Search Movie Subtitles results for hellfighters by relevance:
1 file(s), added on: 2007-11-30
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:30,362 --> 00:00:33,490
Tire ce levier!
Elle est incontrôlable!
2
00:01:32,724 --> 00:01:37,093
LES FEUX DE L'ENFER
3
00:03:47,192 --> 00:03:51,128
"La compagnie Buckman"
4
00:04:14,286 --> 00:04:18,484
Indicatif aérien JYG 176542.
5
00:04:18,557 --> 00:04:21,424
M. Buckman a décollé
de Houston à 10 h 22.
6
00:04:21,493 --> 00:04:23,256
Destination: les Bahamas.
7
00:04:23,328 --> 00:04:25,990
Il devrait
être à mi-chemin.
8
00:04:26,064 --> 00:04:30,228
Bien sûr que c'est urgent.
J'appellerais pas autrement.
9
00:04:30,302 --> 00:04:31,701
Bonne année, Irene.
- Hellfighters.CD2.1968.W S.DVDRip.XviD-COOLDuDe.srt
- subtitles.nfo
- Hellfighters.CD1.1968.W S.DVDRip.XviD-COOLDuDe.srt
2 file(s), added on: 2010-09-19
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,776 --> 00:00:04,473
[Customers Talking,
Laughing]
2
00:00:14,423 --> 00:00:18,154
Oh.
Amal did not tell us that.
3
00:00:18,227 --> 00:00:20,161
You love her?
4
00:00:20,229 --> 00:00:22,163
That's it, Gum Drop.
5
00:00:31,173 --> 00:00:33,107
What's the matter?
6
00:00:33,175 --> 00:00:36,872
That thing with Gum Drop didn't look
like any "Poor Butterfly" act to me.
7
00:00:36,946 --> 00:00:39,938
You dirty old den mother. She's gonna
name her first baby after me.
8
00:00:40,016 --> 00:00:41,950
- Ohh!
- And another thing.
9
00:00:42,018 --> 00:00:45,249
If I don't
- Hellfighters.1968.WS.CD 2.DVDRip.XviD-C00LdUdE.English.srt
- Hellfighters.1968.WS.CD 1.DVDRip.XviD-C00LdUdE.English.srt
2 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:30,295 --> 00:00:33,458
Pull that lever!
She's coming in wild!
2
00:04:13,985 --> 00:04:18,615
Air-call number JYG 176542.
3
00:04:18,690 --> 00:04:21,523
Mr. Buckman took off
from Houston at 10:22,
4
00:04:21,593 --> 00:04:23,527
destination the Bahamas.
5
00:04:23,595 --> 00:04:25,961
That should put him
about halfway there.
6
00:04:26,031 --> 00:04:29,797
Of course it's emergency priority. Would
I call you if it was anything else?
7
00:04:29,868 --> 00:04:31,665
Happy New Year, Irene.
8
00:04:31,736 --> 00:04:34,796
Yeah. Calhoun number 5,
Baytown.
9
00:04:34,873 -->
- hellfightersCD2-2cd.srt
- hellfightersCD1-2cd.srt
2 file(s), added on: 2007-11-29
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:14,424 --> 00:00:18,190
Oh. Amal ne nous a pas dit ça.
2
00:00:18,261 --> 00:00:21,389
- Tu l'aimes?
- Oui, Boule de Gomme.
3
00:00:31,541 --> 00:00:33,771
- Qu'est-ce qu'il y a?
- Cette scène avec Boule de Gomme...
4
00:00:33,843 --> 00:00:36,243
ne me paraissait pas
innocente.
5
00:00:36,312 --> 00:00:40,009
Vieux vicieux. Elle va donner
mon nom à son premier bébé.
6
00:00:40,083 --> 00:00:42,551
Autre chose.
Cesse de t'occuper de Tish.
7
00:00:42,619 --> 00:00:44,610
Si je ne veux pas qu'elle vienne
à un feu, je lui dirai moi-même.
8
00:00:44,687 --> 00:00:46,120
- Hellfighters.CD1.1968.W S.DVDRip.XviD-COOLDuDe.srt
- Hellfighters.CD2.1968.W S.DVDRip.XviD-COOLDuDe.srt
2 file(s), added on: 2010-03-16
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:28,893 --> 00:00:30,520
[Low Rumble]
2
00:00:30,595 --> 00:00:33,758
Pull that lever!
She's coming in wild!
3
00:00:35,900 --> 00:00:37,925
[Rumbling Increases]
4
00:04:14,285 --> 00:04:18,915
[Woman]
Air-call number JYG 176542.
5
00:04:18,990 --> 00:04:21,823
Mr. Buckman took off
from Houston at 10:22,
6
00:04:21,893 --> 00:04:23,827
destination the Bahamas.
7
00:04:23,895 --> 00:04:26,261
That should put him
about halfway there.
8
00:04:26,331 --> 00:04:30,097
Of course it's emergency priority. Would
I call you if it was anything else?
9
00:04:30,168 --> 00:04:31,965
1 file(s), added on: 2010-04-01
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:28,893 --> 00:00:30,520
[Low Rumble]
2
00:00:30,595 --> 00:00:33,758
Pull that lever!
She's coming in wild!
3
00:00:35,900 --> 00:00:37,925
[Rumbling Increases]
4
00:04:14,285 --> 00:04:18,915
[Woman]
Air-call number JYG 176542.
5
00:04:18,990 --> 00:04:21,823
Mr. Buckman took off
from Houston at 10:22,
6
00:04:21,893 --> 00:04:23,827
destination the Bahamas.
7
00:04:23,895 --> 00:04:26,261
That should put him
about halfway there.
8
00:04:26,331 --> 00:04:30,097
Of course it's emergency priority. Would
I call you if it was anything else?
9
00:04:30,168 --> 00:04:31,965
1 file(s), added on: 2010-12-17
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:30,361 --> 00:00:33,490
Trage maneta!
Este de necontrolat!
2
00:01:32,724 --> 00:01:37,093
LUPTATORII INFERNULUI
3
00:03:47,192 --> 00:03:51,127
"Compania Buckman"
4
00:04:14,286 --> 00:04:18,483
Indicativ aerian JYG 176542.
5
00:04:18,557 --> 00:04:21,423
D-l Buckman a decolat
de la Houston la 10 si 22.
6
00:04:21,492 --> 00:04:23,254
Destinatia: Bahamas.
7
00:04:23,326 --> 00:04:25,990
Ar trebui sa fie pe
la mijlocul distantei.
8
00:04:26,064 --> 00:04:30,228
Bineînteles ca e urgent.
N-am mai sunat pe nimeni.
9
00:04:30,302 --> 00:04:31,701
La multi ani, Irene.
10
1 file(s), added on: 2010-02-27
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:28,893 --> 00:00:30,520
[Low Rumble]
2
00:00:30,595 --> 00:00:33,758
Pull that lever!
She's coming in wild!
3
00:00:35,900 --> 00:00:37,925
[Rumbling Increases]
4
00:04:14,285 --> 00:04:18,915
[Woman]
Air-call number JYG 176542.
5
00:04:18,990 --> 00:04:21,823
Mr. Buckman took off
from Houston at 10:22,
6
00:04:21,893 --> 00:04:23,827
destination the Bahamas.
7
00:04:23,895 --> 00:04:26,261
That should put him
about halfway there.
8
00:04:26,331 --> 00:04:30,097
Of course it's emergency priority. Would
I call you if it was anything else?
9
00:04:30,168 --> 00:04:31,965
- Hellfighters.CD1.1968.W S.DVDRip.XviD-COOLDuDe.srt
- Hellfighters.CD2.1968.W S.DVDRip.XviD-COOLDuDe.srt
2 file(s), added on: 2007-12-11
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:28,893 --> 00:00:30,520
[Low Rumble]
2
00:00:30,595 --> 00:00:33,758
Pull that lever!
She's coming in wild!
3
00:00:35,900 --> 00:00:37,925
[Rumbling Increases]
4
00:04:14,285 --> 00:04:18,915
[Woman]
Air-call number JYG 176542.
5
00:04:18,990 --> 00:04:21,823
Mr. Buckman took off
from Houston at 10:22,
6
00:04:21,893 --> 00:04:23,827
destination the Bahamas.
7
00:04:23,895 --> 00:04:26,261
That should put him
about halfway there.
8
00:04:26,331 --> 00:04:30,097
Of course it's emergency priority. Would
I call you if it was anything else?
9
00:04:30,168 --> 00:04:31,965