Search Movie Subtitles results for gossip girl 23 by relevance:
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
9 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:22,100 --> 00:00:23,800
<i>hey, upper east siders,</i>
2
00:00:23,800 --> 00:00:24,800
<i>gossip girl here,</i>
3
00:00:24,900 --> 00:00:27,600
<i>and i have the biggest news ever.</i>
4
00:00:27,800 --> 00:00:31,800
<i>one of my many sources--melanie91--sends us this...</i>
5
00:00:32,000 --> 00:00:34,800
<i>spotted at grand central,bags in hand--</i>
6
00:00:34,900 --> 00:00:36,600
<i>serena van der woodsen.</i>
7
00:00:37,000 --> 00:00:38,500
<i>was it only a year ago</i>
8
00:00:38,500 --> 00:00:40,700
<i>our "it" girl mysteriously disappeared</i>
9
00:00:40,700 --> 00:00
- Gossip.Girl.S01E01.HDTV.XViD-C aph tr.srt
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:22,100 --> 00:00:23,450
<i> Selam, doðu yakasý sakinleri,</i>
2
00:00:23,485 --> 00:00:24,800
<i>karþýnýzda dedikoducu kýz.</i>
3
00:00:24,900 --> 00:00:27,600
<i> En bomba haberler bende.</i>
4
00:00:27,800 --> 00:00:31,800
<i>Kaynaklarýmdan Melanie91, Manhattan
Garý'nda...</i>
5
00:00:32,000 --> 00:00:34,800
<i> ...elinde bavuluyla dolaþan
Serena van der Woodsen'i...</i>
6
00:00:34,900 --> 00:00:36,600
<i>...kareleyip gönderdi.</i>
7
00:00:37,000 --> 00:00:38,465
<i>Bir yýl mý olmuþtu...</i>
8
00:00:38,500 --> 00:00:40,700
<i>çekici kýzýmýzýn gizemli
bir þ
- Gossip Girl - 04x10 - Gaslit.P0W4.English.HI.C.orig.Addic7ed.c om.srt
1 file(s), added on: 2010-12-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,191 --> 00:00:05,423
"ÃÂêçé çÃâÃâ Ãâ¦ÃÅ Ãâ¦Ãâ¡ Ãâ¡Ãâ ç.Ãâ¦ÃµÃ¯ÃÂ±ÃÆÃ⦠çÃâçÃËÃâ ÃËçÃâÃËÃÂÊï
ÃâÃÂöçæàçÃâ֏ÃâÃ⡠çÃâñçÃâÃÅ Ãâ¡ ÃÂÃÅ Ãâ¦Ãâ Ãâ¡Ã§ÃªÃâ .
2
00:00:05,458 --> 00:00:06,768
Êìè çÃâ ÃÂ§ÃÆÃËÃâ èÃâÊñ ÃËçÃâïÃËñÃÂ
3
00:00:06,820 --> 00:00:08,571
ÃâèÃâ çÃâ ÃÂ§ÃÆÃËÃâ õïÃÅ ÃâÃ⡠êôÃÂ§ÃÆ èçó.
4
00:00:08,622 --> 00:00:10,406
̡̤̤ ̮̉ ̫
- Gossip.Girl.S04E07.720p.HDTV.x 264-CTU.srt
1 file(s), added on: 2010-12-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:02,959
Aqui é Gossip Girl,
sua melhor fonte
2
00:00:02,960 --> 00:00:05,620
sobre a vida escandalosa
da elite de Manhattan.
3
00:00:05,759 --> 00:00:08,644
Vocês dois se amavam,
e juntos eram invencÃveis.
4
00:00:08,645 --> 00:00:10,310
Mas agora que estão
um contra o outro,
5
00:00:10,311 --> 00:00:12,861
é só uma questão de tempo até
sua destruição mútua.
6
00:00:12,862 --> 00:00:14,162
Trégua?
7
00:00:14,163 --> 00:00:16,163
Sou amiga da Serena,
posso ser confidente dela
8
00:00:16,164 --> 00:00:17,764
e descobrir algo
para derrubá-la.
9
- Gossip.Girl.S04E10.HDTV.XviD-P 0W4.srt
1 file(s), added on: 2010-12-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,350 --> 00:00:02,800
Aqui é Gossip Girl,
sua melhor fonte
2
00:00:02,801 --> 00:00:05,411
sobre a vida escandalosa
da elite de Manhattan.
3
00:00:05,412 --> 00:00:09,187
Preciso ser Blair Waldorf antes
de ser a namorada de Chuck Bass.
4
00:00:09,188 --> 00:00:11,365
Se duas pessoas
são feitas para ficar juntas,
5
00:00:11,366 --> 00:00:13,000
um dia acharão
o caminho de volta.
6
00:00:13,460 --> 00:00:15,480
Já desisti da sua mãe
vir me visitar.
7
00:00:15,481 --> 00:00:17,501
Só queria que ela visse
como você está bem...
8
00:00:17,502 --> 00:00:19,252
Tentou d
- Gossip.Girl.S04E07.HDTV.XviD-F QM.srt
1 file(s), added on: 2010-12-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:02,941
Aqui é Gossip Girl,
sua melhor fonte
2
00:00:02,942 --> 00:00:05,602
sobre a vida escandalosa
da elite de Manhattan.
3
00:00:05,741 --> 00:00:08,626
Vocês dois se amavam,
e juntos eram invencÃveis.
4
00:00:08,627 --> 00:00:10,292
Mas agora que estão
um contra o outro,
5
00:00:10,293 --> 00:00:12,843
é só uma questão de tempo até
sua destruição mútua.
6
00:00:12,844 --> 00:00:14,144
Trégua?
7
00:00:14,145 --> 00:00:16,145
Sou amiga da Serena,
posso ser confidente dela
8
00:00:16,146 --> 00:00:17,746
e descobrir algo
para derrubá-la.
9
- Gossip Girl - 04x10 - Gaslit.pow4.tr.srt
1 file(s), added on: 2010-12-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,191 --> 00:00:01,723
Karþýnýzda Dedikoducu Kýz.
2
00:00:01,724 --> 00:00:05,424
Manhattan elitlerinin skandallarla
dolu yaþamý için tek kaynaðýnýz.
3
00:00:05,458 --> 00:00:06,768
Chuck Bass'ýn sevgilisi olmadan...
4
00:00:06,820 --> 00:00:08,571
...önce Blair Waldorf olmak
zorundayým.
5
00:00:08,622 --> 00:00:10,406
Eðer iki insan beraber olmak
için yaratýlmýþsa...
6
00:00:10,457 --> 00:00:12,608
...sonunda tekrar birlikte olmanýn
bir yolunu bulurlar.
7
00:00:12,659 --> 00:00:14,877
Uzun süredir annenin bana ziyarete
gelmemesine alýþkýným.
8
00:00:
- Gossip.Girl.S04E08.720p.HDTV.x 264-CTU.srt
1 file(s), added on: 2010-12-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,325 --> 00:00:02,747
Aqui é a Gossip Girl,
sua melhor fonte
2
00:00:02,748 --> 00:00:05,522
sobre a vida escandalosa
da elite de Manhattan.
3
00:00:05,523 --> 00:00:08,126
Vanessa pegou meu celular e
mandou e-mail pro meu professor.
4
00:00:08,127 --> 00:00:09,474
Eu não fiz isso.
5
00:00:09,475 --> 00:00:11,690
Queria ser sua amiga,
mas o que esperava de mim?
6
00:00:11,691 --> 00:00:14,810
O professor dela é o Colin,
nosso primo Colin.
7
00:00:14,811 --> 00:00:16,111
E qual é o problema?
8
00:00:16,112 --> 00:00:18,612
Preciso dele. Ele paga
meus estudos, o aluguel
- Gossip.Girl.S04E04.HDTV.XviD-2 HD.srt
1 file(s), added on: 2010-12-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,402 --> 00:00:02,387
Aqui é Gossip Girl,
sua melhor fonte
2
00:00:02,388 --> 00:00:05,220
sobre a vida escandalosa
da elite de Manhattan.
3
00:00:05,221 --> 00:00:07,499
- Como vão as coisas?
- Os meninos foram fáceis,
4
00:00:07,500 --> 00:00:10,696
mas as meninas estão
sendo um pouco mais difÃceis.
5
00:00:10,697 --> 00:00:12,745
Mas vou conseguir.
Prometo.
6
00:00:12,746 --> 00:00:15,090
Não deixarei levar
esta criança.
7
00:00:15,091 --> 00:00:17,720
Não é sua escolha,
não é seu filho.
8
00:00:17,721 --> 00:00:21,869
Que idiota fui, pensando que
colocari
- Gossip.Girl.S04E11.720p.sub.it a.subsfactory.srt
1 file(s), added on: 2010-12-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,190 --> 00:00:02,640
<i>Vi parla Gossip Girl... la
vostra sola ed unica fonte</i>
2
00:00:02,700 --> 00:00:05,380
<i>nelle scandalose vite
dell'elite di Manhattan.</i>
3
00:00:05,410 --> 00:00:07,010
Mia madre sta facendo i
documenti per il divorzio.
4
00:00:07,040 --> 00:00:08,130
Mi piacerebbe avere
l'opportunita' di parlare con lei
5
00:00:08,160 --> 00:00:10,350
cosi' puo' vedere con i suoi
occhi quanto sono cambiato.
6
00:00:10,380 --> 00:00:12,090
Dovrei ascoltare tuo padre fino alla fine.
7
00:00:12,180 --> 00:00:14,350
E' stato davvero carino vedere tua
madre qui dopo
- Gossip.Girl.S04E06.HDTV.XviD-2 HD.srt
1 file(s), added on: 2010-12-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,038 --> 00:00:02,557
Aqui é Gossip Girl,
sua melhor fonte
2
00:00:02,558 --> 00:00:05,379
sobre a vida escandalosa
da elite de Manhattan.
3
00:00:05,380 --> 00:00:07,921
- Está brincando?
- Você de novo.
4
00:00:07,922 --> 00:00:10,311
Diga por que está bebendo
sozinha e direi o que quiser.
5
00:00:10,312 --> 00:00:12,086
Pensei que poderia recomeçar,
6
00:00:12,087 --> 00:00:15,852
mas a faculdade é um colegial
com livros mais caros.
7
00:00:15,853 --> 00:00:17,575
Agora sou amiga
da Serena e posso
8
00:00:17,576 --> 00:00:19,298
descobrir algo maior
para derrubÃ
- Gossip.Girl.S04E11.sub.ita.sub sfactory.srt
1 file(s), added on: 2010-12-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,190 --> 00:00:02,640
<i>Vi parla Gossip Girl... la
vostra sola ed unica fonte</i>
2
00:00:02,700 --> 00:00:05,380
<i>nelle scandalose vite
dell'elite di Manhattan.</i>
3
00:00:05,410 --> 00:00:07,010
Mia madre sta facendo i
documenti per il divorzio.
4
00:00:07,040 --> 00:00:08,130
Mi piacerebbe avere
l'opportunita' di parlare con lei
5
00:00:08,160 --> 00:00:10,350
cosi' puo' vedere con i suoi
occhi quanto sono cambiato.
6
00:00:10,380 --> 00:00:12,090
Dovrei ascoltare tuo padre fino alla fine.
7
00:00:12,180 --> 00:00:14,350
E' stato davvero carino vedere tua
madre qui dopo
- Gossip Girl - 4x10 - Gaslit.HDTV.pow4.hu.srt
1 file(s), added on: 2010-12-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,191 --> 00:00:01,423
<i>Itt gossip girl.</i>
2
00:00:01,424 --> 00:00:05,424
<i>Az egyetlen forrásotok a
manhattani elit botrányos életéhez.</i>
3
00:00:05,458 --> 00:00:07,168
Elõbb Blair Waldorfként
kell érvényesülnöm,
4
00:00:07,220 --> 00:00:09,171
mielõtt csak Chuck Bass
barátnõje lennék.
5
00:00:09,222 --> 00:00:12,906
Ha két embert egymásnak szánt a
sors, végül úgyis egymásra találnak.
6
00:00:13,359 --> 00:00:15,477
Már rég nem várom,
hogy anyád meglátogat.
7
00:00:15,544 --> 00:00:17,595
Bár látná, milyen jól vagy most!
8
00:00:17,66
- Gossip Girl s04e11 titulky.srt
1 file(s), added on: 2010-12-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,152 --> 00:00:02,641
<i>Gossip Girl je tady,
váá jedineÃÂný zdroj</i>
2
00:00:02,708 --> 00:00:04,676
<i>skandálnÃÂch þivotï manhat.smetánky.</i>
3
00:00:04,727 --> 00:00:07,095
Máma poþádala o rozvod.
4
00:00:07,180 --> 00:00:08,564
Rád bych mÃâºl áanci s nàmluvit.
5
00:00:08,648 --> 00:00:09,932
Sama mohla vidÃâºt jak moc jsem se zmÃâºnil.
6
00:00:10,016 --> 00:00:11,767
MÃâºla bych naslouchat tvému otci.
7
00:00:11,851 --> 00:00:13,718
Je pÃâºkné vidÃâºt tvou matku, po tom váem co se stalo.
8
00:00:13,770 --> 00
- Gossip Girl - 4x10 - Gaslit.HDTV.bg.srt
1 file(s), added on: 2010-12-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:05,458 --> 00:00:06,768
Ãðÿáâà äà ñè îñòà Ãà Ãëåúð Ãîëäîðô,
2
00:00:06,820 --> 00:00:08,571
ïðåäè äà ñòà Ãà ãà äæåòî Ãà Ãúê Ãà ñ.
3
00:00:08,622 --> 00:00:10,406
Ãêî äâà ìà äóøè òðÿáâà äà ñà çà åäÃî,
4
00:00:10,457 --> 00:00:12,608
âñå Ãÿêà ê ñè ùå Ãà ìåðÿò ïúòÿ.
5
00:00:12,659 --> 00:00:14,877
Ãòäà âÃà ÃÃ¥ ñå Ãà äÿâà ì, ֌
ìà éêà òè ùå ìå ïîñåòè.
6
00:00:14,944 --> 00:00:16,695
Ãðîñòî ìè ñå èñêà äà âèäè,
êîëêî ñè ðà çëè÷åà ñ
- Gossip.Girl.S04E10.720p.sub.it a.subfactory.srt
1 file(s), added on: 2010-12-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:02,582
<i>Vi parla Gossip Girl... la
vostra sola ed unica fonte</i>
2
00:00:02,533 --> 00:00:05,349
<i>nelle scandalose vite
dell'elite di Manhattan.</i>
3
00:00:05,350 --> 00:00:09,241
Devo essere Blair Waldorf prima di
poter essere la ragazza di Chuck Bass.
4
00:00:09,242 --> 00:00:13,085
Se due persone sono destinate a stare
insieme, alla fine si ritroveranno sempre.
5
00:00:13,169 --> 00:00:15,379
Ho rinunciato alle visite
di tua madre molto tempo fa.
6
00:00:15,380 --> 00:00:17,324
Vorrei solo che vedesse come
stai andando alla grande adesso...
7
00:00:17,32
- Gossip.Girl.S04E11.HDTV.XviD-2 HD.srt
1 file(s), added on: 2010-12-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,001 --> 00:00:02,430
Aqui é Gossip Girl,
sua melhor fonte
2
00:00:02,431 --> 00:00:05,166
sobre a vida escandalosa
da elite de Manhattan.
3
00:00:05,167 --> 00:00:06,872
Minha mãe
vai pedir divórcio.
4
00:00:06,873 --> 00:00:10,183
Adoraria poder falar com ela,
para que veja o quanto mudei.
5
00:00:10,184 --> 00:00:11,925
Eu deveria ouvir o seu pai.
6
00:00:11,926 --> 00:00:14,346
à muito bom ver sua mãe aqui
depois de todo esse tempo.
7
00:00:14,920 --> 00:00:16,830
- Bem a tempo, não é?
- Bem a tempo para quê?
8
00:00:16,831 --> 00:00:18,266
Da condicional do s
- Gossip.Girl.S04E11.720p.HDTV.x 264-CTU.srt
1 file(s), added on: 2010-12-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,001 --> 00:00:02,430
Aqui é Gossip Girl,
sua melhor fonte
2
00:00:02,431 --> 00:00:05,166
sobre a vida escandalosa
da elite de Manhattan.
3
00:00:05,167 --> 00:00:06,872
Minha mãe
vai pedir divórcio.
4
00:00:06,873 --> 00:00:10,183
Adoraria poder falar com ela,
para que veja o quanto mudei.
5
00:00:10,184 --> 00:00:11,925
Eu deveria ouvir o seu pai.
6
00:00:11,926 --> 00:00:14,346
à muito bom ver sua mãe aqui
depois de todo esse tempo.
7
00:00:14,920 --> 00:00:16,830
- Bem a tempo, não é?
- Bem a tempo para quê?
8
00:00:16,831 --> 00:00:18,266
Da condicional do s
- Gossip.Girl.S04E04.720p.HDTV.x 264-IMMERSE.srt
1 file(s), added on: 2010-12-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,420 --> 00:00:02,405
Aqui é Gossip Girl,
sua melhor fonte
2
00:00:02,406 --> 00:00:05,238
sobre a vida escandalosa
da elite de Manhattan.
3
00:00:05,239 --> 00:00:07,517
- Como vão as coisas?
- Os meninos foram fáceis,
4
00:00:07,518 --> 00:00:10,714
mas as meninas estão
sendo um pouco mais difÃceis.
5
00:00:10,715 --> 00:00:12,763
Mas vou conseguir.
Prometo.
6
00:00:12,764 --> 00:00:15,108
Não deixarei levar
esta criança.
7
00:00:15,109 --> 00:00:17,738
Não é sua escolha,
não é seu filho.
8
00:00:17,739 --> 00:00:21,887
Que idiota fui, pensando que
colocari
- Gossip.Girl.S04E10.720p.HDTV.x 264-CTU.srt
1 file(s), added on: 2010-12-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,350 --> 00:00:02,800
Aqui é Gossip Girl,
sua melhor fonte
2
00:00:02,801 --> 00:00:05,411
sobre a vida escandalosa
da elite de Manhattan.
3
00:00:05,412 --> 00:00:09,187
Preciso ser Blair Waldorf antes
de ser a namorada de Chuck Bass.
4
00:00:09,188 --> 00:00:11,365
Se duas pessoas
são feitas para ficar juntas,
5
00:00:11,366 --> 00:00:13,000
um dia acharão
o caminho de volta.
6
00:00:13,460 --> 00:00:15,480
Já desisti da sua mãe
vir me visitar.
7
00:00:15,481 --> 00:00:17,501
Só queria que ela visse
como você está bem...
8
00:00:17,502 --> 00:00:19,252
Tentou d
There are more subtitles available for Gossip Girl 23
Click here to view them