Search Movie Subtitles results for hot dog by relevance:
- That.70s.Show.S05E07.Hot.Dog.DVDRip.XviD-FoV.en. srt
1 file(s), added on: 2008-02-03
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:09,409 --> 00:00:11,639
What are those?
Oh, Donna.
2
00:00:11,711 --> 00:00:13,975
Did you buy <i>Playboy</i> for me?
3
00:00:14,047 --> 00:00:16,538
No, they're college brochures.
4
00:00:16,616 --> 00:00:20,347
Donna, these people are fully dressed.
That's just not gonna work for me.
5
00:00:21,421 --> 00:00:23,389
My guidance counselor
gave them to me...
6
00:00:23,456 --> 00:00:25,515
but I already told him
I'm going wherever you go.
7
00:00:26,760 --> 00:00:30,924
How did I ever get
a girl as great as you?
8
00:00:30,997 --> 00:00:34,330
- You know you can do better tha
- Hot in Cleveland - 02x07 - Dog Tricks, Sex Flicks and Joy's Fix.DSRXviD-FQM.English.C.orig.srt
1 file(s), added on: 2011-03-14
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:01,001 --> 00:00:01,833
<i>Hot in Cleveland</i>
2
00:00:01,840 --> 00:00:04,402
<i>is recorded in front</i>
<i>of a live studio audience.</i>
3
00:00:04,436 --> 00:00:06,637
Okay, sit.
4
00:00:06,671 --> 00:00:09,608
You'll only get the treat
if you sit.
5
00:00:09,642 --> 00:00:12,077
So sit.
6
00:00:12,111 --> 00:00:14,548
Now I have to sit.
7
00:00:16,050 --> 00:00:18,086
Oh, who's this guy?
8
00:00:18,121 --> 00:00:20,055
Where did he come from?
9
00:00:20,090 --> 00:00:21,724
He's the oldest dog
at the shelter
10
00:00:21,758 --> 00:00:23,393
where I volunteer.
11
00:00:23,427 --> 00:00:26,262
Oh, I love rescue dogs.
12
- That.70s.Show.S05E07.Hot.Dog.DVDRip.XviD-FoV.txt
- that.70s.show.hot.dog.(3429678).nfo
1 file(s), added on: 2010-04-02
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{240}{332}Co to? Och Donna! Kupi³aŠmi Playboy'a?
{336}{380}Nie! To ulotki z college'u.
{384}{500}Donna! Ci ludzie s¹ ca³kowicie ubrani! To na mnie nie dzia³a!
{504}{619}Da³ mi jej mój doradca, ale powiedzia³am|mu, ¿e idê gdziekolwiek ty idziesz.
{623}{715}Jak ja to zrobi³em, ¿e mam tak Åwietn¹ dziewczynê?
{719}{811}Wiesz, ¿e mo¿esz mieæ kogoŠlepszego ode mnie?
{815}{926}Ale mieszkamy blisko siebie. To takie ³atwe.
{983}{1075}Och! Przez was robi mi siê nie dobrze.
{1079}{1171}Wygl¹da jak moja mama, a mówi jak ojciec.
{1175}{1243}Przepraszam... Nie mia³am tego na myÅli.
{1247}{1315}To nie by³am ja. To mówi³a menopauza.
{1319}{1435}Nie musisz nas przepra
- Hot.In.Cleveland.2x07.< font style="background-color: #A682E4;">Dog.Tricks.Sex.Flicks.& .Joy's.Fix.DSR.XviD-FQM.srt
1 file(s), added on: 2011-04-02
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,045 --> 00:00:04,245
<i>"Hot in Cleveland" viene registrato
con il pubblico dal vivo.</i>
2
00:00:04,855 --> 00:00:05,877
Ok, seduto.
3
00:00:06,945 --> 00:00:09,359
Ti daro' il biscottino solo se ti siedi.
4
00:00:10,045 --> 00:00:11,285
Quindi... seduto.
5
00:00:12,665 --> 00:00:14,122
Ora mi devo sedere io.
6
00:00:17,215 --> 00:00:20,252
Chi e' questo ragazzone? Da dove viene?
7
00:00:20,745 --> 00:00:24,043
E' il cane piu' vecchio del canile
in cui faccio volontariato.
8
00:00:24,275 --> 00:00:26,420
Adoro i cani trovatelli.
9
00:00:26,725 --> 00:00:28,791
Sono mol
- That.70s.Show.S05E07.Hot.Dog.DVDRip.XviD-FoV.txt
- that.70s.show.hot.dog.(3429678).nfo
1 file(s), added on: 2010-03-06
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{240}{332}Co to? Och Donna! Kupi³aŠmi Playboy'a?
{336}{380}Nie! To ulotki z college'u.
{384}{500}Donna! Ci ludzie s¹ ca³kowicie ubrani! To na mnie nie dzia³a!
{504}{619}Da³ mi jej mój doradca, ale powiedzia³am|mu, ¿e idê gdziekolwiek ty idziesz.
{623}{715}Jak ja to zrobi³em, ¿e mam tak Åwietn¹ dziewczynê?
{719}{811}Wiesz, ¿e mo¿esz mieæ kogoŠlepszego ode mnie?
{815}{926}Ale mieszkamy blisko siebie. To takie ³atwe.
{983}{1075}Och! Przez was robi mi siê nie dobrze.
{1079}{1171}Wygl¹da jak moja mama, a mówi jak ojciec.
{1175}{1243}Przepraszam... Nie mia³am tego na myÅli.
{1247}{1315}To nie by³am ja. To mówi³a menopauza.
{1319}{1435}Nie musisz nas przepra
- Hot in Cleveland - 2x07 - Dog Tricks Sex Flicks & Joy's Fix.DSR.FQM.fr.srt
1 file(s), added on: 2011-04-14
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,001 --> 00:00:04,295
<i>Hot in Cleveland est enregistré
devant un public.</i>
2
00:00:04,796 --> 00:00:05,839
Assis.
3
00:00:06,924 --> 00:00:09,301
T'auras la friandise
que si tu t'assieds.
4
00:00:10,010 --> 00:00:11,178
Alors, assis.
5
00:00:12,638 --> 00:00:13,889
Je dois m'asseoir.
6
00:00:17,226 --> 00:00:19,978
Qui est ce bonhomme ?
D'où il vient ?
7
00:00:20,395 --> 00:00:23,565
C'est le plus vieux chien du refuge,
là où je suis bénévole.
8
00:00:24,650 --> 00:00:28,277
J'adore les chiens recueillis.
Ils sont reconnaissants et contents.
9
00:00:29,488 --
- That.70s.Show.S05E07.Hot.Dog.DVDRip.XviD-FoV.txt
- that.70s.show.hot.dog.(3429678).nfo
1 file(s), added on: 2010-03-06
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{240}{332}Co to? Och Donna! Kupi³aŠmi Playboy'a?
{336}{380}Nie! To ulotki z college'u.
{384}{500}Donna! Ci ludzie s¹ ca³kowicie ubrani! To na mnie nie dzia³a!
{504}{619}Da³ mi jej mój doradca, ale powiedzia³am|mu, ¿e idê gdziekolwiek ty idziesz.
{623}{715}Jak ja to zrobi³em, ¿e mam tak Åwietn¹ dziewczynê?
{719}{811}Wiesz, ¿e mo¿esz mieæ kogoŠlepszego ode mnie?
{815}{926}Ale mieszkamy blisko siebie. To takie ³atwe.
{983}{1075}Och! Przez was robi mi siê nie dobrze.
{1079}{1171}Wygl¹da jak moja mama, a mówi jak ojciec.
{1175}{1243}Przepraszam... Nie mia³am tego na myÅli.
{1247}{1315}To nie by³am ja. To mówi³a meno
- Hot in Cleveland - 02x07 - Dog Tricks, Sex Flicks and Joy's Fix.DSRXviD-FQM.English.HI.C.orig.Addic7 ed.com.srt
1 file(s), added on: 2011-03-14
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:01,001 --> 00:00:01,833
<i>Hot in Cleveland</i>
2
00:00:01,840 --> 00:00:04,402
<i>is recorded in front</i>
<i>of a live studio audience.</i>
3
00:00:04,436 --> 00:00:06,637
Okay, sit.
4
00:00:06,671 --> 00:00:09,608
You'll only get the treat
if you sit.
5
00:00:09,642 --> 00:00:12,077
So sit.
6
00:00:12,111 --> 00:00:14,548
Now I have to sit.
7
00:00:16,050 --> 00:00:18,086
Oh, who's this guy?
8
00:00:18,121 --> 00:00:20,055
Where did he come from?
9
00:00:20,090 --> 00:00:21,724
He's the oldest dog
at the shelter
10
00:00:21,758 --> 00:00:23,393
where I volunteer.
11
00:00:23,427 --> 00:00:26,262
Oh, I love rescue dogs.
12
- Hot in Cleveland 2x07 - Dog Tricks, Sex Flicks and Joy's Fix.srt
1 file(s), added on: 2011-04-02
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,001 --> 00:00:01,833
Hot in Cleveland
2
00:00:01,840 --> 00:00:04,402
es grabado con público.
3
00:00:04,436 --> 00:00:06,637
Vale, siéntate.
4
00:00:06,671 --> 00:00:09,608
Sólo conseguirás el trato si te sientas.
5
00:00:09,642 --> 00:00:12,077
Asi que, siéntate.
6
00:00:12,111 --> 00:00:14,548
Yo tengo que sentarme.
7
00:00:16,050 --> 00:00:18,086
¿Quién es este chiquitÃn?
8
00:00:18,121 --> 00:00:20,055
¿De dónde vino?
9
00:00:20,090 --> 00:00:21,724
Es el perro mas viejo del refugio
10
00:00:21,758 --> 00:00:23,393
donde soy voluntaria.
11
00:00:23
- That.70s.Show.S05E07.Hot.Dog.DVDRip.XviD-FoV.srt
1 file(s), added on: 2011-03-04
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:09,409 --> 00:00:11,639
What are those?
Oh, Donna.
2
00:00:11,711 --> 00:00:13,975
Did you buy <i>Playboy</i> for me?
3
00:00:14,047 --> 00:00:16,538
No, they're college brochures.
4
00:00:16,616 --> 00:00:20,347
Donna, these people are fully dressed.
That's just not gonna work for me.
5
00:00:21,421 --> 00:00:23,389
My guidance counselor
gave them to me...
6
00:00:23,456 --> 00:00:25,515
but I already told him
I'm going wherever you go.
7
00:00:26,760 --> 00:00:30,924
How did I ever get
a girl as great as you?
8
00:00:30,997 --> 00:00:34,330
- You know you can do better tha
- That.70s.Show.S05E07.Hot.Dog.DVDRip.XviD-FoV.fr. srt
1 file(s), added on: 2008-02-03
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:09,409 --> 00:00:11,639
C'est quoi ces trucs ?
Oh, Donna.
2
00:00:11,711 --> 00:00:13,975
Tu m'as achet? des PlayBoy ?
3
00:00:14,047 --> 00:00:16,538
Non, ce sont des brochures d'universit?s.
4
00:00:16,616 --> 00:00:20,347
Donna, ces gens sont enti?rement
habill?s, ce ne me va pas du tout.
5
00:00:21,421 --> 00:00:23,389
Mon conseiller p?dagogique
me les a donn?s...
6
00:00:23,456 --> 00:00:25,515
mais je lui ai d?j? dit que j'irai
o? tu iras.
7
00:00:26,760 --> 00:00:30,924
Comment ai-je pu trouver une fille
aussi g?niale que toi ?
8
00:00:30,997 --> 00:00:34,330
Tu sais
- That.70s.Show.S05E07.Hot.Dog.DVDRip.XviD-FoV.srt
1 file(s), added on: 2010-10-03
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,109 --> 00:00:08,488
POINT PLACE
ERICS KÃK KLOCKAN 16.47
2
00:00:09,948 --> 00:00:14,411
Vad är det där?
Har du köpt ''Playboy'' åt mig?
3
00:00:14,536 --> 00:00:17,455
Nej. Det är college-broschyrer.
4
00:00:17,580 --> 00:00:21,876
Alla är ju helt påklädda.
Det funkar inte för mig.
5
00:00:22,001 --> 00:00:26,798
Studievägledaren gav mig dem,
men jag ska gå där du går.
6
00:00:26,923 --> 00:00:31,428
Hur lyckades jag få
en sån toppentjej som du?
7
00:00:31,553 --> 00:00:34,848
Du vet väl att du kan få nån bättre?
8
00:00:34,973 --> 00:00:38,309
Men vi
- that.70s.show.hot.dog.(3429678).nfo
- That.70s.Show.S05E07.Hot.Dog.DVDRip.XviD-FoV.txt
1 file(s), added on: 2010-04-02
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{240}{332}Co to? Och Donna! Kupi³aŠmi Playboy'a?
{336}{380}Nie! To ulotki z college'u.
{384}{500}Donna! Ci ludzie s¹ ca³kowicie ubrani! To na mnie nie dzia³a!
{504}{619}Da³ mi jej mój doradca, ale powiedzia³am|mu, ¿e idê gdziekolwiek ty idziesz.
{623}{715}Jak ja to zrobi³em, ¿e mam tak Åwietn¹ dziewczynê?
{719}{811}Wiesz, ¿e mo¿esz mieæ kogoŠlepszego ode mnie?
{815}{926}Ale mieszkamy blisko siebie. To takie ³atwe.
{983}{1075}Och! Przez was robi mi siê nie dobrze.
{1079}{1171}Wygl¹da jak moja mama, a mówi jak ojciec.
{1175}{1243}Przepraszam... Nie mia³am tego na myÅli.
{1247}{1315}To nie by³am ja. To mówi³a meno
1 file(s), added on: 2011-04-10
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:38,718 --> 00:00:40,518
<i>Résumé de ma journée :</i>
2
00:00:40,718 --> 00:00:43,418
<i>j'ai fait de la prison,
perdu la femme de mes rêves,</i>
3
00:00:43,518 --> 00:00:45,818
<i>et pris une sacrée trempe.</i>
4
00:00:46,418 --> 00:00:49,518
<i>Enfin, ça pourrait être bien pire.</i>
5
00:00:50,918 --> 00:00:52,218
<i>Ah oui, c'est vrai :</i>
6
00:00:52,818 --> 00:00:54,618
<i>la mort m'attend en bas.</i>
7
00:00:55,318 --> 00:00:56,718
<i>Difficile de faire pire.</i>
8
00:00:57,418 --> 00:00:59,118
<i>Comment j'en suis arrivé là ?</i>
9
00:01:00,518 --> 00:01:02,2
- Megamind (2010) DVDRip x264 ShAaNiG.srt
1 file(s), added on: 2011-02-27
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:38,930 --> 00:00:40,795
<i>Les voy a contar mi dÃa:</i>
2
00:00:40,932 --> 00:00:46,063
<i>Me encarcelaron, perdà a mi chica
ideal y me dieron una paliza.</i>
3
00:00:46,704 --> 00:00:49,764
<i>Aun asÃ, las cosas
podÃan estar mucho peor.</i>
4
00:00:51,175 --> 00:00:52,472
<i>SÃ, es cierto.</i>
5
00:00:53,111 --> 00:00:54,908
<i>Me estoy precipitando
y voy a morir.</i>
6
00:00:55,546 --> 00:00:56,945
<i>No podÃan estar peor.</i>
7
00:00:57,649 --> 00:00:59,378
<i>¿Cómo acabé aqu�</i>
8
00:01:00,752 --> 00:01:02,447
<i>Mi fin empieza por el principio.</i>
9
00:01
- 7x01 - Momma Mia (En).srt
- 7x02 - Father Of The Bride (En).srt
- 7x03 - Radio Wars (En).srt
- 7x04 - Everyones A Critic (En).srt
- 7x05 - The Dog That Rocks The Cradle (En).srt
- 7x06 - Rivals (En).srt
- 7x07 - A Tsar Is Born (En).srt
- 7x08 - The Late Dr Crane (En).srt
- 7x09 - The Apparent Trap (En).srt
- 7x10 - Back Talk (En).srt
- 7x11 - The Fight Before Christmas (En).srt
- 7x12 - RDWRER (En).srt
- 7x13 - Theyre Playing Our Song (En).srt
- 7x14 - Big Crane On Campus (En).srt
- 7x15 - Out With Dad (En).srt
- 7x16 - Something About Dr Mary (En).srt
- 7x17 - Whine Club (En).srt
- 7x18 - Hot Pursuit (En).srt
- 7x19 - Morning Becomes Entertainment (En).srt
- 7x20 - To Thine Old Self Be True (En).srt
- 7x21 - Three Faces Of Frasier (En).srt
- 7x22 - Dark Side Of The Moon (En).srt
- 7x23-24 - Something Borrowed Someone Blue (En).srt
23 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
32 x
156 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:07,907 --> 00:00:11,911
I can't believe
how cold it is in here.
2
00:00:11,911 --> 00:00:13,913
Niles, the climate
control is on.
3
00:00:13,913 --> 00:00:15,415
It's perfectly
comfortable.
4
00:00:15,415 --> 00:00:16,416
Oh, really?
5
00:00:16,416 --> 00:00:17,417
Touch your tongue
to the seat belt.
6
00:00:17,417 --> 00:00:18,918
I dare you.
7
00:00:18,918 --> 00:00:20,387
I'm starting to
regret I even asked
you to this exhibit.
8
00:00:20,387 --> 00:00:21,755
I wanted to
invite Regan,
9
00:00:21,755 --> 00:00:24,724
but after the disaster I made
of our first date,
- Farscape - 3x03 - Self Inflicted Wounds I - Coulda, Woulda, Should'a.sub
- Farscape - 4x06 - Natural Election.sub
- Farscape - 4x18 - Prayer.srt
- Farscape - 1x14 - Jeremiah Crichton.sub
- Farscape - 3x11 - Incubator.srt
- Farscape - 1x01 - Premiere.srt
- Farscape - 2x09 - Out Of Their Minds.srt
- Farscape - 3x05 - Different Destination.srt
- Farscape - 2x05 - The Way We Weren't.srt
- Farscape - 1x10 - They've Got a Secret.srt
- Farscape - 2x15 - Won't Get Fooled Again.srt
- Farscape - 3x18 - Fractures.srt
- Farscape - 3x06 - Eat Me.srt
- Farscape - 4x11 - Unrealized Reality.sub
- Farscape - 1x02 - I ET.srt
- Farscape - 1x12 - Rhapsody In Blue.sub
- Farscape - 3x14 - Infinire Possibilities I - Daedalus Demands.sub
- Farscape - 1x09 - DNA Mad Scientist.srt
- Farscape - 4x01 - Crichton Kicks.sub
- Farscape - 2x18 - A Clockwork Nebari.sub
- Farscape - 2x01 - Mind The Baby.srt
- Farscape - 2x06 - Picture If You Will.srt
- Farscape - 2x02 - Vitas Mortis.srt
- Farscape - 4x07 - John Quixote.sub
- Farscape - 3x15 - Infinire Possibilities II - Icarus Abides.srt
- Farscape - 4x16 - Bringing Home The Beacon.srt
- Farscape - 4x03 - What Was Lost II - Resurrection.sub
- Farscape - 2x17 - The Ugly Truth .sub
- Farscape - 1x16 - A Human Reaction.srt
- Farscape - 4x08 - I Shrink Therefore I Am.sub
- Farscape - 3x01 - Season Of Death.srt
- Farscape - 3x19 - I Yensch You Yensch.srt
- Farscape - 2x11 - Look At The Princess I - A Kiss Is But A Kiss.srt
- Farscape - 4x22 - Bad Timing.srt
- Farscape - 3x22 - Dog With Two Bones.srt
- Farscape - 2x19 - Liars Guns & Money I - A Not So Simple Plan.sub
- Farscape - 1x08 - That Old Black Magic.srt
- Farscape - 4x09 - A Perfect Murder.srt
- Farscape - 4x10 - Coup By Clam.sub
- Farscape - 1x05 - Back And Back And Back To The Future.srt
- Farscape - 2x21 - Liars Guns & Money III - Plan B.sub
- Farscape - 3x12 - Meltdown.sub
- Farscape - 1x11 - Till The Blood Runs Clear.srt
- Farscape - 1x13 - The Flax.sub
- Farscape - 1x20 - The Hidden Memory.srt
- Farscape - 2x08 - Dream A Little Dream.srt
- Farscape - 4x17 - A Constellation Of Doubt.srt
- Farscape - 1x22 - Family Ties.srt
- Farscape - 4x14 - Twice Shy.sub
- Farscape - 2x16 - The Locket.sub
- Farscape - 3x09 - Losing Time.sub
- Farscape - 3x20 - Into The Lion's Den I - Lambs To The Slaughter.srt
- Farscape - 1x06 - Thank God It's Friday Again.srt
- Farscape - 3x10 - Relativity.sub
- Farscape - 2x10 - My Three Crichtons.srt
- Farscape - 4x21 - We're So Screwed 3 - La Bomba.srt
- Farscape - 2x22 - Die Me, Dichotomy.sub
- Farscape - 1x19 - Nerve.srt
- Farscape - 4x04 - Lavas A Many Splendored Thing.sub
- Farscape - 4x05 - Promises.sub
- Farscape - 4x12 - Kansas.sub
- Farscape - 4x13 - Terra Firma.sub
- Farscape - 3x08 - Green Eyed Monster.srt
- Farscape - 3x07 - Thanks For Sharing.srt
- Farscape - 2x13 - Look At The Princess III - The Maltese Crichton.sub
- Farscape - 3x21 - Into The Lion's Den II - Wolf In Sheep's Clothing.srt
- Farscape - 3x04 - Self Inflicted Wounds II - Wait For The Wheel.sub
- Farscape - 1x03 - Exodus From Genesis.srt
- Farscape - 1x18 - A Bug's Life.srt
- Farscape - 2x03 - Taking The Stone.sub
- Farscape - 3x17 - The Choice.srt
- Farscape - 2x04 - Crackers Don't Matter.sub
- Farscape - 2x07 - Home On The Remains.srt
- Farscape - 1x17 - Through The Looking Glass.srt
- Farscape - 1x21 - Bone To Be Wild.srt
- Farscape - 3x02 - Suns & Lovers.srt
- Farscape - 1x04 - Throne For A Loss.srt
- Farscape - 3x13 - Scratch & Sniff.sub
- Farscape - 4x19 - We're So Screwed 1 - Fetal Attraction.srt
- Farscape - 4x15 - Mental As Anything.sub
- Farscape - 4x20 - We're So Screwed 2 - Hot to Katratzi.srt
- Farscape - 2x20 - Liars Guns & Money II - With Friends Like These.sub
- Farscape - 2x14 - Beware Of Dog.srt
- Farscape - 4x02 - What Was Lost I - Sacrifice.sub
- Farscape - 1x15 - Durka Returns.srt
- Farscape - 1x07 - PK Tech Girl.srt
- Farscape - 2x12 - Look At The Princess II - I Do, I Think.sub
- Farscape - 3x16 - Revenging Angel.srt
88 file(s), added on: 2008-11-05
Relevance
6 x
46 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{1}{1}25.000
{112}{191}Why the hezmana don't we just |jettison this thing into frelling space!
{201}{309}Crichton-- First he wants to question these creatures, |then he wants to bury them!
{329}{435}I mean, why don't we just open the |last chamber and ask them where Earth is.
{435}{512}And then he'll die in the |first 30 microts, like this one did.
{521}{590}Well, death isn't always a bad thing, Aeryn.
{594}{663}Who wants to live when your place |in the universe has been suspended.
{692}{737}Jothee and Chiana are just kids, D'Argo.
{737}{771}I don't want to discuss it.
{821}{857}They were rebelling, |they weren't trying to...
{857}{888}Rebelling!
{893}{985} Rebelling is smoking so
- Stan Laurel & Oliver Hardy - Big Business (1929).srt
- Stan Laurel & Oliver Hardy - Putting Pants on Philip (1927).srt
- Stan Laurel & Oliver Hardy - That's My Wife (1927).srt
- Stan Laurel & Oliver Hardy - Our Relations (1936).srt
- Stan Laurel & Oliver Hardy - Duck Soup (1927).srt
- Stan Laurel & Oliver Hardy - Dr. Pyckle and Mr. Pryde (1925).srt
- Stan Laurel & Oliver Hardy - Helpmates (1932).srt
- Stan Laurel & Oliver Hardy - Second 100 Years , The (1927).srt
- Stan Laurel & Oliver Hardy - Bonnie Scotland (1935).srt
- Stan Laurel & Oliver Hardy - Thicker Than Water (1935).srt
- Stan Laurel & Oliver Hardy - Sailors, Beware! (1927).srt
- Stan Laurel & Oliver Hardy - We Faw Down (1928).srt
- Stan Laurel & Oliver Hardy - Our Wife (1931).srt
- Stan Laurel & Oliver Hardy - Be Big (1931).srt
- Stan Laurel & Oliver Hardy - Dancing Masters , The (1943).srt
- Stan Laurel & Oliver Hardy - Babes In Toyland (1934).srt
- Stan Laurel & Oliver Hardy - 45 Minutes from Hollywood (1926).srt
- Stan Laurel & Oliver Hardy - Music Box , The (1932).srt
- Stan Laurel & Oliver Hardy - Live Ghost , The (1934).srt
- Stan Laurel & Oliver Hardy - Unaccustomed As We Are (1929).srt
- Stan Laurel & Oliver Hardy - Finishing Touch (1928).srt
- Stan Laurel & Oliver Hardy - Early To Bed (1928).sub
- Stan Laurel & Oliver Hardy - Two Tars (1928).srt
- Stan Laurel & Oliver Hardy - Berth Marks (1929).srt
- Stan Laurel & Oliver Hardy - Call Of The Cuckoo (1927).srt
- Stan Laurel & Oliver Hardy - Angora Love (1929).srt
- Stan Laurel & Oliver Hardy - One Good Turn (1931).srt
- Stan Laurel & Oliver Hardy - With Love and Hisses (1927).srt
- Stan Laurel & Oliver Hardy - Midnight Patrol , The (1933).srt
- Stan Laurel & Oliver Hardy - Mud and Sand (1922).srt
- Stan Laurel & Oliver Hardy - Leave 'Em Laughing (1928).srt
- Stan Laurel & Oliver Hardy - Saps at Sea (1940).srt
- Stan Laurel & Oliver Hardy - Pack Up Your Troubles (1932).srt
- Stan Laurel & Oliver Hardy - Oliver the Eighth (1934).srt
- Stan Laurel & Oliver Hardy - Below Zero (1930).srt
- Stan Laurel & Oliver Hardy - Liberty (1929).srt
- Stan Laurel & Oliver Hardy - Sons of the Desert (1933).srt
- Stan Laurel & Oliver Hardy - Fliyng Deuces , The (1939).srt
- Stan Laurel & Oliver Hardy - Why Girls Love Sailors (1927).srt
- Stan Laurel & Oliver Hardy - Brats (1930).srt
- Stan Laurel & Oliver Hardy - Their Purple Moment (1928).srt
- Stan Laurel & Oliver Hardy - Night Owls (1930).srt
- Stan Laurel & Oliver Hardy - Battle Of The Century, The (1927).srt
- Stan Laurel & Oliver Hardy - Habeas Corpus (1928).srt
- Stan Laurel & Oliver Hardy - Hog Wild (1930).srt
- Stan Laurel & Oliver Hardy - Blotto (1930).srt
- Stan Laurel & Oliver Hardy - Do Detectives Think (1927).srt
- Stan Laurel & Oliver Hardy - Beau Hunks (1931).srt
- Stan Laurel & Oliver Hardy - Dirty Work (1933).srt
- Stan Laurel & Oliver Hardy - Double Whoopee (1929).sub
- Stan Laurel & Oliver Hardy - Fixer Uppers , The (1935).srt
- Stan Laurel & Oliver Hardy - Pardon Us (1931).srt
- Stan Laurel & Oliver Hardy - netitrate.doc
- Stan Laurel & Oliver Hardy - Way Out West (1937).srt
- Stan Laurel & Oliver Hardy - Chimp , The (1932).srt
- Stan Laurel & Oliver Hardy - You're Darn Tootin' (1928).srt
- Stan Laurel & Oliver Hardy - Scram! (1932).srt
- Stan Laurel & Oliver Hardy - Chickens Come Home (1931).srt
- Stan Laurel & Oliver Hardy - West of Hot Dog (1924).srt
- Stan Laurel & Oliver Hardy - Wrong Again (1929).srt
- Stan Laurel & Oliver Hardy - Twice Two (1933).srt
- Stan Laurel & Oliver Hardy - Their First Mistake (1932).srt
- Stan Laurel & Oliver Hardy - Me and My Pal (1933).srt
- Stan Laurel & Oliver Hardy - Bohemian Girl , The (1936).srt
- Stan Laurel & Oliver Hardy - Perfect Day (1929).srt
- Stan Laurel & Oliver Hardy - Should Married Men Go Home (1928).srt
- Stan Laurel & Oliver Hardy - Bullfighters , The (1945).srt
- Stan Laurel & Oliver Hardy - County Hospital (1932).srt
- Stan Laurel & Oliver Hardy - Busy Bodies (1933).srt
- Stan Laurel & Oliver Hardy - Slipping Wives (1927).srt
- Stan Laurel & Oliver Hardy - Tit for Tat (1935).srt
- Stan Laurel & Oliver Hardy - Swiss Miss (1938).srt
- Stan Laurel & Oliver Hardy - Sugar Daddies (1927).srt
- Stan Laurel & Oliver Hardy - Laurel-Hardy Murder Case , The (1930).srt
- Stan Laurel & Oliver Hardy - Men O'War (1929).srt
- Stan Laurel & Oliver Hardy - Hoose-Gow , The (1929).srt
- Stan Laurel & Oliver Hardy - A-Haunting We Will Go (1942).srt
- Stan Laurel & Oliver Hardy - Love 'Em and Weep (1927).srt
- Stan Laurel & Oliver Hardy - Laughing Gravy (1931).srt
- Stan Laurel & Oliver Hardy - Great Guns (1941).srt
- Stan Laurel & Oliver Hardy - Block-Heads (1938).srt
- Stan Laurel & Oliver Hardy - Another Fine Mess (1930).srt
- Stan Laurel & Oliver Hardy - Bacon Grabbers (1929).sub
- Stan Laurel & Oliver Hardy - Them Thar Hills (1934).srt
- Stan Laurel & Oliver Hardy - Chump At Oxford , A (1940).srt
- Stan Laurel & Oliver Hardy - Come Clean (1931).srt
- Stan Laurel & Oliver Hardy - Any Old Port! (1932).srt
- Stan Laurel & Oliver Hardy - Going Bye-Bye! (1934).srt
- Stan Laurel & Oliver Hardy - They Go Boom! (1929).srt
- Stan Laurel & Oliver Hardy - Towed in a Hole (1932).srt
- Stan Laurel & Oliver Hardy - Big Noise , The (1944).srt
91 file(s), added on: 2008-11-05
Relevance
1 x
39 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
14
00:00:15,190 --> 00:00:19,310
E povestea unui om care
a ?ntors cel?lalt obraz...
15
00:00:19,390 --> 00:00:22,510
?i a primit un pumn ?n nas.
16
00:00:29,510 --> 00:00:32,590
Vindem pomi de Cr?ciun ?n California
17
00:01:25,310 --> 00:01:29,710
Vre?i un pom de Cr?ciun?
18
00:01:34,870 --> 00:01:38,790
So?ul dumneavoastr? vrea un pom de Cr?ciun?
19
00:01:40,910 --> 00:01:43,950
Nu sunt m?ritat?.
20
00:01:48,910 --> 00:01:53,270
Dac? a?i fi m?ritat?,
so?ul ar cump?ra unul?
21
00:01:58,910 --> 00:02:02,590
De acum ?ncolo m? la?i pe mine s? vorbesc.
22
00:03:12,110 --> 00:03:13,510
FARA VANZATORI SAU JURIST- CONSULTI.
23
00:03:16,230 --> 00:03:1
- Rurouni Kenshin - 04 - Bad! Introducing Sanosuke, Fighter-for-hire_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.P T.srt
- Rurouni Kenshin - 76 - Bon Voyage, Hope Overcomes the Melancholy Waves_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Rurouni Kenshin - 62 - Kyoto, the Engraved Memory, Begin With a Wish_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Rurouni Kenshin - 06 - The Appearance of Kurogasa, Visitor from the Shadows_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Rurouni Kenshin - 85 - A Straying Journey, The Trap of the Divine Crossing!_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Rurouni Kenshin - 24 - Midnight Battle, Sanosuke Verses Kenshin Revisited_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Rurouni Kenshin - 71 - The Conspiracy of Kayou, Shougo Caught in a Trap_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Rurouni Kenshin - 15 - Assassination Group of Fire, Jinpuu Squad on the Run_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Rurouni Kenshin - 41 - The Ultimate Technique of the Hiten Mitsurugi Style_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Rurouni Kenshin - 68 - The Medallion of Destiny, The First Meeting of Sanosuke and Sayo_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Rurouni Kenshin - 75 - The Last Crusade, Two Amakakeru Ryu no Hirameki Crash!_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Rurouni Kenshin - 34 - The Girl Bandit, Misao Makimachi's Hidden Side_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Rurouni Kenshin - 40 - A Killer Without Mercy. Fight to the Death_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Rurouni Kenshin - 73 - The Sneering Demon, Shouzo and Karyu Scattered in the Explosive_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Rurouni Kenshin - 32 - Change Tears to Courage, Kaoru Kamiya's Choice_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Rurouni Kenshin - 46 - Purgatory Bursts into Flames, The Destiny of Makoto Shishio_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Rurouni Kenshin - 25 - The Crimson Pirate, Kenshin and Kaoru Separated!_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Rurouni Kenshin - 91 - The Magic of Feng Shui Kamiya Dojo is Targeted!_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Rurouni Kenshin - 60 - The Man who is Chosen for Victory, Shishio Versus Kenshin, Finale_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Rurouni Kenshin - 57 - Two Men at the End of an Era, Shishio Versus Kenshin, Final Battle_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Rurouni Kenshin - 37 - Shock! Reverse Blade Sword Broken, Sojiro's Tenken verses Kenshin_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Rurouni Kenshin - 20 - Revival of the Shinka Style, The Technique Which Heralds a Storm_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Rurouni Kenshin - 38 - Sanosuke's Secret Training, The Challenge of Anji, the Destroyer_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Rurouni Kenshin - 90 - Feng Shui, Surprise Attack! The Mistery of the Pentagram Spread!_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Rurouni Kenshin - 92 - Tokyo Under Martial Law! The Deadly Ryu Myaku_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Rurouni Kenshin - 23 - Sanosuke's Betrayal, The Fateful Reunion_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Rurouni Kenshin - 78 - The Artist's Crush, A Romantic Spree at the Hakone Hot Spring_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Rurouni Kenshin - 03 - Swordsman of Sorrow. The Man Who Slays His Past_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Rurouni Kenshin - 53 - The Giant Versus Superman, Like an Arrow Shot at a Time of Despair_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Rurouni Kenshin - 59 - Not Out of Luck! The Revival of a Fighting Spirit_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Rurouni Kenshin - 31 - A Wish Unrequited, Kenshin Departs_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Rurouni Kenshin - 64 - The Birth of Prince Yahiko, An Elegant Debut into Society_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Rurouni Kenshin - 17 - Blast to Your Dream. The Adventure of Marimo the Flying Bullet_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Rurouni Kenshin - 01 - Legendary Samurai! The man who fights for love_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Rurouni Kenshin - 95 - End of Wanderings, The Bond of Scarlet and Azure_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Rurouni Kenshin - 51 - Wake up Now! Ignore Your Wounds and Fight to the Finish_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Rurouni Kenshin - 87 - Schneider's Bet, The Collpase of the Black Knights!_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Rurouni Kenshin - 11 - Farewell, the Strongest Men, The Clash Between Light and Shadow_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Rurouni Kenshin - 61 - The Juppongatana Who Remain, A Choice for Life_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Rurouni Kenshin - 43 - Between Life and Death, Master the Ultimate Technique_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Rurouni Kenshin - 56 - A Duel With an Extreme Moment, Shuntensatsu Versus Amakakeru_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Rurouni Kenshin - 14 - Save a Small Life, The Challenge of the Beautiful Doctor, Megumi_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Rurouni Kenshin - 86 - A Heat Wave From Beneath The Earht, The Three Sanada Demons!_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Rurouni Kenshin - 29 - The Strongest Opponent From the Past, Merciless Fangs Strike_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Rurouni Kenshin - 44 - A Decisive Battle Like Violent Waters, The Strongest Troop_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Rurouni Kenshin - 27 - Burn, Island of Terror, The Crimson Pirate Chapter Concludes_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Rurouni Kenshin - 81 - Conspiracy of the Beni-aoi, The Living Ghost of the Revolution_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Rurouni Kenshin - 05 - The Reverse-blade Sword vs. the Zanbatou - Beyond the Battle_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Rurouni Kenshin - 33 - For the Title of Strongest, Aoshi's New Conflict_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Rurouni Kenshin - 39 - The Creator of the Reverse Blade, Shakku Arai's Final Swing_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Rurouni Kenshin - 18 - Run, Yahiko, Get the Reverse-Blade Sword Back!_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Rurouni Kenshin - 26 - Lightning Incarnate, The Noble and Mysterious Female Pirate, Shura_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Rurouni Kenshin - 45 - As if to FLy, Stop the Launch of the Battleship Purgatory!_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Rurouni Kenshin - 69 - To the Battlefield of Shimabara, The Moment of Decisive Battle_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Rurouni Kenshin - 84 - The Sanada Ninja Squad and the Elixir, Misanagi's Driving Quest_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Rurouni Kenshin - 52 - To Make a Miracle, The Battle at the Aoiya_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Rurouni Kenshin - 55 - The Tragedy of a Stormy Night, Sojiro's Past_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Rurouni Kenshin - 70 - Shock of the Rai Ryu Sen! Kenshin sent into Darkness_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Rurouni Kenshin - 08 - A New Battle. The Mysterious Beauty From Nowhere_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Rurouni Kenshin - 94 - The Elegy of Wind and Water, A Last Desperate Effort!_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Rurouni Kenshin - 42 - The Formation of an Alliance, The Day When Aoshi Joins with Shishio_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Rurouni Kenshin - 12 - The Birth of a Boy Swordsman, The Battle of First Apprentice Yahiko_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Rurouni Kenshin - 74 - Sanosuke's Tears, An Eternal Farewell Befalls the Two_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Rurouni Kenshin - 77 - There's a Himura Dojo in Shimonoseki, Another Battousai Appears!_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Rurouni Kenshin - 49 - The Wolf Destroys the Eye of the Heart_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Rurouni Kenshin - 67 - Gleaming Blade of Legends, The Mystic Swordsman Shoyo Amakusa_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Rurouni Kenshin - 63 - The Legend of the Fireflies, A Girl Who Waits for Her Love_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Rurouni Kenshin - 66 - Kaoru Ecstatic, Kenshin's Proposal_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Rurouni Kenshin - 30 - The Devil of vengeance, Makoto Shishio's Plot_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Rurouni Kenshin - 80 - The Unending Revolution, A Destiny Forced Upon Kaishu_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Rurouni Kenshin - 19 - Raijuta's Ambition, Dream of a Forbidden Kingdom_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Rurouni Kenshin - 48 - Reborn to Salvation, The Beginning of Anji's New Life_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Rurouni Kenshin - 65 - Find the Lost Treasure, The Great Detective Dog Notaro_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Rurouni Kenshin - 16 - A Promise From the Heart, The Secret Technique_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Rurouni Kenshin - 07 - Deathmatch under the Moon, Protect the One You Love_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Rurouni Kenshin - 02 - Kid Samurai. A Big Ordeal and a New Student_(PT-PT)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Rurouni Kenshin - 47 - Crash! The Letal Punch, Futae no Kiwami, The First of Sanosuk
8 file(s), added on: 2009-03-09
Relevance
4 x
33 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:05,000
Partilhado por http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:01:49,820 --> 00:01:52,380
M-Muito bem, perdemos.
2
00:01:52,723 --> 00:01:53,815
Ãs forte...
3
00:01:54,057 --> 00:01:56,218
Por favor, perdoa-nos!
4
00:01:56,960 --> 00:01:59,258
Ia desistir mesmo que não pedisses!
5
00:02:01,198 --> 00:02:03,029
Vocês são muito fracos!
6
00:02:04,201 --> 00:02:07,568
Fogo, escolhi mesmo uma luta chata...
7
00:02:11,408 --> 00:02:13,774
Não há homens fortes por aqui?
8
00:02:19,783 --> 00:02:26,985
Uma batata, duas batatas,
três batatas, quatro...
9
00:02:27,0
- Tex Avery - MGM 1951-02-10 - Cock-a-Doodle Dog.sub
- Tex Avery - MGM 1952-07-26 - Rock-a-bye Bear.sub
- Tex Avery - MGM 1946-06-15 - The Hick Chick.sub
- Tex Avery - MGM 1946-03-09 - Lonesome Lenny.sub
- Tex Avery - MGM 1953-12-26 - The Three Little Pups.sub
- Tex Avery - MGM 1944-10-21 - Big Heel-Watha.sub
- Tex Avery - MGM 1951-05-05 - Droopy's Good Deed [restored].sub
- Tex Avery - MGM 1949-06-11 - House of Tomorrow [TV logo].sub
- Tex Avery - MGM 1951-11-17 - Droopy's Double Trouble [tape].sub
- Tex Avery - MGM 1947-04-12 - Hound Hunters.sub
- Tex Avery - MGM 1954-07-10 - Homesteader Droopy.sub
- Tex Avery - MGM 1945-01-13 - The Screwy Truant.sub
- Tex Avery - MGM 1954-09-18 - The Farm of Tomorrow.sub
- Tex Avery - MGM 1955-09-30 - The First Bad Man.sub
- Tex Avery - MGM 1951-09-22 - Car of Tomorrow.sub
- Tex Avery - MGM 1947-12-06 - King-Size Canary.sub
- Tex Avery - MGM 1950-11-04 - The Chump Champ [tape]_agk.sub
- Tex Avery - MGM 1945-11-03 - Wild and Woolfy.sub
- Tex Avery - MGM 1945-04-07 - Jerky Turkey.sub
- Tex Avery - MGM 1948-04-24 - What Price Fleadom.sub
- Tex Avery - MGM 1947-05-31 - Red Hot Rangers.sub
- Tex Avery - MGM 1943-06-05 - Who Killed Who.sub
- Tex Avery - MGM 1946-08-13 - Northwest Hounded Police.sub
- Tex Avery - MGM 1945-08-28 - Swing Shift Cinderella.sub
- Tex Avery - MGM 1951-03-31 - Daredevil Droopy.sub
- Tex Avery - MGM 1955-11-25 - Cellbound.sub
- Tex Avery - MGM 1943-05-08 - Red Hot Riding Hood.sub
- Tex Avery - MGM 1955-04-30 - Field and Scream.sub
- Tex Avery - MGM 1952-02-09 - Magical Maestro.sub
- Tex Avery - MGM 1950-06-10 - The Cuckoo Clock.sub
- Tex Avery - MGM 1951-06-06 - Symphony in Slang.sub
- Tex Avery - MGM 1950-12-09 - The Peachy Cobbler.sub
- Tex Avery - MGM 1944-04-22 - Batty Baseball.sub
- Tex Avery - MGM 1952-04-19 - One Cab's Family.sub
- Tex Avery - MGM 1953-04-18 - Little Johnny Jet [TV logo].sub
- Tex Avery - MGM 1943-03-20 - Dumb-Hounded.sub
- Tex Avery - MGM 1949-12-24 - The Counterfeit Cat.sub
- Tex Avery - MGM 1949-11-05 - Out-Foxed.sub
- Tex Avery - MGM 1945-03-03 - The Shooting of Dan McGoo.sub
- Tex Avery - MGM 1954-11-06 - The Flea Circus.sub
- Tex Avery - MGM 1948-11-20 - The Cat that Hated People.sub
- Tex Avery - MGM 1950-09-30 - Garden Gopher [TV logo].sub
- Tex Avery - MGM 1947-07-19 - Uncle Tom's Cabana.sub
- Tex Avery - MGM 1955-10-28 - Deputy Droopy.sub
- Tex Avery - MGM 1953-06-06 - TV of Tomorrow.sub
- Tex Avery - MGM 1942-08-22 - Blitz Wolf.sub
- Tex Avery - MGM 1949-09-17 - Little Rural Riding Hood.sub
- Tex Avery - MGM 1948-06-15 - Little 'Tinker.sub
- Tex Avery - MGM 1949-04-09 - Senor Droopy.srt
- Tex Avery - MGM 1954-05-08 - Billy Boy.sub
- Tex Avery - MGM 1949-07-30 - Doggone Tired.sub
- Tex Avery - MGM 1954-02-20 - Drag-a-long Droopy [tape].sub
- Tex Avery - MGM 1946-10-26 - Henpecked Hoboes.sub
- Tex Avery - MGM 1949-08-13 - Wags to Riches.sub
- Tex Avery - MGM 1949-01-22 - Bad Luck Blackie [tape].sub
- Tex Avery - MGM 1942-08-29 - The Early Bird Dood it.sub
- Tex Avery - MGM 1954-12-04 - Dixieland Droopy [TV logo].sub
- Tex Avery - MGM 1943-08-14 - One Ham's Family.sub
- Tex Avery - MGM 1944-06-24 - Happy-Go-Nutty.sub
- Tex Avery - MGM 1947-09-20 - Slap Happy Lion.sub
- Tex Avery - MGM 1950-05-27 - Ventriloquist Cat.sub
- Tex Avery - MGM 1948-08-07 - Half-Pint Pygmy.sub
- Tex Avery - MGM 1948-10-09 - Lucky Ducky.sub
- Tex Avery - MGM 1944-04-01 - Screwball Squirrel.sub
64 file(s), added on: 2008-11-05
Relevance
4 x
30 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
[INFORMATION]
[TITLE]
[AUTHOR]
[SOURCE]
[PRG]
[FILEPATH]
[DELAY]0
[CD TRACK]0
[COMMENT]
[END INFORMATION]
[SUBTITLE]
[COLF]&HFFFFFF,[STYLE]bd,[SIZE]24,[FONT]Tahoma
00:00:08.55,00:00:12.72
Cucurigu Caine
00:02:20.34,00:02:24.10
Caaaaaaaa ... deeee.
00:06:33.93,00:06:36.43
Sfarsit
00:06:36.43,00:06:43.73
Sub by Ytsocab
There are more subtitles available for Hot Dog
Click here to view them