Search Movie Subtitles results for friday ((1995)) by relevance:
- Friday.(1995).DVDRip.XviD.iNT- PFa.srt
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
12 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,455 --> 00:00:03,909
Ik weet dat je
geen wiet rookt.
2
00:00:03,910 --> 00:00:05,290
Dat weet ik...
3
00:00:05,291 --> 00:00:07,208
maar ik ga je toch high krijgen.
4
00:00:07,209 --> 00:00:08,704
Omdat het vrijdag is...
5
00:00:08,705 --> 00:00:10,277
je geen baan hebt...
6
00:00:10,278 --> 00:00:12,470
en geen reet te doen.
7
00:01:30,760 --> 00:01:32,830
Geef me een dubbel speciaal...
8
00:01:32,831 --> 00:01:34,480
met een hoop hete saus...
9
00:01:34,481 --> 00:01:37,080
en zoveel
mogelijk patat.
10
00:01:41,846 --> 00:01:43,711
Dank je. Dank je.
11
00:02:
- Friday.(1995).iNTERNAL.DVDRip. XviD-iNCiTE.sub
1 file(s), added on: 2007-12-06
Relevance
7 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{110}{171}Ya sé que no fumas|hierba.
{171}{206}Ya lo sé,
{206}{254}pero hoy voy a hacerte volar...
{254}{289}porque es viernes,
{291}{328}no tienes trabajo,
{330}{377}y no tienes una mierda que hacer!
{2342}{2392}Déme el especial doble,
{2394}{2433}con mucha salsa picante,
{2435}{2488}y todas las papas fritas|que pueda darme.
{2619}{2665}Gracias. Gracias.
{3375}{3409}Para la mayorÃa de la gente,
{3411}{3481}el viernes es sólo el dÃa|antes del fin de semana.
{3483}{3529}Pero después de este viernes,
{3531}{3601}el vecindario|no será el mismo.
{4080}{4122}Oh, mierda.
{4358}{4393}¿Que pasa?
{4396}{4430}Buen dÃa.
{4430}{4497}Es
- Friday (1995) Croatian ByShebo 23.976 fps.srt
- Friday (1995) Croatian ByShebo 25 fps.srt
2 file(s), added on: 2009-11-24
Relevance
5 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,668 --> 00:00:07,090
Znam da ne pušiš travu.
Ali danas æu te napušiti...
2
00:00:07,299 --> 00:00:13,931
zato jer je petak, nezaposlen
si i nemaš kurca za raditi.
3
00:00:32,324 --> 00:00:36,870
<i>PETAK</i>
4
00:00:39,623 --> 00:00:46,255
<i>U Glavnim Ulogama :</i>
5
00:01:34,720 --> 00:01:41,977
Dva velika, puno ljutog umaka
i sav pomrit koji imaš.
6
00:01:46,398 --> 00:01:49,026
Hvala.
7
00:01:52,613 --> 00:01:58,202
<i>U Sporednim Ulogama :</i>
8
00:02:18,055 --> 00:02:22,351
Za veæinu ljudi, petak je
samo uvod u vikend.
9
00:02:22,559 --> 00:02:27,940
Ali
- Friday (1995) Croatian ByShebo 23.976 fps.srt
- Friday (1995) Croatian ByShebo 25 fps.srt
2 file(s), added on: 2009-11-01
Relevance
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,668 --> 00:00:07,090
Znam da ne pušiš travu.
Ali danas æu te napušiti...
2
00:00:07,299 --> 00:00:13,931
zato jer je petak, nezaposlen
si i nemaš kurca za raditi.
3
00:00:32,324 --> 00:00:36,870
<i>PETAK</i>
4
00:00:39,623 --> 00:00:46,255
<i>U Glavnim Ulogama :</i>
5
00:01:34,720 --> 00:01:41,977
Dva velika, puno ljutog umaka
i sav pomrit koji imaš.
6
00:01:46,398 --> 00:01:49,026
Hvala.
7
00:01:52,613 --> 00:01:58,202
<i>U Sporednim Ulogama :</i>
8
00:02:18,055 --> 00:02:22,351
Za veæinu ljudi, petak je
samo uvod u vikend.
9
00:02:22,559 --> 00:02:27,940
Ali
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
2 x
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,250 --> 00:00:06,794
I know
you don't smoke weed.
2
00:00:06,829 --> 00:00:08,221
I know this,
3
00:00:08,256 --> 00:00:10,256
but I'm gonna get you high today
4
00:00:10,291 --> 00:00:11,717
'cause it's Friday,
5
00:00:11,801 --> 00:00:13,346
you ain't got no job,
6
00:00:13,429 --> 00:00:15,390
and you ain't got shit to do.
7
00:00:20,812 --> 00:00:22,231
# Yeah
8
00:00:25,152 --> 00:00:26,242
# Ooh
9
00:00:26,277 --> 00:00:29,364
# Tryin' to see
another day
10
00:00:29,449 --> 00:00:31,250
# Well
11
00:00:31,285 --> 00:00:35,621
# Tryin' to find
a better w
- Friday.(1995).DVDRip.XviD.iNT- PFa.srt
1 file(s), added on: 2008-01-30
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,275 --> 00:00:06,838
<i>Jag vet att du inte r?ker gr?s,
men idag ska du bli h?g-</i>
2
00:00:06,877 --> 00:00:12,286
<i>-f?r det ?r fredag, du har inget jobb,
och inte ett skit att g?ra.</i>
3
00:00:33,010 --> 00:00:38,764
?versatt av: Ellirc
4
00:00:38,793 --> 00:00:44,547
www.divxsweden.net
-nyaste svenska undertexterna p? n?tet
5
00:01:30,504 --> 00:01:36,259
Ge mig tv? specialare med stark s?s,
och mycket pommes frites.
6
00:01:41,402 --> 00:01:42,860
Tackar.
7
00:02:12,281 --> 00:02:16,424
<i>F?r det flesta ?r fredag
bara en dag f?re helgen.</i>
8
00:02:16,468 --> 00:
- Friday[(1995)]DvDrip[Eng]-BugZ .txt
- friday.(3449370).nfo
1 file(s), added on: 2011-05-19
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakoÅæ napisów.|Napisy zosta³y specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{44}{80}Wiem, ¿e nie palisz trawki.
{95}{120}Wiem to.
{125}{173}Ale dzisiaj siê zjarasz.
{175}{217}Jest pi¹tek
{224}{261},nie masz pracy
{263}{313}i masz gówno do |roboty.
{797}{850}"Pi¹tek"
{2270}{2310}Daj mi dwa kawa³ki|gratis.
{2315}{2345}du¿o ostrego sosu,
{2350}{2406}i wszystkie frytki.
{2555}{2605}Dziêkuje, dziêkuje.
{3310}{3345}Dla wielu ludzi...
{3350}{3415}...pi¹tek jest tylko dniem|przed weekendem.
{3420}{3465}Ale po tym pi¹tku...
{3469}{3542}...okolica nie bêdzie|taka sama.
{4295}{4319}Co jest?
{4320}{4352}Dzieñ Dobry.
{4355}{4425}JesteÅ
1 file(s), added on: 2007-11-30
Relevance
5 x
32 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{5}{40}Traducerea si adaptarea din limba croata|CHRIS
{45}{58}Stiu ca nu fumezi iarba. Stiu asta.
{108}{151}Dar o sa fumezi astazi.
{151}{237}Fiindca e vineri. N-avem de lucru.
{237}{333}Nu ai ce face.
{755}{851}VINERI
{2276}{2372}... speciala sau plina cu sos.
{2536}{2632}Mersi, mersi.
{3303}{3394}Pentru majoritatea oamenilor vineri este |ultima zi inainte de wikend.
{3394}{3490}Dar dupa vinerea asta, vecinii|nu vor mai fii la fel.
{4273}{4335}Ce e?|Buna dimineata.
{4335}{4412}Sunteti pregatiti pentru intoarcerea lui Iehova.
{4412}{4508}Caci daca nu sunteti am pentru voi ...
{4561}{4657}Bai,te fut.
{4657}{4753}Fututu' dra
1 file(s), added on: 2008-02-03
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:06,751 --> 00:00:09,295
SMOKEY : I know
you don't smoke weed.
2
00:00:09,295 --> 00:00:10,755
I know this,
3
00:00:10,755 --> 00:00:12,757
but I'm gonna get you high today
4
00:00:12,757 --> 00:00:14,216
'cause it's Friday,
5
00:00:14,300 --> 00:00:15,842
you ain't got no job,
6
00:00:15,927 --> 00:00:17,884
and you ain't got shit to do.
7
00:00:23,309 --> 00:00:24,720
SONG: # Yeah
8
00:00:27,647 --> 00:00:28,773
# Ooh
9
00:00:28,773 --> 00:00:31,857
# Tryin' to see
another day
10
00:00:31,943 --> 00:00:33,778
# Well
11
00:00:33,778 --> 00:00:38,115
# Tryin' to f
1 file(s), added on: 2008-06-16
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,799 --> 00:00:04,253
Ik weet dat je
geen wiet rookt.
2
00:00:04,254 --> 00:00:05,634
Dat weet ik...
3
00:00:05,635 --> 00:00:07,552
maar ik ga je toch high krijgen.
4
00:00:07,553 --> 00:00:09,048
Omdat het vrijdag is...
5
00:00:09,049 --> 00:00:10,621
je geen baan hebt...
6
00:00:10,622 --> 00:00:12,814
en geen reet te doen.
7
00:01:31,105 --> 00:01:33,175
Geef me een dubbel speciaal...
8
00:01:33,176 --> 00:01:34,825
met een hoop hete saus...
9
00:01:34,826 --> 00:01:37,425
en zoveel
mogelijk patat.
10
00:01:42,191 --> 00:01:44,056
Dank je. Dank je.
11
00:02:
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{0}{105}Ãeviren: pirate
{105}{167}Ot içmediðini biliyorum.
{167}{205}Bunu biliyorum...
{205}{255}ama bugün seni uçuracaðým.
{255}{292}Ãünkü bugün Cuma,
{295}{332}bugün iþin yok...
{335}{382}ve yapacaðýn bir bok yok.
{2410}{2432}Mmm... hrrm...
{2432}{2485}Bana 2-parçalý spesiyal ver,
{2487}{2527}sýcak sosu çok olsun...
{2530}{2585}ve verebileceðin kadar kýzartma.
{2722}{2770}Teþekkürler. Teþekkürler.
{3497}{3545}Birçok insan için...
{3547}{3620}Cuma, hafta sonundan|bir gün öncesidir...
{3622}{3670}Fakat bu Cuma'dan sonra,
{3672}{3745}komþular asla|ayný olmayacaklar.
{4252}{4290}Oh, kahretsin.
{4535}{4572
- www-titrari-ro-77409-Friday_((1995))-23_97_FPS[1].sr t
1 file(s), added on: 2011-01-31
Relevance
1 x
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,824
Traducere: neamtzu
Sincronizare: Tãsselu
Corectare: Raoul007
2
00:00:04,825 --> 00:00:07,293
ªtiu cã nu fumezi iarbã.
3
00:00:07,327 --> 00:00:08,521
ªtiu asta...
4
00:00:08,562 --> 00:00:10,393
Dar o sã fumezi astãzi...
5
00:00:10,430 --> 00:00:13,866
pentru cã-i Vineri,
n-ai nici o slujba...
6
00:00:13,900 --> 00:00:15,891
ºi n-ai nimic de fãcut.
7
00:01:37,851 --> 00:01:40,547
Daþi-mi specialitatea cu douã bucãþi,
mult sos picant...
8
00:01:40,587 --> 00:01:43,920
ºi toþi cartofii pe care mi-i puteþi da.
9
00:01:49,563 --> 00:01
- Friday (Cd2).srt
- Friday (Cd1).srt
2 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{28}{133}Ãeviren: pirate
{129}{191}Ot içmediðini biliyorum.
{188}{226}Bunu biliyorum...
{224}{274}ama bugün seni uçuracaðým.
{272}{309}Ãünkü bugün Cuma,
{311}{348}bugün iþin yok...
{349}{396}ve yapacaðýn bir bok yok.
{2338}{2360}Mmm... hrrm...
{2359}{2412}Bana 2-parçalý spesiyal ver,
{2412}{2452}sýcak sosu çok olsun...
{2453}{2508}ve verebileceðin kadar kýzartma.
{2637}{2685}Teþekkürler. Teþekkürler.
{3380}{3428}Birçok insan için...
{3428}{3501}Cuma, hafta sonundan|bir gün öncesidir...
{3500}{3548}Fakat bu Cuma'dan sonra,
{3548}{3621}komþular asla|ayný olmayacaklar.
{4104}{4142}Oh, kahretsin.
{4375}{441
1 file(s), added on: 2008-01-22
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,209 --> 00:00:03,649
SMOKEY: J? v?m,
?e vy nekou??te ty sra?ky.
2
00:00:03,649 --> 00:00:05,051
J? to v?m,
3
00:00:05,051 --> 00:00:06,969
ale j? v?s k tomu donut?m.
4
00:00:06,969 --> 00:00:08,371
'Je p?tek,
5
00:00:08,451 --> 00:00:09,933
a j? nem?m ??dnou pr?ci,
6
00:00:10,013 --> 00:00:11,893
a hovno d?l?m.
7
00:00:17,094 --> 00:00:18,455
SONG: # Yeah
8
00:00:21,256 --> 00:00:22,335
# Ooh
9
00:00:22,335 --> 00:00:25,296
# Tryin' to see
another day
10
00:00:25,377 --> 00:00:27,138
# Well
11
00:00:27,138 --> 00:00:31,297
# Tryin' to find
a better way
12
1 file(s), added on: 2007-11-30
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,900 --> 00:00:10,700
<i>Jag vet att du inte röker gräs,
men idag ska du bli hög-</i>
2
00:00:10,700 --> 00:00:16,300
<i>-för det är fredag, du har inget jobb,
och inte ett skit att göra.</i>
3
00:00:37,900 --> 00:00:43,900
Ãversatt av: Ellirc
Synkad av: prewe
4
00:00:44,000 --> 00:00:50,000
www.undertexter.se
5
00:01:37,900 --> 00:01:43,900
Ge mig två specialare med stark sås,
och mycket pommes frites.
6
00:01:49,300 --> 00:01:50,800
Tackar.
7
00:02:21,500 --> 00:02:25,800
<i>För det flesta är fredag
bara en dag före helgen.</i>
8
00:02:25,800 --> 00:02:30,600
- friday.txt
- friday.(3417451).nfo
1 file(s), added on: 2009-06-21
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{125}{200}Wiem, ¿e nie palisz trawki.
{200}{225}Wiem o tym.
{225}{300}Ale to bêdzie zajarany dzieñ.
{300}{400}Jest Pi¹tek, nie masz pracy... |i masz gówno do roboty.
{900}{1000}" PIÂ¥TEK "
{3550}{3625}Dla wiêkszoÅci ludzi Pi¹tek jest tylko dniem przed weekendem.
{3625}{3725}Ale po tym Pi¹tku s¹siedztwo nigdy ju¿ nie bêdzie takie same.
{4550}{4600}Co jest?
{4600}{4650}Dzieñ Dobry.
{4650}{4725}Czy jesteŠprzygotowany|na przyjêcie jehowych?
{4725}{4825}JeÅli nie, to mamy coÅ dla ciebie...
{4875}{4950}Pierdol siê!
{4950}{5025}Têpy skurwiel.
{5025}{5125}ChodŸ Suz!
{6325}{6425}W tym domu nic nie ma.
{6550}{6650}Kiedy tylko wejdê do kuchni, Ty jesteŠw kuchni,
1 file(s), added on: 2009-06-21
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{125}{200}Wiem, ¿e nie palisz trawki.
{200}{225}Wiem o tym.
{225}{300}Ale to bêdzie zajarany dzieñ.
{300}{400}Jest Pi¹tek, nie masz pracy... |i masz gówno do roboty.
{900}{1000}" PIÂ¥TEK "
{3550}{3625}Dla wiêkszoÅci ludzi Pi¹tek jest tylko dniem przed weekendem.
{3625}{3725}Ale po tym Pi¹tku s¹siedztwo nigdy ju¿ nie bêdzie takie same.
{4550}{4600}Co jest?
{4600}{4650}Dzieñ Dobry.
{4650}{4725}Czy jesteŠprzygotowany|na przyjêcie jehowych?
{4725}{4825}JeÅli nie, to mamy coÅ dla ciebie...
{4875}{4950}Pierdol siê!
{4950}{5025}Têpy skurwiel.
{5025}{5125}ChodŸ Suz!
{6325}{6425}W tym domu nic nie ma.
{6550}{6650}Kiedy tylk
1 file(s), added on: 2009-01-14
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,799 --> 00:00:04,253
Ik weet dat je
geen wiet rookt.
2
00:00:04,254 --> 00:00:05,634
Dat weet ik...
3
00:00:05,635 --> 00:00:07,552
maar ik ga je toch high krijgen.
4
00:00:07,553 --> 00:00:09,048
Omdat het vrijdag is...
5
00:00:09,049 --> 00:00:10,621
je geen baan hebt...
6
00:00:10,622 --> 00:00:12,814
en geen reet te doen.
7
00:01:31,105 --> 00:01:33,175
Geef me een dubbel speciaal...
8
00:01:33,176 --> 00:01:34,825
met een hoop hete saus...
9
00:01:34,826 --> 00:01:37,425
en zoveel
mogelijk patat.
10
00:01:42,191 --> 00:01:44,056
Dank je. Dank je.
11
00:02:
- Friday.DVDrip.DivX-BaDi vx.srt
- friday.(3460598).nfo
1 file(s), added on: 2012-01-08
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:05,000 --> 00:00:10,800
<i>Jag vet att du inte röker gräs,
men idag ska du bli hög-</i>
2
00:00:10,841 --> 00:00:16,481
<i>-för det är fredag, du har inget jobb,
och inte ett skit att göra.</i>
3
00:00:38,090 --> 00:00:44,090
Ãversatt av: Ellirc
4
00:00:44,120 --> 00:00:50,120
www.divxsweden.net
-nyaste svenska undertexterna på nätet
5
00:01:38,040 --> 00:01:44,040
Ge mig två specialare med stark sås,
och mycket pommes frites.
6
00:01:49,403 --> 00:01:50,923
Tackar.
7
00:02:21,601 --> 00:02:25,921
<i>För det flesta är fredag
bara en dag före helgen.</i>
8
00:02:25,967 --> 00:02:30,767
<i>Men efter den här fredagen skulle
områ
1 file(s), added on: 2007-11-24
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,799 --> 00:00:04,253
Ik weet dat je
geen wiet rookt.
2
00:00:04,254 --> 00:00:05,634
Dat weet ik...
3
00:00:05,635 --> 00:00:07,552
maar ik ga je toch high krijgen.
4
00:00:07,553 --> 00:00:09,048
Omdat het vrijdag is...
5
00:00:09,049 --> 00:00:10,621
je geen baan hebt...
6
00:00:10,622 --> 00:00:12,814
en geen reet te doen.
7
00:01:31,105 --> 00:01:33,175
Geef me een dubbel speciaal...
8
00:01:33,176 --> 00:01:34,825
met een hoop hete saus...
9
00:01:34,826 --> 00:01:37,425
en zoveel
mogelijk patat.
10
00:01:42,191 --> 00:01:44,056
Dank je. Dank je.
11
00:02:
There are more subtitles available for Friday (1995)
Click here to view them