Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:58,665 --> 00:01:08,666
Harry Potter
E O C?LICE DE FOGO
2
00:01:47,281 --> 00:01:49,682
Malditas crian?as.
3
00:02:36,130 --> 00:02:39,792
Que fastidioso te tornaste, Wormtail.
4
00:02:39,966 --> 00:02:44,369
Se bem me lembro, antes vivias
perto dum canal de drenagem.
5
00:02:44,538 --> 00:02:49,738
Cansaste-te de cuidar de mim?
6
00:02:49,911 --> 00:02:52,379
Ah, n?o. N?o, n?o, meu Lord Voldemort.
7
00:02:52,581 --> 00:02:53,808
S? quis dizer,
8
00:02:53,981 --> 00:02:56,950
que talvez o pud?ssemos
fazer sem o rapaz.
9
00:02:57,118 --> 00:02:59,518
N?o, o rapaz ? fundame