Search Movie Subtitles results for ginger snaps nl by relevance:
- Ginger Snaps Back The Beginning ( Dutch - Hollands )
1 file(s), added on: 2008-04-03
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:12,200 --> 00:00:18,400
Tijdens hun trek naar het westen,
zette het Northern Handelsbedrijf een
buitenpost op in de wildernis
2
00:00:19,400 --> 00:00:28,400
Elke lente trokken 36 mannen van het fort
in boten volgeladen met dierenhuiden
naar de Hudson's Bay.
3
00:00:32,400 --> 00:00:37,600
In de herfst zouden de mannen weer
terugkeren met proviand om de winter
te kunnen doorstaan.
4
00:00:41,600 --> 00:00:45,800
In 1815 kwamen ze niet meer thuis.
5
00:01:28,674 --> 00:01:31,886
De Indianen zeggen dat de vloek
in de oudheid begon,
6
00:01:32,011 --> 00:01:34,722
en werd doorgegev
- Ginger.Snaps.2.Unleashed.2004.Ned.srt
1 file(s), added on: 2007-11-24
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:12,640 --> 00:00:16,838
Met zestien eruit of dood,
maar voor altijd samen.
2
00:00:54,240 --> 00:00:55,958
Ik dacht dat je doodging.
3
00:00:58,360 --> 00:01:01,716
Ik verander.
Het heeft niks te maken met volle maan.
4
00:01:05,840 --> 00:01:09,469
Het is net een infectie.
Het komt vanbinnen. Als een virus.
5
00:01:15,880 --> 00:01:18,792
Er is iets helemaal mis met me, B.
6
00:01:25,320 --> 00:01:26,992
Ik kan dit niet.
7
00:01:27,160 --> 00:01:32,553
Dit is monnikskap. Ik weet niet of je 't
rookt of eet, maar ik moet het proberen.
8
00:01:56,880 --> 00:01:58,677
Ginger, to
- Ginger.Snaps.Back 3.(2004).Ned_DVD.srt
1 file(s), added on: 2007-11-24
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:11,760 --> 00:00:15,833
Richting het westen stichtte
de Noordelijke handelsmaatschappij
2
00:00:16,000 --> 00:00:18,719
een buitenpost in de wildernis
3
00:00:21,440 --> 00:00:25,115
Elke lente kwamen 36 man van het fort
naar Hudson's Bay
4
00:00:25,280 --> 00:00:28,272
in boten volgeladen met pelzen
5
00:00:31,000 --> 00:00:39,237
In de herfst keerden ze terug
met proviand voor de strenge winter
6
00:00:40,760 --> 00:00:43,877
in 1815 kwamen ze niet meer terug
7
00:01:25,160 --> 00:01:28,391
Volgens de indianen
begon de vloek bij de Ouden...
8
00:01:28,560 --> 00:01:32,269
.
- Ginger Snaps Unleashed ( Dutch - Hollands )
1 file(s), added on: 2008-04-03
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:12,640 --> 00:00:16,838
Met zestien eruit of dood,
maar voor altijd samen.
2
00:00:54,240 --> 00:00:55,958
Ik dacht dat je doodging.
3
00:00:58,360 --> 00:01:01,716
Ik verander.
Het heeft niks te maken met volle maan.
4
00:01:05,840 --> 00:01:09,469
Het is net een infectie.
Het komt vanbinnen. Als een virus.
5
00:01:15,880 --> 00:01:18,792
Er is iets helemaal mis met me, B.
6
00:01:25,320 --> 00:01:26,992
Ik kan dit niet.
7
00:01:27,160 --> 00:01:32,553
Dit is monnikskap. Ik weet niet of je 't
rookt of eet, maar ik moet het proberen.
8
00:01:56,880 --> 00:01:58,677
Ginger
- Ginger.Snaps.Back.2004.NL.srt
1 file(s), added on: 2007-11-24
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:12,200 --> 00:00:18,400
Tijdens hun trek naar het westen,
zette het Northern Handelsbedrijf een
buitenpost op in de wildernis
2
00:00:19,400 --> 00:00:28,400
Elke lente trokken 36 mannen van het fort
in boten volgeladen met dierenhuiden
naar de Hudson's Bay.
3
00:00:32,400 --> 00:00:37,600
In de herfst zouden de mannen weer
terugkeren met proviand om de winter
te kunnen doorstaan.
4
00:00:41,600 --> 00:00:45,800
In 1815 kwamen ze niet meer thuis.
5
00:01:28,674 --> 00:01:31,886
De Indianen zeggen dat de vloek
in de oudheid begon,
6
00:01:32,011 --> 00:01:34,722
en werd doorgegeven
- Ginger.Snaps.2-Unleashed.2004.LiMiTED.D VDRiP-PROMiSE.srt
1 file(s), added on: 2007-11-24
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:12,640 --> 00:00:17,018
Met zestien eruit of dood,
maar voor altijd samen.
2
00:00:56,020 --> 00:00:57,811
Ik dacht dat je doodging.
3
00:01:00,316 --> 00:01:03,816
Ik verander.
Het heeft niks te maken met volle maan.
4
00:01:08,116 --> 00:01:11,901
Het is net een infectie.
Het komt vanbinnen. Als een virus.
5
00:01:18,586 --> 00:01:21,622
Er is iets helemaal mis met me, B.
6
00:01:28,430 --> 00:01:30,173
Ik kan dit niet.
7
00:01:30,349 --> 00:01:35,972
Dit is monnikskap. Ik weet niet of je 't
rookt of eet, maar ik moet het proberen.
8
00:02:01,340 --> 00:02:03,214
Ginger, to
- Ginger.Snaps.Back 3.(2004).Ned_DVD.srt
1 file(s), added on: 2009-01-14
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:11,760 --> 00:00:15,833
Richting het westen stichtte
de Noordelijke handelsmaatschappij
2
00:00:16,000 --> 00:00:18,719
een buitenpost in de wildernis
3
00:00:21,440 --> 00:00:25,115
Elke lente kwamen 36 man van het fort
naar Hudson's Bay
4
00:00:25,280 --> 00:00:28,272
in boten volgeladen met pelzen
5
00:00:31,000 --> 00:00:39,237
In de herfst keerden ze terug
met proviand voor de strenge winter
6
00:00:40,760 --> 00:00:43,877
in 1815 kwamen ze niet meer terug
7
00:01:25,160 --> 00:01:28,391
Volgens de indianen
begon de vloek bij de Ouden...
8
00:01:28,560 --> 00:01:32,269
.
- Ginger.Snaps.2.Unleashed.2004.Ned.srt
1 file(s), added on: 2009-01-14
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:12,640 --> 00:00:16,838
Met zestien eruit of dood,
maar voor altijd samen.
2
00:00:54,240 --> 00:00:55,958
Ik dacht dat je doodging.
3
00:00:58,360 --> 00:01:01,716
Ik verander.
Het heeft niks te maken met volle maan.
4
00:01:05,840 --> 00:01:09,469
Het is net een infectie.
Het komt vanbinnen. Als een virus.
5
00:01:15,880 --> 00:01:18,792
Er is iets helemaal mis met me, B.
6
00:01:25,320 --> 00:01:26,992
Ik kan dit niet.
7
00:01:27,160 --> 00:01:32,553
Dit is monnikskap. Ik weet niet of je 't
rookt of eet, maar ik moet het proberen.
8
00:01:56,880 --> 00:01:58,677
Ginger, to
- Ginger.Snaps.2-Unleashed.2004.LiMiTED.D VDRiP-PROMiSE.srt
1 file(s), added on: 2008-06-14
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:12,640 --> 00:00:17,018
Met zestien eruit of dood,
maar voor altijd samen.
2
00:00:56,020 --> 00:00:57,811
Ik dacht dat je doodging.
3
00:01:00,316 --> 00:01:03,816
Ik verander.
Het heeft niks te maken met volle maan.
4
00:01:08,116 --> 00:01:11,901
Het is net een infectie.
Het komt vanbinnen. Als een virus.
5
00:01:18,586 --> 00:01:21,622
Er is iets helemaal mis met me, B.
6
00:01:28,430 --> 00:01:30,173
Ik kan dit niet.
7
00:01:30,349 --> 00:01:35,972
Dit is monnikskap. Ik weet niet of je 't
rookt of eet, maar ik moet het proberen.
8
00:02:01,340 --> 00:02:03,214
Ginger, to
- Ginger.Snaps.Back.2004.NL.srt
1 file(s), added on: 2009-01-14
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:12,200 --> 00:00:18,400
Tijdens hun trek naar het westen,
zette het Northern Handelsbedrijf een
buitenpost op in de wildernis
2
00:00:19,400 --> 00:00:28,400
Elke lente trokken 36 mannen van het fort
in boten volgeladen met dierenhuiden
naar de Hudson's Bay.
3
00:00:32,400 --> 00:00:37,600
In de herfst zouden de mannen weer
terugkeren met proviand om de winter
te kunnen doorstaan.
4
00:00:41,600 --> 00:00:45,800
In 1815 kwamen ze niet meer thuis.
5
00:01:28,674 --> 00:01:31,886
De Indianen zeggen dat de vloek
in de oudheid begon,
6
00:01:32,011 --> 00:01:34,722
en werd doorgegeven
- Ginger.Snaps.2-Unleashed.2004.LiMiTED.D VDRiP-PROMiSE.srt
1 file(s), added on: 2009-01-14
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:12,640 --> 00:00:17,018
Met zestien eruit of dood,
maar voor altijd samen.
2
00:00:56,020 --> 00:00:57,811
Ik dacht dat je doodging.
3
00:01:00,316 --> 00:01:03,816
Ik verander.
Het heeft niks te maken met volle maan.
4
00:01:08,116 --> 00:01:11,901
Het is net een infectie.
Het komt vanbinnen. Als een virus.
5
00:01:18,586 --> 00:01:21,622
Er is iets helemaal mis met me, B.
6
00:01:28,430 --> 00:01:30,173
Ik kan dit niet.
7
00:01:30,349 --> 00:01:35,972
Dit is monnikskap. Ik weet niet of je 't
rookt of eet, maar ik moet het proberen.
8
00:02:01,340 --> 00:02:03,214
Ginger, to
- Ginger.Snaps.Back 3.(2004).Ned_DVD.srt
1 file(s), added on: 2008-06-14
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:11,760 --> 00:00:15,833
Richting het westen stichtte
de Noordelijke handelsmaatschappij
2
00:00:16,000 --> 00:00:18,719
een buitenpost in de wildernis
3
00:00:21,440 --> 00:00:25,115
Elke lente kwamen 36 man van het fort
naar Hudson's Bay
4
00:00:25,280 --> 00:00:28,272
in boten volgeladen met pelzen
5
00:00:31,000 --> 00:00:39,237
In de herfst keerden ze terug
met proviand voor de strenge winter
6
00:00:40,760 --> 00:00:43,877
in 1815 kwamen ze niet meer terug
7
00:01:25,160 --> 00:01:28,391
Volgens de indianen
begon de vloek bij de Ouden...
8
00:01:28,560 --> 00:01:32,269
.
- Ginger.Snaps.2.Unleashed.2004.Ned.srt
1 file(s), added on: 2008-06-14
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:12,640 --> 00:00:16,838
Met zestien eruit of dood,
maar voor altijd samen.
2
00:00:54,240 --> 00:00:55,958
Ik dacht dat je doodging.
3
00:00:58,360 --> 00:01:01,716
Ik verander.
Het heeft niks te maken met volle maan.
4
00:01:05,840 --> 00:01:09,469
Het is net een infectie.
Het komt vanbinnen. Als een virus.
5
00:01:15,880 --> 00:01:18,792
Er is iets helemaal mis met me, B.
6
00:01:25,320 --> 00:01:26,992
Ik kan dit niet.
7
00:01:27,160 --> 00:01:32,553
Dit is monnikskap. Ik weet niet of je 't
rookt of eet, maar ik moet het proberen.
8
00:01:56,880 --> 00:01:58,677
Ginger, to
- Ginger Snaps 2 - Ginger Snaps - Unleashed (2004).srt
- Ginger Snaps (2000).srt
- Ginger Snaps 3 - Ginger Snaps Back - The Beginning (2004).srt
3 file(s), added on: 2011-02-10
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:12,459 --> 00:00:16,657
Met zestien eruit of dood,
maar voor altijd samen.
2
00:00:54,058 --> 00:00:55,775
Ik dacht dat je doodging.
3
00:00:58,177 --> 00:01:01,534
Ik verander.
Het heeft niks te maken met volle maan.
4
00:01:05,657 --> 00:01:09,287
Het is net een infectie.
Het komt vanbinnen. Als een virus.
5
00:01:15,697 --> 00:01:18,609
Er is iets helemaal mis met me, B.
6
00:01:25,137 --> 00:01:26,808
Ik kan dit niet.
7
00:01:26,977 --> 00:01:32,369
Dit is monnikskap. Ik weet niet of je 't
rookt of eet, maar ik moet het proberen.
8
00:01:56,696 --> 00:01:58,493
Ginger, to
- Ginger.Snaps.Back.2004.NL.srt
1 file(s), added on: 2008-06-14
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1 file(s), added on: 2011-02-10
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:12,640 --> 00:00:17,018
Met zestien eruit of dood,
maar voor altijd samen.
2
00:00:56,020 --> 00:00:57,811
Ik dacht dat je doodging.
3
00:01:00,316 --> 00:01:03,816
Ik verander.
Het heeft niks te maken met volle maan.
4
00:01:08,116 --> 00:01:11,901
Het is net een infectie.
Het komt vanbinnen. Als een virus.
5
00:01:18,586 --> 00:01:21,622
Er is iets helemaal mis met me, B.
6
00:01:28,430 --> 00:01:30,173
Ik kan dit niet.
7
00:01:30,349 --> 00:01:35,972
Dit is monnikskap. Ik weet niet of je 't
rookt of eet, maar ik moet het proberen.
8
00:02:01,340 --> 00:02:03,214
Ginger, to
- Ginger Snaps - Unleashed.srt
1 file(s), added on: 2011-02-10
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:12,640 --> 00:00:16,838
Met zestien eruit of dood,
maar voor altijd samen.
2
00:00:54,240 --> 00:00:55,958
Ik dacht dat je doodging.
3
00:00:58,360 --> 00:01:01,716
Ik verander.
Het heeft niks te maken met volle maan.
4
00:01:05,840 --> 00:01:09,469
Het is net een infectie.
Het komt vanbinnen. Als een virus.
5
00:01:15,880 --> 00:01:18,792
Er is iets helemaal mis met me, B.
6
00:01:25,320 --> 00:01:26,992
Ik kan dit niet.
7
00:01:27,160 --> 00:01:32,553
Dit is monnikskap. Ik weet niet of je 't
rookt of eet, maar ik moet het proberen.
8
00:01:56,880 --> 00:01:58,677
Ginger, to
- Ginger Snaps [CD1].srt
- Ginger Snaps [CD2].srt
2 file(s), added on: 2011-02-10
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:02,100 --> 00:01:04,011
Wat heb je daar?
2
00:01:10,140 --> 00:01:11,971
Baxter?
3
00:02:02,420 --> 00:02:04,490
Hij heeft onze hond.
4
00:02:05,540 --> 00:02:09,772
Hij heeft Baxter vermoord.
5
00:02:18,380 --> 00:02:20,735
Hou je kop, Norman.
6
00:02:22,540 --> 00:02:26,010
Kan dit een gewone vrouw
overkomen?
7
00:02:35,260 --> 00:02:37,171
Baxter is nu compost.
8
00:02:38,220 --> 00:02:43,692
En iedereen staat er maar gewoon
een beetje bij te kijken.
9
00:02:45,220 --> 00:02:48,018
Waarom vangen ze hem niet gewoon?
10
00:02:51,620 --> 00:02:55,249
Dat kan toch niet
- Ginger.Snaps.2-Unleashed.2004.LiMiTED.D VDRiP-PROMiSE.srt
1 file(s), added on: 2011-02-10
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:12,640 --> 00:00:17,018
Met zestien eruit of dood,
maar voor altijd samen.
2
00:00:56,020 --> 00:00:57,811
Ik dacht dat je doodging.
3
00:01:00,316 --> 00:01:03,816
Ik verander.
Het heeft niks te maken met volle maan.
4
00:01:08,116 --> 00:01:11,901
Het is net een infectie.
Het komt vanbinnen. Als een virus.
5
00:01:18,586 --> 00:01:21,622
Er is iets helemaal mis met me, B.
6
00:01:28,430 --> 00:01:30,173
Ik kan dit niet.
7
00:01:30,349 --> 00:01:35,972
Dit is monnikskap. Ik weet niet of je 't
rookt of eet, maar ik moet het proberen.
8
00:02:01,340 --> 00:02:03,214
Ginger, to
- Ginger.Snaps.2-Unleashed.2004.LiMiTED.D VDRiP-PROMiSE.srt
1 file(s), added on: 2010-07-09
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:12,640 --> 00:00:17,018
Met zestien eruit of dood,
maar voor altijd samen.
2
00:00:56,020 --> 00:00:57,811
Ik dacht dat je doodging.
3
00:01:00,316 --> 00:01:03,816
Ik verander.
Het heeft niks te maken met volle maan.
4
00:01:08,116 --> 00:01:11,901
Het is net een infectie.
Het komt vanbinnen. Als een virus.
5
00:01:18,586 --> 00:01:21,622
Er is iets helemaal mis met me, B.
6
00:01:28,430 --> 00:01:30,173
Ik kan dit niet.
7
00:01:30,349 --> 00:01:35,972
Dit is monnikskap. Ik weet niet of je 't
rookt of eet, maar ik moet het proberen.
8
00:02:01,340 --> 00:02:03,214
Ginger, to
There are more subtitles available for Ginger Snaps Nl
Click here to view them