Search Movie Subtitles results for greek s01e06 by relevance:
- SmallVille 1x02 - Metamorphosis.srt
- SmallVille 1x13 - Kinetic.srt
- SmallVille 1x09 - Shimmer.srt
- SmallVille 1x12 - Leech.srt
- SmallVille 1x06 - Craving.srt
- SmallVille 1x03 - X-Ray.srt
- SmallVille 1x14 - Zero.srt
- SmallVille 1x18 - Drone.srt
- SmallVille 1x21 - Tempest.srt
- SmallVille 1x04 - Cool.srt
- SmallVille 1x17 - Reaper.srt
- SmallVille 1x10 - Shimmer.srt
- SmallVille 1x20 - Obscura.srt
- SmallVille 1x08 - Rogue.srt
- SmallVille 1x01 - Pilot.srt
- SmallVille 1x19 - Crush.srt
- SmallVille 1x05 - Hourglass.srt
- SmallVille 1x11 - Hug.srt
- SmallVille 1x07 - Jitters.srt
- SmallVille 1x16 - Stray.srt
- SmallVille 1x15 - Nicodemus.srt
21 file(s), added on: 2008-05-06
Relevance
14 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,177 --> 00:00:02,691
??? ??????????? ?????????
2
00:00:13,017 --> 00:00:15,053
??? ???????? ?? ??? ??????????.
3
00:00:15,217 --> 00:00:17,856
?? ?? ?????;
??? ??? ??????? ?? ??????;
4
00:00:18,057 --> 00:00:20,810
??? ??? ??????? ?????.
5
00:00:21,017 --> 00:00:22,052
????? ??? ?????.
6
00:00:22,217 --> 00:00:25,527
?? ?????????? ?? ??? ????;
???????? ??? ????? ???????;
7
00:00:25,697 --> 00:00:28,370
??? ?????? ?? ?????????
?? ???? ?????...
8
00:00:28,537 --> 00:00:30,687
...????? ?? ????? ?????.
9
00:00:33,097 --> 00:00:36,772
- ????? ???????? ???????? ?? ?????;
-
- Two And A Half Men - 1x15 - Round One To The Hot Crazy Chick.srt
- Two And A Half Men - 1x19 - I Remember the Coatroom, I Just Don't Remember You.srt
- Two And A Half Men - 1x11 - Alan Harper, Frontier Chiropractor.srt
- Two And A Half Men - 1x10 - Merry Thanksgiving.srt
- Two And A Half Men - 1x05 - The Last Thing You Want Is To Wind Up With A Hump.srt
- Two And A Half Men - 1x04 - If I Can't Write My Chocolate Song I'm Going to Take a Nap.srt
- Two And A Half Men - 1x14 - I Can't Afford Hyenas.srt
- Two And A Half Men - 1x09 - Phase One, Complete.srt
- Two And A Half Men - 1x17 - Ate The Hamburgers.srt
- Two And A Half Men - 1x02 - Big Flappy Bastards.srt
- Two And A Half Men - 1x01 - Pilot.srt
- Two And A Half Men - 1x12 - Camel Filters + Pheromones.srt
- Two And A Half Men - 1x24 - Can You Feel My Finger.srt
- Two And A Half Men - 1x18 - An Old Flame With A New Wick.srt
- Two And A Half Men - 1x06 - Did You Check With The Captain Of The Flying Monkeys.srt
- Two And A Half Men - 1x13 - Sara Like Puny Alan.srt
- Two And A Half Men - 1x20 - Hey, I Can Pee Outside in the Dark.srt
- Two And A Half Men - 1x23 - Just Like Buffalo.srt
- Two And A Half Men - 1x07 - If They Do Go Either Way, They're Usually Fake.srt
- Two And A Half Men - 1x03 - Go East on Sunset Until you Reach the Gate of Hell.srt
- Two And A Half Men - 1x21 - No Sniffing, No Wowing.srt
- Two And A Half Men - 1x22 - My Doctor has a Cow Puppet.srt
- Two And A Half Men - 1x16 - That Was Saliva.srt
- Two And A Half Men - 1x08 - 25 Little Pre-pubers Without A Snoot-ful.srt
24 file(s), added on: 2009-02-14
Relevance
2 x
11 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,300 --> 00:00:04,331
Ãá 'ìáóôå. Ãñüóå÷å ðïý ðáôÃò.
2
00:00:04,419 --> 00:00:08,980
- Ãåà Ãéþèù ôï ðñüóùðü ìïõ, ÃóÃñëé.
- Ãüëéò óïõ áöáÃñåóáà äýï öñïÃéìÃôåò.
3
00:00:10,028 --> 00:00:11,646
Ãñüóåîå ôá óÃëéá.
4
00:00:17,963 --> 00:00:19,582
Ãéá êïÃôá!
5
00:00:21,869 --> 00:00:26,974
- ÃÃÃáé ðïëý óÃîé ãõÃáÃêá.
- ÃõããÃþìç, áõôü óå áÃÃâåé;
6
00:00:28,226 --> 00:00:29,844
- Ãé êÃÃåéò;
- Ãåéá.
7
00:00:33,129 --> 00:00:34,913
ÃóÃñëÃ
- Prison Break - 1x21 Go.srt
- Prison Break - 1x20 Tonight.srt
- Prison Break - 1x16 Brother's Keeper.srt
- Prison Break - 1x17 J-Cat.srt
- Prison Break - 1x14 Rat.srt
- Prison Break - 1x15 By The Skin And The Teeth.srt
- Prison Break - 1x12 Odd Man Out.srt
- Prison Break - 1x13 End of the Tunnel.srt
- Prison Break - 1x10 Sleight of Hand.srt
- Prison Break - 1x11 And Then There Were 7.srt
- Prison Break - 1x18 Bluff.srt
- Prison Break - 1x19 The Key.srt
- Prison Break - 1x04 Cute Poison .srt
- Prison Break - 1x05 English, Fitz Or Percy.srt
- Prison Break - 1x06 Riots, Drills and the Devil (1).srt
- Prison Break - 1x07 Riots, Drills and the Devil (2).srt
- Prison Break - 1x01 Pilot.srt
- Prison Break - 1x02 Allen.srt
- Prison Break - 1x03 Cell Test.srt
- Prison Break - 1x08 The Old Head.srt
- Prison Break - 1x09 Tweener.srt
21 file(s), added on: 2008-04-11
Relevance
1 x
5 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:02,097
??? ??????????? ?????????
2
00:00:07,707 --> 00:00:09,565
????? ??? ?????
???? ????????;
3
00:00:09,858 --> 00:00:10,517
???.
4
00:00:10,556 --> 00:00:11,902
???? ? ???????.
5
00:00:13,987 --> 00:00:15,221
??? ???? ????? ??? ?????.
6
00:00:22,795 --> 00:00:23,750
?? ????? ????;
7
00:00:23,771 --> 00:00:25,783
??????? ??? ????? ??? ????????.
8
00:00:25,813 --> 00:00:26,821
??? ??? ?????;
9
00:00:26,851 --> 00:00:28,992
??' ??? ????,
??? ????? ???????.
10
00:00:29,693 --> 00:00:31,532
-?? ??????;
-?? ??????,
11
00:00:31,625 --> 00:00:34,44
- Criminal.Minds.S01E06.DVDRip.XviD-TOPA Z.srt
1 file(s), added on: 2008-01-26
Relevance
2 x
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:05,411 --> 00:00:12,510
????????????-?????????
A.P.S.U. TEAM - www.apsubs.com
2
00:00:12,511 --> 00:00:17,210
???????, ????, ????? ???????.
?????? ?? ???. ????!
3
00:00:17,211 --> 00:00:19,560
???? ????? ??? ?? ???
???? ?????. ????, ???.
4
00:00:19,561 --> 00:00:21,910
?'??????.
5
00:00:25,861 --> 00:00:28,160
???? ??????? ????????, ?????????
??? ??????????? ?? ???? ????.
6
00:00:28,161 --> 00:00:31,210
???. ????? ?????. ??????? ???
????? ?????, ??? ??? ?????.
7
00:00:31,211 --> 00:00:33,760
???. ??????? ?????????.
????. ??????????.
8
00:00:33,761 --> 00:00:36,610
???? ???
- Greek.S01E05.DVDRip.Xvi D-STUDIO.srt
- Greek.S01E14.DVDRiP.Xvi D-ORPHEUS.srt
- Greek.S01E01.DVDRip.Xvi D-STUDIO.srt
- Greek.S01E06.DVDRip.XviD-STUD IO.srt
- Greek.S01E10.DVDRip.Xvi D-STUDIO.srt
- Greek.S01E20.DVDRiP.Xvi D-ORPHEUS.srt
- Greek.S01E13.DVDRiP.Xvi D-ORPHEUS.srt
- Greek.S01E19.DVDRiP.Xvi D-ORPHEUS.srt
- Greek.S01E12.DVDRiP.Xvi D-ORPHEUS.srt
- Greek.S01E21.DVDRiP.Xvi D-ORPHEUS.srt
- Greek.S01E17.DVDRiP.Xvi D-ORPHEUS.srt
- Greek.S01E18.DVDRiP.Xvi D-ORPHEUS.srt
- Greek.S01E16.DVDRiP.Xvi D-ORPHEUS.srt
- Greek.S01E04.DVDRip.Xvi D-STUDIO.srt
- Greek.S01E02.DVDRip.Xvi D-STUDIO.srt
- Greek.S01E11.DVDRip.Xvi D-ORPHEUS.srt
- Greek.S01E07.DVDRip.Xvi D-STUDIO.srt
- Greek.S01E09.DVDRip.Xvi D-STUDIO.srt
- Greek.S01E22.DVDRiP.Xvi D-ORPHEUS.srt
- Greek.S01E08.DVDRip.Xvi D-TTK.srt
- Greek.S01E15.DVDRiP.Xvi D-ORPHEUS.srt
- Greek.S01E03.DVDRip.Xvi D-STUDIO.srt
22 file(s), added on: 2010-09-19
Relevance
1 x
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:05,301 --> 00:00:08,134
<i>Previously on Greek:</i>
- Our first date function
2
00:00:08,203 --> 00:00:11,468
gives you nutbags three days
to find a date.
3
00:00:11,540 --> 00:00:12,564
- Her?
- That's her.
4
00:00:12,641 --> 00:00:14,973
- She doesn't like me.
- She likes everybody.
5
00:00:15,044 --> 00:00:19,572
This isn't how I imagined my first time.
I just thought it would mean some more.
6
00:00:19,648 --> 00:00:23,140
Frannie started doubting my loyalty
to Omega Chi. Are you doubting?
7
00:00:23,218 --> 00:00:24,776
- They know?
- I'm not telling.
8
00:00:24,853 --
- GREEK.S01E08.DSR.XviD-O RENJi_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Greek.S01E19.HDTV.XviD- 2HD_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- GREEK.S01E11.DSR.XviD-0 TV_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- greek.s01e07.dsr.xvid-o renji_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- greek.s01e06.dsr.xvid-orenji_ (PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Greek.S01E20.HDTV.XviD- FQM_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- greek.s01e03.hdtv.xvid- fqm_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Greek.S01E16.DSR.XviD-0 TV_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- GREEK.S01E12.DSR.XviD-i HT_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- GREEK.S01E13.DSR.XviD-0 TV_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Greek.S01E15.DSR.XviD-0 TV_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- greek.s01e05.dsr.xvid-o renji_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Greek.S01E04.HDTV.XviD- FQM_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- greek.s01e01.hdtv.xvid- fqm_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- GREEK.S01E18.DSR.XviD-0 TV_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Greek.S01E04.DSR.XviD-O RENJi_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Greek.S01E02.HDTV.XviD- DIMENSION_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- GREEK.S01E10.DSR.XviD-2 SD_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Greek.S01E17.DSR.XviD-0 TV_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Greek.S01E14.Repack.DSR .XviD-2SD_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- GREEK.S01E09.DSR.XviD-S YS_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- greek.s01e18.hdtv.xvid- 2hd_(PT-BR)_DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
22 file(s), added on: 2009-03-09
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,105 --> 00:00:01,000
Partilhado por http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:00,200 --> 00:00:01,096
Previamente em Greek:
2
00:00:01,412 --> 00:00:02,904
Passei por maus
bocados ano passado.
3
00:00:03,109 --> 00:00:05,395
E, Ã s vezes,
não é suficiente.
4
00:00:05,716 --> 00:00:07,252
Evan, você está prestes a...
5
00:00:07,972 --> 00:00:08,889
Suas letras.
6
00:00:09,151 --> 00:00:10,910
Casey conseguiu as
letras do Evan.
7
00:00:10,957 --> 00:00:11,879
Isso deveria ser um segredo.
8
00:00:11,998 --> 00:00:13,920
Eu pensava que isso
era só um caso.
9
00:00:14,142
- Greek 01x06 Friday Night Frights.srt
1 file(s), added on: 2010-10-08
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,047 --> 00:00:01,484
<i>Ãîñåãà â </i> Ãðèéê...
2
00:00:01,615 --> 00:00:04,141
Ãç ñúì Ãåáåêà Ãîëãà Ã. Ãåéñè
ìè Ã¥ êà êà â ñåñòðèÃñòâîòî.
3
00:00:04,310 --> 00:00:06,075
Ãè ñè äúùåðÿòà ÃÃ
ñåÃà òîð Ãîëãà Ã!
4
00:00:06,181 --> 00:00:07,597
ÃÃ¥ Ãè ñïîìåÃà , ֌ ñå ïîçÃà âà òå.
5
00:00:07,680 --> 00:00:09,511
Ãðÿáâà øå äà ïðåäïîëîæà , ֌
áðà òëåòî ìè ùå ñå Ãà åìå.
6
00:00:09,589 --> 00:00:12,012
- Ãðà âî, ֌ ùå ãî Ãà ïðà âèø çà òèìà .
- Greek - 1x01 - Pilot.DVD.STUDIO.en.srt
- Greek - 1x01 - Pilot.HDTV.FQM.en.srt
- Greek - 1x02 - Hazed and Confused.DVD.STUDIO.en.srt
- Greek - 1x02 - Hazed and Confused.HDTV.DiMENSiON.en.srt
- Greek - 1x03 - The Rusty Nail.DVD.STUDIO.en.srt
- Greek - 1x03 - The Rusty Nail.DSR.2SD.en.srt
- Greek - 1x04 - Picking Teams.DVD.STUDIO.en.srt
- Greek - 1x04 - Picking Teams.HDTV.FQM.en.srt
- Greek - 1x04 - Picking Teams.DSR.ORENJi.en.srt
- Greek - 1x05 - Liquid Courage.DVD.STUDIO.en.srt
- Greek - 1x05 - Liquid Courage.DSR.ORENJi.en.srt
- Greek - 1x06 - Friday Night Frights.DVD.STUDIO.en.srt
- Greek - 1x06 - Friday Night Frights.DSR.ORENJi.en.srt
- Greek - 1x07 - Multiple Choice.DVD.STUDIO.en.srt
- Greek - 1x07 - Multiple Choice.DSR.ORENJi.en.srt
- Greek - 1x08 - Separation Anxiety.DSR.ORENJi.en.srt
- Greek - 1x08 - Separation Anxiety.DVD.TTK.en.srt
- Greek - 1x09 - Depth Perception.DSR.SYS.en.srt
- Greek - 1x09 - Depth Perception.DVD.STUDIO.en.srt
- Greek - 1x10 - Black & White and Read All Over.DSR.2SD.en.srt
- Greek - 1x10 - Black & White and Read All Over.DVD.STUDIO.en.srt
- Greek - 1x11 - A New Normal.DSR.0TV.en.srt
- Greek - 1x12 - The Great Cappie.DSR.iHT.en.srt
- Greek - 1x13 - Highway to the Discomfort Zone.DSR.0TV.en.srt
- Greek - 1x14 - War & Peace.DSR.Repack 2SD.en.srt
- Greek - 1x15 - Freshman Daze.DSR.0TV.en.srt
- Greek - 1x16 - Move On. Cartwrights.DSR.0TV.en.srt
- Greek - 1x17 - 47 Hours & 11 Minutes.DSR.0TV.en.srt
- Greek - 1x18 - Mr. Purr-fect.DSR.0TV.en.srt
- Greek - 1x19 - No Campus for Old Rules.HDTV.2HD.en.srt
- Greek - 1x20 - A Tale of Two Parties.HDTV.FQM.en.srt
- Greek - 1x21 - Barely Legal.HDTV.FQM.en.srt
- Greek - 1x22 - Spring Broke.HDTV.FQM.en.srt
33 file(s), added on: 2010-11-19
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:01,301 --> 00:00:02,791
<i>Previously on Greek:</i>
2
00:00:02,869 --> 00:00:05,429
I'm Rebecca Logan.
Casey's my Big Sis in the sorority.
3
00:00:05,505 --> 00:00:08,872
- You're Senator Logan's daughter!
- You didn't mention you knew her.
4
00:00:08,975 --> 00:00:10,943
Should've known my little brother
would volunteer.
5
00:00:11,044 --> 00:00:13,410
- Way to take one for the team.
- Pledging's all about sacrifice.
6
00:00:13,513 --> 00:00:15,640
- That is impressive.
- Thanks, Big Sis.
7
00:00:15,715 --> 00:00:18,411
But if you really want to win,
you have to be willing to play dirty.
8
00:00:18,484 --> 00:00:19,644
Right, Becks?
9
0
- Dawsons Creek 1x06 - Baby (aka Look Whos Talking).srt
1 file(s), added on: 2011-04-10
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:07,907 --> 00:00:10,967
ÃÃôÃîåé. ÃñáÃá ôáéÃÃá.
Ãõ÷áñéóôþ ðïëý. ÃñÃðåé Ãá öýãù.
2
00:00:11,144 --> 00:00:13,112
¸é, Ãæï, ðåñÃìåÃÃ¥.
Ãéáôà ôüóç âéáóýÃç;
3
00:00:13,279 --> 00:00:16,112
ÃõðÃìáé ðïõ êüâù ôïõò åïñôáóìïýò,
áëëà ç ÃðÃóóé Ã¥ÃÃáé óôç âäïìÃäá ôçò...
4
00:00:16,282 --> 00:00:17,510
...êáé èÃëåé
ðáñáðÃÃù âïÃèåéá.
5
00:00:17,684 --> 00:00:20,244
¸ëá, ï ÃðüÃôé ìðïñåà Ãá öñïÃôÃóåé
üëåò ôéò áÃÃãêåò ô
- V.2009.S01E07.HDTV.XviD-P0W4.srt
- V.2009.S01E09.PROPER.HDTV.XviD-2HD.srt
- V.2009.S01E10.HDTV.XviD-2HD.srt
- V.2009.S01E05.HDTV.XviD-2HD.srt
- V.2009.S01E03.HDTV.XviD-P0W4.srt
- V.2009.S01E01.PROPER.HDTV.XviD-NoTV.srt
- V.2009.S01E06.HDTV.XviD-2HD.sr t
- V.2009.S01E04.HDTV.XviD-FQM.srt
- V.2009.S01E11.PROPER.HDTV.XviD-FQM.srt
- V.2009.S01E02.PROPER.HDTV.XviD-NoTV.srt
- V.2009.S01E08.HDTV.XviD-2HD.srt
- V.2009.S01E12.HDTV.XviD-2HD.srt
12 file(s), added on: 2011-01-25
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,059 --> 00:00:02,548
<i>Ãôá ðñïçãïýìåÃá åðåéóüäéá...</i>
2
00:00:02,649 --> 00:00:04,537
à ìðáìðÃò ìïý æÃôçóå
Ãá ìåÃÃù ìáæà ôïõ.
3
00:00:04,569 --> 00:00:05,884
ÃÃÃáé êáéñüò Ãá ôïõ
ðïýìå ôçà áëÃèåéá.
4
00:00:05,944 --> 00:00:08,044
Ãéá ôï ðïéïò ðñáãìáôéêà åÃÃáé.
ÃïìÃæù ðùò ï ÃÃéëåñ Ã¥ÃÃáé Ãôïéìïò.
5
00:00:08,104 --> 00:00:10,577
Ãëëà áêüìá äåà åÃÃáé ìáæà óïõ
óôï óêÃöïò. ÃÃñ' ôïÃ.
6
00:00:10,637 --> 00:00:12,287
- Mad Love 1x06 - The Spy Who Loved Me.srt
1 file(s), added on: 2011-04-02
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,873 --> 00:00:05,216
<i>ÃÃ¥ êÃèå ó÷Ãóç èá Ãñèåé
ç óôéãìà ðïõ ç æÃëéá</i>
2
00:00:05,242 --> 00:00:07,711
<i>áõôü ôï ôÃñáò ìå ôá ðñÃóéÃá
ìÃôéá, èá óçêþóåé êåöÃëé.</i>
3
00:00:07,725 --> 00:00:11,350
ÃÃñù üôé Ã¥ÃÃáé ÃùñÃò, áëëà ÃïìÃæù
üôé ï ÃôÃéâ Ãóùò Ã¥ÃÃáé ôÃëåéïò.
4
00:00:11,410 --> 00:00:15,831
¸÷ù êïëëÃóåé óå ìéá ëåðôïìÃñåéá.
ÃãÃêåò ñáÃôåâïý ìå áñóåÃéêü ÃÃèñùðï;
5
00:00:16,680 --> 00:00:17,945
ÃñÃôï
- Greek - 1x01 - Pilot.HDTV.FQM.br.srt
- Greek - 1x02 - Hazed and Confused.HDTV.DIMENSION.br.srt
- Greek - 1x03 - The Rusty Nail.HDTV.FQM.br.srt
- Greek - 1x04 - Picking Teams.HDTV.FQM.br.srt
- Greek - 1x05 - Liquid Courage.DSR.ORENJi.br.srt
- Greek - 1x06 - Friday Night Frights.DSR.ORENJi.br.srt
- Greek - 1x07 - Multiple Choice.DSR.ORENJi.br.srt
- Greek - 1x08 - Separation Anxiety.DSR.ORENJi.br.srt
- Greek - 1x09 - Depth Perception.DSR.SYS.br.srt
- Greek - 1x10 - Black & White and Read All Over.DSR.2SD.br.srt
- Greek - 1x11 - A New Normal.DSR.0TV.br.srt
- Greek - 1x12 - The Great Cappie.DSR.iHT.br.srt
- Greek - 1x13 - Highway to the Discomfort Zone.DSR.0TV.br.srt
- Greek - 1x14 - War & Peace.DSR.Repack 2SD.br.srt
- Greek - 1x15 - Freshman Daze.DSR.0TV.br.srt
- Greek - 1x16 - Move On. Cartwrights.DSR.0TV.br.srt
- Greek - 1x17 - 47 Hours & 11 Minutes.DSR.0TV.br.srt
- Greek - 1x18 - Mr. Purr-fect.DSR.MEDiEVAL.br.srt
- Greek - 1x19 - No Campus for Old Rules.HDTV.2HD.br.srt
- Greek - 1x20 - A Tale of Two Parties.HDTV.FQM.br.srt
- Greek - 1x21 - Barely Legal.HDTV.FQM.br.srt
- Greek - 1x22 - Spring Broke.HDTV.FQM.br.srt
22 file(s), added on: 2010-11-19
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,528
Nos episódios anteriores de Greek:
2
00:00:01,529 --> 00:00:03,416
Não quero mais pensar
sobre eu e a Casey.
3
00:00:03,417 --> 00:00:05,017
Talvez eu possa ajudar.
4
00:00:08,602 --> 00:00:10,202
Precisamos conversar.
5
00:00:10,867 --> 00:00:12,621
Ainda quer se mudar
para a casa?
6
00:00:12,622 --> 00:00:14,580
- Quero.
- Então mude-se.
7
00:00:14,581 --> 00:00:16,130
Rebecca Logan...
8
00:00:16,131 --> 00:00:18,238
Ter a filha de um Senador será
muito bom para nossa imagem.
9
00:00:18,239 --> 00:00:21,727
Sempre vejo as coisas de uma
forma que irrite meus pais.
10
00:00:21,728 --> 00:00:23,258
à tudo
- Skins - 1x06 - Maxxie & Anwar.HDTV.gr.srt
1 file(s), added on: 2011-01-02
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,047 --> 00:00:02,190
Ãóý êáé ï ÃéÃô èá Ãñèåôå Ãá
ì' áêïýóåôå Ãá ôñáãïõäÃù.
2
00:00:06,710 --> 00:00:10,910
Ãá óå óêïôþóù Ãâõæç øùëïñïõöÃ÷ôñá
óðáóôéêà áëïãïãáìÃóôñá.
3
00:00:11,191 --> 00:00:12,529
ÃÃëåéï âñÃóéìï.
4
00:00:16,586 --> 00:00:18,687
- Ãñïóðáèþ Ãá ðñïóåõ÷çèþ óôï Ãåü ìïõ Ãáò.
- Ã' áêïýåé;
5
00:00:18,697 --> 00:00:21,881
ÃëðÃæù ðùò ü÷é. Ãëëéþò èá îÃñåé
ãéá ôá ÷Ãðéá ðïõ êáôÃâáóá å÷èÃò
6
- Numb3rs 1x06 - Sabotage.srt
1 file(s), added on: 2011-01-30
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:23,449 --> 00:00:25,922
ÃåéñÃæïìáé ôï ãêÃæé êáé ôá öñÃÃá.
2
00:00:25,988 --> 00:00:27,960
à Ãæáê åëÃã÷åé ôá
õðüëïéðá óõóôÃìáôá.
3
00:00:30,936 --> 00:00:32,775
ÃäçãåÃò ÃÃá ôñÃÃï ìå ìáèçìáôéêÃ.
4
00:00:32,842 --> 00:00:34,546
Ãåà åÃÃáé óáà Ãá ïäçãåÃò
ÃÃá áìÃîé.
5
00:00:34,613 --> 00:00:37,890
Ãåà ìðïñåÃò áðëþò Ãá ðáôÃóåéò
ôï ãêÃæé à ôï öñÃÃï.
6
00:00:39,361 --> 00:00:41,266
ÃÃôé âñÃóêåôáé ìðñïóôÃ.
7
00:00:41,329 -
- Skins - 1x06 - Maxxie & Anwar.HDTV.gr.srt
1 file(s), added on: 2010-12-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,047 --> 00:00:02,190
Ãóý êáé ï ÃéÃô èá Ãñèåôå Ãá
ì' áêïýóåôå Ãá ôñáãïõäÃù.
2
00:00:06,710 --> 00:00:10,910
Ãá óå óêïôþóù Ãâõæç øùëïñïõöÃ÷ôñá
óðáóôéêà áëïãïãáìÃóôñá.
3
00:00:11,191 --> 00:00:12,529
ÃÃëåéï âñÃóéìï.
4
00:00:16,586 --> 00:00:18,687
- Ãñïóðáèþ Ãá ðñïóåõ÷çèþ óôï Ãåü ìïõ Ãáò.
- Ã' áêïýåé;
5
00:00:18,697 --> 00:00:21,881
ÃëðÃæù ðùò ü÷é. Ãëëéþò èá îÃñåé
ãéá ôá ÷Ãðéá ðïõ êáôÃâáóá å÷èÃò
6
- damages.1x06.she_spat_at_me.srt
1 file(s), added on: 2011-01-02
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:19,500 --> 00:00:21,140
Ãåà ôïà óêüôùóá
åãþ ôïà ÃôÃéâéÃô.
2
00:00:22,740 --> 00:00:24,665
ÃÃðïéïò ðñïóðÃèçóå
Ãá ìå óêïôþóåé.
3
00:00:24,700 --> 00:00:28,180
Ãá, ¸ëåÃ, äåà õðÃñ÷å Ãëëï
ðôþìá óôï äéáìÃñéóìá óïõ.
4
00:00:29,660 --> 00:00:31,380
Ãåà Ãìïõà óôï
äéáìÃñéóìà ìïõ.
5
00:00:50,420 --> 00:00:51,700
ÃÃáãÃùñÃóáôå ôï ðôþìá;
6
00:00:52,660 --> 00:00:54,420
- Ãåà õðÃñ÷å ðôþìá.
- ÃùóôÃ.
7
00:00:55,340 --> 00:00:56,500
Ãõôü
- Witchblade.1x06.Legion.DVDRip.XviD.AC3-P HASE.srt
1 file(s), added on: 2011-04-02
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,179 --> 00:00:03,545
<i>àÃÂÿ÷óÿÃâ¦Ã¼ÃÂýÃâ°Ãâ ÃÆÃâÿ Witchblade:</i>
2
00:00:04,049 --> 00:00:05,482
- Conka-Ãâù;
- Conchobar.
3
00:00:05,651 --> 00:00:07,642
Ãâ¢Ã¯Ã½Ã±Ã¹ ÃÂýñÃâ Ãâ¢ÃÂûñýôÃÅÃâ ÃÂÿúìÃâ. ÃËýñÃâ Ãâ¬Ã¿Ã·ÃâîÃâ.
4
00:00:07,819 --> 00:00:10,413
- ãõ þÃÂÃÂÃâ°.
- Sara Pezzini. äÎÃÂñ üõ þÃÂÃÂõùÃâ.
5
00:00:10,589 --> 00:00:11,817
ÃÅùñ úñÃâ¦Ã³Ã±ÃâöÿÃÂ.
6
00:00:11,990 --> 00:00:13,8
- Veronica.Mars.1x06.DVDRip.XviD-FoV.srt
1 file(s), added on: 2011-02-28
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,046 --> 00:00:02,913
<i>Ãôá ðñïçãïýìåÃá åðåéóüäéá...</i>
2
00:00:02,981 --> 00:00:04,263
<i>¸÷åé ðåñÃóåé ÃÃáò ÷ñüÃïò áðü
ôüôå ðïõ ç êáëýôåñç ìïõ öÃëç,</i>
3
00:00:04,264 --> 00:00:05,575
<i>ÃÃëé ÃÃéÃ, äïëïöïÃÃèçêå.</i>
4
00:00:05,649 --> 00:00:09,216
<i>à ÃåñÃöçò óõÃÃëáâå ôïà ¢ìðåë ÃïõÃôæâ¦
¸Ãá æåõãÃñé ðáðïýôóéá êáé ìéá ôóÃÃôáâ¦</i>
5
00:00:09,277 --> 00:00:11,133
<i>à öÃêåëïò ãéá ôçÃ
äïëïöïÃÃá ôçò ÃÃëé ÃÃÃ
- The Walking Dead - 1x06 - TS-19.srt
1 file(s), added on: 2010-12-26
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,397 --> 00:00:03,750
<i>Ãôá ðñïçãïýìåÃá
åðåéóüäéá ìå ôá æüìðéá...</i>
2
00:00:04,017 --> 00:00:07,696
ÃóåÃò, êïýêëåò, Ãóáóôáà ôá ðñþôá
Ãôïìá ðïõ ÃïéÃóôçêá ðïôà ìïõ.
3
00:00:07,750 --> 00:00:11,572
ÃæÃÃåñ åäþ. 63 ìÃñåò áðü ôüôå ðïõ ç
áóèÃÃåéá åîáðëþèçêå ñáãäáÃá ðáãêïóìÃùò.
4
00:00:13,691 --> 00:00:16,668
- à ÃÃôñáò ìïõ Ã¥ÃÃáé æùÃôáÃüò.
- ÃÃÃáé ï êáëýôåñüò ìïõ öÃëïò.
5
00:00:16,722 --> 00:00:19,078
Ãïì
- Charmed - 1x06 - The Wedding From Hell.DVDRip.AC3..MEDiEVAL.gr.srt
1 file(s), added on: 2011-04-15
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:22,062 --> 00:00:24,231
à êõñÃá ¢ëéóóïà ÃðÃÃóåñ, Ãá õðïèÃóù;
2
00:00:26,483 --> 00:00:29,444
ÃÃÃïåÃò êõñÃá ¢ëéóóïà ÃÃéêë-
ÃðÃÃóåñ, Ãôóé äåà åÃÃáé;
3
00:00:29,861 --> 00:00:31,737
- Ãåò Ãá ìåÃÃåéò ìüÃç óïõ;
- ¼÷é.
4
00:00:31,904 --> 00:00:34,365
- Ãåà Ã÷åéò áìöéâïëÃåò, Ãôóé;
- ¼÷é, ¸ëéïô.
5
00:00:34,532 --> 00:00:36,992
Ãåà Ã÷ù áìöéâïëÃåò.
6
00:00:37,201 --> 00:00:39,578
ÃÃ¥ áãáðÃù, ôï îÃñåéò.
7
00:00:40,287 --> 00:00:41,997
ÃëÃ
There are more subtitles available for Greek S01e06
Click here to view them