Advertisement:
---------------
---------------
Search Movie Subtitles results for High Heels by relevance:
Subtitles for High Heels
keywords: 1225, tacones, lejanos, 1991, 2, fps, high, heels,
original filename: 12259-Tacones_lejanos_(1991)-25_FPS.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:10,758 --> 00:03:11,554
It is in what?
2
00:03:11,718 --> 00:03:13,596
In horn of bull
3
00:03:13,759 --> 00:03:14,713
I take them
4
00:03:14,878 --> 00:03:16,027
Thank you
5
00:03:16,318 --> 00:03:18,468
You buy the small ones to me,
Mom?
6
00:03:18,638 --> 00:03:20,118
Of course, my darling
7
00:03:20,279 --> 00:03:21,678
You want of all!
8
00:03:21,879 --> 00:03:24,109
You put them to me, Maman?
9
00:03:29,959 --> 00:03:31,108
You are beautiful!
10
00:03:31,279 --> 00:03:32,190
You like me?
11
00:03:32,360 --> 00:03:34,237
You are ravissante.
12
00:03:34,96
Subtitles for High Heels
keywords: high, heels, and, low, lifes, 2001, lives,
original filename: sub_High-Heels-and-Low-Lifes-2001_1.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{100}{290}{C:$FF0000}TVQS (Tv Quality Subtitle)|{Y:i,u}http://subtitrari.softpedia.com
{1419}{1467}- Ai grijã de tine.|- Te iubesc.
{1467}{1570}- Vreau sã te revãd.|- ªtiu. Nu-mi vine sã închid telefonul.
{1584}{1652}- Nici mie.|- Dar trebuie. Chiar trebuie.
{1652}{1723}- E groaznic.|- E vorba de doar douã zile.
{1723}{1778}- Te iubesc.|- ªi eu te iubesc.
{1780}{1864}- E groaznic.|- E vorba doar de 2 zile. Te iubesc.
{1864}{1921}- ªi eu.|- Douã pizza la pachet.
{1961}{2052}- Ce fel de pizza?|- Faceþi ºi cu umpluturã crocantã?
{2057}{2119}Cu umpluturã crocantã,|groasã, în tigaie mare.
{2119}{2173}Faceþi pizza ºi în tigai
Subtitles for High Heels
keywords: tacones, lejanos, high, heels, talons, aiguilles, napisy,
original filename: Tacones_lejanos_High_Heels_Talons_aiguilles_(NAPiSY-54181).NS.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{75}/SubEdit b.3875 (http://alfa.icis.pcz.czest.pl/~subedit)/
{4769}{4789}It is in what?
{4793}{4840}In horn of bull
{4844}{4868}I take them
{4872}{4901}Thank you
{4908}{4962}You buy the small ones to me,|Mom?
{4966}{5003}Of course, my darling
{5007}{5042}You want of all!
{5047}{5103}You put them to me, Maman?
{5249}{5278}You are beautiful!
{5282}{5305}You like me?
{5309}{5356}You are ravissante.
{5374}{5393}Really?
{5397}{5467}Sworn.|eh, attention with the hat
{5565}{5617}You buy some to me?
{5669}{5688}You like it?
{5692}{5734}I find it obscene.
{5738}{5833}Obscene?|With, one listens to Yemaya,
{5837}{5892}Ia goddess of the dee
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1419}{1467}- Ai grijã de tine.|- Te iubesc.
{1467}{1570}- Vreau sã te revãd.|- ªtiu. Nu-mi vine sã închid telefonul.
{1584}{1652}- Nici mie.|- Dar trebuie. Chiar trebuie.
{1652}{1723}- E groaznic.|- E vorba de doar douã zile.
{1723}{1778}- Te iubesc.|- ªi eu te iubesc.
{1780}{1864}- E groaznic.|- E vorba doar de 2 zile. Te iubesc.
{1864}{1921}- ªi eu.|- Douã pizza la pachet.
{1961}{2052}- Ce fel de pizza?|- Faceþi ºi cu umpluturã crocantã?
{2057}{2119}Cu umpluturã crocantã,|groasã, în tigaie mare.
{2119}{2173}Faceþi pizza ºi în tigaie mare?
{2241}{2323}- De 9, 12 ºi 15 inci.|- Care e cea mai mare?
{2330}{2391}- De 15
Subtitles for High Heels
keywords: tacones, lejanos, 1991, cd, english, en, high, heels, pedro, almod, ??var,
original filename: Tacones lejanos - 1991 - 1CD - English - en - 4cbb90ef70f09e0955995295e43c1878.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{4769}{4789}It is in what?
{4793}{4840}In horn of bull
{4844}{4868}I take them
{4872}{4901}Thank you
{4908}{4962}You buy the small ones to me,|Mom?
{4966}{5003}Of course, my darling
{5007}{5042}You want of all!
{5047}{5103}You put them to me, Maman?
{5249}{5278}You are beautiful!
{5282}{5305}You like me?
{5309}{5356}You are ravissante.
{5374}{5393}Really?
{5397}{5467}Sworn.|Eh, attention with the hat
{5565}{5617}You buy some to me?
{5669}{5688}You like it?
{5692}{5734}I find it obscene.
{5738}{5833}Obscene?|With, one listens to Yemaya,
{5837}{5892}la goddess of the deep seas
{6192}{6252}You buy a hat to me?
{6257}{627
Subtitles for High Heels
keywords: heels, and, low, lifes, 2001, eng, high,
original filename: 111182003High Heels and Low Lifes (2001) eng.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:56,760 --> 00:00:58,591
- Take care.
- Love you.
2
00:00:58,680 --> 00:01:03,276
- I just want to see you again.
- I know. I can't put the phone down.
3
00:01:03,360 --> 00:01:05,999
- I can't either.
- I've got to. I've got to.
4
00:01:06,080 --> 00:01:08,878
- This is terribIe.
- It's onIy gonna be two days.
5
00:01:08,960 --> 00:01:11,110
- I Iove you.
- I Iove you too.
6
00:01:11,200 --> 00:01:14,510
- This is terribIe.
- It's onIy two days. I Iove you.
7
00:01:14,600 --> 00:01:18,354
- I Iove you too.
- Two pizzas for deIivery.
8
00:01:18,440 --> 00:01:22,194
- What k
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:40,600 --> 00:00:43,478
VISOKE PETE I NISKE STRASTI
2
00:00:51,640 --> 00:00:53,198
Moram iæi.
3
00:00:53,320 --> 00:00:54,309
VoIim te.
4
00:00:54,440 --> 00:00:55,634
I ja tebe.
5
00:00:57,080 --> 00:00:58,399
Ãuvaj se.
6
00:00:58,520 --> 00:01:00,909
Jedva èekam da te opet vidim.
7
00:01:01,040 --> 00:01:03,235
Znam.
Ne mogu pokIopiti.
8
00:01:03,360 --> 00:01:05,032
Ni ja.
- Moram. Moram...
9
00:01:06,160 --> 00:01:07,639
Ovo je užasno.
10
00:01:07,760 --> 00:01:09,239
Proæi æe samo dva dana.
11
00:01:09,360 --> 00:01:11,078
VoIim te.
- I ja tebe.
12
00:01:11,360 --> 00:01:13,874
Ovo je užasno.
- Proæi æe samo
Subtitles for High Heels
keywords: high, heels, and, low, lifes, 2001, 2, 5, fps, cd, en, divxforever,
original filename: High Heels and Low Lifes (2001) - DVDRip - 25fps - 1CD - srt - EN [DivXForever].zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:56,760 --> 00:00:58,591
- Take care.
- Love you.
2
00:00:58,680 --> 00:01:03,276
- I just want to see you again.
- I know. I can't put the phone down.
3
00:01:03,360 --> 00:01:05,999
- I can't either.
- I've got to. I've got to.
4
00:01:06,080 --> 00:01:08,878
- This is terrible.
- It's only gonna be two days.
5
00:01:08,960 --> 00:01:11,110
- I love you.
- I love you too.
6
00:01:11,200 --> 00:01:14,510
- This is terrible.
- It's only two days. I love you.
7
00:01:14,600 --> 00:01:18,354
- I love you too.
- Two pizzas for delivery.
8
00:01:18,440 --> 00:01:22,194
- What k
Subtitles for High Heels
keywords: 1574, high, heels, and, low, lifes, 2001, na, fps, web, www, allsubs, org, z, arhiva, 25, k, subtitrari, aranjate, parsate, ro,
original filename: 1574-High_Heels_and_Low_Lifes_(2001)-NA_FPS.sub
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1419}{1464}-Ai grijã de tine.|-Te iubesc.
{1467}{1581}-Vreau sã te revãd.|-ªtiu. Nu-mi vine sã închid telefonul.
{1584}{1649}-Nici mie.|-Dar trebuie. Chiar trebuie.
{1652}{1721}-E groaznic.|-E vorba de doar douã zile.
{1723}{1777}-Te iubesc.|-ªi eu te iubesc.
{1780}{1862}-E groaznic.|-E vorba doar de 2 zile. Te iubesc.
{1864}{1958}-ªi eu.|-Douã pizza la pachet.
{1961}{2054}-Ce fel de pizza?|-Faceþi ºi cu umpluturã crocantã?
{2057}{2143}-Cu umpluturã crocantã, groasã, în tigaie mare.|-Faceþi pizza ºi în tigaie mare?
{2241}{2327}-De 9, 12 ºi 15 inci.|-Care e cea mai mare?
{2330}{2403}-De 15 inci.|-ªi cea mijlocie...?
Subtitles for High Heels
keywords: heels, and, low, lifes, 2001, high,
original filename: 53842004High Heels and Low Lifes (2001).zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:03,000
Traduções Online
2
00:00:03,000 --> 00:00:06,000
Participação de 20 Tradutores
3
00:00:00,040 --> 00:00:00,040
25.000
4
00:00:56,760 --> 00:00:58,600
- Fica bem.
- Amo-te.
5
00:00:58,680 --> 00:01:03,280
- Eu só te quero ver outra vez.
- Eu sei. Não consigo desligar o telefone.
6
00:01:03,360 --> 00:01:06,000
- Eu também não.
- Tenho de o fazer. Tenho de o fazer.
7
00:01:06,080 --> 00:01:08,880
- Isto é péssimo.
- Vão ser só dois dias.
8
00:01:08,960 --> 00:01:11,120
- Amo-te.
- Também te amo.
9
00:01:11,200 --> 00:01:14,520
- Isto Ã
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{735}{790}W ROLACH G??WNYCH:
{1419}{1465}- Uwa?aj na siebie.|- Kocham ci?.
{1467}{1582}- Chc? ci? zn?w zobaczy?.|- Wiem. Nie mog? od?o?y? s?uchawki.
{1584}{1650}- Ja tak?e.|- Tak jak i ja.
{1652}{1722}- To okropne.|- To zajmie tylko dwa dni.
{1724}{1778}- Kocham ci?.|- Ja ciebie te?.
{1780}{1863}- To okropne.|- To tylko dwa dni. Kocham ci?.
{1865}{1959}- I ja ciebie.|- Dwie pizze z dostaw?.
{1961}{2055}- Jakie maj? by??|- Robicie nadziewane ciasto?
{2057}{2144}- Nadziewane, cienkie, grube.|- Robicie grube?
{2241}{2328}- 23, 30 albo 38 cm.|- Kt?ra jest najwi?ksza?
{2330}{2404}- 38 cm.|- A ?rednia to...?
{2406}{2523}- 30 cm.|- A, tak, 30 cm
Subtitles for High Heels
keywords: 1699, high, heels, and, low, lifes, 2001, lives,
original filename: 1699-sub_High-Heels-and-Low-Lifes-2001_1.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{100}{290}{C:$FF0000}TVQS (Tv Quality Subtitle)|{Y:i,u}http://subtitrari.softpedia.com
{1419}{1467}- Ai grijã de tine.|- Te iubesc.
{1467}{1570}- Vreau sã te revãd.|- ªtiu. Nu-mi vine sã închid telefonul.
{1584}{1652}- Nici mie.|- Dar trebuie. Chiar trebuie.
{1652}{1723}- E groaznic.|- E vorba de doar douã zile.
{1723}{1778}- Te iubesc.|- ªi eu te iubesc.
{1780}{1864}- E groaznic.|- E vorba doar de 2 zile. Te iubesc.
{1864}{1921}- ªi eu.|- Douã pizza la pachet.
{1961}{2052}- Ce fel de pizza?|- Faceþi ºi cu umpluturã crocantã?
{2057}{2119}Cu umpluturã crocantã,|groasã, în tigaie mare.
{2119}{2173}Faceþi pizza ºi în tigai
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:05,810 --> 00:01:07,004
Wat rot.
2
00:01:07,090 --> 00:01:08,284
Het is maar twee dagen.
3
00:01:08,450 --> 00:01:09,565
Ik hou van je.
4
00:01:09,650 --> 00:01:10,719
En ik van jou.
5
00:01:10,890 --> 00:01:11,925
Wat rot.
6
00:01:12,010 --> 00:01:12,999
Het is maar twee dagen.
7
00:01:13,170 --> 00:01:14,285
Ik hou van je.
8
00:01:14,370 --> 00:01:15,485
En ik van jou.
9
00:01:15,650 --> 00:01:18,005
Twee pizza's.
10
00:01:18,170 --> 00:01:19,888
Wat voor pizza ?
11
00:01:19,970 --> 00:01:21,642
Heb je die met zo'n gevulde bodem ?
12
00:01:21,810 --> 00:01:24
Subtitles for High Heels
keywords: 1173, high, heels, and, low, lifes, 2001, 2, 5, fps,
original filename: 1173-High_Heels_and_Low_Lifes_(2001)-25_FPS.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:56,760 --> 00:00:58,591
- Take care.
- Love you.
2
00:00:58,680 --> 00:01:03,276
- I just want to see you again.
- I know. I can't put the phone down.
3
00:01:03,360 --> 00:01:05,999
- I can't either.
- I've got to. I've got to.
4
00:01:06,080 --> 00:01:08,878
- This is terribIe.
- It's onIy gonna be two days.
5
00:01:08,960 --> 00:01:11,110
- I Iove you.
- I Iove you too.
6
00:01:11,200 --> 00:01:14,510
- This is terribIe.
- It's onIy two days. I Iove you.
7
00:01:14,600 --> 00:01:18,354
- I Iove you too.
- Two pizzas for deIivery.
8
00:01:18,440 --> 00:01:22,194
- What k
Subtitles for High Heels
keywords: high, heels, and, low, lifes, 2001, cd, romanian, ro,
original filename: High Heels and Low Lifes - 2001 - 1CD - Romanian - ro - 00866455acf32cd78647f4aee60d163e.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{100}{290}{C:$FF0000}TVQS (Tv Quality Subtitle)|{Y:i,u}http://subtitrari.softpedia.com
{1419}{1467}- Ai grij? de tine.|- Te iubesc.
{1467}{1570}- Vreau s? te rev?d.|- ?tiu. Nu-mi vine s? ?nchid telefonul.
{1584}{1652}- Nici mie.|- Dar trebuie. Chiar trebuie.
{1652}{1723}- E groaznic.|- E vorba de doar dou? zile.
{1723}{1778}- Te iubesc.|- ?i eu te iubesc.
{1780}{1864}- E groaznic.|- E vorba doar de 2 zile. Te iubesc.
{1864}{1921}- ?i eu.|- Dou? pizza la pachet.
{1961}{2052}- Ce fel de pizza?|- Face?i ?i cu umplutur? crocant??
{2057}{2119}Cu umplutur? crocant?,|groas?, ?n tigaie mare.
{2119}{2173}Face?i pizza ?i ?n tigaie mare?
{2241}{2323}
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:05,810 --> 00:01:07,004
Wat rot.
2
00:01:07,090 --> 00:01:08,284
Het is maar twee dagen.
3
00:01:08,450 --> 00:01:09,565
Ik hou van je.
4
00:01:09,650 --> 00:01:10,719
En ik van jou.
5
00:01:10,890 --> 00:01:11,925
Wat rot.
6
00:01:12,010 --> 00:01:12,999
Het is maar twee dagen.
7
00:01:13,170 --> 00:01:14,285
Ik hou van je.
8
00:01:14,370 --> 00:01:15,485
En ik van jou.
9
00:01:15,650 --> 00:01:18,005
Twee pizza's.
10
00:01:18,170 --> 00:01:19,888
Wat voor pizza ?
11
00:01:19,970 --> 00:01:21,642
Heb je die met zo'n gevulde bodem ?
12
00:01:21,810 --> 00:01:24
Subtitles for High Heels
keywords: high, heels, and, low, lifes, eng, 2, 5, fps, 2001,
original filename: High Heels And Low Lifes - Eng - 25fps - 2001.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:56,760 --> 00:00:58,591
- Take care.
- Love you.
2
00:00:58,680 --> 00:01:03,276
- I just want to see you again.
- I know. I can't put the phone down.
3
00:01:03,360 --> 00:01:05,999
- I can't either.
- I've got to. I've got to.
4
00:01:06,080 --> 00:01:08,878
- This is terribIe.
- It's onIy gonna be two days.
5
00:01:08,960 --> 00:01:11,110
- I Iove you.
- I Iove you too.
6
00:01:11,200 --> 00:01:14,510
- This is terribIe.
- It's onIy two days. I Iove you.
7
00:01:14,600 --> 00:01:18,354
- I Iove you too.
- Two pizzas for deIivery.
8
00:01:18,440 --> 00:01:22,194
- What k
Subtitles for High Heels
keywords: high, heels, low, lifes, est, 2, 5, fps, 2001,
original filename: High Heels Low Lifes - Est - 25fps - 2001.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:56,760 --> 00:00:58,591
- Vaata ette.
- Armastan sind.
2
00:00:58,680 --> 00:01:03,276
- Ma tahan sind näha veel.
- Ma tean. Ma ei saa toru ära panna.
3
00:01:03,360 --> 00:01:05,999
- Mina samuti.
- Ma pean. Ma pean.
4
00:01:06,080 --> 00:01:08,878
- See on kohutav.
- See on ainult kaheks päevaks.
5
00:01:08,960 --> 00:01:11,110
- Ma armastan sind.
- Mina sind ka.
6
00:01:11,200 --> 00:01:14,510
- See on kohutav.
- See on ainult kaks päeva. Ma armastan sind.
7
00:01:14,600 --> 00:01:18,354
- Mina sind ka.
- Kaks pizzat kojutoomisega.
8
00:01:18,440 --> 00:01:22,194
-
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:06,320 --> 00:01:07,514
Wat rot.
2
00:01:07,600 --> 00:01:08,794
Het is maar twee dagen.
3
00:01:08,960 --> 00:01:10,075
Ik hou van je.
4
00:01:10,160 --> 00:01:11,229
En ik van jou.
5
00:01:11,400 --> 00:01:12,435
Wat rot.
6
00:01:12,520 --> 00:01:13,509
Het is maar twee dagen.
7
00:01:13,680 --> 00:01:14,795
Ik hou van je.
8
00:01:14,880 --> 00:01:15,995
En ik van jou.
9
00:01:16,160 --> 00:01:18,515
Twee pizza's.
10
00:01:18,680 --> 00:01:20,398
Wat voor pizza?
11
00:01:20,480 --> 00:01:22,152
Heb je die met zo'n gevulde bodem?
12
00:01:22,320 --> 00:01:25,1
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
00:00:56:- Take care.|- Love you.
00:00:58:- I just want to see you again.|- I know. I can't put the phone down.
00:01:03:- I can't either.|- I've got to. I've got to.
00:01:06:- This is terribIe.|- It's onIy gonna be two days.
00:01:08:- I Iove you.|- I Iove you too.
00:01:11:- This is terribIe.|- It's onIy two days. I Iove you.
00:01:14:- I Iove you too.|- Two pizzas for deIivery.
00:01:18:- What kind of pizza?|- Do you do stuffed crust?
00:01:22:- Stuffed crust, thin, deep pan.|- You do do deep pan?
00:01:29:- 9-, 12- or 15-inch.|- Which is the Iarge of those?
00:01:33:- 15-inch.|- And the medium is...?
00:01:36:- 12-inch.|- Uh, yeah, 12-inch, deep pan.
00:01:41:There's chicke
Subtitles for High Heels
keywords: high, heels, and, low, lifes,
original filename: a629ba20522860f4ee8765c36b345876.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:19,040 --> 00:00:21,480
MPEG4 WORLD
ïðåäñòà âÿ
2
00:00:28,000 --> 00:00:32,000
ÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃ
3
00:00:32,080 --> 00:00:36,000
ÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃÃ
4
00:00:37,600 --> 00:00:38,400
âúâ ôèëìÃ
5
00:00:40,520 --> 00:00:43,440
à à à à à à Ã
"Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã"
6
00:00:52,160 --> 00:00:53,360
Ãðÿáâà äà çà òâà ðÿì.
7
00:00:53,440 --> 00:00:54,400
Ãáè÷à ì òå.
8
00:00:54,480 --> 00:00:57,440
à à ç. Ãà î.
9
00:00:57,520 --> 00:00:58,600
Ãáè÷à ì òå.
10
00:00:58,680 --> 00:01:00,720
Ãÿìà ì òúÃ
Subtitles for High Heels
keywords: high, heels, and, low, lifes, bg,
original filename: high_heels_and_low_lifes(subs.unacs.bg).zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:09,000
http://subs.unacs.bg
2
00:00:19,040 --> 00:00:21,480
DiVX Team
ïðåäñòà âÿ
3
00:00:28,000 --> 00:00:32,000
ÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃ
4
00:00:32,080 --> 00:00:36,000
ÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃÃ
5
00:00:37,600 --> 00:00:38,400
âúâ ôèëìÃ
6
00:00:40,520 --> 00:00:43,440
à à à à à à Ã
"Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã Ã"
7
00:00:52,160 --> 00:00:53,360
Ãðÿáâà äà çà òâà ðÿì.
8
00:00:53,440 --> 00:00:54,400
Ãáè÷à ì òå.
9
00:00:54,480 --> 00:00:57,440
à à ç. Ãà î.
10
00:00:57,520 --> 00:00:58,600
Ãáè÷à ì òÃ