Search Movie Subtitles results for goodbye emmanuelle by relevance:
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
1 x
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:21,840 --> 00:00:26,152
EMMANUELLE 3
2
00:00:31,040 --> 00:00:36,160
<i>Emmanuelle, zbogom...</i>
3
00:00:52,320 --> 00:00:58,839
<i>Emmanuelle se voli milovati.</i>
4
00:01:04,360 --> 00:01:10,754
<i>Emmanuelle voli</i>
intelektualce i radnike.
5
00:02:03,360 --> 00:02:08,992
<i>Emmanuelle nije nauèila</i>
kako voljeti iz priruènika.
6
00:02:14,480 --> 00:02:20,669
<i>Emmanuelle ne treba</i>
godišnju mjeru 'volim te'.
7
00:02:56,000 --> 00:02:59,276
Dobar dan, Angelique.
- Prestani, Serafine.
8
00:02:59,440 --> 00:03:02,637
Gdje je gða Emmanuelle?
- Gore je.
9
00:03
- Emmanuelle.3.Goodbye Emmanuelle.(1977).Slov. srt
1 file(s), added on: 2010-09-18
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:21,960 --> 00:00:26,033
ZB0G0M EMMANUELLA
2
00:00:31,000 --> 00:00:36,028
Emmanuella, zbogom...
3
00:00:52,080 --> 00:00:58,952
Emmanuella se rada boža.
4
00:01:04,080 --> 00:01:10,918
Emmanuella ima rada
intelektualce in delavce.
5
00:02:03,080 --> 00:02:08,996
Emmanuelle se ni uèila
ljubezni iz priroènika.
6
00:02:14,120 --> 00:02:20,150
Emmanuelle ne potrebuje
letne kolièine 'ljubim te'.
7
00:02:56,000 --> 00:02:59,037
Dober dan, Angelique.
- Nehaj, Serafine.
8
00:02:59,080 --> 00:03:02,152
Kje je gospa Emmanuella?
- Zgoraj.
9
00:03:07,160 --> 00:03:09,071
Kako s
- Emmanuelle 3 - 1977 - GoodBye Emmanuelle -.srt
1 file(s), added on: 2010-09-28
Relevance
2 x
6 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:18,669 --> 00:00:21,547
The Seychelles to your left.
2
00:03:11,909 --> 00:03:14,787
Hello, Angelique.
- Stop it, Seraphin!
3
00:03:14,989 --> 00:03:18,948
Is Mrs. Emmanuelle in?
- Upstairs.
4
00:03:23,069 --> 00:03:25,902
Everything OK?
- Oh, yes.
5
00:03:33,229 --> 00:03:38,349
Mrs. Emmanuelle?
- Is that you, Angelique? Come in.
6
00:03:44,510 --> 00:03:47,627
Hi, how are you?
- Fine. And you?
7
00:03:47,829 --> 00:03:51,868
Just fine.
I've brought your dress.
8
00:03:52,069 --> 00:03:54,025
Perfect.
9
00:04:03,149 --> 00:04:05,617
Great, Angelique its perfect.
10
- Emmanuelle.3.Goodbye Emmanuelle.(1977).Slov. srt
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:21,960 --> 00:00:26,033
ZB0G0M EMMANUELLA
2
00:00:31,000 --> 00:00:36,028
Emmanuella, zbogom...
3
00:00:52,080 --> 00:00:58,952
Emmanuella se rada boža.
4
00:01:04,080 --> 00:01:10,918
Emmanuella ima rada
intelektualce in delavce.
5
00:02:03,080 --> 00:02:08,996
Emmanuelle se ni uèila
ljubezni iz priroènika.
6
00:02:14,120 --> 00:02:20,150
Emmanuelle ne potrebuje
letne kolièine 'ljubim te'.
7
00:02:56,000 --> 00:02:59,037
Dober dan, Angelique.
- Nehaj, Serafine.
8
00:02:59,080 --> 00:03:02,152
Kje je gospa Emmanuella?
- Zgoraj.
9
00:03:07,160 --> 00:03:09,071
Kako s
1 file(s), added on: 2010-09-17
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:21,840 --> 00:00:26,152
EMMANUELLE 3
2
00:00:31,040 --> 00:00:36,160
<i>Emmanuelle, zbogom...</i>
3
00:00:52,320 --> 00:00:58,839
<i>Emmanuelle se voli milovati.</i>
4
00:01:04,360 --> 00:01:10,754
<i>Emmanuelle voli</i>
intelektualce i radnike.
5
00:02:03,360 --> 00:02:08,992
<i>Emmanuelle nije nauèila</i>
kako voljeti iz priruènika.
6
00:02:14,480 --> 00:02:20,669
<i>Emmanuelle ne treba</i>
godišnju mjeru 'volim te'.
7
00:02:56,000 --> 00:02:59,276
Dobar dan, Angelique.
- Prestani, Serafine.
8
00:02:59,440 --> 00:03:02,637
Gdje je gða Emmanuelle?
- Gore je.
9
00:03
- Emmanuelle 3 - 1977 - GoodBye Emmanuelle -.srt
1 file(s), added on: 2010-01-04
Relevance
8 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:18,669 --> 00:00:21,547
The Seychelles to your left.
2
00:03:11,909 --> 00:03:14,787
Hello, Angelique.
- Stop it, Seraphin!
3
00:03:14,989 --> 00:03:18,948
Is Mrs. Emmanuelle in?
- Upstairs.
4
00:03:23,069 --> 00:03:25,902
Everything OK?
- Oh, yes.
5
00:03:33,229 --> 00:03:38,349
Mrs. Emmanuelle?
- Is that you, Angelique? Come in.
6
00:03:44,510 --> 00:03:47,627
Hi, how are you?
- Fine. And you?
7
00:03:47,829 --> 00:03:51,868
Just fine.
I've brought your dress.
8
00:03:52,069 --> 00:03:54,025
Perfect.
9
00:04:03,149 --> 00:04:05,617
Great, Angelique its perfect.
10
1 file(s), added on: 2007-11-26
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:21,840 --> 00:00:26,152
EMMANUELLE 3
2
00:00:31,040 --> 00:00:36,160
<i>Emmanuelle, zbogom...</i>
3
00:00:52,320 --> 00:00:58,839
<i>Emmanuelle se voli milovati.</i>
4
00:01:04,360 --> 00:01:10,754
<i>Emmanuelle voli</i>
intelektualce i radnike.
5
00:02:03,360 --> 00:02:08,992
<i>Emmanuelle nije nauèila</i>
kako voljeti iz priruènika.
6
00:02:14,480 --> 00:02:20,669
<i>Emmanuelle ne treba</i>
godišnju mjeru 'volim te'.
7
00:02:56,000 --> 00:02:59,276
Dobar dan, Angelique.
- Prestani, Serafine.
8
00:02:59,440 --> 00:03:02,637
Gdje je gða Emmanuelle?
- Gore je.
9
00:03
- Emmanuelle 3 - 1977 - GoodBye Emmanuelle -.srt
1 file(s), added on: 2010-06-24
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:18,669 --> 00:00:21,547
The Seychelles to your left.
2
00:03:11,909 --> 00:03:14,787
Hello, Angelique.
- Stop it, Seraphin!
3
00:03:14,989 --> 00:03:18,948
Is Mrs. Emmanuelle in?
- Upstairs.
4
00:03:23,069 --> 00:03:25,902
Everything OK?
- Oh, yes.
5
00:03:33,229 --> 00:03:38,349
Mrs. Emmanuelle?
- Is that you, Angelique? Come in.
6
00:03:44,510 --> 00:03:47,627
Hi, how are you?
- Fine. And you?
7
00:03:47,829 --> 00:03:51,868
Just fine.
I've brought your dress.
8
00:03:52,069 --> 00:03:54,025
Perfect.
9
00:04:03,149 --> 00:04:05,617
Great, Angelique its perfect.
10
- Emmanuelle 3 - 1977 - GoodBye Emmanuelle -.srt
1 file(s), added on: 2009-12-02
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:18,669 --> 00:00:21,547
The Seychelles to your left.
2
00:03:11,909 --> 00:03:14,787
Hello, Angelique.
- Stop it, Seraphin!
3
00:03:14,989 --> 00:03:18,948
Is Mrs. Emmanuelle in?
- Upstairs.
4
00:03:23,069 --> 00:03:25,902
Everything OK?
- Oh, yes.
5
00:03:33,229 --> 00:03:38,349
Mrs. Emmanuelle?
- Is that you, Angelique? Come in.
6
00:03:44,510 --> 00:03:47,627
Hi, how are you?
- Fine. And you?
7
00:03:47,829 --> 00:03:51,868
Just fine.
I've brought your dress.
8
00:03:52,069 --> 00:03:54,025
Perfect.
9
00:04:03,149 --> 00:04:05,617
Great, Angelique its perfect.
10
- Goodbye Emmanuelle - Croacian.srt
- GoodbyeEmmanuelle1977-Czech[Xs ubt[1].com].srt
2 file(s), added on: 2007-11-26
Relevance
1 x
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:21,840 --> 00:00:26,152
EMMANUELLE 3
2
00:00:31,040 --> 00:00:36,160
<i>Emmanuelle, zbogom...</i>
3
00:00:52,320 --> 00:00:58,839
<i>Emmanuelle se voli milovati.</i>
4
00:01:04,360 --> 00:01:10,754
<i>Emmanuelle voli</i>
intelektualce i radnike.
5
00:02:03,360 --> 00:02:08,992
<i>Emmanuelle nije nauèila</i>
kako voljeti iz priruènika.
6
00:02:14,480 --> 00:02:20,669
<i>Emmanuelle ne treba</i>
godišnju mjeru 'volim te'.
7
00:02:56,000 --> 00:02:59,276
Dobar dan, Angelique.
- Prestani, Serafine.
8
00:02:59,440 --> 00:03:02,637
Gdje je gða Emmanuelle?
- Gore je.
9
00:03
- Goodbye Emmanuelle hr.srt
1 file(s), added on: 2010-06-24
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:21,840 --> 00:00:26,152
EMMANUELLE 3
2
00:00:31,040 --> 00:00:36,160
<i>Emmanuelle, zbogom...</i>
3
00:00:52,320 --> 00:00:58,839
<i>Emmanuelle se voli milovati.</i>
4
00:01:04,360 --> 00:01:10,754
<i>Emmanuelle voli</i>
intelektualce i radnike.
5
00:02:03,360 --> 00:02:08,992
<i>Emmanuelle nije nauèila</i>
kako voljeti iz priruènika.
6
00:02:14,480 --> 00:02:20,669
<i>Emmanuelle ne treba</i>
godišnju mjeru 'volim te'.
7
00:02:56,000 --> 00:02:59,276
Dobar dan, Angelique.
- Prestani, Serafine.
8
00:02:59,440 --> 00:03:02,637
Gdje je gða Emmanuelle?
- Gore je.
9
00:03
- Emmanuelle 3 - 1977 - GoodBye Emmanuelle -.srt
1 file(s), added on: 2010-05-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:18,669 --> 00:00:21,547
The Seychelles to your left.
2
00:03:11,909 --> 00:03:14,787
Hello, Angelique.
- Stop it, Seraphin!
3
00:03:14,989 --> 00:03:18,948
Is Mrs. Emmanuelle in?
- Upstairs.
4
00:03:23,069 --> 00:03:25,902
Everything OK?
- Oh, yes.
5
00:03:33,229 --> 00:03:38,349
Mrs. Emmanuelle?
- Is that you, Angelique? Come in.
6
00:03:44,510 --> 00:03:47,627
Hi, how are you?
- Fine. And you?
7
00:03:47,829 --> 00:03:51,868
Just fine.
I've brought your dress.
8
00:03:52,069 --> 00:03:54,025
Perfect.
9
00:04:03,149 --> 00:04:05,617
Great, Angelique its perfect.
10
- Emmanuelle 3 - 1977 - GoodBye Emmanuelle -.srt
1 file(s), added on: 2010-05-24
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:18,669 --> 00:00:21,547
The Seychelles to your left.
2
00:03:11,909 --> 00:03:14,787
Hello, Angelique.
- Stop it, Seraphin!
3
00:03:14,989 --> 00:03:18,948
Is Mrs. Emmanuelle in?
- Upstairs.
4
00:03:23,069 --> 00:03:25,902
Everything OK?
- Oh, yes.
5
00:03:33,229 --> 00:03:38,349
Mrs. Emmanuelle?
- Is that you, Angelique? Come in.
6
00:03:44,510 --> 00:03:47,627
Hi, how are you?
- Fine. And you?
7
00:03:47,829 --> 00:03:51,868
Just fine.
I've brought your dress.
8
00:03:52,069 --> 00:03:54,025
Perfect.
9
00:04:03,149 --> 00:04:05,617
Great, Angelique its perfect.
10
- Emmanuelle.3.Goodbye Emmanuelle.(1977).Slov. srt
1 file(s), added on: 2010-03-17
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:21,960 --> 00:00:26,033
ZB0G0M EMMANUELLA
2
00:00:31,000 --> 00:00:36,028
Emmanuella, zbogom...
3
00:00:52,080 --> 00:00:58,952
Emmanuella se rada boža.
4
00:01:04,080 --> 00:01:10,918
Emmanuella ima rada
intelektualce in delavce.
5
00:02:03,080 --> 00:02:08,996
Emmanuelle se ni uèila
ljubezni iz priroènika.
6
00:02:14,120 --> 00:02:20,150
Emmanuelle ne potrebuje
letne kolièine 'ljubim te'.
7
00:02:56,000 --> 00:02:59,037
Dober dan, Angelique.
- Nehaj, Serafine.
8
00:02:59,080 --> 00:03:02,152
Kje je gospa Emmanuella?
- Zgoraj.
9
00:03:07,160 --> 00:03:09,071
Kako s
1 file(s), added on: 2010-03-09
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:21,840 --> 00:00:26,152
EMMANUELLE 3
2
00:00:31,040 --> 00:00:36,160
<i>Emmanuelle, zbogom...</i>
3
00:00:52,320 --> 00:00:58,839
<i>Emmanuelle se voli milovati.</i>
4
00:01:04,360 --> 00:01:10,754
<i>Emmanuelle voli</i>
intelektualce i radnike.
5
00:02:03,360 --> 00:02:08,992
<i>Emmanuelle nije nauèila</i>
kako voljeti iz priruènika.
6
00:02:14,480 --> 00:02:20,669
<i>Emmanuelle ne treba</i>
godišnju mjeru 'volim te'.
7
00:02:56,000 --> 00:02:59,276
Dobar dan, Angelique.
- Prestani, Serafine.
8
00:02:59,440 --> 00:03:02,637
Gdje je gða Emmanuelle?
- Gore je.
9
00:03
- Goodbye Emmanuelle hr.srt
1 file(s), added on: 2010-03-05
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:21,840 --> 00:00:26,152
EMMANUELLE 3
2
00:00:31,040 --> 00:00:36,160
<i>Emmanuelle, zbogom...</i>
3
00:00:52,320 --> 00:00:58,839
<i>Emmanuelle se voli milovati.</i>
4
00:01:04,360 --> 00:01:10,754
<i>Emmanuelle voli</i>
intelektualce i radnike.
5
00:02:03,360 --> 00:02:08,992
<i>Emmanuelle nije nauèila</i>
kako voljeti iz priruènika.
6
00:02:14,480 --> 00:02:20,669
<i>Emmanuelle ne treba</i>
godišnju mjeru 'volim te'.
7
00:02:56,000 --> 00:02:59,276
Dobar dan, Angelique.
- Prestani, Serafine.
8
00:02:59,440 --> 00:03:02,637
Gdje je gða Emmanuelle?
- Gore je.
9
00:03
- Emmanuelle 3 - 1977 - GoodBye Emmanuelle -.srt
1 file(s), added on: 2010-03-05
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:18,669 --> 00:00:21,547
The Seychelles to your left.
2
00:03:11,909 --> 00:03:14,787
Hello, Angelique.
- Stop it, Seraphin!
3
00:03:14,989 --> 00:03:18,948
Is Mrs. Emmanuelle in?
- Upstairs.
4
00:03:23,069 --> 00:03:25,902
Everything OK?
- Oh, yes.
5
00:03:33,229 --> 00:03:38,349
Mrs. Emmanuelle?
- Is that you, Angelique? Come in.
6
00:03:44,510 --> 00:03:47,627
Hi, how are you?
- Fine. And you?
7
00:03:47,829 --> 00:03:51,868
Just fine.
I've brought your dress.
8
00:03:52,069 --> 00:03:54,025
Perfect.
9
00:04:03,149 --> 00:04:05,617
Great, Angelique its perfect.
10
- Goodbye Emmanuelle hr.srt
1 file(s), added on: 2009-07-06
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:21,840 --> 00:00:26,152
EMMANUELLE 3
2
00:00:31,040 --> 00:00:36,160
<i>Emmanuelle, zbogom...</i>
3
00:00:52,320 --> 00:00:58,839
<i>Emmanuelle se voli milovati.</i>
4
00:01:04,360 --> 00:01:10,754
<i>Emmanuelle voli</i>
intelektualce i radnike.
5
00:02:03,360 --> 00:02:08,992
<i>Emmanuelle nije nauèila</i>
kako voljeti iz priruènika.
6
00:02:14,480 --> 00:02:20,669
<i>Emmanuelle ne treba</i>
godišnju mjeru 'volim te'.
7
00:02:56,000 --> 00:02:59,276
Dobar dan, Angelique.
- Prestani, Serafine.
8
00:02:59,440 --> 00:03:02,637
Gdje je gða Emmanuelle?
- Gore je.
9
00:03