Search Movie Subtitles results for girl with pearl by relevance:
- Girl With A Pearl Earring ( English Subtitles )
1 file(s), added on: 2008-04-09
Relevance
2 x
9 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:01:23,280 --> 00:01:25,280
Griet.
2
00:01:29,880 --> 00:01:31,640
Leave that.
3
00:01:43,200 --> 00:01:45,720
- Griet?
- Father.
4
00:02:03,520 --> 00:02:04,680
Do you remember?
5
00:02:04,760 --> 00:02:07,920
You watched me paint it.
6
00:02:25,600 --> 00:02:28,080
I never thought our family
would come to this.
7
00:02:31,160 --> 00:02:33,600
Food may be strange
to your stomach.
8
00:02:37,840 --> 00:02:40,640
Keep clear of their Catholic prayers.
9
00:02:40,840 --> 00:02:43,080
Or if you must be with them
when they pray...
10
00:02:43,360 --> 00:02:45,760
stop yo
- Girl.With.A.Pearl.Earring.2003.LiMi TED.DVDrip.XViD-ALLiANCE.EN.srt
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
1 x
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:41,634 --> 00:01:43,499
Woman: Griet.
2
00:01:48,341 --> 00:01:49,968
Leave that.
3
00:02:02,922 --> 00:02:05,413
- Griet?
- Father.
4
00:02:24,377 --> 00:02:26,140
Father: Do you remember?
5
00:02:26,179 --> 00:02:27,976
You watched me paint it.
6
00:02:46,666 --> 00:02:49,260
I never thought our family
would come to this.
7
00:02:52,872 --> 00:02:55,102
Food may be strange
to your stomach.
8
00:02:59,646 --> 00:03:02,012
Keep clear of their Catholic prayers.
9
00:03:02,048 --> 00:03:05,506
Or if you must be with them
when they pray...
10
00:03:05,552 --> 00:03:07,0
- Girl with a Pearl Earring (ENG).srt
1 file(s), added on: 2007-11-30
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:41,634 --> 00:01:43,499
Griet.
2
00:01:48,341 --> 00:01:49,968
Leave that.
3
00:02:02,922 --> 00:02:05,413
- Griet?
- Father.
4
00:02:24,377 --> 00:02:26,140
Do you remember?
5
00:02:26,179 --> 00:02:27,976
You watched me paint it.
6
00:02:46,666 --> 00:02:49,260
I never thought our family
would come to this.
7
00:02:52,872 --> 00:02:55,102
Food may be strange
to your stomach.
8
00:02:59,646 --> 00:03:02,012
Keep clear of their Catholic prayers.
9
00:03:02,048 --> 00:03:05,506
Or if you must be with them
when they pray...
10
00:03:05,552 --> 00:03:07,042
stop your e
- alliance-girl.with.a.pearl.earring-xvid.sub
1 file(s), added on: 2007-11-28
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{260}{312}Tämänkin tekstityksen tarjosi:
{318}{323}W
{324}{329}WW
{330}{335}WWW
{336}{341}WWW.
{342}{347}WWW.D
{348}{353}WWW.DI
{354}{359}WWW.DIV
{360}{365}WWW.DIVX
{366}{371}WWW.DIVXF
{372}{377}WWW.DIVXFI
{378}{383}WWW.DIVXFIN
{384}{389}WWW.DIVXFINL
{390}{395}WWW.DIVXFINLA
{396}{401}WWW.DIVXFINLAN
{402}{407}WWW.DIVXFINLAND
{408}{413}WWW.DIVXFINLAND.
{414}{419}WWW.DIVXFINLAND.O
{420}{425}WWW.DIVXFINLAND.OR
{432}{443}WWW.DIVXFINLAND.ORG
{450}{461}WWW.DIVXFINLAND.ORG
{468}{500}WWW.DIVXFINLAND.ORG
{501}{610}Suomentajat: Sensei69, IsoD,|mamma, Bazze, cotton
{611}{700}Oikoluku: mrlt
{2439}{2484}Griet.
{2617}{2656}Anna sen olla.
- Girl.With.A.Pearl.Earring.2003.LiMi TED.DVDrip.XViD-ALLiANCE.srt
1 file(s), added on: 2007-11-24
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:41,634 --> 00:01:43,499
Griet.
2
00:01:48,341 --> 00:01:49,968
Laat dat.
3
00:02:02,922 --> 00:02:05,413
Griet?
- Vader.
4
00:02:24,377 --> 00:02:26,140
Weet je het nog?
5
00:02:26,179 --> 00:02:27,976
Je hebt het me zien schilderen.
6
00:02:46,666 --> 00:02:49,260
Ik heb nooit gedacht dat het
zover met ons gezin zou komen.
7
00:02:52,872 --> 00:02:55,102
Voedsel kan gekke dingen
met je maag doen.
8
00:02:59,646 --> 00:03:02,012
Blijf weg van hun Katholieke gebeden.
9
00:03:02,048 --> 00:03:05,506
Of als je bij ze moet zijn als
ze bidden...
10
00:03:05,552 --> 00:03:
- Girl With A Pearl Earring.sub
- Girl With A Pearl Earring.mvd
2 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
[Micro DVD Ini File]
[MAIN]
Title=Girl With A Pearl Earring
ID=
Delay=1
[MOVIE]
Directory=
AVIName=Girl With A Pearl Earring.avi
[SUBTITLES]
Directory=
DialogString=
1=SER Srpski
File=Girl With A Pearl Earring_ser.sub
- Girl.With.A.Pearl.Earring.2003.LiMi TED.DVDrip.XViD-ALLiANCE.srt
1 file(s), added on: 2008-06-16
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:41,634 --> 00:01:43,499
Griet.
2
00:01:48,341 --> 00:01:49,968
Laat dat.
3
00:02:02,922 --> 00:02:05,413
Griet?
- Vader.
4
00:02:24,377 --> 00:02:26,140
Weet je het nog?
5
00:02:26,179 --> 00:02:27,976
Je hebt het me zien schilderen.
6
00:02:46,666 --> 00:02:49,260
Ik heb nooit gedacht dat het
zover met ons gezin zou komen.
7
00:02:52,872 --> 00:02:55,102
Voedsel kan gekke dingen
met je maag doen.
8
00:02:59,646 --> 00:03:02,012
Blijf weg van hun Katholieke gebeden.
9
00:03:02,048 --> 00:03:05,506
Of als je bij ze moet zijn als
ze bidden...
10
00:03:05,552 --> 00:03:
- Girl with a Pearl Earring [2003].sub
1 file(s), added on: 2008-01-22
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{0}{0}23.976 / recenzefilmu.wz.cz / nazghul@email.cz
{2459}{2504}Griet.
{2627}{2666}U? toho nech.
{2960}{3019}- Griet?|- Ot?e.
{3474}{3516}Pamatuje??
{3517}{3560}D?vala ses, jak to maluju.
{4008}{4071}Nikdy jsem si nemyslela, ?e na?e|rodina bude muset podstoupit tohle.
{4157}{4211}Tv?j ?aludek si mo?n? bude|na j?dlo zvykat.
{4320}{4376}Vyhni se katol?k?m.
{4377}{4460}A kdy? bude? muset b?t s nimi|p?i jejich modlitb?ch...
{4461}{4497}zacpi si u?i.
{4579}{4695}DELFT, HOLANDSKO, 1665
{5564}{5692}D?VKA S PERLOU
{6277}{6336}- Dej mi to.|- M?m taky od Cornelie.
{6337}{6390}- Dej mi to.|- Nech toho!
{6444}{6500}Nem?? to.|M?m.
{6501}{6559}Je
- Girl With A Pearl Earring - Fin - 23,976fps - 2003 - (734.375.936).sub
1 file(s), added on: 2009-12-18
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{260}{312}Tämänkin tekstityksen tarjosi:
{318}{323}W
{324}{329}WW
{330}{335}WWW
{336}{341}WWW.
{342}{347}WWW.D
{348}{353}WWW.DI
{354}{359}WWW.DIV
{360}{365}WWW.DIVX
{366}{371}WWW.DIVXF
{372}{377}WWW.DIVXFI
{378}{383}WWW.DIVXFIN
{384}{389}WWW.DIVXFINL
{390}{395}WWW.DIVXFINLA
{396}{401}WWW.DIVXFINLAN
{402}{407}WWW.DIVXFINLAND
{408}{413}WWW.DIVXFINLAND.
{414}{419}WWW.DIVXFINLAND.O
{420}{425}WWW.DIVXFINLAND.OR
{432}{443}WWW.DIVXFINLAND.ORG
{450}{461}WWW.DIVXFINLAND.ORG
{468}{500}WWW.DIVXFINLAND.ORG
{501}{610}Suomentajat: Sensei69, IsoD,|mamma, Bazze, cotton
{611}{700}Oikoluku: mrlt
{2439}{2484}Griet.
{2617}{2656}Anna sen olla.
- Girl With A Pearl Earring.txt
- girl.with.a.pearl.earring.(3442166) .nfo
1 file(s), added on: 2010-12-20
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
00:01:43:Griet!
00:01:49:Zostaw to.
00:02:04:- Griet?|- Ojcze.
00:02:25:Pamiêtasz? Patrzy³aÅ, jak to malujê.
00:02:47:Nigdy bym siê nie spodziewa³a,|¿e naszej rodzinie na to przyjdzie.
00:02:53:Jedzenie mo¿e tam byæ inne ni¿ przywyk³aÅ.
00:03:00:Trzymaj siê z dala|od tych katolickich mod³ów.
00:03:03:A jeÅli bêdziesz musia³a byæ|z nimi przy modlitwie,
00:03:06:zatkaj uszy.
00:03:11:Delft, Holandia 1665r.
00:03:52:DZIEWCZYNA|Z PER£OWYM KOLCZYKIEM
00:04:24:- Oddawaj.|- Przestañ.
00:04:31:Wiecie, który dom nale¿y do mistrza Vermeera?
00:04:34:Powiedz Tanneke, ¿e przysz³a nowa s³u¿¹ca.
00:04:59:Nie spieszy³aŠsiê.|Zgubi³aŠdrogê?
00:05:04:M³oda p
- alliance-girl.with.a.pearl.earring-xvid.srt
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:42,144 --> 00:01:43,437
Griet !
2
00:01:48,901 --> 00:01:49,568
Deixa isso.
3
00:02:03,081 --> 00:02:05,167
- Griet ?
- Pai ?
4
00:02:24,561 --> 00:02:27,689
Lembras-te?
Vias-me a pintar.
5
00:02:46,625 --> 00:02:49,378
Nunca pensei que a nossa
famÃlia se tornasse nisto.
6
00:02:52,506 --> 00:02:55,968
A comida pode ser diferente
da que estás habituada.
7
00:03:00,055 --> 00:03:02,349
Afasta-te daquelas orações católicas.
8
00:03:02,891 --> 00:03:07,020
E se tiveres que estar com eles
quando rezarem, tapa os ouvidos.
9
00:03:10,607 --> 00:03:15,195
DELFT, HOLANDA,
- Girl With A Pearl Earring - Fin - 23,976fps - 2003 - (734.375.936).sub
1 file(s), added on: 2007-11-28
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{260}{312}Tämänkin tekstityksen tarjosi:
{318}{323}W
{324}{329}WW
{330}{335}WWW
{336}{341}WWW.
{342}{347}WWW.D
{348}{353}WWW.DI
{354}{359}WWW.DIV
{360}{365}WWW.DIVX
{366}{371}WWW.DIVXF
{372}{377}WWW.DIVXFI
{378}{383}WWW.DIVXFIN
{384}{389}WWW.DIVXFINL
{390}{395}WWW.DIVXFINLA
{396}{401}WWW.DIVXFINLAN
{402}{407}WWW.DIVXFINLAND
{408}{413}WWW.DIVXFINLAND.
{414}{419}WWW.DIVXFINLAND.O
{420}{425}WWW.DIVXFINLAND.OR
{432}{443}WWW.DIVXFINLAND.ORG
{450}{461}WWW.DIVXFINLAND.ORG
{468}{500}WWW.DIVXFINLAND.ORG
{501}{610}Suomentajat: Sensei69, IsoD,|mamma, Bazze, cotton
{611}{700}Oikoluku: mrlt
{2439}{2484}Griet.
{2617}{2656}Anna sen olla.
- Girl With A Pearl Earring - Est - 23,976fps - 2003 - (734.375.936).sub
1 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{2439}{2484}Griet.
{2617}{2656}Jäta see.
{2950}{3009}- Griet?|- Isa
{3464}{3506}Kas sa mäletad?
{3507}{3550}Sa vaatasid, |kuidas ma seda maalisin.
{3998}{4061}Ma ei oleks kunagi arvanud,|et meie perekond jõuab selleni.
{4147}{4201}Toit võib olla sulle harjumatu.
{4310}{4366}Hoidu nende katoliiklikest palvetest.
{4367}{4450}Või kui sa pead nendega olema,|kui nad palvetavad...
{4451}{4487}sule oma kõrvad.
{6267}{6326}- Anna siia.|- Mul on Cornelia oma ka.
{6327}{6380}- Anna tagasi.|- Lõpetage!
{6434}{6490}Sina ei saanud seda.|Mina sain.
{6491}{6549}Kas te teate peremees Vermeeri maja?
{6550}{6625}Ãtle Tannekele,|et u
- Girl with a Pearl Earring.srt
- girl.with.a.pearl.earring.(3444313) .nfo
1 file(s), added on: 2011-02-03
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:01:41,680 --> 00:01:43,550
Woman: Griet.
2
00:01:49,090 --> 00:01:50,720
Leave that.
3
00:02:02,970 --> 00:02:05,460
- Griet?
- Father.
4
00:02:24,420 --> 00:02:26,190
Father: Do you remember?
5
00:02:26,230 --> 00:02:28,020
You watched me paint it.
6
00:02:46,710 --> 00:02:49,310
I never thought our family
would come to this.
7
00:02:52,920 --> 00:02:55,150
Food may be strange
to your stomach.
8
00:02:59,690 --> 00:03:02,060
Keep clear of their Catholic prayers.
9
00:03:02,100 --> 00:03:05,550
Or if you must be with them
when they pray...
10
00:03:05,600 --> 00:03:07,090
stop your ears.
11
00:04:21,340 --> 00:04:23,810
- Girl #1:
- Girl With A Pearl Earring - Fin - 23,976fps - 2003 - (734.375.936).sub
1 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{260}{312}Tämänkin tekstityksen tarjosi:
{318}{323}W
{324}{329}WW
{330}{335}WWW
{336}{341}WWW.
{342}{347}WWW.D
{348}{353}WWW.DI
{354}{359}WWW.DIV
{360}{365}WWW.DIVX
{366}{371}WWW.DIVXF
{372}{377}WWW.DIVXFI
{378}{383}WWW.DIVXFIN
{384}{389}WWW.DIVXFINL
{390}{395}WWW.DIVXFINLA
{396}{401}WWW.DIVXFINLAN
{402}{407}WWW.DIVXFINLAND
{408}{413}WWW.DIVXFINLAND.
{414}{419}WWW.DIVXFINLAND.O
{420}{425}WWW.DIVXFINLAND.OR
{432}{443}WWW.DIVXFINLAND.ORG
{450}{461}WWW.DIVXFINLAND.ORG
{468}{500}WWW.DIVXFINLAND.ORG
{501}{610}Suomentajat: Sensei69, IsoD,|mamma, Bazze, cotton
{611}{700}Oikoluku: mrlt
{2439}{2484}Griet.
{2617}{2656}Anna sen olla.
- Girl With A Pearl Earring ( Arabic Subtitle )
1 file(s), added on: 2008-04-03
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.MySubtitles.com
{100}{ 2000} ÃÃÃãà | HIPPO
{2439}{ 2484} ÃÃÃÃ
{2617}{ 2656} ÃÃÃÃì Ã¥ÃÃ
{2950}{ 3009} ÃÃÃÿ |- ÃÃì
{3464}{ 3506}åá ÃÃÃÃÃÃä¿
{3507}{ 3550}áÃà Ãäà ÃÃÃÃÃÃäì æÃäà ÃÃÃã Ã¥ÃÃ¥
{3998}{ 4061}áã ÃÃä ÃÃÃæà Ãääà | ÃäÃá Ãáì Ã¥Ãà ÃáÃÃá
{4147}{ 4201}Ãà ÃÃæä ÃáÃÃÃã |ÃÃÃÃà ÃáÃÃì
{4310}{ 4366}ÃÃÃÃÃì Ãä ÃáÃæÃÃåã ÃáÃÃÃæáÃÃÃÃ
{4367}{ 4450}ÃÃà ÃÃÃÃÃÃì Ãä ÃÃæäì ãÃåã | æåã ÃÃáæä
{4451}{ 4487}ÃÃÃáÃì ÃÃäÃÃ
{4592}{ 4714}ãÃÃäà ÃáÃà - åæáäÃà - 1665
{6267}{ 6326}ÃÃÃÃÃ¥Ã
- Girl With a Pearl Earring.srt
1 file(s), added on: 2008-02-03
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:42,300 --> 00:01:43,654
Griet!
2
00:01:48,300 --> 00:01:49,964
Deixa isso.
3
00:02:03,300 --> 00:02:05,927
-Griet?
-Pai.
4
00:02:24,300 --> 00:02:27,865
Lembras-te?
Vias-me a pintar.
5
00:02:46,300 --> 00:02:50,638
Nunca pensei que a nossa
fam?lia chegasse a isto.
6
00:02:52,300 --> 00:02:56,394
A comida pode ser diferente
da que est?s habituada.
7
00:02:59,300 --> 00:03:02,275
Afasta-te daquelas
ora??es cat?licas.
8
00:03:02,300 --> 00:03:05,300
E se tiveres que estar
com eles quando rezarem,
9
00:03:05,300 --> 00:03:08,823
tapa os ouvidos.
10
00:03:10,300 --> 00:
- Girl with a Pearl Earring (ENG).srt
1 file(s), added on: 2007-11-30
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:41,634 --> 00:01:43,499
Griet.
2
00:01:48,341 --> 00:01:49,968
Leave that.
3
00:02:02,922 --> 00:02:05,413
- Griet?
- Father.
4
00:02:24,377 --> 00:02:26,140
Do you remember?
5
00:02:26,179 --> 00:02:27,976
You watched me paint it.
6
00:02:46,666 --> 00:02:49,260
I never thought our family
would come to this.
7
00:02:52,872 --> 00:02:55,102
Food may be strange
to your stomach.
8
00:02:59,646 --> 00:03:02,012
Keep clear of their Catholic prayers.
9
00:03:02,048 --> 00:03:05,506
Or if you must be with them
when they pray...
10
00:03:05,552 --> 00:03:07,042
stop your e
- Girl with a Pearl Earring.sub
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{2117}{2139}Griet.
{2258}{2285}Býrak onu.
{2618}{2665}- Griet.|- Baba.
{3129}{3196}Hatýrlýyor musun?|Beni, bunu boyarken seyretmiþtin.
{3663}{3713}Ailemizin baþýna böyle bir þey|geleceðini hiç düþünmezdim.
{3811}{3865}Belki de yediðin|bir þey dokunmuþtur.
{3964}{4021}Bu Katolik haçý|sende dursun.
{4066}{4139}Dua ederken onu yanýndan ayýrma.|Sana huzur verir.
{5200}{5322}ÃNCÃ KÃPELÃ KlZ
{5933}{5981}- Geri ver.|- Cornelia'dan aldým.
{5984}{6032}- Geri ver.|-Kes þunu.
{6102}{6144}Bunu sen yapmadýn,|ben yaptým.
{6147}{6202}Bay Vermeer'ýn evini|biliyor musunuz?
{6205}{6251}Tanekke'ye yeni hizmetçinin|geldiðini h
- Girl With A Pearl Earring (23.976fps) 2003 - (734.375.936).sub
1 file(s), added on: 2009-12-18
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{260}{312}More My Movies:|www.thepiratebay.org/user/Movie4All/
{318}{323}W
{324}{329}WW
{330}{335}WWW
{336}{341}WWW.
{342}{347}WWW.D
{348}{353}WWW.DI
{354}{359}WWW.DIV
{360}{365}WWW.DIVX
{366}{371}WWW.DIVXF
{372}{377}WWW.DIVXFI
{378}{383}WWW.DIVXFIN
{384}{389}WWW.DIVXFINL
{390}{395}WWW.DIVXFINLA
{396}{401}WWW.DIVXFINLAN
{402}{407}WWW.DIVXFINLAND
{408}{413}WWW.DIVXFINLAND.
{414}{419}WWW.DIVXFINLAND.O
{420}{425}WWW.DIVXFINLAND.OR
{432}{443}www.thepiratebay.org/user/Movie4All/
{450}{461}www.thepiratebay.org/user/Movie4All/
{468}{500}www.thepiratebay.org/user/Movie4All/
{501}{610}Suomentajat: Sensei69, |mamma, Bazze,
{611}{700}Oik
There are more subtitles available for Girl With Pearl
Click here to view them