - Eng - 29,970fps - 1986.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:56,002 --> 00:00:57,230
This is the final of Governor Cup
2
00:00:57,371 --> 00:00:58,804
Wah Nam draws 4-4 with Super
3
00:00:58,939 --> 00:01:00,668
in normal playing time of 90 minutes
4
00:01:00,807 --> 00:01:01,705
They have to play in the extra time
5
00:01:01,842 --> 00:01:02,638
At the second half of the extra time,
6
00:01:02,776 --> 00:01:03,572
Super gets a direct free kick
7
00:01:03,710 --> 00:01:05,007
Roberto waves and goes
8
00:01:05,145 --> 00:01:06,442
A one-touch pass to midfield
Bondy heads the ball
9
00:01:06,580 --> 00:01:07,877
But the goal keeper blo
Subtitles for How To Murder Wife
keywords: columbo, season, 7, 1977, tv, 2, 3, 97, 6, fps, 7x0, 4, how, to, dial, a, murder, 1, try, and, catch, me, make, perfect, 5, the, conspirators, under, glass,
original filename: 40888-Columbo_Season_7_(1977)_(TV)-23_976_FPS.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:48,082 --> 00:00:49,674
(PHONE RINGING)
2
00:01:12,573 --> 00:01:13,904
(PHONE STOPS RINGING)
3
00:01:13,975 --> 00:01:15,602
(OTHER PHONE RINGING)
4
00:01:27,221 --> 00:01:28,882
(PHONE CONTINUES RINGING)
5
00:02:02,089 --> 00:02:03,078
(PHONE CONTINUES RINGING)
6
00:02:03,991 --> 00:02:05,583
(DOGS WHIMPERING)
7
00:02:10,765 --> 00:02:12,460
<i>MAN: Rosebud</i>
8
00:02:16,504 --> 00:02:17,937
<i>Rosebud</i>
9
00:02:18,739 --> 00:02:20,331
(SNARLING)
10
00:02:20,574 --> 00:02:22,201
<i>Rosebud</i>
11
00:02:23,244 --> 00:02:24,233
(DOGS BARKING)
12
00:02:32,686
Subtitles for How To Murder Wife
keywords: columbo, murder, by, the, book, 1971, tv, 2, 3, 9, 7, fps, 7x0, make, me, a, perfect, 4, how, to, dial, under, glass, 5, conspirators, try, and, catch,
original filename: 35477-Columbo__Murder_by_the_Book_(1971)_(TV)-23_97_FPS.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,054 --> 00:00:02,750
<i>COLUMBO: (SINGING)</i>
<i>I looked over Jordan</i>
<i>and what did I see</i>
2
00:00:02,823 --> 00:00:05,121
<i>Coming for to carry me home</i>
3
00:00:05,192 --> 00:00:08,821
<i>A band of angels</i>
<i>coming after me</i>
4
00:00:08,896 --> 00:00:12,161
<i>Coming for to carry me home</i>
5
00:00:12,266 --> 00:00:15,702
<i>Yankee Doodle went to town</i>
<i>A- riding on a pony</i>
6
00:00:15,769 --> 00:00:19,500
<i>Put a feather in his cap</i>
<i>and called it macaroni</i>
7
00:00:19,907 --> 00:00:22,102
<i>In a cavern, In a canyon</i>
8
00:00:22,176
Subtitles for How To Murder Wife
keywords: columbo:, try, and, catch, me, 1982, 1, cd, czech, cs, columbo, 7x0, murder, under, glass, english, 3, make, a, perfect, 4, how, to, dial, 5, the, conspirators,
original filename: Columbo: Try and Catch Me - 1982 - 1CD - Czech - cs - 576cb543e1296301c033d06b1a8d52bc.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,318 --> 00:00:06,980
<i>PAUL ON TV Good afternoon,</i>
<i>this is Paul Gerard,</i>
2
00:00:07,054 --> 00:00:09,682
<i>and once again,</i>
<i>the world is my kitchen,</i>
3
00:00:09,956 --> 00:00:14,017
<i>a world of fine dining</i>
<i>in the restaurant</i>
<i>and in your home</i>
4
00:00:14,294 --> 00:00:18,230
<i>In Japan, it is said,</i>
<i>meals are prepared</i>
<i>for the eye,</i>
5
00:00:18,298 --> 00:00:19,788
<i>as well as the palate</i>
6
00:00:20,033 --> 00:00:22,593
<i>This is not true, however,</i>
<i>of an eating ritual</i>
7
00:00:22,669 --> 00:00:26,867
<i>know
Subtitles for How To Murder Wife
keywords: columbo, s, 7, vo, 7x0, 3, make, me, a, perfect, murder, english, 4, how, to, dial, 2, under, glass, 5, the, conspirators, 1, try, and, catch,
original filename: Columbo.S7.AC3.DVDRip.XviD.VO.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,214 --> 00:00:03,910
<i>COLUMBO (SINGING)</i>
<i>I looked over Jordan</i>
<i>and what did I see</i>
2
00:00:03,984 --> 00:00:06,282
<i>Coming for to carry me home</i>
3
00:00:06,353 --> 00:00:09,982
<i>A band of angels</i>
<i>coming after me</i>
4
00:00:10,057 --> 00:00:13,322
<i>Coming for to carry me home</i>
5
00:00:13,427 --> 00:00:16,863
<i>Yankee Doodle went to town</i>
<i>Ariding on a pony</i>
6
00:00:16,930 --> 00:00:20,661
<i>Put a feather in his cap</i>
<i>and called it macaroni</i>
7
00:00:21,068 --> 00:00:23,263
<i>In a cavern, In a canyon</i>
8
00:00:23,337 --
Subtitles for How To Murder Wife
keywords: how, i, met, your, mother, 2005, 1, cd, english, en, 1x1, 3, drumroll, please, lol,
original filename: How I Met Your Mother - 2005 - 1CD - English - en - 76be9cdff8c69957e37d8439f0f78b6b.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:13,520 --> 00:00:17,000
Kids, in life there are a lot of big romantic moments.
2
00:00:17,120 --> 00:00:18,600
And they make life worth living.
3
00:00:18,800 --> 00:00:19,880
But here's the problem:
4
00:00:20,160 --> 00:00:21,320
moments pass,
5
00:00:21,760 --> 00:00:24,360
and lurking just around the corner from those moments
6
00:00:24,440 --> 00:00:28,040
is a cruel, unshaven bastard named reality.
7
00:00:28,400 --> 00:00:30,680
And so, back in 2006,
8
00:00:30,720 --> 00:00:33,080
on the night of Claudia and Stuart's wedding,
9
00:00:33,200 --> 00:00:34,800
reality w
Subtitles for How To Murder Wife
keywords: how, i, met, your, mother, 2005, 1, cd, portuguese, br, pb, s02e1, 6, xor, s02e16,
original filename: How I Met Your Mother - 2005 - 1CD - Portuguese-BR - pb - 124521fce15229783572b21ec64d6efd.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,200 --> 00:00:03,515
Crian?as, a chave para um bom
relacionamento ? comunica??o.
2
00:00:03,516 --> 00:00:04,743
Voc? precisa conversar.
3
00:00:04,744 --> 00:00:07,452
- Que tal Mimis*? (Cafeteria)
- N?o estou com vontade de ir na Mimis.
4
00:00:07,453 --> 00:00:09,375
Estou com fome, vamos
escolher um lugar e ir.
5
00:00:09,376 --> 00:00:11,570
Sabe aonde dever?amos ir?
Cynthia's.
6
00:00:11,571 --> 00:00:14,372
Voc? adora aquele lugar! Lembra como nos
divertimos na ?ltima vez que fomos l??
7
00:00:14,373 --> 00:00:15,473
Foi mesmo?
8
00:00:15,474 --> 00:00:17,815
Tinha
Subtitles for How To Murder Wife
keywords: dr, strangelove, or:, how, i, learned, to, stop, worryi, 1964, 1, cd, portuguese, pt, or, worrying, and, the, bomb, tlf,
original filename: Dr. Strangelove or: How I Learned to Stop Worryi... - 1964 - 1CD - Portuguese - pt - 4916ab126943b48eb38eb412fc437509.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:41,012 --> 00:00:46,973
Durante um ano, circularam boatos
entre os l?deres ocidentais...
2
00:00:47,521 --> 00:00:52,653
...que a Uni?o Sovi?tica trabalhava
na "arma por excel?ncia".
3
00:00:53,027 --> 00:00:55,559
Um mecanismo de destrui??o.
4
00:00:55,560 --> 00:00:59,774
Fontes dos servi?os secretos
detectaram o local do projecto -
5
00:01:00,061 --> 00:01:05,410
- num baldio abaixo dos picos
?rcticos, nas ilhas Zarkov.
6
00:01:05,565 --> 00:01:10,740
O que estavam a construir e porqu?
em lugar t?o remoto,
7
00:01:11,071 --> 00:01:13,755
...ningu?m sabia dizer.
8
00:01:43,
Subtitles for How To Murder Wife
keywords: one, tree, hill, 01x1, 9, napisy, ns, how, can, you, be, sure, tpfalcon,
original filename: One_Tree_Hill_01x19_(NAPiSY-72256).NS.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
[1][30]/SubEdit b.4020 (http://subedit.prv.pl)/
[1180][1201]Co rozumiesz przez s?owa, my?l??
[1204][1219]Chodzi o to, ?e sp??nia si?.
[1230][1252]Tak Jak, sp??nia si?.
[1265][1279]Robi?a? test?
[1298][1307]Ok.
[1319][1331]Ok, um.
[1345][1388]Pos?uchaj, musimy wiedzie?, ok?
[1388][1425]Mo?e to fa?szywy alarm, wiesz?
[1432][1461]No chod?. Apteka wci?? jest otwarta.
[1476][1499]Zrobimy to razem. Ok?
[1570][1579]Wyjd? za mnie.
[1648][1663]Nie wiem co powiedzie?.
[1666][1681]C??, Tak by?oby dobrym pocz?tkiem.
[1711][1732]To wydaje si? takie nag?e.
[1733][1746]Po 15tu latach?
[1751][1776]Pos?uchaj, Karen, kiedy wyjecha?a? do W?och mieli?my przysz?o??.
[1794][1824]Wci?? jeste?my ty
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{240}{360}Traducerea: Daniel Constantinescu
{942}{1083}{Y:b}CINCI DETECTIVI LA MIEZUL NOPÃII
{5886}{5922}Credeþi cã vor veni Domnule?
{5923}{6005}Oh, vor veni. Cu siguranþã vor veni.
{6006}{6086}Timbreazã astea ºi pune-le la poºtã.
{6962}{7010}Sunã.
{7011}{7075}Dragã, vrei sã-l plimbi|pe Miron prin altã parte?
{7076}{7139}Piciorul meu aratã ca|un copac pe ceata asta.
{7187}{7260}Ce loc uitat de Dumnezeu|sã te rãtãceºti?!
{7261}{7353}E adevãrat, am vãzut un loc mult|mai bun cu câteva mile mai înapoi.
{7615}{7707}Hello? Hello... hello!
{7723}{7815}Bine. Spune-le cã ne-am pierdut.
{7950}{7984}Nu rãspunde nimeni. Telef
Subtitles for How To Murder Wife
keywords: how, i, met, your, mother, 2005, 1, cd, english, en, s03e01, xor,
original filename: How I Met Your Mother - 2005 - 1CD - English - en - b8df1796cc63f25ce1da8cfb473277b1.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,461 --> 00:00:03,401
Kids, there's more than one
story of I met your mother.
2
00:00:03,590 --> 00:00:05,409
You know the short version,
3
00:00:05,410 --> 00:00:07,288
the thing with your mom's
yellow umbrella.
4
00:00:07,289 --> 00:00:08,850
But there's a bigger story.
5
00:00:08,851 --> 00:00:10,981
The story of how I became
who I had to become
6
00:00:10,982 --> 00:00:12,804
before I could meet her.
7
00:00:12,805 --> 00:00:15,414
And that story begins here.
8
00:00:15,415 --> 00:00:16,725
...dary!
9
00:00:16,726 --> 00:00:18,287
Legendary!
10
00:00:18,288 --> 00:00:20,663
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.MySubtitles.com
{3}{414}ÃÃã ÃÃáÃÃÃãà : ÃÃãà ÃÃÃæÃÃÃ
{418}{480}ááÃÃæá Ãáì ãÃÃà ãä ÃáÃÃÃãà | ãæÃà ÃÃæÃÃÃà Ãáì Ã¥Ãà ÃáÃäæÃä
{512}{700}www.w5s.com/copra2 | www.copra2.jeeran.com
{703}{774}# ÃÃáá ÃÃà |ÃÃáà Ãáì ÃÃáì #
{777}{859}# ÃÃÃá ÃÃÃÃÃ| æÃà äÃÃæà ÃáÃäÃä #
{862}{914}# ÃáÃì ÃÃáÃÃÃä ÃÃÃà | ÃÃà áÃÃäÃÃ
{915}{971}# Ãæä Ãä ÃÃÃÃäì ÃÃì | Ã¥Ãà áóÃÃà ÃÃÃÃà ÃÃÃÃà #
{974}{1050}# ÃÃ¥Ãà . ÃÃÃà #
{1052}{1104}# ÃÃà ÃÃÃá Ãáì ÃæÃÃà | Ãà ÃáÃÃÃà #
{1107}{1153}# ÃÃÃÃ ÃÃ
Subtitles for How To Murder Wife
keywords: how, papa, set, off, the, fireworks, 1899, 1, cd, czech, cz, hana, bi,
original filename: How Papa Set Off the Fireworks - 1899 - 1CD - Czech - cz - bb18cf046dfebd51354fdbb3a4bcbee4.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{125}{225}Titulky z AJ p?elo?il I?tv?n.Omluvte chyby,I did my best.|(lada.kralu@tiscali.cz)
{289}{408}Distribuce: OFFICE KITANO|a NIPPON HERALD
{466}{524}BANDAI VISUAL, TV TOKYO,
{529}{591}TOKYO FM|a OFFICE KITANO uv?d?:
{653}{775}TAKESHI KITANO - D?L 7.
{800}{858}Produkce : MASAYUKI MORI
{864}{927}YASUSHI TSUGE|TAKIO YOSHIDA
{1696}{1753}Hraj?: BEAT TAKESHI
{1758}{1814}a KAYOKO KISHIMOTO
{1846}{1962}Hudba: JOE HISAISHI
{2017}{2146}Sc?n??, re?ie a ?prava:|TAKESHI KITANO
{3736}{3825}OPUS? MRTV?!
{4540}{4631}Detektive Horibe, byli jste vy a Ni?i|spolu??ci na st?edn??
{4635}{4680}Na vysok? tak?.
{4686}{4738}A va?e ?eny jsou tak? p??telkyn??
Subtitles for How To Murder Wife
keywords: iro, 1966, 1, cd, english, en, sports, night, 1x1, 7, how, are, things, in, glocca, morra,
original filename: Iro - 1966 - 1CD - English - en - 7404abc2e7accfea65473ea93655da3f.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,167 --> 00:00:02,828
Is everything all right?
2
00:00:02,902 --> 00:00:03,698
Yeah.
3
00:00:03,770 --> 00:00:05,499
Previously on "Sports Night"...
4
00:00:05,572 --> 00:00:07,369
No, I meant with you
and Gordon.
5
00:00:07,440 --> 00:00:09,738
You need to let the show go
once in a while.
6
00:00:09,809 --> 00:00:11,003
Yes, I do.
7
00:00:11,077 --> 00:00:12,840
-- What shirt are you missing?
Your favorite.
-- My white J. Press.
8
00:00:12,912 --> 00:00:15,437
Maybe it got mixed up
with someone else's laundry.
9
00:00:15,515 --> 00:00:17,449
-- How'd the shirt
get l
Subtitles for How To Murder Wife
keywords: how, to, marry, a, millionaire, 1953, 1, cd, greek, gr, eng, 2, 97, 6, fps,
original filename: How to Marry a Millionaire - 1953 - 1CD - Greek - gr - 52617a64e8d2fe9a05438c778a224999.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:08,488
????????? ??? ?????????: Darkskythe
darkskythe@hotmail.com
2
00:08:19,413 --> 00:08:23,406
???? ????? ? ???. ???????;
? ??????? ??? ?? ??????????.
3
00:08:23,484 --> 00:08:25,475
???, ??? ?????????.
4
00:08:25,553 --> 00:08:28,317
?????????.
5
00:08:28,389 --> 00:08:30,323
???????? ??. ?????.
6
00:08:30,391 --> 00:08:32,325
?????? ?? ??? ?????????? ????.
7
00:08:32,393 --> 00:08:35,260
???????. ???? ?????? ??? ??
?????????????? ????.
8
00:08:35,329 --> 00:08:39,026
??? ?? ????????? ?? ??????????? ???
??. ????????. ?????? ??? ??????.
9
00:08:39,100
Subtitles for How To Murder Wife
keywords: how, to, marry, a, millionaire, 1953, 1, cd, english, en,
original filename: How to Marry a Millionaire - 1953 - 1CD - English - en - dbdcef36f91482f2b76474c9e4890002.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:08:06,887 --> 00:08:10,670
Is Mr. Benton here yet?
The agent for the apartment.
2
00:08:10,873 --> 00:08:14,952
- Yes, he's in there waiting for you.
- Thank you.
3
00:08:15,923 --> 00:08:19,469
- Good morning.
- I hope I haven't kept you waiting.
4
00:08:19,677 --> 00:08:24,491
Not at all. But I'm afraid
you won't meet Mr. Denmark, the owner.
5
00:08:24,726 --> 00:08:29,144
- He flew to Europe.
- I'm disappointed. Wasn't that sudden?
6
00:08:29,378 --> 00:08:34,883
Very. But you know how tax people
are when you skip a whole year.
7
00:08:36,188 --> 00:08:40,334
The result is that
Subtitles for How To Murder Wife
keywords: how, i, met, your, mother, 2005, 1, cd, english, en, s03e05, xor, eng,
original filename: How I Met Your Mother - 2005 - 1CD - English - en - f96036fd1289267e64c6183fac5e40bd.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
5
00:00:00,700 --> 00:00:02,320
kids,back to the forwards 2007
6
00:00:02,330 --> 00:00:04,090
i was dating the girl named...
7
00:00:04,100 --> 00:00:05,100
oh, god, what was her name?
8
00:00:05,100 --> 00:00:08,250
you know, it's been 23 years,i can't remember all the staff
9
00:00:08,260 --> 00:00:09,650
for the sake of the story,let's call her...
10
00:00:09,660 --> 00:00:11,000
everyone, this is blahblah.
11
00:00:11,000 --> 00:00:14,330
please, call me blah.
12
00:00:14,360 --> 00:00:16,250
so, blah, how did you two meet?
13
00:00:16,260 --> 00:00:18,390
well, i was taking this cooking class,
14
00:00:18,400 --> 00:00:21,450
french fusion
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{482}{564}Let me try and clarify|some of this for you.
{566}{612}Best Company Supermarkets...
{614}{684}are not interested|in selling wholesome foods.
{686}{756}They are not worried|about the nation's health.
{758}{826}What is concerning them|is that the nation...
{827}{894}appears to be getting|worried about its health.
{896}{962}And that is what's|worrying Best Co.,
{964}{1057}because Best Co. wants to go on|selling them what it always has,
{1058}{1190}i.e., white breads,|baked beans, canned foods...
{1192}{1271}and that fat-squirting|little heart attack...
{1273}{1357}traditionally known|as the British sausage.
{1359}{1445}So how can we
Subtitles for How To Murder Wife
keywords: 1979, how, i, met, your, mother, english, subtitles,
original filename: 19791- How I Met Your Mother ( English Subtitles ).zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:10,106 --> 00:00:12,258
- So, I guess that decides it.
- Yup.
2
00:00:12,268 --> 00:00:13,704
Hanging out at a coffee place
3
00:00:13,714 --> 00:00:16,447
is not nearly as much fun
as hanging out at a bar.
4
00:00:18,414 --> 00:00:19,872
Man, what's that?
5
00:00:20,191 --> 00:00:21,382
What?
6
00:00:21,527 --> 00:00:25,260
That cute coffee girl
wrote a heart by your name.
7
00:00:25,270 --> 00:00:27,825
Somebody has a crush on you.
8
00:00:27,835 --> 00:00:30,804
Somebody thinks you're me.
9
00:00:31,435 --> 00:00:33,451
Do you really
think she likes me?
10
00:
Subtitles for How To Murder Wife
keywords: how, i, met, your, mother, 2005, 1, cd, italian, it, s03e02, ita, subsfactory,
original filename: How I Met Your Mother - 2005 - 1CD - Italian - it - 1db5409afe0200ffdf003cd1e1dca6ac.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,500 --> 00:00:03,460
Allora, essere sposati.
Diverso, non diverso?
2
00:00:03,500 --> 00:00:05,000
E' piu' o meno lo stesso.
3
00:00:05,060 --> 00:00:06,860
Tranne che potrei prendermi
la sindrome del tunnel carpale.
4
00:00:06,930 --> 00:00:08,800
Continuo ad avere
crampi alle mani.
5
00:00:08,860 --> 00:00:10,660
Pensavo che il punto
di sposarsi fosse
6
00:00:10,730 --> 00:00:12,360
di non doverlo fare piu'.
7
00:00:12,430 --> 00:00:14,900
No, e' perche' scrivo tutti
quei biglietti di ringraziamento.
8
00:00:14,960 --> 00:00:16,900
- Soprattutto.
- Gia'.
9
00:00:16
Subtitles for How To Murder Wife
keywords: rome, 01x0, 2, napisy, ns, how, titus, pullo, brought, down, the, republic,
original filename: Rome_01x02_(NAPiSY-70721).NS.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{2008}{2271}RZYM odcinek 2|"Jak Tytus Pullo doprowadzi? Republik? do upadku"
{2382}{2492}/Galia, Niedaleko granicy z Itali?|Zima
{2496}{2586}Trzech kolejnych uciek?o tego ranka.
{2590}{2642}Wyrzutki i idioci...
{2646}{2733}Wszyscy staj? si? niespokojni.|Wojna si? sko?czy?a, wi?c chcieliby by? w domu z pieni?dzmi...
{2737}{2840}...w kieszeniach, a nie siedzie? w tej mokrej dziurze.
{2845}{2930}?aden z dobrych ludzi nie uciek?, wi?c oni tak?e nie odejd?...
{2934}{3024}Nie p?jd? tak?e za tob? do Rzymu|- Jeszcze nie...
{3028}{3152}Czas ucieka.|Nie mo?emy tutaj czeka? ca?? wieczno??
{3156}{3225}To jest bardzo niepewna pozycja...
{3229}{3458}Co s
Subtitles for How To Murder Wife
keywords: how, i, met, your, mother, 2005, 1, cd, english, en, 2x0, hr, ctu, vo,
original filename: How I Met Your Mother - 2005 - 1CD - English - en - 99134ded4dc6ca7c79d019cce2951a73.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,630 --> 00:00:02,500
Ted:Okay where were we?
2
00:00:02,520 --> 00:00:06,640
It was June of 2006,and life had just taken
an unexpected turn
3
00:00:06,660 --> 00:00:09,630
Dad,Dad, can't you just skip ahead
to the part where you meet Mom?
4
00:00:09,650 --> 00:00:12,340
I feel like you've been talking
for like a year
5
00:00:12,390 --> 00:00:14,690
Honey, all this stuff
I'm telling you is important.
6
00:00:14,710 --> 00:00:16,190
It's all part of the story.
7
00:00:16,210 --> 00:00:17,390
Could I go to
the bathroom??
8
00:00:17,410 --> 00:00:18,760
No.
9
00:00:19,210
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1589}{1685}?? ??? ???????? ??????,|??? ?? ?????? ??? ??????...
{1691}{1790}???????? ??? ???????|??? ??? ???????? ??????.
{2184}{2276}??? ???? ??? ???????????,|??? ??????? ???????...
{2282}{2346}????????? ? ???? ??????:
{2357}{2392}? ??????? - ?????; - ??? ???.
{2507}{2575}????? ??? ?? ?? ????????,|??? ???? ?? ??? ???:
{2580}{2681}"??? ?? ?????? ??? ???' ????|?? ???????????? ??? ??."
{2697}{2764}???? ???????? ??????|??? ?? ???? ???' ??????????...
{2769}{2868}??? ? ?????? ??????????|?? ???? ????????? "???? ????".
{2993}{3060}???? ????????????!
{3374}{3440}???? ? ?????? ???????|??? ?? ????? ???? ?????...
{3445}{3521}??? ??? ????? ????? ?????
Subtitles for How To Murder Wife
keywords: murder, most, foul, 1964, 2, 5, fps, 1, cd, en, divxforever,
original filename: Murder Most Foul (1964) - DVDRip - 25fps - 1CD - sub - EN [DivXForever].zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{3412}{3452}What's all this?
{6145}{6252}You may choose, members of the jury,,|to believe the prisoner -
{6257}{6377}that returning from a walk,|he found the hanging Mrs McGinty
{6382}{6437}and was about to release the rope
{6460}{6550}when Police Constable Wells|appeared on the scene.
{6590}{6680}On the other hand, you may think|the accused intended
{6685}{6787}to cover manual strangulation|of Mrs McGinty
{6837}{6885}for motives of greed,
{6890}{7010}with clumsy attempts to make|his mean crime appear to be suicide.
{7190}{7292}Madam, either|you will have to cease knitting
{7297}{7375}or I will have to cease judging,|which shall it be?
{73
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{263}{391}Oni dolaze! -Idemo prema vodi!|-Uputili su se prema plaži.
{395}{487}FILM JE INSPIRIRAN|ISTINITIM DOGAÃAJEM
{487}{532}Dolje, na plažu.
{538}{642}Trèi! -Pazi! -Trèi, Dok! Ne!|Ne, Dok! Ne zaustavljaj se!
{649}{727}Tamo su dolje.|-Krenuli su. U redu.
{747}{821}Lezi! Lezi! Lezi, ili æu te|ustreliti, dovraga!
{824}{902}Požuri! -Lezi!|-Da, ustreli ih!
{1085}{1167}Predajem se, g. Glen.|Molim vas. -Zaveži, Henri!
{1168}{1216}Ne pucajte, molim vas.
{1223}{1299}Sredite ga! Bacite ga u rupu.|Pozovite novinare!
{1299}{1373}25. Mart 1938.|San Francisko, Kalifornija
{1373}{1423}BJEKSTVO IZ ALKATRAZA
{1423}{1509}Sinoæ se na Alkatrazu
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1060}{1165}UBOJSTVO VRANA
{4234}{4326}Gledajte tko je ovdje!|F. Lee Bailey!
{4347}{4454}Frajeru, dobro došao u pakao!|-Odvjetnik te sjebao?
{4474}{4574}Ni lsus ne može spasiti|vas odvjetnike!
{4801}{4910}LJUDE NAJVlÅ E USREÃUJE ODVJETNIK|U ZATVORU. I TKO BI IM ZAMJERIO?
{4964}{5054}ODVJETNICI PREDSTAVLJAJ U POBJEDU|RAZUMA NAD PRAVEDNOÅ ÃU.
{5124}{5239}LAKO JE IZGUBITI VJERU U SUSTAV|U KOJEM JAKI GAZE PO SLABIMA.
{5267}{5369}VJERUJTE, JA TO ZNAM. SVE JE|POÃELO ZA JEDNOG FAÅ NIKA.
{5761}{5841}Pokaži sise!
{6340}{6461}IMAO SAM LOÅ U NOÃ. UPRAVO SAM|SE UPOZNAO S MOJOM SAVJEÅ ÃU.
{6481}{6577}PRVI DOJAM JE BIO|DA MI SE BAÅ NE SVlÃA.
{
Subtitles for How To Murder Wife
keywords: how, i, met, your, mother, 2005, spanish, es, s03e02, notv, vtv,
original filename: How I Met Your Mother - 2005 - - Spanish - es - 932efe1785834508b50b658f074f1fca.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,500 --> 00:00:01,260
Entonces, ?la vida de casados
es diferente o no?
2
00:00:02,400 --> 00:00:05,000
Es igual que antes.
3
00:00:05,060 --> 00:00:06,860
Salvo que creo que tengo
el s?ndrome del t?nel carpiano.
4
00:00:06,930 --> 00:00:08,800
Tengo calambres en la mano.
5
00:00:08,860 --> 00:00:10,660
Cre?a que la raz?n de casarse era...
6
00:00:10,730 --> 00:00:12,360
no tener que hacer eso nunca m?s.
7
00:00:12,430 --> 00:00:14,900
No, es de escribir todas
las notas de agradecimiento.
8
00:00:14,960 --> 00:00:16,900
- La mayor parte.
- S?.
9
00:00:16,960 --> 00:00:18
Subtitles for How To Murder Wife
keywords: how, i, met, your, mother, 01x0, 3, napisy, ns, s01e03, tcm,
original filename: How_I_Met_Your_Mother_01x03_(NAPiSY-74512).NS.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}movie info: XVID 608x336 23.976fps 174.4 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{325}{395}So there was this one night before I met your mother,
{396}{444}when I really wanted to go to the bar.
{446}{508}The bar... big surprise.
{509}{553}You sure spent a lot of time in bars.
{559}{607}Well, that's just we did back then.
{609}{666}Me, Marshall and Lily,
{668}{710}Barney, Robin--
{712}{787}we all used to hang out at this one bar called McClaren's.
{803}{837}But then, one night...
{839}{866}Why don't we go to McClaren's?
{867}{896}Let's go to McClaren's.
{898}{934}You guys talking to each other?
{961}{994}Nobody's listening?
{
Subtitles for How To Murder Wife
keywords: dr, strangelove, or:, how, i, learned, to, stop, worryi, 1964, 1, cd, czech, cz, stanley, kubrick,
original filename: Dr. Strangelove or: How I Learned to Stop Worryi... - 1964 - 1CD - Czech - cz - 06c38ea1d10cdf6edcc7fac11077c2c7.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}}29.97
{154}{1350}{C:ffff0}
{1350}{1535}Mezi vysok?mi z?padn?mi ?initeli|se ji? rok ???ily neblah? zv?sti, -
{1541}{1697}- ?e Sov?tsk? svaz vyv?j? za??zen?,|je? zni?? cel? sv?t.
{1704}{1772}Zbra? posledn?ho soudu.
{1779}{1905}Tento p??sn? tajn? projekt byl|dle zpravodajsk?ch slu?eb ukryt? -
{1910}{2075}- v mlhav? pustin? pod arktick?mi|?t?ty Zarkovsk?ch ostrov?.
{2080}{2240}Na ?em se tam vlastn? pracovalo,|a pro? na tak odlehl?m m?st?, -
{2245}{2319}- to nikdo nev?d?l.
{3171}{3375}{c:44ff}{s:40}DR. DIVNOL?SKA
{6815}{6920}- Gener?l Ripper, pane.|- Tady plukovn?k Mandrake.
{6926}{7052}Tady gener?l Ripper.|Pozn?v?te m?j hlas?
{705
Subtitles for How To Murder Wife
keywords: murder, on, the, orient, express, 1974, 2, 5, fps, 1, cd, tr, divxforever, in,
original filename: Murder on the Orient Express (1974) - DVDRip - 25fps - 1CD - srt - TR [DivXForever].zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:13,960 --> 00:01:19,956
"DOÃU EKPRESÃNDE CÃNAYET"
2
00:02:05,080 --> 00:02:09,995
Armstrong'larýn evi.
Long lsland, New York.
3
00:02:18,440 --> 00:02:20,829
Armstrong'un kýzý kaçýrýldý!
4
00:02:37,080 --> 00:02:39,355
Armstrong'larda büyük karýþýklýk!
5
00:02:53,440 --> 00:02:55,510
Küçük Armstrong nerede?
6
00:03:30,640 --> 00:03:33,677
Evin hizmetkarý çocuk kaçýranlarýn
arabasýný gördü
7
00:03:34,080 --> 00:03:35,877
Evin hizmetkarý, Paulette Michel
8
00:03:36,320 --> 00:03:38,788
Sabahýn 3'ünde bahçede
ne yapýyorlardý?
9
00:03:55,520 -
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
00:00:25:napisy by ConaN
00:00:32: Synchro do releasu| How.To.Lose.A.Guy.In.10.Days.SCREENER-TCF - djkrogoth
00:00:36:"Jak to zrobi?: sprawi? by twoje cia?o by?o LEPSZE w 5 dni"
00:00:44:"Quiz mi?osny: Czy to jest MI?O?? czy zwyk?a POMY?KA"
00:00:51:"Jak to zrobi?: urz?dzi? swoje ieszkani stylem feng shui"
00:00:56:"Najlepszy przewodnik do ORGAZMU z nim lub bez niego!"
00:01:01:"Straci?am cnote i chc? ja teraz z powrotem!"
00:01:04:Mam na my?li to, ?e ten facet po prawej,|na wprost mnie, zrobi? ma?y...
00:01:06:Ten facet zas?uguje na mandat.|Jestem pewna, on jest...
00:01:08:Aaaa, kobieta nigdy|nie zdradza swego wieku.
00:01:11:By?am w tym|zwi?zku od...
00:01:12:On jecha? dziesi??
Subtitles for How To Murder Wife
keywords: how, to, marry, a, millionaire, 1953, 2, 97, 6, fps,
original filename: Id008446.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1123}{1180}[Up Tempo]
{1182}{1296}[Slower Tempo]
{3261}{3331}[Up Tempo]
{4339}{4448}[Slower Tempo]
{4450}{4552}[Up Tempo]
{4554}{4639}[Slower Tempo]
{5193}{5250}[Up Tempo]
{5563}{5634}[Slower Tempo]
{5836}{5889}[Up Tempo]
{6846}{6964}[Slower Tempo]
{8363}{8415}[Ends]
{8534}{8598}[Up Tempo]
{10364}{10409}#New York, New York#
{10410}{10500}# You high and mighty, bright and shiny|fabulous place, New York#
{10541}{10587}#New York, New York#
{10589}{10686}# You busy, dizzy, razzle-dazzle|scandalous place, New York#
{10729}{10800}# Guys with easy money|tryin' to blow it#
{10801}{10877}#Dolls with hidden talent|dyin' to show it#
{10879}{1
Subtitles for How To Murder Wife
keywords: murder, at, 1600, 1997, 2, 5, fps, 1, cd, tr, divxforever,
original filename: Murder at 1600 (1997) - DVDRip - 25fps - 1CD - sub - TR [DivXForever].zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{636}{744}Basit bir formüler iþte.|Boþluklarý doldur, yeter!
{753}{821}Ne yapayým, elini|tutacak hizmetçi mi tutayým?
{830}{881}SaÃ