Search Movie Subtitles results for gadjo dilo sub by relevance:
- The Crazy Stranger (1997).sub
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{850}{880}Nema šanse!
{899}{940}Mrzim pješaèenje!
{2226}{2267}Nema šanse, neæu pješaèiti!
{2788}{2888}L U D I S T R A N A C
{6332}{6393}Bok. Subotom u glavnu ulicu?
{6456}{6537}Što hoæeš?|Hoæeš tu djevojku?
{6707}{6737}Glazbenik?
{6752}{6797}Da! Glazbenik... slušaj!
{6806}{6844}Zagrizi lanac
{6853}{6898}Ne, zagrizi radije ruku
{6902}{6977}Jer na lancu možeš|polomiti zube
{7025}{7074}Ona je zainteresirana
{7086}{7134}Kad naðe deèka
{7138}{7197}malo ga zabiberi i doda sol|i obuèe nešto francusko
{7210}{7252}Poljubi me u guzicu!
{8670}{8720}Vrati se doma!
{8724}{8794}Tamo je gadno.|Imat æeš problema!
{8909}{8953}N
- Gadjo.Dilo.teste.www.divxovor e.com.sub
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
[INFORMATION]
[TITLE]
[AUTHOR]
[SOURCE]Subtitles captured by SubRip 1.14
[PRG]
[FILEPATH]
[DELAY]0
[CD TRACK]0
[COMMENT]
[END INFORMATION]
[SUBTITLE]
[COLF]&HFFFFFF,[STYLE]bd,[SIZE]18,[FONT]Arial
00:00:00.00,00:00:00.10
00:00:34.00,00:00:35.19
Fuck!
00:00:35.96,00:00:37.59
I hate walking!
00:01:29.04,00:01:30.67
Screw it, I won't walk!
00:04:13.28,00:04:15.71
Hello. Saturday-on-High Village?
00:04:18.24,00:04:21.47
What do you want?[br]Do you want this girl?
00:04:28.28,00:04:29.47
Musician?
00:04:30.08,00:04:31.87
Yes! Musician... Listen!
00:04:32.24,00:04:33.75
Bite the chain
00:04:34.12,00:04:35.91
No, bite the cock
00:04:36.08,00:04:39
1 file(s), added on: 2007-11-29
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{100}{290}{C:$FF0000}TVQS (Tv Quality Subtitle)|{Y:i,u}www.titrari.com
{850}{875}La dracu!
{899}{934}Urãsc mersul pe jos!
{2235}{2276}Idiot sunt, nu mai merg!
{6332}{6378}Buna. Satul Sâmbãta de Sus?
{6456}{6497}Ce vrei? Vrei fata asta?
{6707}{6732}Muzician?
{6770}{6806}Da! Muzician... Asculta!
{6807}{6831}Muºcã lanþul
{6853}{6879}Nu, muºcã scula
{6920}{6976}Pentru ca de lanþ îþi rupi dinþii
{7025}{7058}Fata asta-i bolnavã
{7086}{7112}Când suge scula
{7138}{7210}Adãuga sare, piper ºi stil francez de|preparare...
{7211}{7240}Linge-mi "scoica"!
{8670}{8717}Ãntoarce-te mã, la casa ta!
{8724}{8789}O sã-þi dãm foc ºi o
1 file(s), added on: 2007-11-29
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{850}{880}La dracu'!
{899}{940}Urãsc mersul pe jos!
{2235}{2267}Mã fut, nu mai merg!
{2790}{2900}{C:{preview}0FFF}GAGIUL NEBUN
{2990}{3150}{y:i}{C:{preview}00FF}Traducerea ºi adaptarea:|{C:$FF0000}nenea_hartia@yahoo.com
{6332}{6399}- Bunã ziua. Satul Sâmbãta de Sus?| - Ce?
{6402}{6444}Sâmbãta de Sus?
{6456}{6537}Ce vrei?|Vrei fata asta?
{6687}{6737}Lãutari?
{6760}{6804}Da! Lãutari... Ascultã!
{6806}{6852}Muºcã lanþul...
{6853}{6908}Ba nu, muºcã pula,
{6920}{6992}Pentru cã de lanþ|îþi rupi dinþii.
{7025}{7074}Fata asta-i bolnavã...
{7086}{7134}Când suge pula.
{7138}{7197}Adaugã sare, piper|ºi stil francez de preparare...
{
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{600}{700}ATENÃIE! FILM PENTRU ADULÃI
{710}{820}TRADUCERE ªI ADAPTARE: harrytlro@yahoo.com
{850}{877}La dracu!
{897}{937}Urãsc mersul pe jos!
{2235}{2265}Idiot sunt, nu mai merg!
{6330}{6392}Bunã. |Satul Sâmbãta de sus?
{6455}{6535}Ce vrei? Vrei fata asta? |O CHEAMÃ ZAPUCKA.
{6705}{6735}Muzician?
{6770}{6795}Da! Muzician... |Ascultã!
{6805}{6842}Muscã lanþul
{6852}{6897}Nu, muºcã pula...
{6920}{6992}Pentru cã de lanþ îþi rupi dinþii
{7025}{7072}Fata asta-i bolnavã
{7085}{7132}Când suge pula
{7137}{7195}Adaugã sare, piper ºi stil francez| de preparare...
{7210}{7267}Sã-mi lingi pizda!
{8670}{8717}Ãntoarce-te mã
1 file(s), added on: 2010-08-14
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{600}{700}ATENÃIE! FILM PENTRU ADULÃI
{710}{820}TRADUCERE ªI ADAPTARE: harrytlro@yahoo.com
{850}{877}La dracu!
{897}{937}Urãsc mersul pe jos!
{2235}{2265}Idiot sunt, nu mai merg!
{6330}{6392}Bunã. |Satul Sâmbãta de sus?
{6455}{6535}Ce vrei? Vrei fata asta? |O CHEAMÃ ZAPUCKA.
{6705}{6735}Muzician?
{6770}{6795}Da! Muzician... |Ascultã!
{6805}{6842}Muscã lanþul
{6852}{6897}Nu, muºcã pula...
{6920}{6992}Pentru cã de lanþ îþi rupi dinþii
{7025}{7072}Fata asta-i bolnavã
{7085}{7132}Când suge pula
{7137}{7195}Adaugã sare, piper ºi stil francez| de preparare...
{7210}{7267}Sã-mi lingi pizda!
{8670}{8717}Ãntoarce-te mã
1 file(s), added on: 2008-01-22
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{0}{50}titulky: Sencha
{850}{880}Do prdele!
{899}{940}Nesn???m chozen?!
{2226}{2267}Ka?lu na to! D?l u? nejdu.
{6332}{6393}Ahoj. Vesnice na sobotn? proj???ce?
{6456}{6537}Co chce??|Tady tu holku?
{6707}{6737}Hudebnice?
{6752}{6797}Jo! Hudebnice...|Poslouchej!
{6806}{6844}Zakousni se do ?et?zu
{6853}{6898}Ne, kousni se do pt?ka
{6902}{6977}Proto?e na ?et?zu si zuby vyl?me?
{7025}{7074}Holka je dom??liv?
{7086}{7134}A kdy? ti ho vykou??
{7138}{7197}P?id? s?l, pep? a francouzskej dressing
{7210}{7252}Vyli? mi j?!
{8670}{8720}B?? dom?!
{8724}{8794}Je z?kaz vych?zen?. Bude? m?t probl?my!
{8909}{8953}A? zem?u
{8957}{8998}A?
1 file(s), added on: 2007-11-29
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{100}{290}{C:$FF0000}TVQS (Tv Quality Subtitle)|{Y:i,u}www.titrari.com
{850}{875}La dracu!
{899}{934}Urãsc mersul pe jos!
{2235}{2276}Idiot sunt, nu mai merg!
{6332}{6378}Buna. Satul Sâmbãta de Sus?
{6456}{6497}Ce vrei? Vrei fata asta?
{6707}{6732}Muzician?
{6770}{6806}Da! Muzician... Asculta!
{6807}{6831}Muºcã lanþul
{6853}{6879}Nu, muºcã scula
{6920}{6976}Pentru ca de lanþ îþi rupi dinþii
{7025}{7058}Fata asta-i bolnavã
{7086}{7112}Când suge scula
{7138}{7210}Adãuga sare, piper ºi stil francez de|preparare...
{7211}{7240}Linge-mi "scoica"!
{8670}{8717}Ãntoarce-te mã, la casa ta!
{8724}{8789}O sã-þi dãm foc ºi o
1 file(s), added on: 2010-12-16
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{50}{235}{C:{preview}00FF}{Y:b}A T E N Ã I E !!!|C O N Ã I N E L I M B A J O B S C E N !!!
{850}{875}La dracu!
{899}{934}Urãsc mersul pe jos!
{2235}{2276}Idiot sunt, nu mai merg!
{6332}{6378}Buna. Satul Sâmbãta de Sus?
{6456}{6497}Ce vrei? Vrei o fatã?
{6707}{6732}Lãutari?
{6770}{6806}Da! Lãutari...|Asculta!
{6807}{6831}Muºcã lanþul
{6853}{6879}Nu, mai bine muºcã pula
{6920}{6976}Pentru ca de lanþ îþi rupi dinþii
{7025}{7058}Fata asta-i bolnavã
{7086}{7112}Când suge pula
{7138}{7210}Adãuga sare, piper ºi stil francez de|preparare...
{7211}{7240}Linge-mi pizda!
{8670}{8717}Ãntoarce-te mã, la casa ta!
{
1 file(s), added on: 2010-12-16
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{100}{290}{C:$FF0000}TVQS (Tv Quality Subtitle)|{Y:i,u}www.titrari.com
{850}{875}La dracu!
{899}{934}Urãsc mersul pe jos!
{2235}{2276}Idiot sunt, nu mai merg!
{6332}{6378}Buna. Satul Sâmbãta de Sus?
{6456}{6497}Ce vrei? Vrei fata asta?
{6707}{6732}Muzician?
{6770}{6806}Da! Muzician... Asculta!
{6807}{6831}Muºcã lanþul
{6853}{6879}Nu, muºcã scula
{6920}{6976}Pentru ca de lanþ îþi rupi dinþii
{7025}{7058}Fata asta-i bolnavã
{7086}{7112}Când suge scula
{7138}{7210}Adãuga sare, piper ºi stil francez de|preparare...
{7211}{7240}Linge-mi "scoica"!
{8670}{8717}Ãntoarce-te mã, la casa ta!
{8724}{8789}O sã-þi dãm foc ºi o
1 file(s), added on: 2007-11-29
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{50}{235}{C:{preview}00FF}{Y:b}A T E N Ã I E !!!|C O N Ã I N E L I M B A J O B S C E N !!!
{850}{875}La dracu!
{899}{934}Urãsc mersul pe jos!
{2235}{2276}Idiot sunt, nu mai merg!
{6332}{6378}Buna. Satul Sâmbãta de Sus?
{6456}{6497}Ce vrei? Vrei o fatã?
{6707}{6732}Lãutari?
{6770}{6806}Da! Lãutari...|Asculta!
{6807}{6831}Muºcã lanþul
{6853}{6879}Nu, mai bine muºcã pula
{6920}{6976}Pentru ca de lanþ îþi rupi dinþii
{7025}{7058}Fata asta-i bolnavã
{7086}{7112}Când suge pula
{7138}{7210}Adãuga sare, piper ºi stil francez de|preparare...
{7211}{7240}Linge-mi pizda!
{8670}{8717}Ãntoarce-te mã, la casa ta!
{
1 file(s), added on: 2010-12-20
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{850}{880}La dracu'!
{899}{940}Urãsc mersul pe jos!
{2235}{2267}Mã fut, nu mai merg!
{2790}{2900}{C:{preview}0FFF}GAGIUL NEBUN
{2990}{3150}{y:i}{C:{preview}00FF}Traducerea ºi adaptarea:|{C:$FF0000}nenea_hartia@yahoo.com
{6332}{6399}- Bunã ziua. Satul Sâmbãta de Sus?| - Ce?
{6402}{6444}Sâmbãta de Sus?
{6456}{6537}Ce vrei?|Vrei fata asta?
{6687}{6737}Lãutari?
{6760}{6804}Da! Lãutari... Ascultã!
{6806}{6852}Muºcã lanþul...
{6853}{6908}Ba nu, muºcã pula,
{6920}{6992}Pentru cã de lanþ|îþi rupi dinþii.
{7025}{7074}Fata asta-i bolnavã...
{7086}{7134}Când suge pula.
{7138}{7197}Adaugã sare, piper|ºi stil francez de preparare...
{
1 file(s), added on: 2007-11-29
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{50}{235}{C:{preview}00FF}{Y:b}A T E N Ã I E !!!|C O N Ã I N E L I M B A J O B S C E N !!!
{850}{875}La dracu!
{899}{934}Urãsc mersul pe jos!
{2235}{2276}Idiot sunt, nu mai merg!
{6332}{6378}Buna. Satul Sâmbãta de Sus?
{6456}{6497}Ce vrei? Vrei o fatã?
{6707}{6732}Lãutari?
{6770}{6806}Da! Lãutari...|Asculta!
{6807}{6831}Muºcã lanþul
{6853}{6879}Nu, mai bine muºcã pula
{6920}{6976}Pentru ca de lanþ îþi rupi dinþii
{7025}{7058}Fata asta-i bolnavã
{7086}{7112}Când suge pula
{7138}{7210}Adãuga sare, piper ºi stil francez de|preparare...
{7211}{7240}Linge-mi pizda!
{8670}{8717}Ãntoarce-te mã, la casa ta!
{
1 file(s), added on: 2007-11-29
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{850}{880}La dracu'!
{899}{940}Urãsc mersul pe jos!
{2235}{2267}Mã fut, nu mai merg!
{2790}{2900}{C:{preview}0FFF}GAGIUL NEBUN
{2990}{3150}{y:i}{C:{preview}00FF}Traducerea ºi adaptarea:|{C:$FF0000}nenea_hartia@yahoo.com
{6332}{6399}- Bunã ziua. Satul Sâmbãta de Sus?| - Ce?
{6402}{6444}Sâmbãta de Sus?
{6456}{6537}Ce vrei?|Vrei fata asta?
{6687}{6737}Lãutari?
{6760}{6804}Da! Lãutari... Ascultã!
{6806}{6852}Muºcã lanþul...
{6853}{6908}Ba nu, muºcã pula,
{6920}{6992}Pentru cã de lanþ|îþi rupi dinþii.
{7025}{7074}Fata asta-i bolnavã...
{7086}{7134}Când suge pula.
{7138}{7197}Adaugã sare, piper|ºi stil francez de preparare...
{
- Gadjo Dilo - The Crazy Stranger - Tony Gatlif 1997.sub
1 file(s), added on: 2007-11-26
Relevance
7 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
[INFORMATION]
[TITLE]
[AUTHOR]
[SOURCE]Subtitles captured by SubRip 1.14
[PRG]
[FILEPATH]
[DELAY]0
[CD TRACK]0
[COMMENT]
[END INFORMATION]
[SUBTITLE]
[COLF]&HFFFFFF,[STYLE]bd,[SIZE]18,[FONT]Arial
00:00:00.00,00:00:00.10
00:00:34.00,00:00:35.19
Fuck!
00:00:35.96,00:00:37.59
I hate walking!
00:01:29.04,00:01:30.67
Screw it, I won't walk!
00:04:13.28,00:04:15.71
Hello. Saturday-on-High Village?
00:04:18.24,00:04:21.47
What do you want?[br]Do you want this girl?
00:04:28.28,00:04:29.47
Musician?
00:04:30.08,00:04:31.87
Yes! Musician... Listen!
00:04:32.24,00:04:33.75
Bite the chain
00:04:34.12,00:04:35.91
No, bite the cock
00:04:36.08,00:04:39
- Gadjo.Dilo.1997.DVDRip.XviD.A C3-TP.sub
- Gadjo.Dilo.1997.DVDRip.XviD.A C3-TP.srt
- Gadjo Dilo.srt
3 file(s), added on: 2010-04-13
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{28}{125}{C:{preview}00FF}/ÃÃèìà Ãèå! ÃÃ¥Ãîðìà òèâÃà ëåêñèêà ./
{850}{880}Ãà ìêà ìó!
{899}{940}Ãðà çÿ õîäåÃåòî ïåø!
{2226}{2267}Ãà ñå åáà , ïîâå÷å ïåø Ãÿìà äà õîäÿ!
{2788}{2865}{C:{preview}00FF}{Y:b}ÃÃÃÃà ÃÃÃÃ|/Ãóäèÿò ÷óæäåÃåö/
{2902}{2983}Ãîìåà Ãóðè
{2987}{3066}ÃîÃà Ãà ðòÃúð
{3072}{3150}Ãçèäîð Ãåðáà Ã
{3992}{4080}Ãâòîð Ãà ñöåÃà ðèÿ è ðåæèñüîð|ÃîÃè Ãà òëèô
{6332}{6393}Ãäðà âåéòå. Ãúäå Ã¥ ñåëî ÃîðÃà Ãúáîòà ?|[è ïðîäúëæà âà Ãà ôðåÃñêè]
{6456}{65
- Gadjo Dilo fps 25.sub
- Gadjo Dilo orice fps.srt
2 file(s), added on: 2010-02-17
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{450}{475}Revizuirea textului:|Dappon (alfiaro@yahoo.com)|www.rosub.ro
{850}{875}La dracu!
{897}{925}Urãsc mersul pe jos!
{2235}{2250}Idiot sunt dacã mai merg!
{6330}{6375}Bunã ziua. Satul Sîmbãta de Sus?
{6455}{6525}Ce vrei? O vrei pe fata asta?
{6705}{6725}Muzicant?
{6770}{6775}Da! Muzicant... Ascultã!
{6805}{6825}Muºcã lanþul!
{6852}{6875}Nu, muºcã pula.
{6920}{6975}Pentru cã de lanþ îþi rupi dinþii.
{7025}{7050}Fata asta-i bolnavã.
{7085}{7125}Când suge pula,
{7137}{7175}adaugã sare, piper|ºi o gãteºte franþuzeºte...
{7210}{7250}Linge-mi pizda!
{8670}{8700}Ãntoarce-te mã, la casa ta!
{8722}{8775}O sã-þi
1 file(s), added on: 2009-07-07
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:04:14,430 --> 00:04:16,148
Village Samedi-en-Haut ?
2
00:04:28,510 --> 00:04:29,704
Musicienne ?
3
00:04:30,310 --> 00:04:32,107
Oui ! Musicienne...
Ecoute !
4
00:04:32,470 --> 00:04:33,983
Mords la chaîne
5
00:04:34,350 --> 00:04:36,147
Non, mords la bite
6
00:04:36,310 --> 00:04:39,302
Parce que sur la chaîne
Tu te casses les dents
7
00:04:41,230 --> 00:04:43,186
La fille est bêcheuse
8
00:04:43,670 --> 00:04:45,581
Pour lécher la bite
9
00:04:45,750 --> 00:04:48,105
Elle met du sel, du poivre
et de la vinaigrette
10
00:04:48,630 --> 00:04:50,302
Lèche ma chatte !
11
00:05:47,030 --> 00:05:49,021
Rentre chez toi !
12
00:0
1 file(s), added on: 2010-12-20
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{850}{877}La dracu!
{897}{937}Urãsc mersul pe jos!
{2235}{2265}Idiot sunt,nu mai merg!
{6330}{6392}Bunã.Satul Sâmbãtã de sus?
{6455}{6535}Ce vrei? Vrei fata asta?
{6705}{6735}Muzician?
{6770}{6795}Da! Muzician... Ascultã!
{6805}{6842}Muscã lanþul
{6852}{6897}Nu,musca pula
{6920}{6992}Pentru cã de lanþ. Ãþi rupi dinþii
{7025}{7072}Fata asta-i bolnavã
{7085}{7132}Când suge pula
{7137}{7195}Adaugã sare,piper ºi stil francez de preparare...
{7210}{7267}Linge-mi pizda!
{8670}{8717}Ãntoarce-te mã,la casa ta!
{8722}{8792}O sã-þi dãm foc ºi o sã ai probleme!
{8907}{8952}S-ar putea sã mor...
{8955}{8997}aº putea putr
1 file(s), added on: 2007-12-10
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{850}{877}La dracu !
{897}{937}Urãsc mersul pe jos !
{1000}{1200}Subtitrare : Padre|dupinro@yahoo.com
{2235}{2265}Mã fut ,nu mai merg !
{2810}{2900}= UN STRÃIN SONAT =
{6330}{6392}Bunã.|Satul Sâmbãta de Sus ?
{6455}{6535}Ce vrei ?|Vrei fata asta ?
{6610}{6655}Uite ce pantofi are !
{6705}{6735}Muzicant ?
{6770}{6795}Da ! Muzicant...| Ascultã !
{6805}{6842}Muºcã lanþul
{6852}{6897}Nu ,muºcã pula
{6920}{6992}Pentru cã de lanþ|îþi rupi dinþii,
{7025}{7072}Fata asta-i fudulã
{7085}{7132}Când suge pula
{7137}{7195}Adaugã sare ,piper|ºi condiment francez ...
{7210}{7267}Linge-mi pizda !
{8907}{8952}Sã mor
There are more subtitles available for Gadjo Dilo Sub
Click here to view them