Search Movie Subtitles results for gangs of new york subtitles by relevance:
- gangs.of.new.york.2002.720p.bluray.x 264-sinners.srt
1 file(s), added on: 2007-11-30
Relevance
5 x
18 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:50,926 --> 00:00:53,054
No, son. Never.
2
00:00:54,013 --> 00:00:56,682
The blood stays on the blade.
3
00:00:59,435 --> 00:01:01,854
One day you'll understand.
4
00:01:10,780 --> 00:01:13,157
Some of it I half remember.
5
00:01:13,699 --> 00:01:15,701
And the rest...
6
00:01:16,285 --> 00:01:19,038
The rest I took from dreams.
7
00:01:22,625 --> 00:01:26,045
St. Michael, the archangel,
defend us in battle.
8
00:01:26,212 --> 00:01:30,800
Be our protector against the snares...
9
00:01:31,300 --> 00:01:34,553
...and the wickedness of the devil.
10
00:01:34,720 --> 00:01:
- Gangs Of New York [DvDRip] English.srt
1 file(s), added on: 2010-09-28
Relevance
9 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:49,327 --> 00:00:51,363
No, son. Never.
2
00:00:52,287 --> 00:00:54,847
The blood stays on the blade.
3
00:00:57,487 --> 00:00:59,796
One day you'll understand.
4
00:01:08,367 --> 00:01:10,642
Some of it I half remember.
5
00:01:11,167 --> 00:01:13,078
And the rest...
6
00:01:13,647 --> 00:01:16,286
The rest I took from dreams.
7
00:01:19,727 --> 00:01:23,003
St. Michael, the archangel,
defend us in battle.
8
00:01:23,167 --> 00:01:27,558
Be our protector against the snares...
9
00:01:28,047 --> 00:01:31,164
...and the wickedness of the devil.
10
00:01:31,327 --> 00:01:
- Gangs Of New York - Eng - 23,976fps - 2002.srt
1 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
2 x
5 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:52,260 --> 00:00:55,161
No, son. Never.
2
00:00:55,330 --> 00:00:57,992
The blood stays on the blade.
3
00:01:00,768 --> 00:01:03,202
One day you'll understand.
4
00:01:12,113 --> 00:01:14,479
Some of it I half remember.
5
00:01:15,049 --> 00:01:17,040
And the rest....
6
00:01:17,619 --> 00:01:20,349
The rest I took from dreams.
7
00:01:23,958 --> 00:01:27,394
St. Michael, the archangel,
defend us in battle.
8
00:01:27,562 --> 00:01:32,124
Be our protector against the snares...
9
00:01:32,634 --> 00:01:35,899
...and the wickedness of the devil.
10
00:01:36,070 --> 00:01
- Gangs of New York.720p.SiNNERS.fr.sr t
1 file(s), added on: 2010-09-17
Relevance
1 x
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:50,926 --> 00:00:55,264
Non mon fils, jamais.
Le sang doit rester sur la lame.
2
00:00:59,935 --> 00:01:01,103
Un jour, tu comprendras.
3
00:01:11,946 --> 00:01:12,947
Je ne me souviens des choses
qu'à moitié.
4
00:01:14,199 --> 00:01:18,370
Et le reste, je
l'ai puisé dans mes rêves.
5
00:01:23,124 --> 00:01:25,710
Archange St Michel
donne-nous la victoire.
6
00:01:26,628 --> 00:01:27,962
Sois notre protecteur.
7
00:01:29,547 --> 00:01:33,551
Contre les pièges, contre
la perfidie du Malin.
8
00:01:35,387 --> 00:01:36,720
Dis-moi mon fils,
qui est-ce ?
9
00:01:37,30
- New York bandai (SubRip) 720p.BluRay.x264-SiNNERS.srt
1 file(s), added on: 2008-01-26
Relevance
1 x
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:51,026 --> 00:00:52,650
Ne, fiam!
2
00:00:54,071 --> 00:00:56,444
A v?r megmarad a peng?n.
3
00:00:59,660 --> 00:01:01,652
Egyszer m?g meg?rted.
4
00:01:11,004 --> 00:01:13,210
F?lig eml?kszem r?,
5
00:01:13,881 --> 00:01:15,210
a t?bbit...
6
00:01:16,550 --> 00:01:18,045
meg?lmodom.
7
00:01:22,556 --> 00:01:25,260
Szent Mih?Iy arkangyaI, I?gy
oItaImaz?nk,
8
00:01:26,477 --> 00:01:28,469
v?dj meg...
9
00:01:29,105 --> 00:01:30,847
az ?rd?g csapd?it?I...
10
00:01:31,607 --> 00:01:33,764
?s gonoszs?g?t?I.
11
00:01:34,985 --> 00:01:36,609
Ki ez?
12
00:01:36,987 -
- Gangs of New York.[www.USABIT.com].s rt
1 file(s), added on: 2011-07-12
Relevance
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:49,327 --> 00:00:51,363
No, son. Never.
2
00:00:52,287 --> 00:00:54,847
The blood stays on the blade.
3
00:00:57,487 --> 00:00:59,796
One day you'll understand.
4
00:01:08,367 --> 00:01:10,642
Some of it I half remember.
5
00:01:11,167 --> 00:01:13,078
And the rest...
6
00:01:13,647 --> 00:01:16,286
The rest I took from dreams.
7
00:01:19,727 --> 00:01:23,003
St. Michael, the archangel,
defend us in battle.
8
00:01:23,167 --> 00:01:27,558
Be our protector against the snares...
9
00:01:28,047 --> 00:01:31,164
...and the wickedness of the devil.
10
00:01:31,327 --> 00:01:
- Gangs Of New York cd1 ( Subtitrari Romana - Romanian )
- Gangs Of New York cd2 ( Subtitrari Romana - Romanian )
2 file(s), added on: 2008-04-02
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.MySubtitles.com
{1486}{1589}Nu fiule, niciodatã.|Sângele rãmâne pe lamã.
{1702}{1729}Ãntr-o zi o sã înþelegi.
{1989}{2013}Câte ceva din toate astea mi le-am amintit.
{2044}{2144}ªi restul le-am luat din vise.
{2258}{2319}Arhanghelul Sfântul Mihail|ne-a protejat în bãtãlie.
{2341}{2374}Este ocrotitorul nostru.
{2412}{2508}Ãmpotriva capcanelor.|ªi a rãutãþii diavolului.
{2552}{2584}Acum fiule, cine este asta?
{2597}{2618}Sfântul Mihail.
{2618}{2631}Cine este?
{2638}{2658}Sfântul Mihail.
{2672}{2686}ªi ce a fãcut el?
{2693}{2734}La dat pe Satana afarã din Rai.
{2768}{2783}Bun bãiat!
{5309}{5329}Johnny!
{5358}{5378}Care este
1 file(s), added on: 2009-01-16
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{800}{950}http://www.dvdstuff.gr|ÃÃÃÃ¥ ìÃëïò êáé åóý óôï êáëýôåñï|'ÃëëçÃéêü DVD-DivX Forum
{1050}{1150}Ãðüôéôëïé ÃÃÃÃÃà Ã
{1235}{1293}'Ã֎, ãéå ìïõ. ÃïôÃ.
{1308}{1368}Ãï áÃìá ìÃÃåé óôï îõñÃöé.
{1437}{1503}Ãéá ìÃñá èá êáôáëÃâåéò.
{1712}{1774}Ãåñéêà ðñÃãìáôá|ôá èõìÃìáé...
{1784}{1875}Ãá õðüëïéðá...|ôá ðÃñá áðü üÃåéñá.
{1988}{2070}Ãñ÷Ãããåëå Ãé÷áÃë,|õðåñáóðÃóïõ ìáò óôç ìÃ֍.
{2080}{2141}ÃÃÃÃ¥ ðñïóôÃôçò ìáò...
{2146}{2255}...Ã¥ÃÃÃôÃ
- [2002] Martin Scorsese - Gangs Of New York CD1 (EN).sub
- [2002] Martin Scorsese - Gangs Of New York CD2 (EN).sub
2 file(s), added on: 2007-11-24
Relevance
2 x
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{253}{388}Subs synched by ShooCat
{1232}{1302}No, son. Never.
{1306}{1369}The blood stays on the blade.
{1436}{1494}One day you'll understand.
{1708}{1764}Some of it I half remember.
{1778}{1826}And the rest....
{1840}{1905}The rest I took from dreams.
{1992}{2074}St. Michael, the archangel,|defend us in battle.
{2078}{2188}Be our protector against the snares...
{2200}{2278}...and the wickedness of the devil.
{2282}{2325}Now, son, who's that?
{2329}{2372}-St. Michael.|-Who is it?
{2376}{2422}-St. Michael!|-And what did he do?
{2426}{2493}He cast Satan out of paradise.
{2504}{2549}Good boy.
{4234}{4303}May God put the steel|of the Holy
- Gangs.of.New.York.REMASTERED.2002.72 0p.BluRay.x264-AVCHD.srt
1 file(s), added on: 2011-02-13
Relevance
1 x
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:53,326 --> 00:00:54,951
Ne, fiam!
2
00:00:56,371 --> 00:00:58,745
A vér megmarad a pengén.
3
00:01:01,961 --> 00:01:03,952
Egyszer még megérted.
4
00:01:13,304 --> 00:01:15,511
Félig emlékszem rá,
5
00:01:16,182 --> 00:01:17,511
a többit...
6
00:01:18,851 --> 00:01:20,346
megálmodom.
7
00:01:24,857 --> 00:01:27,562
Szent Mihály arkangyal, légy
oltalmazónk,
8
00:01:28,778 --> 00:01:30,771
védj meg...
9
00:01:31,407 --> 00:01:33,148
az ördög csapdáitól...
10
00:01:33,909 --> 00:01:36,066
és gonoszságától.
11
00:01:37,287 --> 00:01:38,911
Ki ez?
- Gangs Of New York CD1.srt
- Gangs Of New York CD2.srt
2 file(s), added on: 2008-03-01
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:18,000 --> 00:00:20,600
?? ?????? ???, ?? ?????? ???.
2
00:00:21,920 --> 00:00:24,120
?????? ?? ???????????
??? ?????????? ?????? ???!
3
00:00:26,440 --> 00:00:30,640
????? ? ??????? ?????? ?? ??????????.
?????? ??? ????? ?????? ?? ??????.
4
00:00:42,719 --> 00:00:43,920
?? ??????? ??? ?????; ?
5
00:00:45,759 --> 00:00:49,880
???? ?? ?????? ??? ???????? ??????!
??? ????? ???????? ?? ??????;
6
00:00:52,320 --> 00:00:54,240
????? Legree, ??? ???? ?? ????????.
7
00:00:56,118 --> 00:00:59,320
????????? Elisa ?????? ?? ?????
?? ?? ????? Shelby.
8
00:01:01,759 --> 00:01:05,760
??
- Gangs.Of.New.York.DVDRip(CD1).sub
- Gangs.Of.New.York.DVDRip(CD2).sub
2 file(s), added on: 2007-11-28
Relevance
1 x
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{5}{100}Tekstityksen versionumero: 2.0|Päiväys: 14.01.2007
{110}{210}Tämänkin tekstityksen tarjoaa:|WWW.DIVXFINLAND.ORG
{220}{350}Suomennos: Rudetequila, ardentti,|Fagiiri, Mezzi, Shaka, Jandell
{360}{460}Oikoluku: Axeman
{1230}{1359}Ei, poikani. Veren on pysyttävä terässä.
{1439}{1497}Jonain päivänä ymmärrät.
{1711}{1774}Jotain olen painanut mieleeni.
{1778}{1896}Ja loput otin unistani.
{1987}{2070}Pyhä Mikael, arkkienkeli,|suojele meitä taistelussa.
{2078}{2140}Ole meidän suojelijamme -
{2144}{2262}paholaisen ansoja ja pahuutta vastaan.
{2283}{2352}- Sanohan, poikani, kuka tuo on?|- Pyhä Mikael.
{2356}{240
- Gangs of New York CD1 [DVDRip DivX].sub
1 file(s), added on: 2009-12-18
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}29.971
{260}{312}More My Movies:|www.thepiratebay.org/user/Movie4All/
{318}{323}W
{324}{329}WW
{330}{335}WWW
{336}{341}WWW.
{342}{347}WWW.D
{348}{353}WWW.DI
{354}{359}WWW.DIV
{360}{365}WWW.DIVX
{366}{371}WWW.DIVXF
{372}{377}WWW.DIVXFI
{378}{383}WWW.DIVXFIN
{384}{389}WWW.DIVXFINL
{390}{395}WWW.DIVXFINLA
{396}{401}WWW.DIVXFINLAN
{402}{407}WWW.DIVXFINLAND
{408}{413}WWW.DIVXFINLAND.
{414}{419}WWW.DIVXFINLAND.O
{420}{425}WWW.DIVXFINLAND.OR
{432}{443}www.thepiratebay.org/user/Movie4All/
{450}{461}www.thepiratebay.org/user/Movie4All/
{468}{490}www.thepiratebay.org/user/Movie4All/
{1000}{1200}Suomennos: Rudetequila, Ardentti, Fag
- Gangs.of.New.York.2002.Ned_DVD.srt
1 file(s), added on: 2008-06-14
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:50,060 --> 00:00:52,813
Nee, zoon. Nooit doen.
2
00:00:53,020 --> 00:00:55,534
Het bloed blijft op 't lemmet zitten.
3
00:00:58,220 --> 00:01:00,370
Op 'n dag begrijp je 't wel.
4
00:01:09,220 --> 00:01:13,372
Sommige dingen herinner ik me
nog half. En de rest...
5
00:01:14,420 --> 00:01:17,014
weet ik uit m'n dromen.
6
00:01:20,500 --> 00:01:26,097
Heilige Michael, de Aartsengel, behoed
ons in de strijd en bescherm ons...
7
00:01:26,300 --> 00:01:31,454
tegen de verleidingen
en verdorvenheid van de Duivel.
8
00:01:32,100 --> 00:01:36,810
En zoon, wie is dat? Wie zeg je?
- De
- Gangs.Of.New.York.2002.DVDRip.XviD.i NT.CD1-TURKiSO.srt
- Gangs.Of.New.York.2002.DVDRip.XviD.i NT.CD2-TURKiSO.srt
2 file(s), added on: 2010-09-28
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:48,800 --> 00:00:51,872
No, son... never.
2
00:00:52,000 --> 00:00:54,195
The blood stays on the blade.
3
00:00:57,440 --> 00:00:59,396
One day you'll understand.
4
00:01:08,240 --> 00:01:10,674
Some of it
I half remember.
5
00:01:10,760 --> 00:01:13,399
And the rest...
6
00:01:13,520 --> 00:01:16,318
the rest, I took from dreams.
7
00:01:19,720 --> 00:01:22,871
St. Michael, the Archangel,
defend us in battle.
8
00:01:22,960 --> 00:01:25,076
Be our protector...
9
00:01:25,200 --> 00:01:27,589
against the snares...
10
00:01:27,720 --> 00:01:30,996
and the wickedness
o
- Gangs of New York (2002).sub
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{334}{431}Senkronize:zheker@yahoo.com
{536}{636}NEW YORKâUN ÃETELERÃ
{1222}{1324}Hayýr evlat, asla.|Kan býçakta kalýr.
{1438}{1464}Bir gün anlarsýn.
{1725}{1749}Bazýlarýný hatýrladým.
{1779}{1879}Geri kalanýný|rüyalardan aldým.
{1994}{2054}Baþ melek Aziz Mikail|bizi savaþta savunur.
{2077}{2109}Bizim koruyucumuz olur.
{2148}{2243}Ãeytanýn tuzaklarýna ve|günahlarýna karþý.
{2288}{2319}Ãimdi evlat, kim bu?
{2333}{2353}Aziz Mikail.
{2353}{2366}Kim bu?
{2374}{2394}Aziz Mikail.
{2407}{2422}Peki o ne yaptý?
{2429}{2470}O þeytaný cennetten attý.
{2504}{2518}Ãyi çocuk!
{5045}{5064}Johnny!
{5093}{5114}Savaþ
- Gangs.Of.New.York.CD1.LT.srt
- Gangs.Of.New.York.CD2.LT.srt
2 file(s), added on: 2008-03-28
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:05,503 --> 00:00:10,003
?iandien dar maitins,
kaip manai?
2
00:00:10,004 --> 00:00:14,504
Ne?inau.
3
00:00:18,607 --> 00:00:20,607
Vaikai mano, vaikai mano!
4
00:00:20,608 --> 00:00:24,607
Mes turim u?lyginti
prie?taravimus tarp m?s?.
5
00:00:25,207 --> 00:00:29,707
?is karas turi baigtis!
6
00:00:30,208 --> 00:00:34,708
D?d?s Tomo l??na.
Linkolno vaidmenyje - Geris Uotkinsas.
7
00:00:40,206 --> 00:00:44,205
I?sikru?k! Patraukit ?i? kiaul?!
8
00:00:44,206 --> 00:00:45,706
Ir kuom visa tai baigsis?
9
00:00:45,707 --> 00:00:46,706
Liaudis eis prie? j?.
10
00:00:46,707 -
1 file(s), added on: 2008-01-26
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:14:44,360 --> 00:14:46,794
No, figliolo. Mai!
2
00:14:47,320 --> 00:14:49,880
ll sangue resta sulla lama.
3
00:14:52,519 --> 00:14:54,829
Un giorno capirai.
4
00:15:03,399 --> 00:15:05,675
ln parte. a met?. me ne r?cordo.
5
00:15:06,200 --> 00:15:08,111
E ?l resto.. .
6
00:15:08,679 --> 00:15:11,319
ll resto l'ho preso da? sogn?.
7
00:15:14,759 --> 00:15:18,036
San Michele, Arcangelo,
difendici in battaglia.
8
00:15:18,200 --> 00:15:22,591
Sii nostro protettore
contro le insidie.. .
9
00:15:23,080 --> 00:15:26,197
...e le malvagit? del demonio.
10
00:15:26,360 --> 00:15:2
- [2002] Martin Scorsese - Gangs Of New York CD2 (EN).sub
- [2002] Martin Scorsese - Gangs Of New York CD1 (EN).sub
2 file(s), added on: 2009-01-14
Relevance
1 x
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1025}{1063}l can't sleep.
{1213}{1312}l hope you don't mind us|laying out tonight here, sir.
{1332}{1402}Whatever takes your fancy,|my young friend.
{1604}{1712}ls it your shoulder|that's keeping you up?
{1716}{1782}No, l don't never sleep too much.
{1791}{1895}l have to sleep with one eye open.|l only got one eye, right?
{2008}{2076}How old are you, Amsterdam?
{2190}{2246}l'm not too sure.
{2250}{2292}l never did figure it.
{2324}{2377}l'm 47.
{2423}{2480}Forty-seven years old.
{2570}{2658}You know how l stayed alive this long?|All these years?
{2720}{2767}Fear.
{2808}{2880}The spectacle of fearsome acts.
{2904}{2979}Somebody steals f
- Gangs Of New York (23.976fps) 2002.sub
1 file(s), added on: 2009-12-18
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{1391}{1525}Ei, poika. Ãlä koskaan tee niin.|Veren pitää jäädä terään.
{1598}{1672}Joskus vielä ymmärrät.
{1871}{1996}Jotkut asiat muistan puolittain,|ja loput...
{1999}{2067}Loput ammensin unista.
{2151}{2241}Arkkienkeli Mikael,|puolusta meitä taistelussa.
{2243}{2350}Ole suojelijamme ansoja vastaan -
{2352}{2463}- ja Saatanan pahuutta vastaan.|No niin, poika...
{2465}{2561}- Kuka se on?|- Pyhä Mikael.
{2563}{2653}- Mitä hän teki?|- Karkotti Saatanan paratiisista.
{2656}{2709}Kunnon poika.
{4376}{4538}Jumalalta Pyhän Hengen voima|ja Neitsyt Marian rakkaus.
{5166}{5248}- Hei poika!|- Johnny!
{5250}{5351}- Ke
There are more subtitles available for Gangs Of New York Subtitles
Click here to view them