Search Movie Subtitles results for home alone 4 el by relevance:
1 file(s), added on: 2008-05-06
Relevance
8 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:18,629 --> 00:00:21,063
T? ???? ??? ????? ????????? ??????...
2
00:00:21,229 --> 00:00:25,063
...???? ?????? ?? ???? ?? ?????
?? ??? ???.
3
00:00:26,869 --> 00:00:30,464
????, ??? ???? ???? ?? ???????
?? ???????.
4
00:00:30,669 --> 00:00:32,148
????!
5
00:00:32,309 --> 00:00:35,062
-???? ??? ?????? ??? ?? ????? ?????.
-T??? ?????????.
6
00:00:35,229 --> 00:00:36,662
-???????? ??? ???????.
-??--
7
00:00:36,869 --> 00:00:38,700
T???!
8
00:00:38,869 --> 00:00:41,827
???, ?? ?? ?? ?? ????.
???????? ??? ???????, ????.
9
00:00:41,989 --> 00:00:43,980
????? ?? ??? ?????? ?????
1 file(s), added on: 2009-01-16
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:18,629 --> 00:00:21,063
Tï îÃñù ðùò Ã¥ÃÃáé ôåëåõôáÃá óôéãìÃ...
2
00:00:21,229 --> 00:00:25,063
...áëëà èÃëïõà Ãá äïõà ôï óðÃôé
óå ìéá þñá.
3
00:00:26,869 --> 00:00:30,464
ÃáìÃ, ðåò óôïà Ãðáæ Ãá êëåÃóåé
ôç ìïõóéêÃ.
4
00:00:30,669 --> 00:00:32,148
ÃáìÃ!
5
00:00:32,309 --> 00:00:35,062
-´Ãóå ôçà áäåñöà óïõ Ãá êÃÃåé ðñüâá.
-Tþñá ðñïêüøáìå.
6
00:00:35,229 --> 00:00:36,662
-ÃáèÃñéóå ôçà êïõæÃÃá.
-Ãá--
7
00:00:36,869 --> 00:00:38,700
T
- Malcolm In The Middle - 1x01 - Pilot.sub
- Malcolm In The Middle - 1x02 - Red Dress.sub
- Malcolm In The Middle - 1x03 - Home Alone 4.sub
- Malcolm In The Middle - 1x04 - Shame.sub
- Malcolm In The Middle - 1x05 - Malcolm Babysits.sub
- Malcolm In The Middle - 1x06 - Sleepover.sub
- Malcolm In The Middle - 1x07 - Francis Escapes.sub
- Malcolm In The Middle - 1x08 - Krelboyne Picnic.sub
- Malcolm In The Middle - 1x09 - Lois Vs. Evil.sub
- Malcolm In The Middle - 1x10 - Stock Car Races.sub
- Malcolm In The Middle - 1x11 - Funeral.sub
- Malcolm In The Middle - 1x12 - Cheerleader.sub
- Malcolm In The Middle - 1x13 - Rollerskates.sub
- Malcolm In The Middle - 1x14 - The Bots And The Bees.sub
- Malcolm In The Middle - 1x15 - Smunday.sub
- Malcolm In The Middle - 1x16 - Water Park.sub
16 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
2 x
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{98}{134}Ãîé èñêà äà èçêà ðà 5 äîëà ðà ?
{134}{146}Ãà ê?
{158}{181}Ãñêà ì Ãÿêîé
{182}{217}äà ïîåìå âèÃà òà .
{218}{266}O, áîæå ìîé!|Ãà êâî ñè Ãà ïðà âèë?
{266}{297}ÃÃ¥ ìîãà äà òè êà æà .
{297}{326}Ãà èëè ÃÃ¥, áåç âúïðîñè.
{326}{350}O, áîæå ìîé!
{362}{392}Ãåêà ñà 10.
{392}{421}Ãà äåÃî.
{422}{452}O, áîæå ìîé!
{452}{485}Ãè ñè äîáúð ñèÃ.
{486}{517}Ãâà Ãà õ ãî, ñêúïà !
{518}{578}Ãâà Ãà õ ãî!|ÃÃ¥ ñå òðåâîæè.
{580}{651}dd YES, NO, MAYBE dd
{652}{721}dd I DON'T KNOW dd
{722}{794}dd
1 file(s), added on: 2008-03-01
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:18,629 --> 00:00:21,063
T? ???? ??? ????? ????????? ??????...
2
00:00:21,229 --> 00:00:25,063
...???? ?????? ?? ???? ?? ?????
?? ??? ???.
3
00:00:26,869 --> 00:00:30,464
????, ??? ???? ???? ?? ???????
?? ???????.
4
00:00:30,669 --> 00:00:32,148
????!
5
00:00:32,309 --> 00:00:35,062
-???? ??? ?????? ??? ?? ????? ?????.
-T??? ?????????.
6
00:00:35,229 --> 00:00:36,662
-???????? ??? ???????.
-??--
7
00:00:36,869 --> 00:00:38,700
T???!
8
00:00:38,869 --> 00:00:41,827
???, ?? ?? ?? ?? ????.
???????? ??? ???????, ????.
9
00:00:41,989 --> 00:00:43,980
????? ?? ??? ?????? ?????
1 file(s), added on: 2010-10-20
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:17,000
Sync for DVDRip Release by arxontas23
2
00:00:18,000 --> 00:00:20,400
Tï îÃñù ðùò Ã¥ÃÃáé ôåëåõôáÃá óôéãìÃ...
3
00:00:20,500 --> 00:00:24,300
...áëëà èÃëïõà Ãá äïõà ôï óðÃôé
óå ìéá þñá.
4
00:00:26,100 --> 00:00:29,700
ÃáìÃ, ðåò óôïà Ãðáæ Ãá êëåÃóåé
ôç ìïõóéêÃ.
5
00:00:29,900 --> 00:00:31,400
ÃáìÃ!
6
00:00:31,600 --> 00:00:34,300
-´Ãóå ôçà áäåñöà óïõ Ãá êÃÃåé ðñüâá.
-Tþñá ðñïêüøáìå.
7
00:00:34,500 --> 00:00:35,900
-ÃáèÃñé
- Home.Alone.4.2002.STV.DVDRip .XviD-MEDiAMANiACS.srt
1 file(s), added on: 2009-07-10
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:18,629 --> 00:00:21,063
Tï îÃñù ðùò Ã¥ÃÃáé ôåëåõôáÃá óôéãìÃ...
2
00:00:21,229 --> 00:00:25,063
...áëëà èÃëïõà Ãá äïõà ôï óðÃôé
óå ìéá þñá.
3
00:00:26,869 --> 00:00:30,464
ÃáìÃ, ðåò óôïà Ãðáæ Ãá êëåÃóåé
ôç ìïõóéêÃ.
4
00:00:30,669 --> 00:00:32,148
ÃáìÃ!
5
00:00:32,309 --> 00:00:35,062
-´Ãóå ôçà áäåñöà óïõ Ãá êÃÃåé ðñüâá.
-Tþñá ðñïêüøáìå.
6
00:00:35,229 --> 00:00:36,662
-ÃáèÃñéóå ôçà êïõæÃÃá.
-Ãá--
7
00:00:36,869 --> 00:00:38,700
Tþñá!
8
00:00:38,869 --> 00:00:41,827
Ãéâ, èá óå äù Ã
1 file(s), added on: 2009-01-16
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:18,629 --> 00:00:21,063
Tï îÃñù ðùò Ã¥ÃÃáé ôåëåõôáÃá óôéãìÃ...
2
00:00:21,229 --> 00:00:25,063
...áëëà èÃëïõà Ãá äïõà ôï óðÃôé
óå ìéá þñá.
3
00:00:26,869 --> 00:00:30,464
ÃáìÃ, ðåò óôïà Ãðáæ Ãá êëåÃóåé
ôç ìïõóéêÃ.
4
00:00:30,669 --> 00:00:32,148
ÃáìÃ!
5
00:00:32,309 --> 00:00:35,062
-´Ãóå ôçà áäåñöà óïõ Ãá êÃÃåé ðñüâá.
-Tþñá ðñïêüøáìå.
6
00:00:35,229 --> 00:00:36,662
-ÃáèÃñéóå ôçà êïõæÃÃá.
-Ãá--
7
00:00:36,869 --> 00:00:38,700
T
127 file(s), added on: 2009-07-07
Relevance
2 x
28 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:26,200 --> 00:02:28,400
This hold was secured in Hong Kong.
2
00:02:28,400 --> 00:02:32,600
I don't know how this happened.
It makes no sense.
3
00:02:32,600 --> 00:02:37,300
We found the cage still locked.
Two of my men are missing.
4
00:02:38,500 --> 00:02:41,100
Who's in charge here? You?
5
00:02:41,100 --> 00:02:43,300
- Who are you?
- My name is Detweiler.
6
00:02:43,300 --> 00:02:47,900
I'm the owner of this cargo. I was to be
notified immediately of its arrival.
7
00:02:47,900 --> 00:02:52,800
There's an animal in here, damn it.
It needs care.
8
00:04:07,500 --> 00:04:
127 file(s), added on: 2010-09-20
Relevance
1 x
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{79}{159}DRAGI SINE,|NADAM SE DA SI DOBRO.
{161}{232}S VREMENA NA VREME|SAZNAM NEÅ TO O TEBI...
{439}{552}ZNAM DA SU OVA PISMA IZNENAÃENJE.
{554}{616}SIGURNO SE PITAÅ Å TA JE SA MNOM...
{870}{1027}SEÃAM SE PRIÃE NAVAHO INDIJANACA.
{1029}{1189}BRAÃA BLIZANCI, BOGOVI RATA,|DOÃU KOD SVOG OCA
{1191}{1307}PO ÃAROLIJU I ORUŽJE
{1309}{1488}KAKO BI UNIÅ TILI SVETSKA ÃUDOVIÅ TA.
{1637}{1741}TOME SE I JA NADAM OD TEBE,
{1743}{1895}DA ÃEMO USPETI DA IZMIRIMO
{1897}{2047}RAZLIKE KOJE POSTOJE MEÃU NAMA.
{2070}{2190}TVOJ VOLJENI OTAC
{2757}{2822}Hvala, gospodine. Odmah æu poslati.
{2868}{2952}"Federalni istražni biro."
{379
127 file(s), added on: 2010-09-21
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:11,885 --> 00:01:14,115
[Insect Buzzes]
2
00:01:14,187 --> 00:01:16,451
[ Buzzing ]
3
00:01:19,726 --> 00:01:21,284
Ow ! Damn !
4
00:01:41,815 --> 00:01:44,807
A bee just stung me, eh ?
5
00:01:48,922 --> 00:01:53,291
Well, now, donât you
all take the cake ?
6
00:01:53,360 --> 00:01:55,521
Does your mom
ever mix you up ?
7
00:02:07,140 --> 00:02:10,405
[ Groaning ]
8
00:02:24,658 --> 00:02:26,592
[ Screaming ]
9
00:02:32,599 --> 00:02:34,931
[Groaning Continues]
10
00:03:52,546 --> 00:03:54,810
I've come to you at great risk.
I mean you no harm.
11
00:03:54,881