Search Movie Subtitles results for gay purr ee by relevance:
- Gay Purr Ee ( Subtitrari Romana - Romanian )
1 file(s), added on: 2008-04-02
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:03:25,083 --> 00:03:28,520
Prieteni, acesta este Parisul.
2
00:03:28,686 --> 00:03:33,124
Vesel, frumos, minunat
magnificul Paris.
3
00:03:33,291 --> 00:03:37,228
Paris: gingaºa mamã a idilelor romantice.
4
00:03:37,395 --> 00:03:40,298
A dragostei. A iubirii.
5
00:03:40,465 --> 00:03:45,570
Dar nu toate poveºtile de dragoste
ale Franþei încep în Paris. Nu, nu, nu.
6
00:03:45,737 --> 00:03:50,675
A fost una, de exemplu, chiar
una neobiºnuitã, care a început...
7
00:03:50,842 --> 00:03:53,945
... într-o regiune însoritã
din sudul Franþei...
8
00:03:54,112 --> 00:0
- Gay Purr-ee (Parisul Vesel).sub
1 file(s), added on: 2010-12-16
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{678}{846}{C:{preview}00FF}{Y:b}PARISUL VESEL
{848}{928}{C:$FF0000}{Y:i}Enjoy it, my frieds!|Fane Babanu'
{4917}{4999}{Y:i}Dragii mei, acesta este Parisul.
{5003}{5110}{Y:i}Veselul, frumosul, minunatul|magnificul Paris.
{5114}{5208}{Y:i}Paris: leagãnul romantismului.
{5212}{5282}{Y:i}Al iubirii. Al dragostei.
{5286}{5408}{Y:i}Dar nu toate poveºtile de dragoste încep|în Paris. Nu, nu, nu.
{5412}{5531}{Y:i}Existã una, spre exemplu,|care a început în încinsul...
{5535}{5609}{Y:i}...sud al Franþei, scãldat în soare...
{5613}{5696}{Y:i}... în zona cunoscutã sub numele|de Provence.
{5700}{5766}{Y:i}Acþiunea are loc la schimbarea|secolului
- Gay Purr-ee NTSC romanian.srt
1 file(s), added on: 2009-07-29
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:03:25,083 --> 00:03:28,520
Prieteni, acesta este Parisul.
2
00:03:28,686 --> 00:03:33,124
Vesel, frumos, minunat
magnificul Paris.
3
00:03:33,291 --> 00:03:37,228
Paris: gingaºa mamã a idilelor romantice.
4
00:03:37,395 --> 00:03:40,298
A dragostei. A iubirii.
5
00:03:40,465 --> 00:03:45,570
Dar nu toate poveºtile de dragoste
ale Franþei încep în Paris. Nu, nu, nu.
6
00:03:45,737 --> 00:03:50,675
A fost una, de exemplu, chiar
una neobiºnuitã, care a început...
7
00:03:50,842 --> 00:03:53,945
... într-o regiune însoritã
din sudul Franþei...
8
00:03:54,112 --> 00:03:57,582
... în provincia numitã Provence.
9
00:03:57,749 --> 00:0
- Gay Purr Ee ( English Subtitles )
1 file(s), added on: 2008-04-02
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:03:25,086 --> 00:03:28,522
My friends, this is Paris.
2
00:03:28,689 --> 00:03:33,126
Gay, beautiful, wonderful,
magnificent Paris.
3
00:03:33,294 --> 00:03:37,230
Paris: The tender mother of romance.
4
00:03:37,398 --> 00:03:40,299
Of love. Of amour.
5
00:03:40,468 --> 00:03:45,565
But not all the love stories
of France begin in Paris. No, no, no.
6
00:03:45,740 --> 00:03:50,677
There was one, for example, a quite
unusual one that began in the hot...
7
00:03:50,845 --> 00:03:53,939
...sun- drenched region
in the south of France...
8
00:03:54,115 --> 00:03:57,573
...in the p
- Gay.Purree.(1962).DVDRip.DivX3L M-mutt.srt
1 file(s), added on: 2008-01-26
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:30,245 --> 00:00:35,753
MA?JA POSLA
2
00:03:25,085 --> 00:03:28,521
Prijatelji, ovo je Pariz.
3
00:03:28,688 --> 00:03:33,125
Veseo, lep, divan,
veli?anstveni Pariz.
4
00:03:33,293 --> 00:03:37,229
Pariz: ne?na majka romanse.
5
00:03:37,397 --> 00:03:40,298
Ljubavi.
6
00:03:40,467 --> 00:03:45,564
Ali ne po?inju sve francuske ljubavne
pri?e u Parizu. Ne, Ne, Ne.
7
00:03:45,739 --> 00:03:50,676
Evo jedne, na primer, sasvim neobi?ne
koja po?inje u toploj...
8
00:03:50,844 --> 00:03:53,938
...suncem okupanoj provinciji
na jugu Francuske...
9
00:03:54,114 --> 00:03:57,572
..
1 file(s), added on: 2010-09-18
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:30,245 --> 00:00:35,753
MAÃJA POSLA
2
00:03:25,085 --> 00:03:28,521
Prijatelji, ovo je Pariz.
3
00:03:28,688 --> 00:03:33,125
Veseo, lep, divan,
velièanstveni Pariz.
4
00:03:33,293 --> 00:03:37,229
Pariz: nežna majka romanse.
5
00:03:37,397 --> 00:03:40,298
Ljubavi.
6
00:03:40,467 --> 00:03:45,564
Ali ne poèinju sve francuske ljubavne
prièe u Parizu. Ne, Ne, Ne.
7
00:03:45,739 --> 00:03:50,676
Evo jedne, na primer, sasvim neobiène
koja poèinje u toploj...
8
00:03:50,844 --> 00:03:53,938
...suncem okupanoj provinciji
na jugu Francuske...
9
00:03:54,114 --> 00:03:57,
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:30,245 --> 00:00:35,753
MAÃJA POSLA
2
00:03:25,085 --> 00:03:28,521
Prijatelji, ovo je Pariz.
3
00:03:28,688 --> 00:03:33,125
Veseo, lep, divan,
velièanstveni Pariz.
4
00:03:33,293 --> 00:03:37,229
Pariz: nežna majka romanse.
5
00:03:37,397 --> 00:03:40,298
Ljubavi.
6
00:03:40,467 --> 00:03:45,564
Ali ne poèinju sve francuske ljubavne
prièe u Parizu. Ne, Ne, Ne.
7
00:03:45,739 --> 00:03:50,676
Evo jedne, na primer, sasvim neobiène
koja poèinje u toploj...
8
00:03:50,844 --> 00:03:53,938
...suncem okupanoj provinciji
na jugu Francuske...
9
00:03:54,114 --> 00:03:57,
1 file(s), added on: 2011-03-04
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:36,954 --> 00:03:40,390
<i>My friends, this is Paris.</i>
2
00:03:40,558 --> 00:03:44,995
<i>Gay, beautiful, wonderful,</i>
<i>magnificent Paris.</i>
3
00:03:45,162 --> 00:03:49,098
<i>Paris: the tender mother of romance.</i>
4
00:03:49,267 --> 00:03:52,168
<i>Of love. Of amour.</i>
5
00:03:52,336 --> 00:03:57,433
<i>But not all the love stories</i>
<i>of France begin in Paris. No, no, no.</i>
6
00:03:57,608 --> 00:04:02,545
<i>There was one, for example, a quite</i>
<i>unusual one that began in the hot...</i>
7
00:04:02,713 --> 00:04:05,807
<i>... sun-drenched region</i>
<i>in th
- Gay Purr-ee (Parisul Vesel).sub
1 file(s), added on: 2007-11-29
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{678}{846}{C:{preview}00FF}{Y:b}PARISUL VESEL
{848}{928}{C:$FF0000}{Y:i}Enjoy it, my frieds!|Fane Babanu'
{4917}{4999}{Y:i}Dragii mei, acesta este Parisul.
{5003}{5110}{Y:i}Veselul, frumosul, minunatul|magnificul Paris.
{5114}{5208}{Y:i}Paris: leagãnul romantismului.
{5212}{5282}{Y:i}Al iubirii. Al dragostei.
{5286}{5408}{Y:i}Dar nu toate poveºtile de dragoste încep|în Paris. Nu, nu, nu.
{5412}{5531}{Y:i}Existã una, spre exemplu,|care a început în încinsul...
{5535}{5609}{Y:i}...sud al Franþei, scãldat în soare...
{5613}{5696}{Y:i}... în zona cunoscutã sub numele|de Provence.
{5700}{5766}{Y:i}Acþiunea are loc la schimbarea|secolului
- Gay Purr-ee (Parisul Vesel).sub
1 file(s), added on: 2007-11-29
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{678}{846}{C:{preview}00FF}{Y:b}PARISUL VESEL
{848}{928}{C:$FF0000}{Y:i}Enjoy it, my frieds!|Fane Babanu'
{4917}{4999}{Y:i}Dragii mei, acesta este Parisul.
{5003}{5110}{Y:i}Veselul, frumosul, minunatul|magnificul Paris.
{5114}{5208}{Y:i}Paris: leagãnul romantismului.
{5212}{5282}{Y:i}Al iubirii. Al dragostei.
{5286}{5408}{Y:i}Dar nu toate poveºtile de dragoste încep|în Paris. Nu, nu, nu.
{5412}{5531}{Y:i}Existã una, spre exemplu,|care a început în încinsul...
{5535}{5609}{Y:i}...sud al Franþei, scãldat în soare...
{5613}{5696}{Y:i}... în zona cunoscutã sub numele|de Provence.
{5700}{5766}{Y:i}Acþiunea are loc la schimbarea|secolului
- Gay Purr-ee (Parisul Vesel).sub
1 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}29.969
{848}{1058}{C:{preview}00FF}{Y:b}PARISUL VESEL
{1060}{1160}{C:$FF0000}Enjoy it, my frieds ! |{y:i} Fane Babanu'
{6146}{6249}{Y:i}Dragii mei, acesta este Parisul.
{6254}{6387}{Y:i}Veselul, frumosul, minunatul|magnificul Paris.
{6392}{6510}{Y:i}Paris: leagãnul romantismului.
{6515}{6602}{Y:i}Al iubirii. Al dragostei.
{6607}{6760}{Y:i}Dar nu toate poveºtile de dragoste încep|în Paris. Nu, nu, nu.
{6765}{6913}{Y:i}Existã una, spre exemplu,|care a început în încinsul...
{6918}{7011}{Y:i}...sud al Franþei, scãldat în soare...
{7016}{7120}{Y:i}... în zona cunoscutã
- Gay Purr-ee (Parisul Vesel).sub
1 file(s), added on: 2008-11-05
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{1}{1}29.969
{848}{1058}{C:{preview}00FF}{Y:b}PARISUL VESEL
{1060}{1160}{C:$FF0000}Enjoy it, my frieds ! |{y:i} Fane Babanu'
{6146}{6249}{Y:i}Dragii mei, acesta este Parisul.
{6254}{6387}{Y:i}Veselul, frumosul, minunatul|magnificul Paris.
{6392}{6510}{Y:i}Paris: leag?nul romantismului.
{6515}{6602}{Y:i}Al iubirii. Al dragostei.
{6607}{6760}{Y:i}Dar nu toate pove?tile de dragoste ?ncep|?n Paris. Nu, nu, nu.
{6765}{6913}{Y:i}Exist? una, spre exemplu,|care a ?nceput ?n ?ncinsul...
{6918}{7011}{Y:i}...sud al Fran?ei, sc?ldat ?n soare...
{7016}{7120}{Y:i}... ?n zona cunoscut? sub numele|de Provence.
{7125}{7207}{Y:i}Ac?iunea are
1 file(s), added on: 2010-03-02
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:25,079 --> 00:03:28,515
<i>Dragii mei, acesta este Parisul.</i>
2
00:03:28,682 --> 00:03:33,120
<i>Veselul, frumosul, minunatul
magnificul Paris.</i>
3
00:03:33,287 --> 00:03:37,224
<i>Paris: leagãnul romantismului.</i>
4
00:03:37,391 --> 00:03:40,294
<i>Al iubirii. Al dragostei.</i>
5
00:03:40,461 --> 00:03:45,566
<i>Dar nu toate poveºtile de dragoste încep
în Paris. Nu, nu, nu.</i>
6
00:03:45,733 --> 00:03:50,672
<i>Existã una, spre exemplu,
care a început în încinsul...</i>
7
00:03:50,839 --> 00:03:53,942
<i>...sud al Franþei, scãldat în soare...</i>
8
00:03:54,10
1 file(s), added on: 2009-07-08
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:03:37,680 --> 00:03:41,115
Ãðè¼à òåšè, îâî ¼å Ãà ðèç.
2
00:03:41,283 --> 00:03:45,718
Ãåñåëè, ëåïè, äèâÃè,
ôåÃîìåÃà ëÃè Ãà ðèç.
3
00:03:45,887 --> 00:03:49,823
Ãà ðèç: ÃåæÃà êîëåâêà ðîìà Ãòèêå.
4
00:03:49,991 --> 00:03:52,892
Šóáà âè. Ãìóð.
5
00:03:53,060 --> 00:03:58,156
Ãëè ñâå ôðà Ãöóñêå šóáà âÃÃ¥ ïðè÷å
ÃÃ¥ ïî÷èÅó ó Ãà ðèçó. ÃÃ¥, ÃÃ¥, ÃÃ¥.
6
00:03:58,332 --> 00:04:03,268
Ãèëà ¼å, ðåöèìî, ¼åäÃà Ãåîáè÷ÃÃ
êî¼à ¼å Ãà ñòà ëà ó âðåëî¼ ...
7
00:04:03,437 --> 00:04:06,530
...ñóÃöåì îêóïÃ
- Gay Purr-ee NTSC english.srt
- Gay Purr-ee NTSC romanian.srt
2 file(s), added on: 2008-11-05
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:03:25,086 --> 00:03:28,522
My friends, this is Paris.
2
00:03:28,689 --> 00:03:33,126
Gay, beautiful, wonderful,
magnificent Paris.
3
00:03:33,294 --> 00:03:37,230
Paris: The tender mother of romance.
4
00:03:37,398 --> 00:03:40,299
Of love. Of amour.
5
00:03:40,468 --> 00:03:45,565
But not all the love stories
of France begin in Paris. No, no, no.
6
00:03:45,740 --> 00:03:50,677
There was one, for example, a quite
unusual one that began in the hot...
7
00:03:50,845 --> 00:03:53,939
...sun- drenched region
in the south of France...
8
00:03:54,115 --> 00:03:57,573
...in the province known as Provence.
9
00:03:57,752 --> 00:04:00,482
The time
1 file(s), added on: 2008-11-05
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:03:25,085 --> 00:03:28,521
My friends, this is Paris.
2
00:03:28,688 --> 00:03:33,125
Gay, beautiful, wonderful,
magnificent Paris.
3
00:03:33,293 --> 00:03:37,229
Paris: the tender mother of romance.
4
00:03:37,397 --> 00:03:40,298
Of love. Of amour.
5
00:03:40,467 --> 00:03:45,564
But not all the love stories
of France begin in Paris. No, no, no.
6
00:03:45,739 --> 00:03:50,676
There was one, for example, a quite
unusual one that began in the hot...
7
00:03:50,844 --> 00:03:53,938
...sun-drenched region
in the south of France...
8
00:03:54,114 --> 00:03:57,572
...in the province known as Provence.
9
00:03:57,751 --> 00:04:00,481
The time i
1 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:25,085 --> 00:03:28,521
My friends, this is Paris.
2
00:03:28,688 --> 00:03:33,125
Gay, beautiful, wonderful,
magnificent Paris.
3
00:03:33,293 --> 00:03:37,229
Paris: the tender mother of romance.
4
00:03:37,397 --> 00:03:40,298
Of love. Of amour.
5
00:03:40,467 --> 00:03:45,564
But not all the love stories
of France begin in Paris. No, no, no.
6
00:03:45,739 --> 00:03:50,676
There was one, for example, a quite
unusual one that began in the hot...
7
00:03:50,844 --> 00:03:53,938
...sun-drenched region
in the south of France...
8
00:03:54,114 --> 00:03:57,572
...in the provin
1 file(s), added on: 2010-12-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:36,954 --> 00:03:40,390
.ÃÃÃÃÃÃà ¡ æåÃà åì ÃÃÃÃÃ
2
00:03:40,558 --> 00:03:44,995
, ÃÃÃÃà ¡ ÃÃÃÃà æÃãÃáÃ
.ÃÃÃÃà ÃáÃÃÃÃÃ
3
00:03:45,162 --> 00:03:49,098
.ÃÃÃÃÃ: ÃáÃã ÃáÃäæäà ááÃæãÃäÃÃÃ
4
00:03:49,267 --> 00:03:52,168
.ááÃÃ. ááÃÃ
5
00:03:52,336 --> 00:03:57,433
æáÃä áÃÃà Ãá ÃÃà ÃáÃÃ
.Ãà ÃÃäÃà ÃÃÃà Ãà ÃÃÃÃÃ. áà ¡ áà ¡ áÃ
6
00:03:57,608 --> 00:04:02,545
áÃà ÃÃäà åäÃà ÃÃà æÃÃÃà ¡ Ãáì ÃÃÃá ÃáãÃÃá
...æÃÃà ÃÃà ÃÃÃÃà ÃÃÃà Ã
- Murlika.srt
- Gay Purr-ee.srt
2 file(s), added on: 2010-09-11
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:32,085 --> 00:03:35,521
My friends, this is Paris.
2
00:03:35,688 --> 00:03:40,125
Gay, beautiful, wonderful,
magnificent Paris.
3
00:03:40,293 --> 00:03:44,229
Paris: The tender mother of romance.
4
00:03:44,397 --> 00:03:47,298
Of love. Of amour.
5
00:03:47,467 --> 00:03:52,564
But not all the love stories
of France begin in Paris. No, no, no.
6
00:03:52,739 --> 00:03:57,676
There was one, for example, a quite
unusual one that began in the hot...
7
00:03:57,844 --> 00:04:00,938
...sun-drenched region
in the south of France...
8
00:04:01,114 --> 00:04:04,572
...in the provin
- Gay Purr-ee NTSC romanian.srt
1 file(s), added on: 2010-08-15
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:25,083 --> 00:03:28,520
Prieteni, acesta este Parisul.
2
00:03:28,686 --> 00:03:33,124
Vesel, frumos, minunat
magnificul Paris.
3
00:03:33,291 --> 00:03:37,228
Paris: gingaºa mamã a idilelor romantice.
4
00:03:37,395 --> 00:03:40,298
A dragostei. A iubirii.
5
00:03:40,465 --> 00:03:45,570
Dar nu toate poveºtile de dragoste
ale Franþei încep în Paris. Nu, nu, nu.
6
00:03:45,737 --> 00:03:50,675
A fost una, de exemplu, chiar
una neobiºnuitã, care a început...
7
00:03:50,842 --> 00:03:53,945
... într-o regiune însoritã
din sudul Franþei...
8
00:03:54,112 --> 00:03:57
There are more subtitles available for Gay Purr Ee
Click here to view them