Advertisement:
---------------
---------------
Less relevant results for Gladiator 2000 2 Cd Czech Cz 3
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1530}{1643}Na vrcholu sv? vl?dy|byla ??msk? ???e obrovsk?...
{1643}{1754}rozkl?dala se od africk?ch pou?t?|a? po hranice severn? Anglie.
{1757}{1843}V?ce ne? jedna ?tvrtina obyvatel|sv?ta ?ila a zem?ela...
{1845}{1927}za vl?dy ??msk?ch c?sa??.
{1954}{2052}V zim? l?ta 180 AD, dvan?ctilet?|ta?en? c?sa?e Marca Aurelia...
{2054}{2138}proti barbarsk?m kmen?m|v Germ?nii se ch?lilo ke konci.
{2140}{2240}Jen jedin? posledn? pevnost|stoj? v cest? ??msk?mu v?t?zstv?...
{2242}{2349}a nad?ji, ?e pot? zavl?dne|v cel? ???i m?r.
{3818}{3918}Germ?nie
{4736}{4806}- Pane.|- Gener?le.
{5040}{5078}Pane.
{5442}{5481}Huben? a hladov?.
{5556}{5626}- Po??d nic?
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:01,447 --> 00:01:05,645
"? ?????? ?? ??????? ?? ????????
??????? ?? ???????...
2
00:01:05,727 --> 00:01:10,198
??????????? ?? ?? ????????????
??????? ?? ????????? ?? ??????? ??????.
3
00:01:10,287 --> 00:01:13,723
?????? ?? ??????? ?? ??????????? ?
????? ???? ??????? ? ???????...
4
00:01:13,807 --> 00:01:17,083
??? ????????????? ?? ????????.
5
00:01:18,167 --> 00:01:19,805
???? ?????? ?? 1 80-?? ?. ??. ?. ?...
6
00:01:19,887 --> 00:01:22,082
1 2- ????????? ????????
?? ???. ???? ???????...
7
00:01:22,167 --> 00:01:25,523
????? ??????????? ??????? ?
???????? ??????????? ???? ??.
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:05,727 --> 00:01:10,198
rozkl?dala se od africk?ch pou?t?
a? po hranice severn? Anglie.
2
00:01:10,287 --> 00:01:13,723
V?ce ne? jedna ?tvrtina obyvatel
sv?ta ?ila a zem?ela...
3
00:01:13,807 --> 00:01:17,083
za vl?dy ??msk?ch c?sa??.
4
00:01:18,167 --> 00:01:22,080
V zim? l?ta 1 80 AD, dvan?ctilet?
ta?en? c?sa?e Marca Aurelia...
5
00:01:22,167 --> 00:01:25,523
proti barbarsk?m kmen?m
v Germ?nii se ch?lilo ke konci.
6
00:01:25,607 --> 00:01:29,600
Jen jedin? posledn? pevnost
stoj? v cest? ??msk?mu v?t?zstv?...
7
00:01:29,687 --> 00:01:33,999
a nad?ji, ?e pot? zavl?dne
v cel? ???
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:05,982 --> 00:00:06,983
25,000
2
00:00:32,438 --> 00:00:36,270
LETEC
3
00:00:36,910 --> 00:00:40,902
P?elo?il DRUH 5618
Prvn? verze. = Pro ty co neum? anglicky.
4
00:01:15,010 --> 00:01:20,003
Q U A R A N T I N E
K A R A N T E N A
5
00:01:48,136 --> 00:01:49,772
Zn?? barevn??
- Ano, mami.
6
00:01:51,133 --> 00:01:53,683
Kdy? uvid?? znamen? na dom?
nesm?? tam j?t.
7
00:01:54,364 --> 00:01:55,393
Ano, mami.
8
00:01:55,874 --> 00:01:57,803
Zn?? ten symbol?
- Ano, to se rozum?.
9
00:02:01,942 --> 00:02:03,063
V?? co se ti
m??e st?t?
10
00:02:04,583 --> 00:02:05,613
An
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:01,727 --> 00:01:05,925
"Na vrcholu sv? vl?dy byla
???e ??msk? obrovsk?...
2
00:01:06,007 --> 00:01:10,478
rozkl?dala se od africk?ch pou?t?
a? po hranice severn? Anglie.
3
00:01:10,567 --> 00:01:14,003
V?ce ne? jedna ?tvrtina obyvatel
sv?ta ?ila a zem?ela...
4
00:01:14,087 --> 00:01:17,363
za vl?dy ??msk?ch c?sa??.
5
00:01:18,447 --> 00:01:22,360
V zim? l?ta 180 AD, dvan?ctilet?
ta?en? c?sa?e Marca Aurelia...
6
00:01:22,447 --> 00:01:25,803
proti barbarsk?m kmen?m
v Germ?nii se ch?lilo ke konci.
7
00:01:25,887 --> 00:01:29,880
Jen jedin? posledn? pevnost
stoj? v cest? ??msk?mu
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000|www.titulky.com
{1536}{1641}?Na vrcholu sv? vl?dy byla|???e ??msk? obrovsk?...
{1643}{1754}rozkl?dala se od africk?ch pou?t?|a? po hranice severn? Anglie.
{1757}{1843}V?ce ne? jedna ?tvrtina obyvatel|sv?ta ?ila a zem?ela...
{1845}{1927}za vl?dy ??msk?ch c?sa??.
{1954}{2052}V zim? l?ta 180 AD, dvan?ctilet?|ta?en? c?sa?e Marca Aurelia...
{2054}{2138}proti barbarsk?m kmen?m|v Germ?nii se ch?lilo ke konci.
{2140}{2240}Jen jedin? posledn? pevnost|stoj? v cest? ??msk?mu v?t?zstv?...
{2242}{2349}a nad?ji, ?e pot? zavl?dne|v cel? ???i m?r.?
{3818}{3918}?Germ?nie?
{4736}{4806}- Pane.|- Gener?le.
{5040}{5078}Pane.
{5442}{5481}Huben? a
Subtitles for Gladiator 2000 2 Cd Czech Cz 3
keywords: gladiator, 2000, 1, cd, czech, cz, 2, 5, fps, cze,
original filename: Gladiator - 2000 - 1CD - Czech - cz - 4334a3cfd4d374f5dccbdaccb980bf8f.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1536}{1641}?Na vrcholu sv? vl?dy byla|???e ??msk? obrovsk?...
{1643}{1754}rozkl?dala se od africk?ch pou?t?|a? po hranice severn? Anglie.
{1757}{1843}V?ce ne? jedna ?tvrtina obyvatel|sv?ta ?ila a zem?ela...
{1845}{1927}za vl?dy ??msk?ch c?sa??.
{1954}{2052}V zim? l?ta 180 AD, dvan?ctilet?|ta?en? c?sa?e Marca Aurelia...
{2054}{2138}proti barbarsk?m kmen?m|v Germ?nii se ch?lilo ke konci.
{2140}{2240}Jen jedin? posledn? pevnost|stoj? v cest? ??msk?mu v?t?zstv?...
{2242}{2349}a nad?ji, ?e pot? zavl?dne|v cel? ???i m?r.?
{3818}{3918}?Germ?nie?
{4736}{4806}- Pane.|- Gener?le.
{5040}{5078}Pane.
{5442}{5481}Huben? a hladov?.
{5556}{5626}- Po??d
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{70}www.titulky.com
{71}{117}Mysl?m, ?e si pot?ebuje? odpo?inout
{270}{315}Z?stane? se mnou?
{319}{366}Po??d je?t? se boj?? tmy,|brat?e?
{543}{578}Po??d
{616}{650}V?dycky
{686}{757}Z?sta? se mnou dnes v noci|Dob?e v??, ?e to neud?l?m
{863}{898}Tak m? polib
{1113}{1147}Jdi sp?t, brat?e
{1601}{1637}No tak!
{1689}{1725}Vem si m?
{1840}{1896}Tak, a u? dost
{2431}{2505}C?sa? si p?eje boj a j? nechci|ob?tovat sv? nejlep?? bojovn?ky
{2507}{2595}Dav si p?eje boj|a c?sa? jim proto d?v? boj
{2598}{2684}A ty ud?l?? bitvu u Kart?ga|Masakr u Kart?ga
{2732}{2810}Pro? si nedojdete do v?zen?|a neseberete tam ?ebr?ky a zlod?je?
{2811}{2851}To u? js
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1456}{1516}www.titulky.com
{1536}{1641}?Na vrcholu sv? vl?dy byla|???e ??msk? obrovsk?...
{1643}{1754}rozkl?dala se od africk?ch pou?t?|a? po hranice severn? Anglie.
{1757}{1843}V?ce ne? jedna ?tvrtina obyvatel|sv?ta ?ila a zem?ela...
{1845}{1927}za vl?dy ??msk?ch c?sa??.
{1954}{2052}V zim? l?ta 180 AD, dvan?ctilet?|ta?en? c?sa?e Marca Aurelia...
{2054}{2138}proti barbarsk?m kmen?m|v Germ?nii se ch?lilo ke konci.
{2140}{2240}Jen jedin? posledn? pevnost|stoj? v cest? ??msk?mu v?t?zstv?...
{2242}{2349}a nad?ji, ?e pot? zavl?dne|v cel? ???i m?r.?
{3818}{3918}?Germ?nie?
{4736}{4806}- Pane.|- Gener?le.
{5040}{5078}Pane.
{5442}{5481}Huben? a h
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,800 --> 00:00:06,200
www.titulky.com
2
00:00:07,000 --> 00:00:08,000
25,000
3
00:00:33,520 --> 00:00:37,360
LETEC
4
00:00:38,000 --> 00:00:42,000
P?elo?il DRUH 5618
Prvn? verze. = Pro ty co neum? anglicky.
5
00:01:16,200 --> 00:01:21,200
Q U A R A N T I N E
K A R A N T E N A
6
00:01:49,400 --> 00:01:51,040
Zn?? barevn??
- Ano, mami.
7
00:01:52,400 --> 00:01:54,960
Kdy? uvid?? znamen? na dom?
nesm?? tam j?t.
8
00:01:55,640 --> 00:01:56,680
Ano, mami.
9
00:01:57,160 --> 00:01:59,080
Zn?? ten symbol?
- Ano, to se rozum?.
10
00:02:03,240 --> 00:02:04,360
V?? co se t
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{0}{1946}http://titulky.aktualne.cz
{1946}{2058}"Na vrcholu sv? vl?dy byla ???e ??msk? obrovsk?"
{2062}{2201}rozkl?dala se od africk?ch pou?t?|a? po hranice severn? Anglie
{2204}{2312}V?ce ne? jedna ?tvrtina obyvatel|sv?ta ?ila a zem?ela
{2314}{2417}za vl?dy ??msk?ch c?sa??
{2451}{2573}V zim? l?ta 180 AD, dvan?ctilet?|ta?en? c?sa?e Marca Aurelia
{2576}{2681}proti barbarsk?m kmen?m|v Germ?nii se ch?lilo ke konci
{2683}{2808}Jen jedin? posledn? pevnost|stoj? v cest? ??msk?mu v?t?zstv?
{2811}{2944}a nad?ji, ?e pot? zavl?dne|v cel? ???i m?r "
{4780}{4905}"Germ?nie"
{5927}{6015}Pane|Gener?le
{6307}{6355}Pane
{6810}{6858}Huben? a hladov?
{6952
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{776}{893}LETEC
{2107}{2259}Q U A R A N T I N E|K A R A N T E N A
{3141}{3189}Zn?? barevn??|- Ano, mami.
{3234}{3312}Kdy? uvid?? znamen? na dom?|nesm?? tam j?t.
{3335}{3365}Ano, mami.
{3382}{3440}Zn?? ten symbol?|- Ano, to se rozum?.
{3572}{3604}V?? co se ti|m??e st?t?
{3654}{3684}Ano, mami.
{3813}{3862}Nejsi v bezpe??.
{4108}{4141}Mo?n? jsi re?is?r tohohle filmu,
{4158}{4199}ale to co od n?s chce?,|to nem??em dok?zat.
{4217}{4285}Ne??kej mi "To nejde".|Ne??kej mi "To nedok??u".
{4301}{4345}T?ch stroj? je tu moc.
{4362}{4403}Podle v?kres? t?chhle ma?in...
{4418}{4502}??k? hovno Maxi, pou?ij|mozek a d?lej svou pr?ci.
{4530}{4647}Chci, a
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1455}{1515}www.titulky.com
{1535}{1624}Na vrcholu sv? vl?dy|byla ???e ??msk? obrovsk?.
{1627}{1739}Rozkl?dala se od africk?ch pou?t?|a? po hranice severn? Anglie.
{1741}{1827}V?ce ne? jedna ?tvrtina obyvatel|sv?ta ?ila a zem?ela
{1830}{1911}za vl?dy ??msk?ch c?sa??.
{1938}{2036}V zim? l?ta 180 AD, dvan?ctilet?|ta?en? c?sa?e Marca Aurelia
{2038}{2122}proti barbarsk?m kmen?m|v Germ?nii se ch?lilo ke konci.
{2124}{2224}Jen jedin? posledn? pevnost|stoj? v cest? ??msk?mu v?t?zstv?
{2227}{2333}a nad?ji, ?e pot? zavl?dne|v cel? ???i m?r.
{3802}{3902}Germ?nie
{4720}{4790}- Pane.|- Gener?le.
{5024}{5062}Pane.
{5426}{5465}Huben? a hladov?.
{5540}
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000|www.titulky.com
{646}{750}LETEC
{842}{1042}?prava: KOPY studio
{1712}{1817}Q U A R A N T I N E|K A R A N T E N A
{2542}{2618}Zn?? barevn??|- Ano, mami.
{2619}{2698}Kdy? uvid?? znamen? na dom?|nesm?? tam j?t.
{2699}{2737}Ano, mami.
{2738}{2842}Zn?? ten symbol?|- Ano, to se rozum?.
{2888}{2954}V?? co se ti|m??e st?t?
{2955}{2995}Ano, mami.
{3081}{3137}Nejsi v bezpe??.
{3319}{3358}Mo?n? jsi re?is?r tohohle filmu,
{3359}{3406}ale to co od n?s chce?,|to nem??em dok?zat.
{3407}{3474}Ne??kej mi, ?e to nejde.|Ne??kej mi, ?e to nedok??u.
{3475}{3522}T?ch stroj? je tu moc.
{3523}{3568}Podle v?kres? t?chhle ma?in...
{3569}{3656}Ka?l
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:33,464 --> 00:00:37,295
LETEC
2
00:01:16,043 --> 00:01:21,032
Q U A R A N T I N E
K A R A N T E N A
3
00:01:49,165 --> 00:01:50,801
Zn?? barevn??
- Ano, mami.
4
00:01:52,158 --> 00:01:54,712
Kdy? uvid?? znamen? na dom?
nesm?? tam j?t.
5
00:01:55,390 --> 00:01:56,428
Ano, mami.
6
00:01:56,907 --> 00:01:58,822
Zn?? ten symbol?
- Ano, to se rozum?.
7
00:02:02,972 --> 00:02:04,090
V?? co se ti
m??e st?t?
8
00:02:05,606 --> 00:02:06,644
Ano, mami.
9
00:02:10,674 --> 00:02:12,350
Nejsi v bezpe??.
10
00:02:20,132 --> 00:02:21,289
Mo?n? jsi re?is?r tohohle filmu,
11
00
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{757}{817}www.titulky.com
{837}{932}LETEC
{1901}{2026}Q U A R A N T I N E|K A R A N T E N A
{2729}{2770}Zn?? barevn??|- Ano, mami.
{2804}{2868}Kdy? uvid?? znamen? na dom?|nesm?? tam j?t.
{2885}{2911}Ano, mami.
{2923}{2971}Zn?? ten symbol?|- Ano, to se rozum?.
{3074}{3102}V?? co se ti|m??e st?t?
{3140}{3166}Ano, mami.
{3267}{3309}Nejsi v bezpe??.
{3503}{3532}Mo?n? jsi re?is?r tohohle filmu,
{3543}{3579}ale to co od n?s chce?,|to nem??em dok?zat.
{3590}{3647}Ne??kej mi "To nejde".|Ne??kej mi "To nedok??u".
{3658}{3696}T?ch stroj? je tu moc.
{3707}{3742}Podle v?kres? t?chhle ma?in...
{3752}{3821}??k? hovno Maxi, pou?ij|mozek a d?lej svou
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000|www.titulky.com|www.titulky.com
{1536}{1641}?Na vrcholu sv? vl?dy byla|???e ??msk? obrovsk?...
{1643}{1754}rozkl?dala se od africk?ch pou?t?|a? po hranice severn? Anglie.
{1757}{1843}V?ce ne? jedna ?tvrtina obyvatel|sv?ta ?ila a zem?ela...
{1845}{1927}za vl?dy ??msk?ch c?sa??.
{1954}{2052}V zim? l?ta 180 AD, dvan?ctilet?|ta?en? c?sa?e Marca Aurelia...
{2054}{2138}proti barbarsk?m kmen?m|v Germ?nii se ch?lilo ke konci.
{2140}{2240}Jen jedin? posledn? pevnost|stoj? v cest? ??msk?mu v?t?zstv?...
{2242}{2349}a nad?ji, ?e pot? zavl?dne|v cel? ???i m?r.?
{3818}{3918}?Germ?nie?
{4736}{4806}- Pane.|- Gener?le.
{5040}{5078}Pane.
{5442
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:33,520 --> 00:00:37,360
LETEC
2
00:00:38,000 --> 00:00:42,000
P?elo?il DRUH 5618
Gramatick? chyby, ?asov?n?, p?eklad upravil M@rty.
3
00:01:16,200 --> 00:01:21,200
Q U A R A N T I N E
K A R A N T E N A
4
00:01:49,400 --> 00:01:51,040
Zn?? barevn??
- Ano, mami.
5
00:01:52,400 --> 00:01:54,960
Kdy? uvid?? znamen? na dom?
nesm?? tam j?t.
6
00:01:55,640 --> 00:01:56,680
Ano, mami.
7
00:01:57,160 --> 00:01:59,080
Zn?? ten symbol?
- Ano, to se rozum?.
8
00:02:03,240 --> 00:02:04,360
V?? co se ti
m??e st?t?
9
00:02:05,880 --> 00:02:06,920
Ano, mami.
10
00:02:10,960 --> 00
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:23,723 --> 00:00:28,723
P?eklad by Petr K.
reditel.zemekoule@centrum.cz
2
00:00:29,803 --> 00:00:33,480
Synchronizace by Petr K.
reditel.zemekoule@centrum.cz
3
00:00:33,480 --> 00:00:37,280
LETEC
4
00:01:15,195 --> 00:01:17,595
K - A
5
00:01:17,595 --> 00:01:22,373
R - A - N
6
00:01:22,373 --> 00:01:26,449
T -?
7
00:01:26,449 --> 00:01:31,449
N - A
8
00:01:32,048 --> 00:01:34,844
Karant?na
9
00:01:34,844 --> 00:01:35,992
K - A
10
00:01:35,992 --> 00:01:40,738
R - A - N
11
00:01:40,738 --> 00:01:44,214
T - ?
12
00:01:44,214 --> 00:01:46,104
N - A
13
00:01
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
00:00:19.39,00:00:23.00
"Na vrcholu sv? vl?dy byla ???e ??msk? obrovsk?"
00:00:23.12,00:00:27.55
rozkl?dala se od africk?ch pou?t?[br]a? po hranice severn? Anglie
00:00:27.68,00:00:31.12
V?ce ne? jedna ?tvrtina obyvatel[br]sv?ta ?ila a zem?ela
00:00:31.20,00:00:34.47
za vl?dy ??msk?ch c?sa??
00:00:35.56,00:00:39.47
V zim? l?ta 180 AD, dvan?ctilet?[br]ta?en? c?sa?e Marca Aurelia
00:00:39.56,00:00:42.91
proti barbarsk?m kmen?m[br]v Germ?nii se ch?lilo ke konci
00:00:43.00,00:00:47.00
Jen jedin? posledn? pevnost[br]stoj? v cest? ??msk?mu v?t?zstv?
00:00:47.08,00:00:51.36
a nad?ji, ?e pot? zavl?dne[br]v cel? ???i m?r "
00:01:50.12,00:01:54.12
"Germ?nie"
00:02:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{125}{375}Titulky ripnul Ladis, ladis@nextfrag.com, 2000
{1550}{1640}"Na vrcholu sv? vl?dy byla ???e ??msk? obrovsk?"
{1643}{1754}rozkl?dala se od africk?ch pou?t?|a? po hranice severn? Anglie
{1757}{1843}V?ce ne? jedna ?tvrtina obyvatel|sv?ta ?ila a zem?ela
{1845}{1927}za vl?dy ??msk?ch c?sa??
{1954}{2052}V zim? l?ta 180 AD, dvan?ctilet?|ta?en? c?sa?e Marca Aurelia
{2054}{2138}proti barbarsk?m kmen?m|v Germ?nii se ch?lilo ke konci
{2140}{2240}Jen jedin? posledn? pevnost|stoj? v cest? ??msk?mu v?t?zstv?
{2242}{2349}a nad?ji, ?e pot? zavl?dne|v cel? ???i m?r "
{3818}{3918}"Germ?nie"
{4736}{4806}Pane|Gener?le
{5040}{5078}Pane
{5442}{5481}Hu
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{354}{444}"Na vrcholu sv? vl?dy byla ???e ??msk? obrovsk?"
{447}{558}rozkl?dala se od africk?ch pou?t?|a? po hranice severn? Anglie
{561}{647}V?ce ne? jedna ?tvrtina obyvatel|sv?ta ?ila a zem?ela
{649}{731}za vl?dy ??msk?ch c?sa??
{758}{856}V zim? l?ta 180 AD, dvan?ctilet?|ta?en? c?sa?e Marca Aurelia
{858}{942}proti barbarsk?m kmen?m|v Germ?nii se ch?lilo ke konci
{944}{1044}Jen jedin? posledn? pevnost|stoj? v cest? ??msk?mu v?t?zstv?
{1046}{1153}a nad?ji, ?e pot? zavl?dne|v cel? ???i m?r "
{2622}{2722}"Germ?nie"
{3540}{3610}Pane|Gener?le
{3844}{3882}Pane
{4246}{4285}Huben? a hladov?
{4360}{4430}Po??d nic?|Ani vidu
{4432}{4501}Jak je to
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:00,184 --> 00:02:02,478
K-A...
2
00:02:02,644 --> 00:02:04,605
...R-A...
3
00:02:07,316 --> 00:02:09,526
...N-T-?...
4
00:02:11,653 --> 00:02:14,239
...N-A.
5
00:02:17,701 --> 00:02:20,079
Karant?na.
6
00:02:20,704 --> 00:02:23,749
K-A-R-A...
7
00:02:26,794 --> 00:02:29,296
...N-T-?...
8
00:02:30,005 --> 00:02:32,508
...N-A.
9
00:02:33,092 --> 00:02:34,676
Karant?na.
10
00:02:34,885 --> 00:02:36,428
V??, co je to cholera?
11
00:02:36,637 --> 00:02:38,138
Ano, matko.
12
00:02:38,305 --> 00:02:41,266
Vid?ls znamen? na domech,
kde ?ij? barevn??
13
00:02:41,4
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:05,727 --> 00:01:10,198
rozkl?dala se od africk?ch pou?t?
a? po hranice severn? Anglie.
2
00:01:10,287 --> 00:01:13,723
V?ce ne? jedna ?tvrtina obyvatel
sv?ta ?ila a zem?ela...
3
00:01:13,807 --> 00:01:17,083
za vl?dy ??msk?ch c?sa??.
4
00:01:18,167 --> 00:01:22,080
V zim? l?ta 1 80 AD, dvan?ctilet?
ta?en? c?sa?e Marca Aurelia...
5
00:01:22,167 --> 00:01:25,523
proti barbarsk?m kmen?m
v Germ?nii se ch?lilo ke konci.
6
00:01:25,607 --> 00:01:29,600
Jen jedin? posledn? pevnost
stoj? v cest? ??msk?mu v?t?zstv?...
7
00:01:29,687 --> 00:01:33,999
a nad?ji, ?e pot? zavl?dne
v cel? ???
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:06,000 --> 00:01:10,274
,,Na vrcholu sv? vl?dy byla
???e ??msk? obrovsk?...
2
00:01:14,474 --> 00:01:18,037
rozkl?dala se od africk?ch pou?t?
a? po hranice severn? Anglie.
3
00:01:22,237 --> 00:01:25,588
V?ce ne? jedna ?tvrtina obyvatel
sv?ta ?ila a zem?ela...
4
00:01:23,788 --> 00:01:25,780
za vl?dy ??msk?ch c?sa??.
5
00:01:25,980 --> 00:01:29,675
V zim? l?ta 1 80 AD, dvan?ctilet?
ta?en? c?sa?e Marca Aurelia...
6
00:01:29,875 --> 00:01:33,182
proti barbarsk?m kmen?m
v Germ?nii se ch?lilo ke konci.
7
00:01:35,382 --> 00:01:38,860
Jen jedin? posledn? pevnost
stoj? v cest? ??msk?
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1535}{1640}"Na vrcholu sv? vl?dy byla|???e ??msk? obrovsk?...
{1642}{1753}rozkl?dala se od africk?ch pou?t?|a? po hranice severn? Anglie.
{1756}{1842}V?ce ne? jedna ?tvrtina obyvatel|sv?ta ?ila a zem?ela...
{1844}{1926}za vl?dy ??msk?ch c?sa??.
{1953}{2051}V zim? l?ta 1 80 AD, dvan?ctilet?|ta?en? c?sa?e Marca Aurelia...
{2053}{2137}proti barbarsk?m kmen?m|v Germ?nii se ch?lilo ke konci.
{2139}{2239}Jen jedin? posledn? pevnost|stoj? v cest? ??msk?mu v?t?zstv?...
{2241}{2348}a nad?ji, ?e pot? zavl?dne|v cel? ???i m?r."
{3817}{3917}"Germ?nie"
{4735}{4805}- Pane.|- Gener?le.
{5039}{5077}Pane.
{5441}{5480}Huben? a hladov?.
{5555}{5625}- Po??d
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1455}{1515}www.titulky.com
{1535}{1640}"Na vrcholu sv? vl?dy byla|???e ??msk? obrovsk?...
{1642}{1753}rozkl?dala se od africk?ch pou?t?|a? po hranice severn? Anglie.
{1756}{1842}V?ce ne? jedna ?tvrtina obyvatel|sv?ta ?ila a zem?ela...
{1844}{1926}za vl?dy ??msk?ch c?sa??.
{1953}{2051}V zim? l?ta 1 80 AD, dvan?ctilet?|ta?en? c?sa?e Marca Aurelia...
{2053}{2137}proti barbarsk?m kmen?m|v Germ?nii se ch?lilo ke konci.
{2139}{2239}Jen jedin? posledn? pevnost|stoj? v cest? ??msk?mu v?t?zstv?...
{2241}{2348}a nad?ji, ?e pot? zavl?dne|v cel? ???i m?r."
{3817}{3917}"Germ?nie"
{4735}{4805}- Pane.|- Gener?le.
{5039}{5077}Pane.
{5441}{5480}Huben? a
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1308}{1368}www.titulky.com
{1388}{1484} LETEC
{1500}{1600}p?elo?il ROCKFIST
{3285}{3326} Zn?? barevn??|- Ano, mami.
{3360}{3424} Kdy? uvid?? znamen? na dom?|nesm?? tam j?t.
{3441}{3467} Ano, mami.
{3479}{3527} Zn?? ten symbol?|- Ano, to se rozum?.
{3631}{3659} V?? co se ti|m??e st?t?
{3697}{3723} Ano, mami.
{3824}{3866} Nejsi v bezpe??.
{4061}{4090} Mo?n? jsi re?is?r tohohle filmu,
{4101}{4137} ale to co od n?s chce?,| to nem??em dok?zat.
{4148}{4205} Ne??kej mi "To nejde".|Ne??kej mi "To nedok??u".
{4216}{4254} T?ch stroj? je tu moc.
{4265}{4300} Podle v?kres? t?chhle ma?in...
{4310}{4379} ??k? hovno Maxi, pou?ij| mozek a d?lej svou
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:08,287 --> 00:00:09,686
No tak!
2
00:00:11,807 --> 00:00:13,206
Vem si m?.
3
00:00:17,807 --> 00:00:20,116
Tak, a u? dost.
4
00:00:43,447 --> 00:00:44,405
C?sa? si p?eje boj a j? nechci
ob?tovat sv? nejlep?? bojovn?ky.
5
00:00:44,487 --> 00:00:48,036
Dav si p?eje boj
a c?sa?jim proto d?v? boj.
6
00:00:48,127 --> 00:00:51,597
- A ty ud?l?? bitvu u Kart?ga.
- Masakr u Kart?ga.
7
00:00:53,487 --> 00:00:56,604
Pro? si nedojdete do v?zen?
a neseberete tam ?ebr?ky a zlod?je?
8
00:00:56,687 --> 00:00:58,279
To u? jsme ud?lali.
9
00:00:58,367 --> 00:01:01,484
Jestli chce?, abych
Subtitles for Gladiator 2000 2 Cd Czech Cz 3
keywords: gladiator, 2000, 2, cd, czech, cz, aviator, the, 2004, dmt, 1,
original filename: Gladiator - 2000 - 2CD - Czech - cz - c282c9c765385d90631c3033299e0416.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1820}{1950}LETEC
{1980}{2120}P?elo?il: DRUH 5618|opravil: M@rty.|synchro pro verzi DMT: ric
{2870}{2995}Q U A R A N T I N E|K A R A N T E N A
{3700}{3741}Zn?? barevn??|- Ano, mami.
{3775}{3839}Kdy? uvid?? znamen? na dom?|nesm?? tam j?t.
{3856}{3882}Ano, mami.
{3894}{3942}Zn?? ten symbol?|- Ano, to se rozum?.
{4046}{4074}V?? co se ti|m??e st?t?
{4112}{4138}Ano, mami.
{4239}{4281}Nejsi v bezpe??.
{4476}{4505}Mo?n? jsi re?is?r tohohle filmu,
{4516}{4552}ale to co od n?s chce?,|to nem??em dok?zat.
{4563}{4620}Ne??kej mi, ?e to nejde.|Ne??kej mi, ?e to nedok??u.
{4631}{4669}T?ch stroj? je tu moc.
{4680}{4715}Podle v?kres? t?chhle ma?in...
Subtitles for Gladiator 2000 2 Cd Czech Cz 3
keywords: gladiator, 2000, 2, cd, czech, cz, 2004, martin, scorsese, the, aviator, 1,
original filename: Gladiator - 2000 - 2CD - Czech - cz - b24f55e55c2316ae43a1819e8c9fd944.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:10,511 --> 00:00:12,095
Chytej.
2
00:00:16,016 --> 00:00:17,810
Z m? farmy.
3
00:00:18,352 --> 00:00:20,979
Jestli je m?? r?da, p?inesu ti ko??k.
4
00:00:33,784 --> 00:00:36,203
Pot??e s panem Hughesem?
5
00:00:41,625 --> 00:00:46,046
Howard Hughes je moc
Howard Hughes.
6
00:00:47,881 --> 00:00:49,925
To je ta pot??.
7
00:01:03,063 --> 00:01:04,856
N?dhern?.
8
00:01:06,817 --> 00:01:08,235
Nem?te o v?noc?ch volno?
9
00:01:09,570 --> 00:01:12,322
R?d v?s vid?m. Promi?te, m?m
vazel?nu na rukou.
10
00:01:12,489 --> 00:01:15,033
Mus?me v?m n?co uk?zat.
11
00:01:19,413
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{1536}{1641}?Na vrcholu sv? vl?dy byla|???e ??msk? obrovsk?...
{1643}{1754}rozkl?dala se od africk?ch pou?t?|a? po hranice severn? Anglie.
{1757}{1843}V?ce ne? jedna ?tvrtina obyvatel|sv?ta ?ila a zem?ela...
{1845}{1927}za vl?dy ??msk?ch c?sa??.
{1954}{2052}V zim? l?ta 180 AD, dvan?ctilet?|ta?en? c?sa?e Marca Aurelia...
{2054}{2138}proti barbarsk?m kmen?m|v Germ?nii se ch?lilo ke konci.
{2140}{2240}Jen jedin? posledn? pevnost|stoj? v cest? ??msk?mu v?t?zstv?...
{2242}{2349}a nad?ji, ?e pot? zavl?dne|v cel? ???i m?r.?
{3818}{3918}?Germ?nie?
{4736}{4806}- Pane.|- Gener?le.
{5040}{5078}Pane.
{5442}{5481}Huben? a hladov?.
{5556}
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1937}{2049}"Na vrcholu sv? vl?dy byla ???e ??msk? obrovsk?"
{2053}{2192}rozkl?dala se od africk?ch pou?t?|a? po hranice severn? Anglie
{2195}{2302}V?ce ne? jedna ?tvrtina obyvatel|sv?ta ?ila a zem?ela
{2306}{2408}za vl?dy ??msk?ch c?sa??
{2441}{2564}V zim? l?ta 180 AD, dvan?ctilet?|ta?en? c?sa?e Marca Aurelia
{2566}{2671}proti barbarsk?m kmen?m|v Germ?nii se ch?lilo ke konci
{2674}{2799}Jen jedin? posledn? pevnost|stoj? v cest? ??msk?mu v?t?zstv?
{2802}{2935}a nad?ji, ?e pot? zavl?dne|v cel? ???i m?r "
{4771}{4896}"Germ?nie"
{5919}{6007}Pane|Gener?le
{6299}{6346}Pane
{6802}{6850}Huben? a hladov?
{6944}{7031}Po??d nic?|Ani vidu
{7034}{71
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{525}{614}Sp? tak dob?e,|proto?e je milov?n.
{698}{786}Poj?, brat?e. Je pozd?.
{857}{959}Ud?l?m z ??ma|nejv?t?? div v?ech dob.
{1030}{1123}To je pr?v? to, co Gracchus|a jeho p??tel? nech?pou.
{1153}{1250}V?echny ty m? touhy|mi t???t? hlavu na kous??ky.
{1495}{1542}Vypij tenhle l?k.
{1832}{1923}Mysl?m, ?e doba je p?esn? zral?.
{1927}{1991}Mohl bych ozn?mit|rozpu?t?n? sen?tu
{1994}{2050}p?i oslav?|na po?est na?eho otce.
{2054}{2110}Mysl??, ?e to m?m ud?lat?
{2148}{2205}Je na to lid p?ipraven?
{2258}{2316}Mysl?m, ?e si pot?ebuje? odpo?inout.
{2507}{2563}Z?stane? se mnou?
{2568}{2626}Po??d je?t? se boj?? tmy,|brat?e?
{2848}{2892}Po??d.
{29
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:36,400 --> 00:00:42,080
Komik nebo jako v?dce.
Mysl?m, ?e by byl lep?? jako v?dce.
2
00:00:42,960 --> 00:00:46,280
To je skv?l? pl?n. Pohneme s tiskem.
3
00:00:47,200 --> 00:00:51,160
Nen? Thruman ten z t? komedie? - Ano, spr?vn?.
4
00:00:51,440 --> 00:00:56,440
Te? je v?ce-prezident. V???m mu.
5
00:00:57,560 --> 00:00:59,560
Co ??k???
6
00:01:01,440 --> 00:01:04,480
V?dce je to zaj?mav?.
7
00:01:04,840 --> 00:01:07,520
P?ejd?me k DC4.
8
00:01:07,880 --> 00:01:11,520
Myslet na to, jak vytvo?it jm?no
zn?m? po cel?m sv?t?.
9
00:01:12,160 --> 00:01:15,960
Transco
Subtitles for Gladiator 2000 2 Cd Czech Cz 3
keywords: gladiator, 2000, 2, cd, czech, cz, the, aviator, b, bmf, a,
original filename: Gladiator - 2000 - 2CD - Czech - cz - 42445fdef02f04296c010efabde6da97.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:36,360 --> 00:00:42,040
Komik nebo jako v?dce.
Mysl?m, ?e by byl lep?? jako v?dce.
2
00:00:42,920 --> 00:00:46,240
To je skv?l? pl?n. Pohneme s tiskem.
3
00:00:47,160 --> 00:00:51,120
Nen? Thruman ten z t? komedie? - Ano, spr?vn?.
4
00:00:51,400 --> 00:00:56,400
Te? je v?ce-prezident. V???m mu.
5
00:00:57,520 --> 00:00:59,520
Co ??k???
6
00:01:01,400 --> 00:01:04,440
V?dce je to zaj?mav?.
7
00:01:04,800 --> 00:01:07,480
P?ejd?me k DC4.
8
00:01:07,840 --> 00:01:11,480
Myslet na to, jak vytvo?it jm?no
zn?m? po cel?m sv?t?.
9
00:01:12,120 --> 00:01:15,920
Transcon nesta??.
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{445}{505}www.titulky.com
{525}{614}Sp? tak dob?e,|proto?e je milov?n
{698}{786}Poj?, brat?e Je pozd?
{857}{959}Ud?l?m z ??ma|nejv?t?? div v?ech dob
{1030}{1123}To je pr?v? to, co Gracchus|a jeho p??tel? nech?pou
{1153}{1250}V?echny ty m? touhy|mi t???t? hlavu na kous??ky
{1495}{1542}Vypij tenhle l?k
{1832}{1923}Mysl?m, ?e doba je p?esn? zral?
{1927}{1991}Mohl bych ozn?mit|rozpu?t?n? sen?tu
{1994}{2050}p?i oslav?|na po?est na?eho otce
{2054}{2110}Mysl??, ?e to m?m ud?lat?
{2148}{2205}Je na to lid p?ipraven?
{2258}{2316}Mysl?m, ?e si pot?ebuje? odpo?inout
{2507}{2563}Z?stane? se mnou?
{2568}{2626}Po??d je?t? se boj?? tmy,|brat?e?
{2848}
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:11,067 --> 00:00:13,487
Chytej.
2
00:00:16,196 --> 00:00:18,572
Z moj? zahr?dky.
3
00:00:18,864 --> 00:00:21,282
Kdy? bude? cht?t, d?m ti cel? strom.
4
00:00:34,834 --> 00:00:37,003
Probl?my s Panem Hughsem.
5
00:00:41,923 --> 00:00:45,883
P??li? mnoho Howarda Hughse
v Howardu Hughesovi.
6
00:00:48,300 --> 00:00:50,093
To je probl?m.
7
00:01:03,604 --> 00:01:05,313
Znamenit?.
8
00:01:07,564 --> 00:01:10,274
Splnil jste si p??n??
9
00:01:10,608 --> 00:01:12,985
R?d v?s vid?m Bobe.
Promi?te, m?m na rukou olej.
10
00:01:13,569 --> 00:01:16,153
N?co pro v?s m?me...
11
Subtitles for Gladiator 2000 2 Cd Czech Cz 3
keywords: gladiator, 2000, 2, cd, czech, cz, the, aviator, a, bmf, b,
original filename: Gladiator - 2000 - 2CD - Czech - cz - 7ccb5d6b93968f39143f53fc3dba0dd3.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1392}{1488}LETEC
{1504}{1604}P?elo?il DRUH 5618|Gramatick? chyby, ?asov?n?, p?eklad upravil M@rty.
{2459}{2584}Q U A R A N T I N E|K A R A N T E N A
{3289}{3330}Zn?? barevn??|- Ano, mami.
{3364}{3428}Kdy? uvid?? znamen? na dom?|nesm?? tam j?t.
{3445}{3471}Ano, mami.
{3483}{3531}Zn?? ten symbol?|- Ano, to se rozum?.
{3635}{3663}V?? co se ti|m??e st?t?
{3701}{3727}Ano, mami.
{3828}{3870}Nejsi v bezpe??.
{4065}{4094}Mo?n? jsi re?is?r tohohle filmu,
{4105}{4141}ale to co od n?s chce?,|to nem??em dok?zat.
{4152}{4209}Ne??kej mi, ?e to nejde.|Ne??kej mi, ?e to nedok??u.
{4220}{4258}T?ch stroj? je tu moc.
{4269}{4304}Podle v?kres? t?chhle ma?
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1536}{1641}?Na vrcholu sv? vl?dy byla|???e ??msk? obrovsk?...
{1643}{1754}rozkl?dala se od africk?ch pou?t?|a? po hranice severn? Anglie.
{1757}{1843}V?ce ne? jedna ?tvrtina obyvatel|sv?ta ?ila a zem?ela...
{1845}{1927}za vl?dy ??msk?ch c?sa??.
{1954}{2052}V zim? l?ta 180 AD, dvan?ctilet?|ta?en? c?sa?e Marca Aurelia...
{2054}{2138}proti barbarsk?m kmen?m|v Germ?nii se ch?lilo ke konci.
{2140}{2240}Jen jedin? posledn? pevnost|stoj? v cest? ??msk?mu v?t?zstv?...
{2242}{2349}a nad?ji, ?e pot? zavl?dne|v cel? ???i m?r.?
{3818}{3918}?Germ?nie?
{4736}{4806}- Pane.|- Gener?le.
{5040}{5078}Pane.
{5442}{5481}Huben? a hladov?.
{5556}{5626}- Po??d
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:37,877 --> 00:00:43,477
Komik nebo jako v?dce.
Mysl?m, ?e by byl lep?? jako v?dce.
2
00:00:43,874 --> 00:00:47,474
To je skv?l? pl?n.
Pohneme s tiskem.
3
00:00:47,599 --> 00:00:51,555
- Nen? Thruman ten z t? komedie?
- Ano, spr?vn?.
4
00:00:51,835 --> 00:00:56,829
Te? je v?ceprezident.
V???m mu.
5
00:00:57,947 --> 00:00:59,945
Co ??k???
6
00:01:01,823 --> 00:01:04,859
V?dce je to zaj?mav?.
7
00:01:05,219 --> 00:01:07,896
P?ejd?me k DC4.
8
00:01:08,256 --> 00:01:11,891
Myslet na to, jak vytvo?it jm?no
zn?m? po cel?m sv?t?.
9
00:01:12,530 --> 00:01:16,326
Transcon nesta?
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{525}{614}Sp? tak klidn?,|proto?e je milov?n.
{698}{786}Poj?, brat?e. Je pozd?.
{857}{959}U?inil bych z ??ma|nejv?t?? div v?ech dob.
{1030}{1123}To je pr?v? to, co Gracchus|a jeho p??tel? nech?pou.
{1153}{1250}V?echny m? touhy|mi rozb?jej? hlavu na kous??ky.
{1495}{1542}Commode, vypij tenhle l?k.
{1832}{1923}Mysl?m, ?e je ten