Advertisement:
New: Monitor when a new subtitle for movie Harry Potter And The Order Of The Phoenix Axxo is added on site and be automatically alerted.
Service offered in collaboration with:
Search Movie Subtitles results for Harry Potter And The Order Of The Phoenix Axxo by relevance:
1) Subtitles for Harry Potter And The Order Of The Phoenix Axxo
keywords: harry, potter, and, the, order, of, phoenix, 2007, 1, cd, dutch, nl, eng, axxo,
original filename: Harry Potter and the Order of the Phoenix - 2007 - 1CD - Dutch - nl - 8d05131233a3f1f281c5e0d8115b5531.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:27,423 --> 00:00:36,980
HARRY POTTER EN DE ORDE VAN DE FENIKS
2
00:00:53,072 --> 00:00:55,481
Wat is het warm vandaag, h??
3
00:00:55,516 --> 00:00:57,891
En het wordt alleen maar erger;
4
00:00:57,921 --> 00:01:00,534
deze middag wordt het wel 30 graden Celsius.
5
00:01:00,569 --> 00:01:04,641
En's avonds stijgt de temperatuur...
6
00:01:10,314 --> 00:01:12,397
Ok?, laten we gaan.
7
00:01:13,912 --> 00:01:15,519
Wat een mooie dag.
8
00:01:17,603 --> 00:01:20,450
Moet het echt?
- Ja.
9
00:01:31,734 --> 00:01:36,064
H?, grote D.
Weer een jongentje van 10 in elkaar geslagen?
2) Subtitles for Harry Potter And The Order Of The Phoenix Axxo
keywords: harry, potter, and, the, order, of, phoenix, 2007, 1, cd, english, en, eng, axxo,
original filename: Harry Potter and the Order of the Phoenix - 2007 - 1CD - English - en - c907440fdedeb6d3bf3b024e6e8a81a4.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:52,936 --> 00:00:55,734
I don't know about you,
it's just too hot today, isn't it?
2
00:00:55,905 --> 00:01:00,239
And it's going to get even worse.
Temperatures up in the mid-30s Celsius...
3
00:01:00,410 --> 00:01:04,107
...that's the mid-90s Fahrenheit,
tomorrow, maybe even hitting 100.
4
00:01:04,280 --> 00:01:06,942
So, please, remember to cover up
and stay cool...
5
00:01:07,117 --> 00:01:09,950
...with the hottest hits
on your FM dial.
6
00:01:10,120 --> 00:01:12,850
Come on, guys,
time to go home.
7
00:01:13,623 --> 00:01:15,716
Come on, love, off you get.
8
00:01:17
Advertisement:
3) Subtitles for Harry Potter And The Order Of The Phoenix Axxo
keywords: harry, potter, and, the, order, of, phoenix, 2007, 1, cd, finnish, fi, eng, axxo,
original filename: Harry Potter and the Order of the Phoenix - 2007 - 1CD - Finnish - fi - e56a52f8890dee7a5704a1b716d28b10.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{670}{750}HARRY POTTER : FEENIKSIN KILTA
{870}{970}Subrip by Misc^
{1284}{1386}T?n??n on pakahduttavan kuuma ilma,|ja tilanne pahenee vain, -
{1390}{1452}l?mp?tila on +35 celsiusta...
{1701}{1758}Tule, l?hdet??n kotiin.
{1782}{1832}Tulehan pois, kulta.
{1874}{1940}- Onko pakko l?hte??|- On.
{2074}{2173}- H?n kiljui kuin porsas, eik? vain?|- Mahtava t?lli, Iso D.
{2213}{2261}Hei, Iso D.
{2279}{2356}- Hakkasitko taas 10-vuotiaan?|- H?n ansaitsi sen.
{2397}{2487}- Viisi yht? vastaan. Todella rohkeaa.|- Paraskin puhuja.
{2501}{2615}Voihkit joka y? unissasi.|Min? en sent??n pelk?? tyyny?ni.
{2677}{2744}"?l? tapa Cedrici?!"
{2758
4) Subtitles for Harry Potter And The Order Of The Phoenix Axxo
keywords: harry, potter, and, the, order, of, phoenix, 2007, fin, 1, cd, 2, 3, 97, 6, fps, axxo,
original filename: harry.potter.and.the.order.of.the.phoenix.(2007).fin.1cd.(3414203)-1.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{1}{1}23.976
{620}{715}HARRY POTTER JA FEENIKSIN KILTA
{790}{870}Tämän tekstityksen tarjoaa:|WWW.XVIDSUBS.COM
{875}{955}Tekstityksen päiväys: 20.10.2007|Versionumero: 1.3
{960}{1040}Suomennos: Fostec, Jakkeman, atnl,|Suitman, NgZ, ^konnA, jen187
{1045}{1125}Oikoluku: Jakkeman
{1269}{1371}Tänään on pakahduttavan kuuma ilma,|ja tilanne pahenee vain, -
{1375}{1437}lämpötila on +35 celsiusta...
{1686}{1743}Tule, lähdetään kotiin.
{1767}{1817}Tulehan pois, kulta.
{1859}{1925}- Onko pakko lähteä?|- On.
{2059}{2158}- Hän kiljui kuin porsas, eikö vain?|- Mahtava tälli, Iso D.
{2198}{2246}Hei, Iso D.
{2264}{2341}- Hakkasitko taas 10-vuotiaan?|- Hän ansaitsi sen.
{2382}
5) Subtitles for Harry Potter And The Order Of The Phoenix Axxo
keywords: harry, potter, and, the, order, of, phoenix, 2007, 1, cd, swedish, sv, eng, axxo,
original filename: Harry Potter and the Order of the Phoenix - 2007 - 1CD - Swedish - sv - 55132e7578c8b242b07ba08b75b9622c.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,837 --> 00:00:27,900
Harry Potter och Fenixorden
?versatt av: Mixis
www.Undertexter.se
2
00:01:10,951 --> 00:01:15,538
Kom s? g?r vi hem.
3
00:01:33,762 --> 00:01:35,637
Sp?at p? en till 10-?ring?
4
00:01:36,054 --> 00:01:38,182
Den h?r f?rtj?nade det.
5
00:01:39,141 --> 00:01:41,267
Fem mot en, modigt.
6
00:01:41,559 --> 00:01:43,895
Ska du s?ga...
7
00:01:43,769 --> 00:01:46,104
...pratar i s?mnen varje natt
8
00:01:46,021 --> 00:01:49,065
Jag ?r i alla fall inte r?dd f?r kudden
9
00:01:51,191 --> 00:01:53,819
D?da inte Cedric!
10
00:01:54,861 --> 00:01:57,822
Ve
6) Subtitles for Harry Potter And The Order Of The Phoenix Axxo
keywords: harry, potter, and, the, order, of, phoenix, 2007, 1, cd, czech, cz, axxo, sharethefiles, com, cs,
original filename: Harry Potter and the Order of the Phoenix - 2007 - 1CD - Czech - cz - 4586efc62dedd3024d39be029363e0b7.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:25,218 --> 00:00:30,320
H A R R Y P O T T E R
A
F ? N I X ? V ? ? D
2
00:00:33,321 --> 00:00:41,320
Subs by sweet-kitty
P?e?asoval Marty
3
00:01:34,339 --> 00:01:37,644
- Zase jsi zml?til n?jak?ho desetilet?ho kluka?
- Tenhle si to zaslou?il.
4
00:01:37,804 --> 00:01:41,273
- Jo, jasn?.
- ?ty?i na jednoho, ty jsi ale hrdina.
5
00:01:41,380 --> 00:01:48,293
Ty m?? co pov?dat? Ka?dej ve?er poslouch?m,
jak f?uk??. J? se aspo? neboj?m sv?ho pol?t??e!
6
00:01:51,356 --> 00:01:53,563
Pr? - "Nezab?jejte Cedrika!"
7
00:01:54,467 --> 00:01:57,324
Kdo je Cedrik?
Tv?j amant?
8
00:
7) Subtitles for Harry Potter And The Order Of The Phoenix Axxo
keywords: harry, potter, and, the, order, of, phoenix, 2007, 1, cd, arabic, ar, eng, axxo,
original filename: Harry Potter and the Order of the Phoenix - 2007 - 1CD - Arabic - ar - 0e9db53f9b053f39a9cbdebb7034e134.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:26,633 --> 00:00:31,240
???? ???? ?????? ???????
elias.3.3@hotmail.com ?????: ?????.?
2
00:00:52,936 --> 00:00:55,734
???? ??? ??? ?????? ???? ????
3
00:00:55,905 --> 00:01:00,239
??????? ?? ?????? ???? ???????? ???? ?????
4
00:01:00,410 --> 00:01:04,107
.?? ??????? 90 ???? ????????
??? ?? ????? 100 ????
5
00:01:04,280 --> 00:01:06,942
???? ?????? ????????
?? ?????? ?? ????? ??? ????
6
00:01:07,117 --> 00:01:09,950
????????? ???????? ????????
7
00:01:10,120 --> 00:01:12,850
???? ???????
??? ??? ?????? ?????
8
00:01:13,623 --> 00:01:15,716
??? ??? ?? ????
9
00:01:17,694 -
8) Subtitles for Harry Potter And The Order Of The Phoenix Axxo
keywords: harry, potter, and, the, order, of, phoenix, 2007, 1, cd, turkish, tr, eng, axxo,
original filename: Harry Potter and the Order of the Phoenix - 2007 - 1CD - Turkish - tr - 8cc7586b50ba695b65c4f39e48e4eedd.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:53,000 --> 00:00:56,100
bug?n hava ?ok s?cakt?, de?il mi??
2
00:00:56,100 --> 00:00:57,800
ve galiba daha da beter olacak.
3
00:00:57,800 --> 00:01:00,400
termometre 30 dereceye vuruyor .
4
00:01:00,500 --> 00:01:04,500
ve gece daha da artaca?a benziyor, ve belki de...
5
00:01:10,300 --> 00:01:12,300
hemen , eve gitmeliyiz.
6
00:01:13,800 --> 00:01:15,400
m?kemmel bir g?n.
7
00:01:17,600 --> 00:01:20,400
-------*
8
00:01:31,700 --> 00:01:35,900
ya orada, Grande D.?
Beating in plus a boy?
9
00:01:36,000 --> 00:01:37,900
hak etmi? biri.
10
00:01:37,900 --> 00:01:38,900
-
9) Subtitles for Harry Potter And The Order Of The Phoenix Axxo
keywords: harry, potter, and, the, order, of, phoenix, 2007, fin, 1, cd, 2, 3, 97, 6, fps, axxo, ver,
original filename: harry.potter.and.the.order.of.the.phoenix.(2007).fin.1cd.(3414204)-1.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{1}{1}23.976
{97}{167}Tekstityksen versionumero: 1.1|Päivämäärä: 16.04.2008
{173}{253}Tämänkin tekstityksen tarjoaa:|WWW.DIVXFINLAND.ORG
{615}{754}HARRY POTTER JA FEENIKSIN KILTA
{867}{967}Suomennos: nakinkuori, Cromwell,|Osiris, reaper3567, Baarimikko, -
{971}{1071}Finnplayer, Platypus, maza, Bender ja Kenguru
{1075}{1145}Oikoluku: kati
{1298}{1368}On todella kuuma eikä|helpotusta ole näkyvissä.
{1372}{1462}Lämpö kohoaa jopa|kolmeenkymmeneen asteeseen...
{1675}{1753}Tule. Lähdetään kotiin.
{1859}{1999}- Onko meidän pakko?|- On, mutta laitan lempiruokaasi.
{2196}{2246}Hei, Iso D.
{2263}{2376}- Hakkasitko taas jonkun kymmenvuotiaan?|- Hän ansaitsi sen.
{2381}{247
10) Subtitles for Harry Potter And The Order Of The Phoenix Axxo
keywords: harry, potter, and, the, order, of, phoenix, 2007, 1, cd, czech, cs, axxo, sharethefiles, com,
original filename: Harry Potter and the Order of the Phoenix - 2007 - 1CD - Czech - cs - 4586efc62dedd3024d39be029363e0b7.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:25,218 --> 00:00:30,320
H A R R Y P O T T E R
A
F ? N I X ? V ? ? D
2
00:00:33,321 --> 00:00:41,320
Subs by sweet-kitty
P?e?asoval Marty
3
00:01:34,339 --> 00:01:37,644
- Zase jsi zml?til n?jak?ho desetilet?ho kluka?
- Tenhle si to zaslou?il.
4
00:01:37,804 --> 00:01:41,273
- Jo, jasn?.
- ?ty?i na jednoho, ty jsi ale hrdina.
5
00:01:41,380 --> 00:01:48,293
Ty m?? co pov?dat? Ka?dej ve?er poslouch?m,
jak f?uk??. J? se aspo? neboj?m sv?ho pol?t??e!
6
00:01:51,356 --> 00:01:53,563
Pr? - "Nezab?jejte Cedrika!"
7
00:01:54,467 --> 00:01:57,324
Kdo je Cedrik?
Tv?j amant?
8
00:
11) Subtitles for Harry Potter And The Order Of The Phoenix Axxo
keywords: harry, potter, and, the, order, of, phoenix, 2007, 1, cd, hungarian, hu, axxo,
original filename: Harry Potter and the Order of the Phoenix - 2007 - 1CD - Hungarian - hu - 1a4668a9c2fe9f9b3d0442237eacddbd.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:24,550 --> 00:00:28,550
Harry Potter ?s a F?nix Rendje
2
00:00:53,451 --> 00:00:57,205
Hatalmas a forr?s?g ma,
?s a helyzet csak rosszabbodni fog.
3
00:00:57,242 --> 00:00:59,812
A h?m?rs?klet maximuma
35 ?C fok f?l? fog menni,
4
00:00:59,849 --> 00:01:03,254
vagyis 95 ?F f?l? a holnapi napon.
5
00:01:10,240 --> 00:01:12,013
Viszl?t! Menj?nk haza.
6
00:01:17,436 --> 00:01:18,792
Musz?j?
7
00:01:31,618 --> 00:01:33,287
Szia, Nagy D?.
8
00:01:34,225 --> 00:01:35,789
Megint ?sszevert?l egy t?z?vest?
9
00:01:35,826 --> 00:01:37,249
Ez meg?rdemelte.
10
00:01:37,286 --> 00:0
12) Subtitles for Harry Potter And The Order Of The Phoenix Axxo
keywords: harry, potter, and, the, order, of, phoenix, 2007, fin, 1, cd, 2, 3, 97, 6, fps, axxo,
original filename: harry.potter.and.the.order.of.the.phoenix.(2007).fin.1cd.(3414203).zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{620}{715}HARRY POTTER JA FEENIKSIN KILTA
{790}{870}Tämän tekstityksen tarjoaa:|WWW.XVIDSUBS.COM
{875}{955}Tekstityksen päiväys: 20.10.2007|Versionumero: 1.3
{960}{1040}Suomennos: Fostec, Jakkeman, atnl,|Suitman, NgZ, ^konnA, jen187
{1045}{1125}Oikoluku: Jakkeman
{1269}{1371}Tänään on pakahduttavan kuuma ilma,|ja tilanne pahenee vain, -
{1375}{1437}lämpötila on +35 celsiusta...
{1686}{1743}Tule, lähdetään kotiin.
{1767}{1817}Tulehan pois, kulta.
{1859}{1925}- Onko pakko lähteä?|- On.
{2059}{2158}- Hän kiljui kuin porsas, eikö vain?|- Mahtava tälli, Iso D.
{2198}{2246}Hei, Iso D.
{2264}{2341}- Hakkasitko taas
13) Subtitles for Harry Potter And The Order Of The Phoenix Axxo
keywords: harry, potter, and, the, order, of, phoenix, 2007, 1, cd, dutch, nl, eng, axxo,
original filename: Harry Potter and the Order of the Phoenix - 2007 - 1CD - Dutch - nl - dd12d0b07c48193b6b52cde593e2dc6c.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:25,901 --> 00:00:30,781
HARRY POTTER
EN DE ORDE VAN DE FENIKS
2
00:00:53,261 --> 00:00:57,891
Het is vandaag wel heel erg warm, h??
En het wordt nog erger.
3
00:00:57,932 --> 00:01:00,727
Morgen wordt het dik 30 graden.
4
00:01:00,769 --> 00:01:04,898
Dat is ruim 90 graden Fahrenheit.
5
00:01:05,064 --> 00:01:10,069
Dus hou je hoofd koel
met de beste hits op FM.
6
00:01:10,445 --> 00:01:13,573
Jongens, we gaan naar huis.
7
00:01:14,073 --> 00:01:17,202
Kom er maar af.
8
00:01:18,036 --> 00:01:21,247
Moet het echt?
- Ja, het moet.
9
00:01:26,419 --> 00:01:28,504
Hij gilde
14) Subtitles for Harry Potter And The Order Of The Phoenix Axxo
keywords: harry, potter, and, the, order, of, phoenix, 2007, 1, cd, portuguese, pt, eng, axxo,
original filename: Harry Potter and the Order of the Phoenix - 2007 - 1CD - Portuguese - pt - 259a35c20411d43f04d136e4bd5d8713.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:27,976 --> 00:00:31,354
HARRY POTTER E A ORDEM DA F?NIX
2
00:00:53,247 --> 00:00:55,840
<i>Parece que hoje est? muito calor, n?o ??</i>
3
00:00:55,928 --> 00:00:59,864
<i>Mas parece que vai ficar ainda pior.
A temperatura vai rondar os 30? celsius,</i>
4
00:01:00,230 --> 00:01:04,195
<i>e rondar? os 90? Fahrenheit
amanh?, e talvez atinja os 100.</i>
5
00:01:04,476 --> 00:01:07,210
<i>Por isso, lembre-se de se
proteger e de se manter fresco,</i>
6
00:01:07,433 --> 00:01:09,741
<i>com o melhor da sua FM di?ria...</i>
7
00:01:10,363 --> 00:01:12,534
V? l?, meninos, vamos embora.
8
15) Subtitles for Harry Potter And The Order Of The Phoenix Axxo
keywords: harry, potter, and, the, order, of, phoenix, 2007, 1, cd, farsi, fa, eng, axxo,
original filename: Harry Potter and the Order of the Phoenix - 2007 - 1CD - Farsi - fa - 4d390ad343748a8cda73b31e12c98edd.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:54,000 --> 00:00:55,600
??? ???? ?????? ?????? ????
2
00:00:55,600 --> 00:00:57,600
.????? ????? ?? ???
3
00:00:57,700 --> 00:01:00,100
??? ??? ?? 30 ???? ?? ????? ????
4
00:01:00,300 --> 00:01:04,300
? ?? ??????? ?? ??? ????? ?? ?????? ????
...???? ??? ???????
5
00:01:10,400 --> 00:01:12,300
???? ??? ???? ????
6
00:01:14,000 --> 00:01:15,300
?? ??? ??????
7
00:01:17,800 --> 00:01:20,000
??????? ?????-
??? ????? -
8
00:01:31,600 --> 00:01:35,900
?? "?? ????! ???? ??
?? 10 ???? ?? ?? ????
9
00:01:36,200 --> 00:01:38,400
!??? ??? -
!???! - ???????? -
10
00:01:39,100 --
16) Subtitles for Harry Potter And The Order Of The Phoenix Axxo
keywords: harry, potter, and, the, order, of, phoenix, 2007, 1, cd, polish, pl, eng, axxo,
original filename: Harry Potter and the Order of the Phoenix - 2007 - 1CD - Polish - pl - 1b50efc704aa142ddd2c02ce27ca1ab5.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jako?? napis?w.|Napisy zosta?y specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{13}{62}T?umaczenie i Synchro: Method
{113}{183}Dopasowa?: rezus4 ;]
{617}{702}Harry Potter i Zakon Feniksa
{2201}{2271}Cze??, Wielki D.
{2273}{2347}- Zn?w bijesz 10latk?w?|- Ten na to zas?u?y?.
{2345}{2394}Tak.
{2393}{2442}5 na 1. Bardzo odwa?nie.
{2441}{2490}I kto to m?wi.
{2489}{2630}Nie mo?esz spokojnie spa??|Przynajmniej ja si? nie boj? w?asnej poduszki.
{2681}{2755}"Nie zabijaj Cedrika!"
{2753}{2827}Cedrik to tw?j ch?opak?
{2825}{2924}- Zamknij si?.|- "On mnie zabije, mamo!"
{2921}{2995}Gdzie jest twoja mama.
{2993}{3067}
17) Subtitles for Harry Potter And The Order Of The Phoenix Axxo
keywords: harry, potter, and, the, order, of, phoenix, 2007, fin, 1, cd, 2, 3, 97, 6, fps, axxo, ver,
original filename: harry.potter.and.the.order.of.the.phoenix.(2007).fin.1cd.(3414204)-1-2.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{97}{167}Tekstityksen versionumero: 1.1|Päivämäärä: 16.04.2008
{173}{253}Tämänkin tekstityksen tarjoaa:|WWW.DIVXFINLAND.ORG
{615}{754}HARRY POTTER JA FEENIKSIN KILTA
{867}{967}Suomennos: nakinkuori, Cromwell,|Osiris, reaper3567, Baarimikko, -
{971}{1071}Finnplayer, Platypus, maza, Bender ja Kenguru
{1075}{1145}Oikoluku: kati
{1298}{1368}On todella kuuma eikä|helpotusta ole näkyvissä.
{1372}{1462}Lämpö kohoaa jopa|kolmeenkymmeneen asteeseen...
{1675}{1753}Tule. Lähdetään kotiin.
{1859}{1999}- Onko meidän pakko?|- On, mutta laitan lempiruokaasi.
{2196}{2246}Hei, Iso D.
{2263}{2376}- Hakkasitko taas jonkun kymmen
18) Subtitles for Harry Potter And The Order Of The Phoenix Axxo
keywords: harry, potter, and, the, order, of, phoenix, 2007, fin, 1, cd, 2, 3, 97, 6, fps, axxo, ver,
original filename: harry.potter.and.the.order.of.the.phoenix.(2007).fin.1cd.(3414204)-1-2-3.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{1}{1}23.976
{97}{167}Tekstityksen versionumero: 1.1|Päivämäärä: 16.04.2008
{173}{253}Tämänkin tekstityksen tarjoaa:|WWW.DIVXFINLAND.ORG
{615}{754}HARRY POTTER JA FEENIKSIN KILTA
{867}{967}Suomennos: nakinkuori, Cromwell,|Osiris, reaper3567, Baarimikko, -
{971}{1071}Finnplayer, Platypus, maza, Bender ja Kenguru
{1075}{1145}Oikoluku: kati
{1298}{1368}On todella kuuma eikä|helpotusta ole näkyvissä.
{1372}{1462}Lämpö kohoaa jopa|kolmeenkymmeneen asteeseen...
{1675}{1753}Tule. Lähdetään kotiin.
{1859}{1999}- Onko meidän pakko?|- On, mutta laitan lempiruokaasi.
{2196}{2246}Hei, Iso D.
{2263}{2376}- Hakkasitko taas jonkun kymmenvuotiaan?|- Hän ansaitsi sen.
{2381}{247
19) Subtitles for Harry Potter And The Order Of The Phoenix Axxo
keywords: harry, potter, and, the, order, of, phoenix, 2007, 1, cd, portuguese, br, pb, eng, axxo,
original filename: Harry Potter and the Order of the Phoenix - 2007 - 1CD - Portuguese-BR - pb - 398ac3a0899070841c275d9fcb17205e.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:21,000 --> 00:00:26,472
Equipe BR_Filmes apresenta:
Harry Potter e a Ordem da F?nix
2
00:00:27,300 --> 00:00:31,400
Tradu??o: Voitek_Dolinsky,
Vichy e lovesick
3
00:00:32,400 --> 00:00:36,800
Sincronia: lovesick e swim
Revis?o: DEIAoliveira
4
00:00:37,800 --> 00:00:41,800
Resincronia p/ DVDRip.XviD-FLAiTE:
euler10
5
00:00:53,050 --> 00:00:56,203
N?o sei o que voc? acha,
mas est? muito quente hoje, n?o ??
6
00:00:56,204 --> 00:00:57,982
E ainda vai ficar pior.
7
00:00:58,018 --> 00:01:00,696
A temperatura vai
subir para 30? Celsius.
8
00:01:00,697 --> 00:01:04,905
E ? noite
20) Subtitles for Harry Potter And The Order Of The Phoenix Axxo
keywords: harry, potter, and, the, order, of, phoenix, 2007, fin, 1, cd, 2, 3, 97, 6, fps, axxo, ver,
original filename: harry.potter.and.the.order.of.the.phoenix.(2007).fin.1cd.(3414204).zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{97}{167}Tekstityksen versionumero: 1.1|Päivämäärä: 16.04.2008
{173}{253}Tämänkin tekstityksen tarjoaa:|WWW.DIVXFINLAND.ORG
{615}{754}HARRY POTTER JA FEENIKSIN KILTA
{867}{967}Suomennos: nakinkuori, Cromwell,|Osiris, reaper3567, Baarimikko, -
{971}{1071}Finnplayer, Platypus, maza, Bender ja Kenguru
{1075}{1145}Oikoluku: kati
{1298}{1368}On todella kuuma eikä|helpotusta ole näkyvissä.
{1372}{1462}Lämpö kohoaa jopa|kolmeenkymmeneen asteeseen...
{1675}{1753}Tule. Lähdetään kotiin.
{1859}{1999}- Onko meidän pakko?|- On, mutta laitan lempiruokaasi.
{2196}{2246}Hei, Iso D.
{2263}{2376}- Hakkasitko taas jonkun kymmen
There are more subtitles available for Harry Potter And The Order Of The Phoenix Axxo
Click here to view them
------------