Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:10,035 --> 00:00:20,000
"Dacã sunt zeii noºtri ºi dorinþele doar un fenomen ºtiinþific,
atunci ºi dragostea noastrã este ºtiinþificã"
- "L'Eve Future"
2
00:01:05,865 --> 00:01:08,129
Coadã-202 cheamã controlul aerului.
3
00:01:08,234 --> 00:01:09,895
Am ajuns la locul stabilit.
[ simbolul înseamnã "a privi" ]
4
00:01:10,003 --> 00:01:12,233
Ãncepem transmisia datelor.
5
00:01:55,815 --> 00:01:57,009
Care este situaþia?
6
00:01:57,917 --> 00:02:03,442
Acum 52 de minute suspectul l-a ucis pe proprietarul apartamentului
din primul punct de trecere. Dupã aceea,suspectul a