Advertisement:
---------------
---------------
Search Movie Subtitles results for Gung Ho (1986 by relevance:
Subtitles for Gung Ho (1986
keywords: gung, ho, 1986, portuguese, br, pb, fabrica, de, loucuras, byacn,
original filename: Gung Ho - 1986 - - Portuguese-BR - pb - 13e5aeb8bdfd1ce62b92cc4cd00d0197.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:10,246 --> 00:00:14,046
F?BRICA DE LOUCURAS
2
00:00:16,246 --> 00:00:19,246
Tradu??o e Sincroniza??o:
by ACN2005
3
00:01:06,247 --> 00:01:08,602
- Bom dia !
- Tudo bem ?
4
00:01:09,687 --> 00:01:11,086
- Que lindo !
- Obrigado...
5
00:01:11,247 --> 00:01:14,080
- Pronto ?
- Olha, eu nasci pronto...
6
00:01:14,247 --> 00:01:17,796
- Quem vai saber melhor que voc? ?
- Assim espero.
7
00:01:18,607 --> 00:01:22,441
O mais surpreendente ?
que sequer estou nervoso.
8
00:01:23,207 --> 00:01:25,596
Acabou de colocar o lixo
em meu carro.
9
00:01:30,607 --> 00:01:34,600
Hunt, h
Subtitles for Gung Ho (1986
keywords: gung, ho, eng, 2, 5, fps, 1986, 73, 84, 1, 40, 8,
original filename: Gung Ho - Eng - 25fps - 1986.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:06,247 --> 00:01:08,602
- Morning.
- Hiya.
2
00:01:09,687 --> 00:01:11,086
- You look great.
- Thanks.
3
00:01:11,247 --> 00:01:14,080
- Are you ready?
- Hey, I was born ready.
4
00:01:14,247 --> 00:01:17,796
- Who knows that better than you?
- I hope no one.
5
00:01:18,607 --> 00:01:22,441
You know, the amazing thing is,
I' m not even nervous.
6
00:01:23,207 --> 00:01:25,596
You just put your garbage in my car.
7
00:01:30,607 --> 00:01:34,600
Hey, hunt. Today is the big day.
Give 'em hell, boy.
8
00:01:34,767 --> 00:01:37,600
- I' ll give it to 'em.
- We're counting on yo
Subtitles for Gung Ho (1986
keywords: gung, ho, 1986, bg, mbcd, 2000, fileheaven, org,
original filename: gung.ho1986(subs.unacs.bg).zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:06,247 --> 00:01:08,602
- Ãîáðî óòðî.
- Ãäðà ñòè.
2
00:01:09,687 --> 00:01:11,086
- Ãåé, èçãëåæäà ø ÷óäåñÃî.
- Ãåðñè.
3
00:01:11,247 --> 00:01:14,080
- Ãîòîâ ëè ñè?
- Ãà , òà à ç ñúì ðîäåà ãîòîâ.
4
00:01:14,247 --> 00:01:17,796
- Ãîé çÃà å ïîâå÷å îò òåá?
- Ãèêîé, Ãà äÿâà ì ñå.
5
00:01:18,607 --> 00:01:22,441
ÃÃà åø ëè, Ãà é-ó÷óäâà ùîòî Ãåùî Ã¥,
à à ç ÃÃ¥ ñúì äîðè èçÃåðâåÃ.
6
00:01:23,207 --> 00:01:25,596
Ãñòà âè ñè áîêëóöèòå â áà ãà æ
Subtitles for Gung Ho (1986
keywords: gung, ho, 2, 5, fps, 1986, divxnurkka, net, fin, 73, 84, 1, 40, 8,
original filename: Gung Ho - 25fps - 1986 - divxnurkka.net.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:06,247 --> 00:01:08,602
- Huomenta.
- Hei.
2
00:01:09,687 --> 00:01:11,086
Näytät hyvältä.
3
00:01:11,247 --> 00:01:14,080
- Oletko valmis?
- Synnyin valmiina.
4
00:01:14,247 --> 00:01:17,796
- Sinähän sen tiedät.
- Eikä kukaan muu.
5
00:01:18,607 --> 00:01:22,441
On aika jännää,
etten ole edes hermostunut.
6
00:01:23,207 --> 00:01:25,596
Panit juuri roskasäkit autooni.
7
00:01:30,607 --> 00:01:34,600
Hei, hunt. Tänään on suuri päivä.
Näytä niille!
8
00:01:34,767 --> 00:01:37,600
- Näytänhän minä.
- Me luotamme sinuun.
9
00:01:37,767 --> 00:01:40,
Subtitles for Gung Ho (1986
keywords: gung, ho, fin, 2, 5, fps, 1986, 73, 84, 1, 40, 8,
original filename: Gung Ho - Fin - 25fps - 1986.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:06,247 --> 00:01:08,602
- Huomenta.
- Hei.
2
00:01:09,687 --> 00:01:11,086
Näytät hyvältä.
3
00:01:11,247 --> 00:01:14,080
- Oletko valmis?
- Synnyin valmiina.
4
00:01:14,247 --> 00:01:17,796
- Sinähän sen tiedät.
- Eikä kukaan muu.
5
00:01:18,607 --> 00:01:22,441
On aika jännää,
etten ole edes hermostunut.
6
00:01:23,207 --> 00:01:25,596
Panit juuri roskasäkit autooni.
7
00:01:30,607 --> 00:01:34,600
Hei, hunt. Tänään on suuri päivä.
Näytä niille!
8
00:01:34,767 --> 00:01:37,600
- Näytänhän minä.
- Me luotamme sinuun.
9
00:01:37,767 --> 00:01:40,
Subtitles for Gung Ho (1986
keywords: gung, ho, 1986, 1, cd, finnish, fi, fin, 2, 5, fps,
original filename: Gung Ho - 1986 - 1CD - Finnish - fi - c4991772cd4c7743c114a0bd200a18cd.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:06,247 --> 00:01:08,602
- Huomenta.
- Hei.
2
00:01:09,687 --> 00:01:11,086
N?yt?t hyv?lt?.
3
00:01:11,247 --> 00:01:14,080
- Oletko valmis?
- Synnyin valmiina.
4
00:01:14,247 --> 00:01:17,796
- Sin?h?n sen tied?t.
- Eik? kukaan muu.
5
00:01:18,607 --> 00:01:22,441
On aika j?nn??,
etten ole edes hermostunut.
6
00:01:23,207 --> 00:01:25,596
Panit juuri roskas?kit autooni.
7
00:01:30,607 --> 00:01:34,600
Hei, hunt. T?n??n on suuri p?iv?.
N?yt? niille!
8
00:01:34,767 --> 00:01:37,600
- N?yt?nh?n min?.
- Me luotamme sinuun.
9
00:01:37,767 --> 00:01:40,076
T?m? mies hoitaa h