Search Movie Subtitles results for gorod by relevance:
- Belyy Gorod - Est - 25fps - 1988.sub
1 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{925}{1050}VALGE LINN
{1130}{1210}Ãkskord küsis kotkas varese käest:
{1214}{1260}Ãtle, vares-linnuke...
{1265}{1355}Miks elad sina valges ilmas 300 aastat,
{1356}{1440}aga mina ainult 33 aastat?
{1455}{1530}Sellepärast, isake, vastas talle vares,
{1535}{1595}et sina jood elusat verd,
{1600}{1660}aga mina toitun raibetest.
{1670}{1710}Kotkas jäi mõttesse.
{1715}{1785}Proovime õige ka meie toituda nii.
{1800}{1890}Olgu. Lendasid siis kotkas ja vares.
{1900}{1955}Ja nägid hobuse korjust.
{1956}{2000}Laskusid alla ja istusid peale.
{2010}{2070}Vares hakkas nokkima ja kiitma.
{2075}{2150}Kotkas proovis korra, siis teisegi...
{2155
- Shakhnazarov - Gorod Zero (Ciudad Cero) DVDRip VO+ SE, por David.srt
1 file(s), added on: 2010-04-10
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:08,263 --> 00:00:11,801
MOSFILM
2
00:00:49,455 --> 00:00:51,286
Leonid Filatov
3
00:00:51,719 --> 00:00:53,964
en la pelÃcula
4
00:00:55,888 --> 00:01:01,193
CIUDAD CERO
5
00:01:18,733 --> 00:01:21,835
Con la participación de
6
00:01:30,386 --> 00:01:35,276
Oleg Bassilachvili
Vladimir Menchov
7
00:01:43,837 --> 00:01:49,031
Armen Djigarkhanian
Evgueni Evstigniev
8
00:01:57,331 --> 00:02:01,890
Alexei Djarkov
Piotr Cherbakov
9
00:02:09,719 --> 00:02:13,549
E. Arjanik, T. Jvastikova
Y. Cherstnev
10
00:03:22,752 --> 00:03:24,565
Lléveme al hotel.
11
00:04:52,869
- Temnyj.gorod.DC.1998.DUAL.BDRi p.XviD.AC3.-HQCLUB.ENG.srt
1 file(s), added on: 2011-01-30
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:25,877 --> 00:01:27,712
[Ticking]
2
00:02:32,777 --> 00:02:34,279
Oh!
3
00:02:35,446 --> 00:02:36,489
Uhh!
4
00:02:38,283 --> 00:02:39,951
[Water dripping]
5
00:02:45,957 --> 00:02:47,625
[Gasps]
6
00:03:09,314 --> 00:03:10,565
[Creaks]
7
00:03:17,614 --> 00:03:18,740
Waah!
8
00:03:18,823 --> 00:03:19,824
Uh!
9
00:04:15,672 --> 00:04:17,966
[Phone rings]
10
00:04:20,718 --> 00:04:23,513
You are confused, aren't you?
Frightened.
11
00:04:23,596 --> 00:04:25,265
That's all right. I can help you.
12
00:04:25,348 --> 00:04:26,307
Who is this?
13
00:04:26,391
- gorod.na.holme.01x02.by .cinema-group.info.srt
1 file(s), added on: 2010-09-12
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,565 --> 00:00:08,264
<i>ÃåìåéÃûé äîêòîð - ñèìâîë à ìåðèêà Ãñêîãî îáùåñòâà .</i>
2
00:00:08,814 --> 00:00:12,381
<i> à òå÷åÃèå Ãåñêîëüêèõ ïîêîëåÃèé
îÃè ëå÷èëè Ãà øè ðà Ãû è ñîãðåâà ëè ñåðäöà . </i>
3
00:00:12,723 --> 00:00:17,222
<i>à ìîåé æèçÃè ÃÃäè Ãðà óà áûë ëó÷øèì ïðèìåðîì ýòîìó.</i>
4
00:00:16,229 --> 00:00:19,810
<i>Ãðèñòà âêà "ñåìåéÃûé" ê ñòà òóñó äîêòîðà äà âÃî ñòà ëà ÷à ñòüþ åãî ñà ìîãî.
</i>
5
00:00:
- gorod.na.holme.01x02.by .cinema-group.info.srt
1 file(s), added on: 2010-10-08
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,565 --> 00:00:08,264
<i>ÃåìåéÃûé äîêòîð - ñèìâîë à ìåðèêà Ãñêîãî îáùåñòâà .</i>
2
00:00:08,814 --> 00:00:12,381
<i> à òå÷åÃèå Ãåñêîëüêèõ ïîêîëåÃèé
îÃè ëå÷èëè Ãà øè ðà Ãû è ñîãðåâà ëè ñåðäöà . </i>
3
00:00:12,723 --> 00:00:17,222
<i>à ìîåé æèçÃè ÃÃäè Ãðà óà áûë ëó÷øèì ïðèìåðîì ýòîìó.</i>
4
00:00:16,229 --> 00:00:19,810
<i>Ãðèñòà âêà "ñåìåéÃûé" ê ñòà òóñó äîêòîðà äà âÃî ñòà ëà ÷à ñòüþ åãî ñà ìîãî.
</i>
5
00:00:
- Gorod.Hischnitc.(2.sezo n.12.seriya.iz.20).2010.XviD.TVRip.srt
1 file(s), added on: 2011-01-30
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,891 --> 00:00:03,979
à òåáÿ ëþáëþ.
2
00:00:05,551 --> 00:00:06,640
à òîæå òåáÿ ëþáëþ.
3
00:00:07,328 --> 00:00:08,960
ÃÃÃ¥ òà ê Ãðà âèòñÿ "ÃæåéñîÃ"
4
00:00:09,391 --> 00:00:10,944
Ãòî ïîëîâèÃà Ãæóëñ è ïîëîâèÃà ÃðåéñîÃ.
5
00:00:10,945 --> 00:00:12,728
à îáúåäèÃèë Ãà øè èìåÃà òà êèì îáðà çîì,
6
00:00:12,729 --> 00:00:15,592
êà ê ýòî äåëà þò çâåçäÃûå ïà ðû.
"ÃæåéñîÃ" îòñòîé.
7
00:00:15,822 --> 00:00:19,571
Ãòî ðåà ëüÃîå èìÿ.
Ãà ê ÃÃ
- Shakhnazarov - Gorod Zero (Ciudad Cero) DVDRip VO+ SE, por David.srt
1 file(s), added on: 2010-04-10
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:08,263 --> 00:00:11,801
MOSFILM
2
00:00:49,455 --> 00:00:51,286
Leonid Filatov
3
00:00:51,719 --> 00:00:53,964
en la pelÃcula
4
00:00:55,888 --> 00:01:01,193
CIUDAD CERO
5
00:01:18,733 --> 00:01:21,835
Con la participación de
6
00:01:30,386 --> 00:01:35,276
Oleg Bassilachvili
Vladimir Menchov
7
00:01:43,837 --> 00:01:49,031
Armen Djigarkhanian
Evgueni Evstigniev
8
00:01:57,331 --> 00:02:01,890
Alexei Djarkov
Piotr Cherbakov
9
00:02:09,719 --> 00:02:13,549
E. Arjanik, T. Jvastikova
Y. Cherstnev
10
00:03:22,752 --> 00:03:24,565
Lléveme al hotel.
11
00:04:52,869
- Gorod.Tmy.1998.Director s.Cut.DUAL.BDRip.XviD.AC3.-HQ-ViDEO.Rus2 .srt
1 file(s), added on: 2011-03-14
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:42,994 --> 00:01:44,427
ÃÂìî ÃâºÃÂÃâ¢Ã Ã¡ÃËÃÂÃâ¢ÃÅÃÂ
ÿÃâ¬ÃµÃ´ÃÂÃâðòûÃÂõÃâ:
2
00:01:48,399 --> 00:01:51,368
ßÃâ¬Ã¾Ã¸Ã·Ã²Ã¾Ã´ÃÂÃâòþ
ÃÅÃËáâÃâ¢Ã ÃË ÃÅ¡ÃâºÃžÃÅ¡
3
00:01:54,739 --> 00:01:57,731
âÃâ¢ÃÅÃÂëÃ⢠ÃâÞàÞÃâ
4
00:04:04,402 --> 00:04:07,303
èõûû ÃâøÃâ¡
5
00:04:20,718 --> 00:04:23,551
ÃâÃâ¹ Ãâ¬Ã°ÃÂÃâõÃâ¬ÃÂýÃâ¹?
ÃÂðÃÂ¿ÃÆÃ³Ã°Ã½Ãâ¹?
6
00:04:23,587 --> 00:04:25,282
ÃÂõ ÃÂÃâÃâ¬Ã°Ã
- Gorod.na.granice.2006.P .Rus.720p.BDRip.x264.FireBit.srt
1 file(s), added on: 2011-04-22
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:05,000 --> 00:00:28,543
Ãåëèç ïîäãîòîâëåÃ
ñïåöèà ëüÃî äëÿ ñà éòà firebit.org
2
00:00:28,643 --> 00:00:30,122
à ðåçóëüòà òå ïîäïèñà Ãèÿ
Ãåâåðîà ìåðèêà Ãñêîãî ñîãëà øåÃèÿ
3
00:00:30,645 --> 00:00:31,157
î ñâîáîäÃîé òîðãîâëå
4
00:00:31,479 --> 00:00:35,438
â Ãåêñèêå, âäîëü ãðà Ãèöû, êîðïîðà öèè
ðà çÃûõ ñòðà à ïîñòðîèëè ñâîè çà âîäû.
5
00:00:35,900 --> 00:00:39,415
Ãñïîëüçóÿ äåøeâóþ ðà áî÷óþ ñèëó,
èçáåãà ÿ îïÃ
- Gorod.na.granice.2006.P .Rus.720p.BDRip.x264.FireBit.srt
1 file(s), added on: 2011-04-22
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:05,000 --> 00:01:12,278
Ãåëèç ïîäãîòîâëåÃ
ñïåöèà ëüÃî äëÿ ñà éòà firebit.org
2
00:01:12,717 --> 00:01:16,121
More murders in Juarez!
3
00:01:16,121 --> 00:01:19,352
Juarez terrorized
by wave of killings!
4
00:01:22,761 --> 00:01:26,356
Three more womens' bodies found!
5
00:01:32,804 --> 00:01:35,440
More murders in Juarez!
6
00:01:35,440 --> 00:01:38,143
Juarez terrorized
by wave of killings!
7
00:01:38,143 --> 00:01:41,546
Three more womens' bodies found!
8
00:01:41,546 --> 00:01:44,743
Get the truth,
read about it in El Sol.
9
00:
- Gorod.na.granice.2006.P .Rus.720p.BDRip.x264.FireBit.srt
1 file(s), added on: 2011-05-01
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:05,000 --> 00:01:12,278
Ãåëèç ïîäãîòîâëåÃ
ñïåöèà ëüÃî äëÿ ñà éòà firebit.org
2
00:01:12,717 --> 00:01:16,121
More murders in Juarez!
3
00:01:16,121 --> 00:01:19,352
Juarez terrorized
by wave of killings!
4
00:01:22,761 --> 00:01:26,356
Three more womens' bodies found!
5
00:01:32,804 --> 00:01:35,440
More murders in Juarez!
6
00:01:35,440 --> 00:01:38,143
Juarez terrorized
by wave of killings!
7
00:01:38,143 --> 00:01:41,546
Three more womens' bodies found!
8
00:01:41,546 --> 00:01:44,743
Get the truth,
read about it in El Sol.
9
00:
- Gorod.na.granice.2006.P .Rus.720p.BDRip.x264.FireBit.srt
1 file(s), added on: 2011-05-01
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:05,000 --> 00:00:28,543
Ãåëèç ïîäãîòîâëåÃ
ñïåöèà ëüÃî äëÿ ñà éòà firebit.org
2
00:00:28,643 --> 00:00:30,122
à ðåçóëüòà òå ïîäïèñà Ãèÿ
Ãåâåðîà ìåðèêà Ãñêîãî ñîãëà øåÃèÿ
3
00:00:30,645 --> 00:00:31,157
î ñâîáîäÃîé òîðãîâëå
4
00:00:31,479 --> 00:00:35,438
â Ãåêñèêå, âäîëü ãðà Ãèöû, êîðïîðà öèè
ðà çÃûõ ñòðà à ïîñòðîèëè ñâîè çà âîäû.
5
00:00:35,900 --> 00:00:39,415
Ãñïîëüçóÿ äåøeâóþ ðà áî÷óþ ñèëó,
èçáåãà ÿ îïÃ
- Shakhnazarov - Gorod Zero (Ciudad Cero) DVDRip VO+ SE, por David.srt
1 file(s), added on: 2010-04-09
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:08,263 --> 00:00:11,801
MOSFILM
2
00:00:49,455 --> 00:00:51,286
Leonid Filatov
3
00:00:51,719 --> 00:00:53,964
en la pelÃcula
4
00:00:55,888 --> 00:01:01,193
CIUDAD CERO
5
00:01:18,733 --> 00:01:21,835
Con la participación de
6
00:01:30,386 --> 00:01:35,276
Oleg Bassilachvili
Vladimir Menchov
7
00:01:43,837 --> 00:01:49,031
Armen Djigarkhanian
Evgueni Evstigniev
8
00:01:57,331 --> 00:02:01,890
Alexei Djarkov
Piotr Cherbakov
9
00:02:09,719 --> 00:02:13,549
E. Arjanik, T. Jvastikova
Y. Cherstnev
10
00:03:22,752 --> 00:03:24,565
Lléveme al hotel.
11
00:04:52,869