Search Movie Subtitles results for friday 13th part 3 iii es by relevance:
1 file(s), added on: 2011-04-02
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:35,400 --> 00:00:38,700
¡Dios mÃo!
¡Por favor... socorro!
2
00:00:44,100 --> 00:00:45,900
¡Dios mÃo!
3
00:01:54,500 --> 00:01:58,000
¡Jason!
Basta, Jason.
4
00:01:58,900 --> 00:02:02,500
Hiciste tu trabajo.
Mamá está complacida.
5
00:02:02,400 --> 00:02:04,400
Eres un buen chico.
6
00:02:05,700 --> 00:02:08,800
Ven con mamá.
Ven...
7
00:02:11,700 --> 00:02:13,600
Ven...
8
00:02:15,600 --> 00:02:19,200
Mamá te dará un premio.
9
00:02:27,200 --> 00:02:29,300
¡Jason! ¡Te habla mamá!
10
00:02:31,700 --> 00:02:35,400
¡Jason! ¡Te habla mamá!
11
00:02:
- friday the 13th 03 1983 www!osiolek!com.srt
1 file(s), added on: 2011-01-24
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,040 --> 00:00:02,540
23.976
2
00:00:36,110 --> 00:00:38,780
¡Por favor, ayúdenme!
3
00:00:45,210 --> 00:00:47,000
¡Ay, Dios!
4
00:01:58,200 --> 00:02:00,700
¡Jason! ¡Has terminado, Jason!
5
00:02:02,910 --> 00:02:05,500
Hiciste muy bien tu trabajo y
mami está complacida.
6
00:02:06,790 --> 00:02:08,580
¡Qué buen chico!
7
00:02:10,080 --> 00:02:13,090
Ven con mami. Ven.
8
00:02:16,210 --> 00:02:17,220
¡Ven!
9
00:02:20,300 --> 00:02:23,100
Mami tiene una recompensa para ti.
10
00:02:32,190 --> 00:02:34,610
Jason, te habla tu madre.
11
00:02:37,190 --> 00:
1 file(s), added on: 2011-03-28
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:35,400 --> 00:00:38,700
¡Dios mÃo!
¡Por favor... socorro!
2
00:00:44,100 --> 00:00:45,900
¡Dios mÃo!
3
00:01:54,500 --> 00:01:58,000
¡Jason!
Basta, Jason.
4
00:01:58,900 --> 00:02:02,500
Hiciste tu trabajo.
Mamá está complacida.
5
00:02:02,400 --> 00:02:04,400
Eres un buen chico.
6
00:02:05,700 --> 00:02:08,800
Ven con mamá.
Ven...
7
00:02:11,700 --> 00:02:13,600
Ven...
8
00:02:15,600 --> 00:02:19,200
Mamá te dará un premio.
9
00:02:27,200 --> 00:02:29,300
¡Jason! ¡Te habla mamá!
10
00:02:31,700 --> 00:02:35,400
¡Jason! ¡Te habla mamá!
11
00:02:
1 file(s), added on: 2008-01-30
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:35,546 --> 00:00:38,135
?Por favor... socorro!
2
00:00:44,272 --> 00:00:45,998
?Dios mio!
3
00:01:54,271 --> 00:01:56,669
?Jason!...
Basta, Jason.
4
00:01:58,778 --> 00:02:01,271
Hiciste tu trabajo.
Mam? est? complacida.
5
00:02:02,518 --> 00:02:04,244
Eres un buen chico.
6
00:02:05,682 --> 00:02:08,559
Ven donde mam?. Ven...
7
00:02:11,531 --> 00:02:12,490
Ven...
8
00:02:15,463 --> 00:02:18,148
Mam? te dar?
un premio.
9
00:02:26,874 --> 00:02:29,175
?Jason! ?Te habla mam?!
10
00:02:31,668 --> 00:02:34,545
?Jason! ?Te habla mam?!
11
00:02:37,038 --> 00:02:38,764
- Friday The 13th part 3.srt
1 file(s), added on: 2010-07-16
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:36,000 --> 00:00:38,699
¡Por favor... socorro!
2
00:00:45,097 --> 00:00:46,897
¡Dios mÃo!
3
00:01:58,075 --> 00:02:00,574
¡Jason!...
Basta, Jason.
4
00:02:02,773 --> 00:02:05,372
Hiciste tu trabajo.
Mamá está complacida.
5
00:02:06,672 --> 00:02:08,471
Eres un buen chico.
6
00:02:09,971 --> 00:02:12,970
Ven donde mamá. Ven...
7
00:02:16,069 --> 00:02:17,069
Ven...
8
00:02:20,168 --> 00:02:22,967
Mamá te dará
un premio.
9
00:02:32,064 --> 00:02:34,463
¡Jason! ¡Te habla mamá!
10
00:02:37,063 --> 00:02:40,062
¡Jason! ¡Te habla mamá!
11
00:02:42,661 --
- Friday The 13th part 3.srt
1 file(s), added on: 2007-12-10
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:36,000 --> 00:00:38,699
¡Por favor... socorro!
2
00:00:45,097 --> 00:00:46,897
¡Dios mÃo!
3
00:01:58,075 --> 00:02:00,574
¡Jason!...
Basta, Jason.
4
00:02:02,773 --> 00:02:05,372
Hiciste tu trabajo.
Mamá está complacida.
5
00:02:06,672 --> 00:02:08,471
Eres un buen chico.
6
00:02:09,971 --> 00:02:12,970
Ven donde mamá. Ven...
7
00:02:16,069 --> 00:02:17,069
Ven...
8
00:02:20,168 --> 00:02:22,967
Mamá te dará
un premio.
9
00:02:32,064 --> 00:02:34,463
¡Jason! ¡Te habla mamá!
10
00:02:37,063 --> 00:02:40,062
¡Jason! ¡Te habla mamá!
11
00:02:42,661 --
- Friday the 13th part 3.srt
1 file(s), added on: 2010-07-08
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:35,555 --> 00:00:38,655
¡Dios mÃo!
¡Por favor... Socorro!
2
00:00:44,296 --> 00:00:45,956
¡Dios mÃo!
3
00:01:53,462 --> 00:01:56,760
¡Jason!
Basta, Jason.
4
00:01:57,849 --> 00:02:01,298
Hiciste tu trabajo.
Mamá está complacida.
5
00:02:01,436 --> 00:02:03,346
Eres un buen chico.
6
00:02:04,671 --> 00:02:07,673
Ven con mamá.
Ven...
7
00:02:10,722 --> 00:02:12,577
Ven...
8
00:02:14,532 --> 00:02:17,982
Mamá te dará un premio.
9
00:02:26,188 --> 00:02:28,229
¡Jason! ¡Te habla mamá!
10
00:02:30,703 --> 00:02:34,218
¡Jason! ¡Te habla mamá!
11
00:02:
- Friday The 13th Part 3.srt
1 file(s), added on: 2007-11-26
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:36,000 --> 00:00:38,700
¡Por favor, ayúdenme!
2
00:00:45,100 --> 00:00:46,900
Ay, Dios...
3
00:01:58,100 --> 00:02:00,600
¡Jason! Has terminado, Jason.
4
00:02:02,800 --> 00:02:05,400
Hiciste muy bien tu trabajo y
mami está complacida.
5
00:02:06,700 --> 00:02:08,500
Qué buen chico.
6
00:02:10,000 --> 00:02:13,000
Ven con mami. Ven.
7
00:02:16,100 --> 00:02:17,100
Ven.
8
00:02:20,200 --> 00:02:23,000
Mami tiene una recompensa para ti.
9
00:02:32,100 --> 00:02:34,500
Jason, te habla tu madre.
10
00:02:37,100 --> 00:02:40,100
Jason, te habla tu madre.
11
00:02:4
- Friday The 13th part 3.srt
1 file(s), added on: 2007-11-26
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:36,000 --> 00:00:38,699
¡Por favor... socorro!
2
00:00:45,097 --> 00:00:46,897
¡Dios mÃo!
3
00:01:58,075 --> 00:02:00,574
¡Jason!...
Basta, Jason.
4
00:02:02,773 --> 00:02:05,372
Hiciste tu trabajo.
Mamá está complacida.
5
00:02:06,672 --> 00:02:08,471
Eres un buen chico.
6
00:02:09,971 --> 00:02:12,970
Ven donde mamá. Ven...
7
00:02:16,069 --> 00:02:17,069
Ven...
8
00:02:20,168 --> 00:02:22,967
Mamá te dará
un premio.
9
00:02:32,064 --> 00:02:34,463
¡Jason! ¡Te habla mamá!
10
00:02:37,063 --> 00:02:40,062
¡Jason! ¡Te habla mamá!
11
00:02:42,661 --