Nota : Caracteres no estandares latinas (como Griegas, Asiáticas, Hebreas etc) podrían verse confusas en esta web pero los subtítulos deben estar perfectamente válidos para su uso al descargarse.
1
00:00:06,449 --> 00:00:08,474
He's a true friend.
2
00:00:08,518 --> 00:00:10,816
Right or wrong,
doesn't matter.
3
00:00:10,853 --> 00:00:13,720
He and l are both in real
serious danger right now.
4
00:00:13,756 --> 00:00:15,485
ln my position,
5
00:00:15,525 --> 00:00:17,220
what would you do?
6
00:00:17,260 --> 00:00:19,785
lf he really was my friend,
l wouldn't hesitate for a moment,
7
00:00:19,829 --> 00:00:22,161
Whether he was
right or wrong.
8
00:00:22,198 --> 00:00:25,133
Even if l was still a cop,
yes, l'd help him.
9
00:00:26,836 --> 00:00:29,031
- Such character.
- Not me, my old buddy.
10
00:00:29,072 --> 00:00:31,131
lt's t