Advertisement:
---------------
---------------
New: Monitor when a new subtitle for movie Hellbent is added on site and be automatically alerted.
Service offered in collaboration with:
Search Movie Subtitles results for Hellbent by relevance:
Subtitles for Hellbent
keywords: hellbent, 2004, 2, 5, fps, 1, cd, en, divxforever, limited, neptune,
original filename: HellBent (2004) - DVDRip - 25fps - 1CD - srt - EN [DivXForever].zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:30,864 --> 00:00:32,733
Hey.
2
00:00:42,543 --> 00:00:44,578
George?
3
00:00:45,045 --> 00:00:47,080
George.
4
00:00:50,884 --> 00:00:52,920
George?
5
00:00:55,889 --> 00:00:57,925
George!
6
00:01:00,894 --> 00:01:03,330
You got scared.
7
00:01:19,246 --> 00:01:21,615
Take this off.
8
00:01:28,422 --> 00:01:29,122
Stupid...
9
00:01:29,256 --> 00:01:31,625
Hey! Stop it.
They're for my mom.
10
00:01:31,758 --> 00:01:34,127
Come on, what do you want,
some Halloween balloons,
11
00:01:34,261 --> 00:01:35,796
or a hot night with me?
12
00:01:35,929 --> 00:01:36,63
Subtitles for Hellbent
keywords: hellbent, 2004, 2, 5, fps,
original filename: 26330-HellBent_(2004)-25_FPS.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:37,200 --> 00:00:38,553
Hey.
2
00:00:50,960 --> 00:00:52,109
George?
3
00:00:54,200 --> 00:00:55,872
George.
4
00:01:00,800 --> 00:01:02,756
George?
5
00:01:07,360 --> 00:01:08,918
George!
6
00:01:13,400 --> 00:01:14,594
You got scared.
7
00:01:35,320 --> 00:01:36,719
Take this off.
8
00:01:46,200 --> 00:01:47,155
Stupid...
9
00:01:47,280 --> 00:01:49,077
Hey! Stop it.
They're for my mom.
10
00:01:50,320 --> 00:01:53,039
Come on, what do you want,
some Halloween balloons,
11
00:01:53,160 --> 00:01:54,718
or a hot night with me?
12
00:01:54,840 --> 00:01:56,23
Subtitles for Hellbent
keywords: hellbent, 2004, 1, cd, spanish, es,
original filename: HellBent - 2004 - 1CD - Spanish - es - db39e5135cbc4ed0db511987aed813a6.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:51,000 --> 00:00:53,440
?George?
2
00:00:54,000 --> 00:00:56,440
George.
3
00:01:01,000 --> 00:01:03,440
?George?
4
00:01:07,000 --> 00:01:09,440
?George!
5
00:01:13,000 --> 00:01:15,920
?Te asustaste!
6
00:01:35,000 --> 00:01:37,840
Qu?tatela...
7
00:01:46,000 --> 00:01:46,840
Estupido...
8
00:01:47,000 --> 00:01:49,840
?Hey, Para!
Son para mi mam?.
9
00:01:50,000 --> 00:01:52,840
Vamos, qu? quieres,
?unos globos de Halloween,
10
00:01:53,000 --> 00:01:54,840
o una noche caliente conmigo?
11
00:01:55,000 --> 00:01:55,840
Los globos van a durar m?s.
12
00:01:
Advertisement:
------------
------------
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:51,000 --> 00:00:53,440
¿George?
2
00:00:54,000 --> 00:00:56,440
George.
3
00:01:01,000 --> 00:01:03,440
¿George?
4
00:01:07,000 --> 00:01:09,440
¡George!
5
00:01:13,000 --> 00:01:15,920
¡Te asustaste!
6
00:01:35,000 --> 00:01:37,840
QuÃtatela...
7
00:01:46,000 --> 00:01:46,840
Estupido...
8
00:01:47,000 --> 00:01:49,840
¡Hey, Para!
Son para mi mamá.
9
00:01:50,000 --> 00:01:52,840
Vamos, qué quieres,
¿unos globos de Halloween,
10
00:01:53,000 --> 00:01:54,840
o una noche caliente conmigo?
11
00:01:55,000 --> 00:01:55,840
Los globos van a durar más.
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:43,448 --> 00:00:44,848
- Oye !
2
00:00:57,741 --> 00:00:59,241
- George ?
3
00:01:01,593 --> 00:01:02,993
- George !
4
00:01:08,252 --> 00:01:09,752
- George ?
5
00:01:15,032 --> 00:01:16,532
- George ?
6
00:01:21,688 --> 00:01:23,288
- Te asustaste
7
00:01:56,620 --> 00:01:58,320
- oye, para...mi brazo
8
00:01:59,331 --> 00:02:00,631
- Oh..vamos..
9
00:02:01,343 --> 00:02:03,743
-Quieres globitos de Hallowen o
una noche caliente conmigo ?
10
00:02:05,443 --> 00:02:06,943
- Los globos duran más !
11
00:02:07,354 --> 00:02:08,954
Yo puedo durar también...
12
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:43,448 --> 00:00:44,848
- Oye !
2
00:00:57,741 --> 00:00:59,241
- George ?
3
00:01:01,593 --> 00:01:02,993
- George !
4
00:01:08,252 --> 00:01:09,752
- George ?
5
00:01:15,032 --> 00:01:16,532
- George ?
6
00:01:21,688 --> 00:01:23,288
- Te asustaste
7
00:01:56,620 --> 00:01:58,320
- oye, para...mi brazo
8
00:01:59,331 --> 00:02:00,631
- Oh..vamos..
9
00:02:01,343 --> 00:02:03,743
-Quieres globitos de Hallowen o
una noche caliente conmigo ?
10
00:02:05,443 --> 00:02:06,943
- Los globos duran más !
11
00:02:07,354 --> 00:02:08,954
Yo puedo durar también...
12
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,042 --> 00:00:03,128
/SubEdit b.4043
2
00:00:38,580 --> 00:00:40,916
Hey.
3
00:00:53,178 --> 00:00:55,722
George?
4
00:00:56,306 --> 00:00:58,851
George.
5
00:01:03,605 --> 00:01:06,149
George?
6
00:01:09,862 --> 00:01:12,406
George!
7
00:01:16,118 --> 00:01:19,162
You got scared.
8
00:01:39,057 --> 00:01:42,019
Take this off.
9
00:01:50,527 --> 00:01:51,403
Stupid...
10
00:01:51,570 --> 00:01:54,531
Hey! Stop it.
They're for my mom.
11
00:01:54,698 --> 00:01:57,659
Come on, what do you want,
some Halloween balloons,
12
00:01:57,826 --> 00:01:59,745
or a
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:51,216 --> 00:00:53,655
George?
2
00:01:13,215 --> 00:01:16,135
Je schrok, hè?
3
00:01:35,214 --> 00:01:38,054
Doe dat uit.
4
00:01:46,214 --> 00:01:47,213
Stomme...
5
00:01:47,214 --> 00:01:50,137
Hé. Hou op.
Die zijn voor mijn moeder.
6
00:01:50,214 --> 00:01:53,212
Vooruit, wat wil je nu,
een paar Halloween ballonnen,
7
00:01:53,213 --> 00:01:55,213
of een hete nacht met mij?
8
00:01:55,214 --> 00:01:56,212
Ballonnen gaan langer mee.
9
00:01:56,213 --> 00:01:58,213
Ik ga ook lang mee.
10
00:01:58,288 --> 00:02:01,212
Dat heb ik van heel wat mannen gehoord.
- Ik
Subtitles for Hellbent
keywords: hellbent, 2004, 1, cd, english, en,
original filename: HellBent - 2004 - 1CD - English - en - 5d9ee7fdc75158195081e8b042dc0abb.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:37,200 --> 00:00:38,553
<i>Hey.</i>
2
00:00:50,960 --> 00:00:52,109
George?
3
00:00:54,200 --> 00:00:55,872
George.
4
00:01:00,800 --> 00:01:02,756
George?
5
00:01:07,360 --> 00:01:08,918
George!
6
00:01:13,400 --> 00:01:14,594
You got scared.
7
00:01:35,320 --> 00:01:36,719
Take this off.
8
00:01:46,200 --> 00:01:47,155
Stupid...
9
00:01:47,280 --> 00:01:49,077
Hey! Stop it.
They're for my mom.
10
00:01:50,320 --> 00:01:53,039
Come on, what do you want,
some Halloween balloons,
11
00:01:53,160 --> 00:01:54,718
or a hot night with me?
12
00:01:54,840 --> 00:0
Subtitles for Hellbent
keywords: 1470, hellbent, english, subtitles,
original filename: 14701-Hellbent ( English Subtitles ).zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:37,200 --> 00:00:38,553
<i>Hey.</i>
2
00:00:50,960 --> 00:00:52,109
George?
3
00:00:54,200 --> 00:00:55,872
George.
4
00:01:00,800 --> 00:01:02,756
George?
5
00:01:07,360 --> 00:01:08,918
George!
6
00:01:13,400 --> 00:01:14,594
You got scared.
7
00:01:35,320 --> 00:01:36,719
Take this off.
8
00:01:46,200 --> 00:01:47,155
Stupid...
9
00:01:47,280 --> 00:01:49,077
Hey! Stop it.
They're for my mom.
10
00:01:50,320 --> 00:01:53,039
Come on, what do you want,
some Halloween balloons,
11
00:01:53,160 --> 00:01:54,718
or a hot night with me?
12
00:01:54,840 -->
Subtitles for Hellbent
keywords: 1768, hellbent, spanish, espaa??, ??ol, subtitulos, espa, ??ol,
original filename: 17682-Hellbent ( Spanish - Español Subtitulos ).zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:51,000 --> 00:00:53,440
¿George?
2
00:00:54,000 --> 00:00:56,440
George.
3
00:01:01,000 --> 00:01:03,440
¿George?
4
00:01:07,000 --> 00:01:09,440
¡George!
5
00:01:13,000 --> 00:01:15,920
¡Te asustaste!
6
00:01:35,000 --> 00:01:37,840
QuÃtatela...
7
00:01:46,000 --> 00:01:46,840
Estupido...
8
00:01:47,000 --> 00:01:49,840
¡Hey, Para!
Son para mi mamá.
9
00:01:50,000 --> 00:01:52,840
Vamos, qué quieres,
¿unos globos de Halloween,
10
00:01:53,000 --> 00:01:54,840
o una noche caliente conmigo?
11
00:01:55,000 --> 00:01:55,840
Los globos van a durar más.
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:51,216 --> 00:00:53,655
George?
2
00:01:13,215 --> 00:01:16,135
Je schrok, h??
3
00:01:35,214 --> 00:01:38,054
Doe dat uit.
4
00:01:46,214 --> 00:01:47,213
Stomme...
5
00:01:47,214 --> 00:01:50,137
H?. Hou op.
Die zijn voor mijn moeder.
6
00:01:50,214 --> 00:01:53,212
Vooruit, wat wil je nu,
een paar Halloween ballonnen,
7
00:01:53,213 --> 00:01:55,213
of een hete nacht met mij?
8
00:01:55,214 --> 00:01:56,212
Ballonnen gaan langer mee.
9
00:01:56,213 --> 00:01:58,213
Ik ga ook lang mee.
10
00:01:58,288 --> 00:02:01,212
Dat heb ik van heel wat mannen gehoord.
- Ik he
Subtitles for Hellbent
keywords: hellbent, 2004, 2, 5, fps,
original filename: 26330-HellBent_(2004)-25_FPS.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:37,200 --> 00:00:38,553
Hey.
2
00:00:50,960 --> 00:00:52,109
George?
3
00:00:54,200 --> 00:00:55,872
George.
4
00:01:00,800 --> 00:01:02,756
George?
5
00:01:07,360 --> 00:01:08,918
George!
6
00:01:13,400 --> 00:01:14,594
You got scared.
7
00:01:35,320 --> 00:01:36,719
Take this off.
8
00:01:46,200 --> 00:01:47,155
Stupid...
9
00:01:47,280 --> 00:01:49,077
Hey! Stop it.
They're for my mom.
10
00:01:50,320 --> 00:01:53,039
Come on, what do you want,
some Halloween balloons,
11
00:01:53,160 --> 00:01:54,718
or a hot night with me?
12
00:01:54,840 --> 00:01:56,239
Balloons will last longer.
13
00:01:56,360 --> 00:01:58,157
l
Subtitles for Hellbent
keywords: hellbent, 2004, english, american, dreamz, my, super, ex, girlfriend,
original filename: HellBent2004-English.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:37,207 --> 00:00:38,925
JESSICA: How are the numbers?
2
00:00:39,767 --> 00:00:41,086
MARTIN: Incredible.
3
00:00:42,007 --> 00:00:45,477
(CHUCKLES) Absolutely incredible.
4
00:00:48,047 --> 00:00:49,605
Congratulations.
5
00:00:51,447 --> 00:00:53,005
I'm leaving you.
6
00:00:56,887 --> 00:00:58,923
Did you hear what I said?
7
00:00:59,247 --> 00:01:00,839
I'm leaving you.
8
00:01:01,047 --> 00:01:03,277
Yeah, I heard. Yeah. Yeah.
9
00:01:06,007 --> 00:01:08,202
- I'm not kidding.
- I know.
10
00:01:12,247 --> 00:01:15,557
Look, I think
it's an excellent decision on
------------
Sponsored links:
------------