Search Movie Subtitles results for happy go lucky by relevance:
- Veronica Mars - 02x21 - Happy go lucky.srt
1 file(s), added on: 2007-12-07
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,394 --> 00:00:05,687
En 1987 era el hombre vivo más
sexy según la revista People.
2
00:00:06,214 --> 00:00:09,532
Gané mucho dinero persiguiendo a
gente con la camisa desabrochada pero...
3
00:00:10,295 --> 00:00:12,006
si querÃa hacer una pelÃcula
4
00:00:12,647 --> 00:00:13,834
la pelÃcula se hacÃa.
5
00:00:15,319 --> 00:00:16,929
Pero empecé a envejecer.
6
00:00:17,409 --> 00:00:22,500
Empecé a hacer de padre de gemelos
famosos que no tenÃan ni idea de quién era.
7
00:00:22,901 --> 00:00:24,103
Es una nueva época.
8
00:00:24,305 --> 00:00:26,324
Ellos son los
- 73637-Happy.Go.Lucky._2008.Eng_.DVDRip .DivXLTT.srt
1 file(s), added on: 2010-09-19
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:04:04,280 --> 00:04:06,191
The Road To Reality.
2
00:04:07,640 --> 00:04:09,949
Don't wanna be going there.
3
00:04:13,720 --> 00:04:15,870
Hiya.
4
00:04:15,920 --> 00:04:18,992
An oasis of calm in here, mad out there.
5
00:04:23,720 --> 00:04:25,950
Gorgeous day for it, though, innit?
6
00:04:28,840 --> 00:04:30,751
Never been in here before.
7
00:04:57,680 --> 00:04:59,591
I like your hat.
8
00:05:23,280 --> 00:05:24,713
Busy?
9
00:05:27,400 --> 00:05:29,311
Hello?
10
00:05:32,800 --> 00:05:34,119
Having a bad day?
11
00:05:35,520 --> 00:05:36,430
No.
12
00:05:3
- Happy Go Lucky (25fps) 2008.srt
1 file(s), added on: 2009-12-18
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:56,247 --> 00:03:58,761
"Tie todellisuuteen".
2
00:03:59,607 --> 00:04:01,916
En halua sinne.
3
00:04:05,527 --> 00:04:07,119
Heippa.
4
00:04:08,087 --> 00:04:10,840
Täällä on niin tyyntä
ja ulkona hektistä.
5
00:04:15,687 --> 00:04:18,326
Eikö olekin upea päivä?
6
00:04:20,767 --> 00:04:23,679
En olekaan käynyt täällä ennen.
7
00:04:49,527 --> 00:04:51,882
Kiva hattu sinulla.
8
00:05:15,447 --> 00:05:17,677
Onko kiireistä?
9
00:05:19,407 --> 00:05:21,523
Huhuu.
10
00:05:24,527 --> 00:05:26,836
Huono päiväkö?
11
00:05:27,727 --> 00:05:31,606
Ei.
-
- Veronica.Mars.S02E21.DVDRip.Happy.Go.Lucky.XviD-TOPAZ.txt
1 file(s), added on: 2010-07-30
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{35}{165}W 1987, zosta³em najseksowniejszym|¿yj¹cym mê¿czyzn¹ magazynu People.
{169}{245}Mnóstwo zarobi³em|chodz¹c w rozpiêtej koszuli.
{267}{317}JeÅli chcia³em zrobiæ film,
{323}{367}film siê robi³.
{405}{448}Potem przyby³o lat.
{455}{522}Zacz¹³em byæ obsadzany|jako ojciec kilkuletnich gwiazdek,
{526}{578}które nie mia³y pojêcia,|kim jestem.
{582}{613}To nowa epoka.
{617}{662}To dla nich robi siê teraz filmy.
{666}{712}Ja jestem tylko zwyk³ym starcem.
{717}{756}Pojawi³a siê Lilly Kane.
{766}{847}Ta m³oda, piêkna dziewczyna uwa¿a³a,|¿e potrafiê zdobyæ gwiazdkê z nieba.
{851}{901}To daje bardzo du¿¹ moc,
- Veronica Mars - 2x21 - Happy Go Lucky.en.srt
1 file(s), added on: 2010-10-06
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,590 --> 00:00:06,979
In 1987, I was "people" magazine's
"sexiest man alive".
2
00:00:08,007 --> 00:00:10,768
I made a lot of money chasing people
around with my shirt unbuttoned.
3
00:00:11,769 --> 00:00:13,420
If I wanted to do a movie,
4
00:00:14,084 --> 00:00:15,524
the movie got made.
5
00:00:17,069 --> 00:00:18,417
Then I got older.
6
00:00:19,143 --> 00:00:22,047
I started getting cast as
the father of superstar tweens
7
00:00:22,096 --> 00:00:23,834
who have no idea
of who I am.
8
00:00:24,438 --> 00:00:25,496
It's a new age.
9
00:00:25,901 --> 00:00:27,623
The
- happy.go.lucky.2008.dvdrip.xvid. amiable.cd1.srt
- happy.go.lucky.2008.dvdrip.xvid. amiable.cd2.srt
2 file(s), added on: 2010-09-19
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:04:04,280 --> 00:04:06,191
The Road To Reality.
2
00:04:07,640 --> 00:04:09,949
Don't wanna be going there.
3
00:04:13,720 --> 00:04:15,870
Hiya.
4
00:04:15,920 --> 00:04:18,992
An oasis of calm in here, mad out there.
5
00:04:23,720 --> 00:04:25,950
Gorgeous day for it, though, innit?
6
00:04:28,840 --> 00:04:30,751
Never been in here before.
7
00:04:57,680 --> 00:04:59,591
I like your hat.
8
00:05:23,280 --> 00:05:24,713
Busy?
9
00:05:27,400 --> 00:05:29,311
Hello?
10
00:05:32,800 --> 00:05:34,119
Having a bad day?
11
00:05:35,520 --> 00:05:36,430
No.
12
00:05:3
- Veronica.Mars.S02E21.DVDRip.Happy.Go.Lucky.XviD-TOPAZ.srt
1 file(s), added on: 2010-10-06
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,029 --> 00:00:07,033
1987. izabran sam za "Najseksipilnijeg
muškarca" od strane magazina People.
2
00:00:07,691 --> 00:00:10,760
Zaradio sam mnogo para, jureæi
ljude sa otkopèanom košuljom.
3
00:00:11,704 --> 00:00:14,760
Ako sam hteo da snimim neki
film... film bi se snimio.
4
00:00:17,115 --> 00:00:18,967
Onda sam ostario.
5
00:00:19,476 --> 00:00:22,388
Poèeo sad da dobijam uloge
oèeva, teen superstarova
6
00:00:22,592 --> 00:00:24,335
koji nisu imali pojma ko sam ja.
7
00:00:24,819 --> 00:00:27,679
To je novo doba. Jedino
oni danas snimaju filmove.
8
00:00:28,340
- Veronica Mars - 2x21 - Happy Go Lucky.HDTV.BiA.bg.srt
1 file(s), added on: 2010-11-18
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,010 --> 00:00:05,399
Ãðåç 1987 áÿõ ïðîâúçãëà ñåà çÃ
"Ãà é-ñåêñè æèâ ìúæ" îò Ãèïúë.
2
00:00:06,427 --> 00:00:09,188
Ãà ïðà âèõ äîñòà ïà ðè ïðåñëåäâà éêè õîðà òÃ
Ãà îêîëî ñ Ãåçà êîï÷à Ãà ðèçà .
3
00:00:10,189 --> 00:00:11,840
Ãêî èñêà õ äà Ãà ïðà âÿ Ãÿêîé ôèëì,
4
00:00:12,504 --> 00:00:13,944
òîé ñå ïðà âåøå.
5
00:00:15,489 --> 00:00:16,837
Ãîãà âà çà ïî÷Ãà õ äà îñòà ðÿâà ì.
6
00:00:17,563 --> 00:00:20,467
Ãà ïî÷Ãà õ äà ñå ÿâÿâà ì
- Happy Go Lucky (25fps) 2008 - (DVDRip.DivX-LTT).srt
1 file(s), added on: 2009-12-18
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:04:05,000 --> 00:04:07,500
"Tie todellisuuteen".
2
00:04:08,300 --> 00:04:10,600
En halua sinne.
3
00:04:14,200 --> 00:04:15,800
Heippa.
4
00:04:16,700 --> 00:04:19,500
Täällä on niin tyyntä
ja ulkona hektistä.
5
00:04:24,300 --> 00:04:27,000
Eikö olekin upea päivä?
6
00:04:29,400 --> 00:04:32,300
En olekaan käynyt täällä ennen.
7
00:04:58,200 --> 00:05:00,500
Kiva hattu sinulla.
8
00:05:24,000 --> 00:05:26,200
Onko kiireistä?
9
00:05:28,100 --> 00:05:30,200
Huhuu.
10
00:05:33,200 --> 00:05:35,500
Huono päiväkö?
11
00:05:36,400 --> 00:05:40,300
Ei.
-
- Veronica-Mars-S02E21-Happy-Go-Lucky-HDTV-XviD-BiA.srt
1 file(s), added on: 2010-10-06
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,010 --> 00:00:05,399
In 1987, I was "people" magazine's
"sexiest man alive".
2
00:00:06,427 --> 00:00:09,188
I made a lot of money chasing people
around with my shirt unbuttoned.
3
00:00:10,189 --> 00:00:11,840
If I wanted to do a movie,
4
00:00:12,504 --> 00:00:13,944
the movie got made.
5
00:00:15,489 --> 00:00:16,837
Then I got older.
6
00:00:17,563 --> 00:00:20,467
I started getting cast as
the father of superstar tweens
7
00:00:20,516 --> 00:00:22,254
who have no idea
of who I am.
8
00:00:22,858 --> 00:00:23,916
It's a new age.
9
00:00:24,321 --> 00:00:26,043
The
- Happy-Go-Lucky CD1.srt
- Happy.Go.Lucky.[2008.Eng].DVDRip .DivX-LTT.srt
- Happy-Go-Lucky CD2.srt
3 file(s), added on: 2010-02-16
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:57,979 --> 00:04:03,979
Subtitrare realizatã de Avocatul31
www.subtitrari-noi.ro
2
00:04:04,280 --> 00:04:06,280
"The Road To Reality"
-Drumul cãtre realitate-.
3
00:04:07,640 --> 00:04:09,949
Nu vrei sã fii acolo.
4
00:04:13,720 --> 00:04:15,845
Bunã.
5
00:04:15,945 --> 00:04:18,992
O oazã de liniºte aici, o nebunie afarã.
6
00:04:23,720 --> 00:04:25,950
O zi superbã pentru asta, nu-i aºa?
7
00:04:28,840 --> 00:04:30,840
Nu am mai fost aici.
8
00:04:57,680 --> 00:04:59,680
Ãmi place ºapca ta.
9
00:05:23,280 --> 00:05:25,280
Eºti ocupat?
10
00:05:27,400 -->
- Happy.Go.Lucky.[2008.Eng].DVDRip .DivX-LTT.srt
- Happy-Go-Lucky CD2.srt
- Happy-Go-Lucky CD1.srt
3 file(s), added on: 2009-07-24
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:03:57,979 --> 00:03:59,860
Subtitrare realizatã By_Cosmin
www.puiu-zone.com
2
00:04:00,788 --> 00:04:03,486
Sincronizarea val_apoltan
3
00:04:04,280 --> 00:04:06,280
"The Road To Reality"
-Drumul cãtre realitate-.
4
00:04:07,640 --> 00:04:09,949
Nu vrei sã fii acolo.
5
00:04:13,720 --> 00:04:15,845
Bunã.
6
00:04:15,945 --> 00:04:18,992
O oazã de liniºte aici, o nebunie afarã.
7
00:04:23,720 --> 00:04:25,950
O zi superbã pentru asta, nu-i aºa?
8
00:04:28,840 --> 00:04:30,840
Nu am mai fost aici.
9
00:04:57,680 --> 00:04:59,680
Ãmi place ºapca ta.
10
00:05:23,280 --> 00:05:25,280
Eºti ocupat?
11
00:05:27,400 --> 00:05:29,400
1 file(s), added on: 2009-01-20
Relevance
1 x
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:04:08,007 --> 00:04:10,316
Don't wanna be going there.
2
00:04:14,087 --> 00:04:16,237
Hiya.
3
00:04:16,287 --> 00:04:19,359
An oasis of calm in here, mad out there.
4
00:04:24,087 --> 00:04:26,317
Gorgeous day for it, though, innit?
5
00:04:29,207 --> 00:04:31,118
Never been in here before.
6
00:04:58,047 --> 00:04:59,958
I like your hat.
7
00:05:23,647 --> 00:05:25,080
Busy?
8
00:05:27,767 --> 00:05:29,678
Hello?
9
00:05:33,167 --> 00:05:34,486
Having a bad day?
10
00:05:35,887 --> 00:05:36,797
No.
11
00:05:36,847 --> 00:05:39,042
Oh. Not till I showed up, eh?
12
- 74502-Happy_Go_Lucky_src.srt
1 file(s), added on: 2010-09-19
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:10,340 --> 00:00:15,140
Ãðåâîä:
Ãèëîø Ãà Ãäà ðèž
2
00:04:04,280 --> 00:04:06,200
Ãóò çà ñòâà ðÃîñò.
3
00:04:07,640 --> 00:04:09,960
ÃÃ¥ æåëèì äà èäåì òà ìî.
4
00:04:13,720 --> 00:04:15,880
Ãäðà âî.
5
00:04:15,920 --> 00:04:19,000
Ãâäå ¼å îà çà ìèðà , òà ìî ¼å ëóäî.
6
00:04:23,720 --> 00:04:25,960
Ãèâà à äà à çà ð ÃÃ¥?
7
00:04:28,840 --> 00:04:30,760
Ãèêà ä Ãèñà ì áèëà îâäå äî ñà ä.
8
00:04:57,680 --> 00:04:59,600
ÃâèÂà ìè ñå òâî¼à êà ïèöà .
9
00:05:23,280 -->
- happy.go.lucky.2008.dvdrip.xvid. amiable.cd1.srt
- happy.go.lucky.2008.dvdrip.xvid. amiable.cd2.srt
2 file(s), added on: 2008-11-08
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
Preview is not available for this subtitle.<BR> That means you'll have to actually download the subtitle to make sure is valid/what you need.<BR>Sorry for the inconvenience.
- happy.go.lucky.2008.dvdrip.xvid. amiable.cd1.eng.srt
- happy.go.lucky.2008.dvdrip.xvid. amiable.cd2.eng.srt
2 file(s), added on: 2008-11-06
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:04:04,280 --> 00:04:06,280
The Road To Reality.
2
00:04:07,640 --> 00:04:09,949
Don't wanna be going there.
3
00:04:13,720 --> 00:04:15,845
Hiya.
4
00:04:15,945 --> 00:04:18,992
An oasis of calm in
here, mad out there.
5
00:04:23,720 --> 00:04:25,950
Gorgeous day for
it, though, innit?
6
00:04:28,840 --> 00:04:30,840
Never been in here before.
7
00:04:57,680 --> 00:04:59,680
I like your hat.
8
00:05:23,280 --> 00:05:25,280
Busy?
9
00:05:27,400 --> 00:05:29,400
Hello?
10
00:05:32,800 --> 00:05:34,800
Having a bad day?
11
00:05:35,520 --> 00:05:36,405
No.
12
00:05:36,505 --> 00:05:38,675
Oh. Not till I
showed up, eh?
13
00:05
1 file(s), added on: 2010-09-16
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:42,160 --> 00:01:44,674
<i>BE HAPPY</i>
2
00:03:57,400 --> 00:03:59,152
"Les chemins du réel".
3
00:04:00,840 --> 00:04:02,558
C'est pas sur ma route.
4
00:04:06,760 --> 00:04:07,636
Salut.
5
00:04:09,440 --> 00:04:11,715
Quel calme,
après cette folie !
6
00:04:16,960 --> 00:04:18,791
Belle journée.
7
00:04:22,120 --> 00:04:23,678
Je connaissais pas ici.
8
00:04:50,720 --> 00:04:52,073
Sympa, votre béret.
9
00:05:16,600 --> 00:05:17,430
Occupé ?
10
00:05:20,720 --> 00:05:21,709
Coucou !
11
00:05:25,720 --> 00:05:26,835
Sale journée ?
12
00:05:30,760 -->
- Happy Go Lucky.BRRIP.FLAWL3SS.pl .txt
1 file(s), added on: 2010-09-16
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{95}/Napisy by fio³kowa
{6180}{6263}"Droga do rzeczywistoÅci"
{6264}{6362}Nie wybieram siê tam.
{6416}{6470}CzeÅæ.
{6471}{6615}Na zewn¹trz szalej¹, a tu tak spokojnie.
{6666}{6793}Mimo to jest piêkny dzieñ, no nie?
{6794}{6911}Nigdy wczeÅniej tu nie by³am.
{7515}{7628}Podoba mi siê twoja czapka.
{8155}{8237}JesteŠzajêty?
{8258}{8325}Hop hop?
{8393}{8460}Masz z³y dzieñ, co?
{8461}{8484}Nie.
{8485}{8590}Aha. Nie, dopóki ja siê nie zjawi³am?
{8591}{8644}Wygl¹dasz jak zaszczuty pies.
{8645}{8698}Nie zjem ciê.
{8699}{8762}Nie martw siê, ju¿ sobie idê.
{8763}{8883}Mi³ego dnia. Nie przestawaj siê uÅmiechaæ.
{
- Happy.Go.Lucky.2008.LIMITED.DVDR ip.XviD-AMIABLE.cd1.srt
1 file(s), added on: 2011-05-19
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:04:04,280 --> 00:04:06,191
¡¶ÃæÃà î÷¡·
The road to reality.
2
00:04:07,640 --> 00:04:09,949
Ãâ÷ëöÃà ²Ã²»ÃÂ¥ÃÃÃïÃÃ
Don't wanna be going there.
3
00:04:13,720 --> 00:04:15,870
ÃãºÃ°¡
Hiya.
4
00:04:15,920 --> 00:04:18,992
ÃâÃï¿ÃÃæÃÃÃúÃù¶¼ÃÃÃõÃûìÃÃÃâÃÃô
An oasis of calm in here mad out there.
5
00:04:23,720 --> 00:04:25,950
¶à ºÃµÃûÃì°¡ ¶Ã²»¶Ã
Gorgeous day for it though isn't it?
6
00:04:28,840 --> 00:04:30,751
ÃÃÃÃð´ÃûÃÃô¹ýÃâÃï
Never been in here before.
7
00:04:5
- Happy.Go.Lucky.LIMITED.720p.BluR ay.x264-REFiNED.srt
1 file(s), added on: 2010-09-29
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:04:17,713 --> 00:04:19,714
The Road To Reality.
2
00:04:21,217 --> 00:04:23,635
Don't wanna be going there.
3
00:04:27,556 --> 00:04:29,850
Hiya.
4
00:04:29,850 --> 00:04:33,061
An oasis of calm in here, mad out there.
5
00:04:37,983 --> 00:04:40,318
Gorgeous day for it, though, innit?
6
00:04:43,322 --> 00:04:45,323
Never been in here before.
7
00:05:13,394 --> 00:05:15,395
I like your hat.
8
00:05:40,087 --> 00:05:41,588
Busy?
9
00:05:44,383 --> 00:05:46,384
Hello?
10
00:05:50,014 --> 00:05:51,389
Having a bad day?
11
00:05:52,850 --> 00:05:53,851
No.
There are more subtitles available for Happy Go Lucky
Click here to view them