---------------
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:38,320 --> 00:00:41,800
Nu ne serveste nimeni.
Ce rusine.
2
00:00:44,120 --> 00:00:46,240
Discuta despre faptul ca m-ai scos
in oras.
3
00:00:47,160 --> 00:00:49,800
Eu te-am scos?
4
00:00:52,520 --> 00:00:54,400
Da, tu m-ai scos in oras.
5
00:00:54,680 --> 00:00:56,080
Da, si sunt mandru de asta.
6
00:00:58,080 --> 00:00:59,520
Acum suna mai bine.
7
00:01:34,480 --> 00:01:36,920
Buna seara. Putem primi meniul,
va rog?
8
00:01:39,600 --> 00:01:41,840
Violeta, nu ma recunosti?
9
00:01:42,760 --> 00:01:45,320
Cum stiu daca trebuie sau nu
sa te recunosc?
10
00:01:45,600
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,021 --> 00:00:03,129
Intr-un spital, diminetile sint
pline de posibilitati..
2
00:00:03,130 --> 00:00:05,856
Poti sa intilnesti o boala
pe care n-ai mai vazut-o niciodata.
3
00:00:05,857 --> 00:00:11,469
sa pui un diagnostic care sa salveze o viata. Sau
sa incerci o noua porecla, cea mai tare posibila.
4
00:00:11,470 --> 00:00:13,484
Buna dimineata, Balena Neagra.
5
00:00:14,355 --> 00:00:14,747
Nu.
6
00:00:16,425 --> 00:00:17,208
Nu pentru "negru" sau nu pentru "balena"?
7
00:00:17,209 --> 00:00:18,357
Pur si simplu, nu.
8
00:00:20,515 --> 00:00:21,459
Hey, idiotule.
9