Search Movie Subtitles results for frasier by relevance:
- 7x01 - Momma Mia (En).srt
- 7x02 - Father Of The Bride (En).srt
- 7x03 - Radio Wars (En).srt
- 7x04 - Everyones A Critic (En).srt
- 7x05 - The Dog That Rocks The Cradle (En).srt
- 7x06 - Rivals (En).srt
- 7x07 - A Tsar Is Born (En).srt
- 7x08 - The Late Dr Crane (En).srt
- 7x09 - The Apparent Trap (En).srt
- 7x10 - Back Talk (En).srt
- 7x11 - The Fight Before Christmas (En).srt
- 7x12 - RDWRER (En).srt
- 7x13 - Theyre Playing Our Song (En).srt
- 7x14 - Big Crane On Campus (En).srt
- 7x15 - Out With Dad (En).srt
- 7x16 - Something About Dr Mary (En).srt
- 7x17 - Whine Club (En).srt
- 7x18 - Hot Pursuit (En).srt
- 7x19 - Morning Becomes Entertainment (En).srt
- 7x20 - To Thine Old Self Be True (En).srt
- 7x21 - Three Faces Of Frasier (En).srt
- 7x22 - Dark Side Of The Moon (En).srt
- 7x23-24 - Something Borrowed Someone Blue (En).srt
23 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
32 x
156 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:07,907 --> 00:00:11,911
I can't believe
how cold it is in here.
2
00:00:11,911 --> 00:00:13,913
Niles, the climate
control is on.
3
00:00:13,913 --> 00:00:15,415
It's perfectly
comfortable.
4
00:00:15,415 --> 00:00:16,416
Oh, really?
5
00:00:16,416 --> 00:00:17,417
Touch your tongue
to the seat belt.
6
00:00:17,417 --> 00:00:18,918
I dare you.
7
00:00:18,918 --> 00:00:20,387
I'm starting to
regret I even asked
you to this exhibit.
8
00:00:20,387 --> 00:00:21,755
I wanted to
invite Regan,
9
00:00:21,755 --> 00:00:24,724
but after the disaster I made
of our first date,
- Frasier.S01E01.The.Good .Son.DVDRip.XviD-VO.srt
- Frasier.S01E02.Space.Qu est.DVDRip.XviD-VO.srt
- Frasier.S01E03.Dinner.A t.Eight.DVDRip.XviD-VO.srt
- Frasier.S01E04.I.Hate.< font style="background-color: #91E482;">Frasier.Crane.DVDRip.Xv iD-VO.srt
- Frasier.S01E05.Heres.Lo oking.At.You.DVDRip.XviD-VO.srt
- Frasier.S01E06.The.Cruc ible.DVDRip.XviD-VO.srt
- Frasier.S01E07.Call.Me. Irresponsible.DVDRip.XviD-VO.srt
- Frasier.S01E08.Beloved. Infidel.DVDRip.XviD-VO.srt
- Frasier.S01E09.Selling. Out.DVDRip.XviD-VO.srt
- Frasier.S01E10.Oops.DVD Rip.XviD-VO.srt
- Frasier.S01E11.Death.Be comes.Him.DVDRip.XviD-VO.srt
- Frasier.S01E12.Miracle. On.Third.Or.Fourth.Street.DVDRip.XviD-VO .srt
- Frasier.S01E13.Guess.Wh os.Coming.To.Breakfast.DVDRip.XviD-VO.sr t
- Frasier.S01E14.Cant.Buy .Me.Love.DVDRip.XviD-VO.srt
- Frasier.S01E15.You.Cant .Tell.A.Crook.By.Its.Cover.DVDRip.XviD-V O.srt
- Frasier.S01E16.The.Show .Where.Lilith.Comes.Back.DVDRip.XviD-VO. srt
- Frasier.S01E17.A.Midwin ter.Nights.Dream.DVDRip.XviD-VO.srt
- Frasier.S01E18.And.The. Whimper.Is.DVDRip.XviD-VO.srt
- Frasier.S01E19.Give.Him .The.Chair.DVDRip.XviD-VO.srt
- Frasier.S01E20.Fortysom ething.DVDRip.XviD-VO.srt
- Frasier.S01E21.Travels. With.Martin.DVDRip.XviD-VO.srt
- Frasier.S01E22.Author.A uthor.DVDRip.XviD-VO.srt
- Frasier.S01E23.Frasier.Cranes.Day.Off. DVDRip.XviD-VO.srt
- Frasier.S01E24.My.Coffe e.With.Niles.DVDRip.XviD-VO.srt
24 file(s), added on: 2007-11-26
Relevance
6 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:08,514 --> 00:00:11,233
Oh, look, Roz, my brochures are here!
2
00:00:11,518 --> 00:00:14,316
Oh, God, very exciting! Vacation!
3
00:00:14,606 --> 00:00:19,316
The Golden Door Spa! Look at
those accommodations. That is nice!
4
00:00:19,699 --> 00:00:21,974
I'll leave Dad to fend for himself,
5
00:00:22,244 --> 00:00:25,554
while I spend an obscene amount
being pampered like a child.
6
00:00:25,876 --> 00:00:31,189
What else are vacations for?
What are you doing for your week off?
7
00:00:31,594 --> 00:00:33,903
Oh, I'm taking my mom
to Ireland to stay
8
00:00:34,181 --> 00:00:
- Frasier - 8x01-02 - And the Dish Ran Away with the Spoon (1).DVDRip.en.srt
- Frasier - 8x03 - The Bad Son.DVDRip.NoTV.en.srt
- Frasier - 8x04 - The Great Crane Robbery.HDTV.NoTV.en.srt
- Frasier - 8x05 - Taking Liberties.HDTV.NoTV.en.srt
- Frasier - 8x06 - Legal Tender Love and Care.HDTV.NoTV.en.srt
- Frasier - 8x07 - The New Friend.HDTV.NoTV.en.srt
- Frasier - 8x08 - Mary Christmas.HDTV.NoTV.en.srt
- Frasier - 8x09 - Frasier's Edge.HDTV.NoTV.en.srt
- Frasier - 8x10 - Cranes Unplugged.HDTV.NoTV.en.srt
- Frasier - 8x11 - Motor Skills.HDTV.NoTV.en.srt
- Frasier - 8x12 - The Show Must Go Off.HDTV.NoTV.en.srt
- Frasier - 8x13 - Sliding Frasiers.HDTV.NoTV.en.s rt
- Frasier - 8x14 - Hungry Heart.HDTV.NoTV.en.srt
- Frasier - 8x15 - Hooping Cranes.DVDRip.NoTV.en.srt
- Frasier - 8x16 - Docu.Drama.HDTV.NoTV.en.srt
- Frasier - 8x17 - It Takes Two to Tangle.HDTV.NoTV.en.srt
- Frasier - 8x18 - Forgotten But Not Gone.HDTV.NoTV.en.srt
- Frasier - 8x19 - Daphne Returns.HDTV.NoTV.en.srt
- Frasier - 8x20 - The Wizard and Roz.HDTV.NoTV.en.srt
- Frasier - 8x21-22 - Semi-Decent Proposal (1).HDTV.NoTV.en.srt
- Frasier - 8x23 - A Day in May.HDTV.NoTV.en.srt
- Frasier - 8x24 - Cranes Go Caribbean.HDTV.NoTV.en.srt
22 file(s), added on: 2010-11-19
Relevance
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:10,300 --> 00:00:11,672
DAPHNE: Hello.
NlLES: Hey.
2
00:00:11,840 --> 00:00:13,414
Ah, the weekend warriors
have returned.
3
00:00:13,588 --> 00:00:16,582
You better watch out, Dr. Crane.
l'm getting pretty good at kickboxing.
4
00:00:16,751 --> 00:00:20,692
lt's true, it's true. She hits so hard,
they call her the British Pound.
5
00:00:21,371 --> 00:00:23,572
You hit pretty hard yourself there,
Nails.
6
00:00:24,159 --> 00:00:26,231
l'm gonna hop in the shower.
7
00:00:26,406 --> 00:00:29,815
- Nails?
- Oh, you scratch one guy...
8
00:00:30,735 --> 00:00:33,434
Oh, my electrolytes are plummeting.
Care to join me in a sherry?
9
00:00:3
- Frasier 2x04 Flour Child.srt
- Frasier 2x14 Fool Me Once, Shame On You, Fool Me Twice... .srt
- Frasier 2x09 Adventures In Paradise (Part 2).srt
- Frasier 2x16 The Show Where Sam Shows Up .srt
- Frasier 2x20 Breaking The Ice.srt
- Frasier 2x01 Slow Tango in South Seattle.srt
- Frasier 2x12 Roz In The Doghouse.srt
- Frasier 2x06 The Botched Language Of Cranes.srt
- Frasier 2x15 You Scratch My Book... .srt
- Frasier 2x19 Someone To Watch Over Me.srt
- Frasier 2x18 The Club.srt
- Frasier 2x03 Commentary by director David Lee and writer Joe Keenan .srt
- Frasier 2x24 Dark Victory.srt
- Frasier 2x23 The Innkeepers.srt
- Frasier 2x05 Duke's, We Hardly Knew You.srt
- Frasier 2x03 The Matchmaker.srt
- Frasier 2x08 Adventures In Paradise (Part 1).srt
- Frasier 2x13 Retirement Is Murder.srt
- Frasier 2x17 Daphne's Room.srt
- Frasier 2x02 The Unkindest Cut of All.srt
- Frasier 2x07 The Candidate.srt
- Frasier 2x22 Agents In America, Part III.srt
- Frasier 2x11 Seat Of Power.srt
- Frasier 2x10 Burying A Grudge.srt
- Frasier 2x21 An Affair To Forget.srt
25 file(s), added on: 2010-06-15
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:08,800 --> 00:00:11,314
(Woman) 'lt's not that l don't like him.
2
00:00:11,480 --> 00:00:14,278
'But he's gotten so attached.
3
00:00:14,440 --> 00:00:17,398
'l mean, roses every day
after two dates! '
4
00:00:17,560 --> 00:00:20,028
Maggie, first thing you have to do
5
00:00:20,200 --> 00:00:23,875
is sit Gavin down
for a nice long conversation.
6
00:00:25,080 --> 00:00:29,039
Tell him frankly that,
though he wants to go at one speed,
7
00:00:29,280 --> 00:00:31,748
you need to go at another.
8
00:00:32,520 --> 00:00:36,593
Tell him you're not rejecting him,
you are fond of
- Frasier-Saison 1-Frasier.1x01.The.Good.S on.VF.srt
1 file(s), added on: 2010-06-15
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,800 --> 00:00:07,700
<i>www.top-series.net présente le
pilot de Frasier "The Good Son"</i>
2
00:00:07,901 --> 00:00:09,101
LE TRAVAIL
3
00:00:09,201 --> 00:00:11,551
<i>Ecoutez-vous, Bob.</i>
4
00:00:11,555 --> 00:00:15,838
Vous la suivez à son travail.
Surveillez ses appels. Ouvrez son courrier.
5
00:00:15,883 --> 00:00:19,619
Aussitôt commencé toutes ces choses,
votre relation était finie.
6
00:00:19,625 --> 00:00:21,315
Merci d'avoir appelé.
7
00:00:23,106 --> 00:00:25,381
Roz, nous pouvons encore prendre un appel.
8
00:00:25,420 --> 00:00:29,087
Oui. Ligne 4, nous
- Frasier - 422 - Are You Being Served.sk.srt
1 file(s), added on: 2008-01-30
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,880 --> 00:00:08,240
<u>? Slovensk? titulky: ?</u>
h a r d r o c k
2
00:00:10,087 --> 00:00:11,645
Tak, to je na dnes v?etko.
3
00:00:11,807 --> 00:00:13,718
Predt?m ako skon??me by som
v?s v?etk?ch r?d vyzval,
4
00:00:13,887 --> 00:00:16,924
aby ste sa pridali k n?m z KACL
a rozl??ili sa s na??m
5
00:00:17,087 --> 00:00:22,366
??astn?m ??fkuch?rom, Leom
Pascaleom, ktor? bal? svoju panvicu
6
00:00:22,527 --> 00:00:24,961
a ?ah? na juh do slne?n?ho
Santa Fe.
7
00:00:25,327 --> 00:00:29,400
Leo, vyklepal si n?s
svojou v???ou...
8
00:00:29,607 --> 00:00:33,236
- Frasier [2x03] - Commentary by Director David Lee and Writer Joe Keenan.srt
- Frasier [2x17] - Daphne's Room.srt
- Frasier [2x03] - The Matchmaker.srt
- Frasier [2x21] - An Affair to Forget.srt
- Frasier [2x02] - The Unkindest Cut of All.srt
- Frasier [2x05] - Duke's, We Hardly Knew You.srt
- Frasier [2x07] - The Candidate.srt
- Frasier [2x09] - Adventures in Paradise Part 2.srt
- Frasier [2x16] - The Show Where Sam Shows Up .srt
- Frasier [2x12] - Roz in the Doghouse.srt
- Frasier [2x15] - You Scratch My Book... .srt
- Frasier [2x08] - Adventures in Paradise Part 1.srt
- Frasier [2x24] - Dark Victory.srt
- Frasier [2x06] - The Botched Language of Cranes.srt
- Frasier [2x18] - The Club.srt
- Frasier [2x04] - Flour Child.srt
- Frasier [2x14] - Fool Me Once, Shame on You, Fool Me Twice... .srt
- Frasier [2x20] - Breaking the Ice.srt
- Frasier [2x23] - The Innkeepers.srt
- Frasier [2x19] - Someone to Watch Over Me.srt
- Frasier [2x22] - Agents In America Part 3.srt
- Frasier [2x10] - Burying a Grudge.srt
- Frasier [2x01] - Slow Tango in South Seattle.srt
- Frasier [2x13] - Retirement is Murder.srt
- Frasier [2x11] - Seat of Power.srt
25 file(s), added on: 2010-09-17
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,040 --> 00:00:06,998
This is David Lee.
I directed this episode,
2
00:00:07,160 --> 00:00:09,310
which is called ''The Matchmaker''.
3
00:00:09,480 --> 00:00:12,517
And I'm Joe Keenan.
I wrote this episode.
4
00:00:12,680 --> 00:00:15,956
This beginning,
with a fire aIarm going off,
5
00:00:16,120 --> 00:00:20,033
was a story fragment
that kicked around for a long time.
6
00:00:20,200 --> 00:00:22,634
We couldn't find a story to go with it,
7
00:00:22,800 --> 00:00:26,236
so we plugged it
into the beginning of this episode
8
00:00:26,400 --> 00:00:28,709
as a fun, lively
- Frasier - 1x02 - Space Quest.DVDRip.en.srt
- Frasier - 1x01 - The Good Son (Pilot).DVDRip.en.srt
2 file(s), added on: 2010-11-19
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
0
00:00:00,105 --> 00:00:04,996
Shared by http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
1
00:00:12,103 --> 00:00:14,412
Oh! Good morning, Dr Crane.
2
00:00:15,859 --> 00:00:20,091
Not a morning person, are we?
Never you mind - l am.
3
00:00:20,450 --> 00:00:24,125
A good health care provider
is up with the cock.
4
00:00:25,876 --> 00:00:29,266
l've taken your father
for his morning constitutional.
5
00:00:29,590 --> 00:00:33,503
A remarkable man.
30 years on the police force.
6
00:00:33,847 --> 00:00:36,486
l see why you'd want him to live here.
7
00:00:36,769 --> 00:00:40,728
Not many sons would do that
- Frasier S07E10 - Back Talk.srt
- Frasier S07E09 - The Apparent Trap.srt
- Frasier S07E17 - Whine Club.srt
- Frasier S07E23-24 - Something Borrowed Someone Blue.srt
- Frasier S07E02 - Father Of The Bride.srt
- Frasier S07E04 - Everyone's A Critic.srt
- Frasier S07E20 - To Thine Old Self Be True.srt
- Frasier S07E22 - Dark Side Of The Moon.srt
- Frasier S07E16 - Something About Dr Mary.srt
- Frasier S07E15 - Out With Dad.srt
- Frasier S07E03 - Radio Wars.srt
- Frasier S07E01 - Momma Mia.srt
- Frasier S07E19 - Morning Becomes Entertainment.srt
- Frasier S07E06 - Rivals.srt
- Frasier S07E05 - The Dog That Rocks The Cradle.srt
- Frasier S07E08 - The Late Dr. Crane.srt
- Frasier S07E07 - A Tsar Is Born.srt
- Frasier S07E14 - Big Crane On Campus.srt
- Frasier S07E18 - Hot Pursuit.srt
- Frasier S07E21 - Three Faces Of Frasier.srt
- Frasier S07E11 - The Fight Before Christmas.srt
- Frasier S07E13 - They're Playing Our Song.srt
- Frasier S07E12 - Rdwrer.srt
23 file(s), added on: 2010-09-19
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,940 --> 00:00:06,940
{b1}F R A S I E R (07x10){b0}
- {b1}{i1}Leða sve govore{b0}{i0} -
2
00:00:12,110 --> 00:00:16,580
{i1}Vauæan Vauðendan
Vaužere.
3
00:00:21,680 --> 00:00:24,920
Opa Eddie, ti znaš da prièaš!
4
00:00:26,021 --> 00:00:28,121
{i1}Ja oduvek znam da prièam.
5
00:00:28,320 --> 00:00:32,790
{i1}Samo sam se èuvao za posebne prilike,
kao što je neèiji 'vauðendan'.
6
00:00:32,990 --> 00:00:34,900
Da, da, Edi, mnogo ti hvala.
7
00:00:35,090 --> 00:00:39,630
Nego, slušaj, hteo sam da poprièamo
o tati. Mislim da polako gubi razum.
8
00:00:40,230 --> 00
- Frasier-S01E04-I-Hate-< font style="background-color: #91E482;">Frasier-Crane-DVDRip-Xv iD-VF.srt
1 file(s), added on: 2010-09-28
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:19,936 --> 00:00:23,133
He's doing it again.
Must this dog stare at me all the time?
2
00:00:23,440 --> 00:00:25,635
I don't know. Eddie, must you?
3
00:00:28,028 --> 00:00:29,700
He must.
4
00:00:29,946 --> 00:00:33,097
What is so fascinating about me?
5
00:00:35,118 --> 00:00:39,236
Is my head a large piece of kibble?
6
00:00:39,581 --> 00:00:41,776
Am I some sort of canine enigma?
7
00:00:44,044 --> 00:00:46,000
Think about it. Get back to me.
8
00:00:46,254 --> 00:00:50,406
Gents, dinner's up.
Can I help you clear your papers?
9
00:00:50,759 --> 00:00:53,193
No, I need
- Frasier - 507 - My Fair Frasier.sk.srt
1 file(s), added on: 2008-01-26
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,680 --> 00:00:07,600
FRASIER V / 07
"M?j drah? Frasier"
2
00:00:09,400 --> 00:00:10,686
- Dobr? r?no, Roz.
- Ahoj, Frasier.
3
00:00:11,160 --> 00:00:13,809
Pre teba.
Mal? prejav v?aky.
4
00:00:13,840 --> 00:00:17,941
Po tvojom zostrihu na?ich ?ou
Dr. Franks z KTLK prakticky
5
00:00:17,960 --> 00:00:19,251
vypadol z ?teru.
6
00:00:20,172 --> 00:00:23,092
Nem?m talent na v?ber dar?ekov,
ale ke? som to videl vo v?klade,
7
00:00:23,120 --> 00:00:24,879
vedel som, ?e to je to prav? pre teba.
8
00:00:28,262 --> 00:00:30,726
Tu??m som mal sk?r k?pi? vreckovky.
9
00:00:31,560
- Frasier - 418 - Ham Radio.sk.srt
1 file(s), added on: 2008-01-30
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,880 --> 00:00:08,258
<u>? Slovensk? titulky: ?</u>
h a r d r o c k
2
00:00:09,394 --> 00:00:12,431
Dajte mi jedno dvojit? kapu??no
so sebou, drobn? si nechajte.
3
00:00:12,594 --> 00:00:15,711
Nem?m ani chv??u ?asu. Prevzal
som ve?mi vzru?uj?ci projekt.
4
00:00:15,874 --> 00:00:17,387
- Naozaj?
- ?no, ako viete,
5
00:00:17,554 --> 00:00:19,829
KACL m? 50-te v?ro?ie.
Spravil som si mal? prieskum
6
00:00:19,994 --> 00:00:23,304
a zistil, ?e sa ?pecializovali
na ?iv? rozhlasov? hry.
7
00:00:23,474 --> 00:00:24,463
Tak?e jednu zarad?m.
8
00:00:24,634 --> 00:00:
- Frasier-Saison 1-Frasier.1x02.Space.Ques t.VF.srt
1 file(s), added on: 2010-06-15
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,000 --> 00:00:04,500
<i>www.top-series.net vous propose
les sous-titres de Frasier</i>
2
00:00:04,500 --> 00:00:07,300
<i>1x02 "Space Quest"</i>
3
00:00:07,703 --> 00:00:11,412
OH, MON DIEU. JE NE RÃVAIS PAS.
4
00:00:12,103 --> 00:00:14,412
Oh ! Bonjour, Dr. Crane.
5
00:00:15,859 --> 00:00:20,091
Pas du genre matinal, n'est-ce pas ?
Si vous ne l'avez pas remarqué, je le suis.
6
00:00:20,450 --> 00:00:24,125
Une bonne santé ainsi qu'une vie saine
renforcent toutes les parties du corps.
7
00:00:25,876 --> 00:00:29,266
J'ai amené votre père à son
meeting d'anciens agents.
- Frasier - 407 - A Lilith Thanksgiving.sk.srt
1 file(s), added on: 2008-01-30
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,880 --> 00:00:08,258
<u>? Slovensk? titulky: ?</u>
h a r d r o c k
2
00:00:09,287 --> 00:00:11,278
Hal??
?no, Buck, tu je Dr. Crane.
3
00:00:11,447 --> 00:00:13,403
Vol?m, ?i je chata pripraven?.
4
00:00:13,607 --> 00:00:16,599
Dostali ste kart?n Montrachet?
Dobre. Dobre.
5
00:00:16,767 --> 00:00:19,486
A jedlo na v?akyvzdanie
dod?te presne na tretiu?
6
00:00:19,647 --> 00:00:23,686
Dobre. Drevo ste prezreli,
?i v ?om nie s? pav?ky?
7
00:00:24,487 --> 00:00:26,079
V?borne. ?akujem.
8
00:00:26,247 --> 00:00:30,604
Tak, m??eme sa vyda? do drsnej
divo?iny S
- Frasier-S01E04-I-Hate-< font style="background-color: #91E482;">Frasier-Crane-DVDRip-Xv iD-VF-HI.srt
1 file(s), added on: 2010-09-28
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:09,009 --> 00:00:10,965
(Piano playing jazz)
2
00:00:19,936 --> 00:00:23,133
He's doing it again.
Must this dog stare at me all the time?
3
00:00:23,440 --> 00:00:25,635
I don't know. Eddie, must you?
4
00:00:28,028 --> 00:00:29,700
He must.
5
00:00:29,946 --> 00:00:33,097
What is so fascinating about me?
6
00:00:35,118 --> 00:00:39,236
Is my head a large piece of kibble?
7
00:00:39,581 --> 00:00:41,776
Am I some sort of canine enigma?
8
00:00:44,044 --> 00:00:46,000
Think about it. Get back to me.
9
00:00:46,254 --> 00:00:50,406
Gents, dinner's up.
Can I help you clear yo
- Frasier - 513 - The Maris Counselor.sk.srt
1 file(s), added on: 2008-01-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,680 --> 00:00:07,600
<u>????????FRASIER V / 13????????</u>
"Man?elsk? poradca"
2
00:00:09,680 --> 00:00:10,541
Dobr? r?nko, Roz.
3
00:00:10,600 --> 00:00:13,744
Ahoj, Frasier. Volal tvoj brat.
Vravel, ?e pr?de ve?er o siedmej.
4
00:00:13,760 --> 00:00:15,041
V?aka.
5
00:00:15,080 --> 00:00:16,636
Vyzer?? ?plne pokojn?.
6
00:00:16,640 --> 00:00:19,233
- A pre?o by som nebola?
- Po?as ratingov?ho t??d?a
7
00:00:19,240 --> 00:00:22,136
- b?va? dos? rozru?en?.
- Pane Bo?e, ten sa za??na dnes?
8
00:00:22,160 --> 00:00:24,034
- Nemal som to spomen??.
- 10 sek?nd.
9
00:00:24
- Frasier.S01E23.Frasier.Crane's.Day.Off .DVDRip.XviD-VF.srt
- Frasier.S01E18.And.The. Whimper.Is....DVDRip.XviD-VF.srt
- Frasier.S01E19.Give.Him .The.Chair!.DVDRip.XviD-VF.srt
- Frasier.S01E01.The.Good .Son.DVDRip.XviD-VF.srt
- Frasier.S01E22.Author,A uthor.DVDRip.XviD-VF.srt
- Frasier.S01E14.Can't.Bu y.Me.Love.DVDRip.XviD-VF.srt
- Frasier.S01E08.Beloved. Infidel.DVDRip.XviD-VF.srt
- Frasier.S01E04.I.Hate.< font style="background-color: #91E482;">Frasier.Crane.DVDRip.Xv iD-VF.srt
- Frasier.S01E21.Travels. With.Martin.DVDRip.XviD-VF.srt
- Frasier.S01E02.Space.Qu est.DVDRip.XviD-VF.srt
- Frasier.S01E13.Guess.Wh o's.Coming.To.Breakfast.DVDRip.XviD-VF.s rt
- Frasier.S01E20.Fortysom ething.DVDRip.XviD-VF.srt
- Frasier.S01E11.Death.Be comes.Him.DVDRip.XviD-VF.srt
- Frasier.S01E24.My.Coffe e.With.Niles.DVDRip.XviD-VF.srt
- Frasier.S01E03.Dinner.A t.Eight.DVDRip.XviD-VF.srt
- Frasier.S01E07.Call.Me. Irresponsible.DVDRip.XviD-VF.srt
- Frasier.S01E12.Miracle. On.Third.Or.Fourth.Street.DVDRip.XviD-VF .srt
- Frasier.S01E16.The.Show .Where.Lilith.Comes.Back.DVDRip.XviD-VF. srt
- Frasier.S01E05.Heres.Lo oking.At.You.DVDRip.XviD-VF.srt
- Frasier.S01E17.A.Midwin ter.Night's.Dream.DVDRip.XviD-VF.srt
- Frasier.S01E10.Oops.DVD Rip.XviD-VF.srt
- Frasier.S01E06.The.Cruc ible.DVDRip.XviD-VF.srt
- Frasier.S01E15.You.Can' t.Tell.A.Crook.By.His.Cover.DVDRip.XviD- VF.srt
- Frasier.S01E09.Selling. Out.DVDRip.XviD-VF.srt
24 file(s), added on: 2010-06-15
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:07,882 --> 00:00:09,952
I'm sorry, blake.
2
00:00:10,218 --> 00:00:13,176
When i told you to close your eyes
and imagine you're on an island,
3
00:00:13,471 --> 00:00:16,941
i didn't realise you were calling
from your car phone.
4
00:00:18,351 --> 00:00:21,946
'that's ok, doc.
At least i know my airbags work.'
5
00:00:22,272 --> 00:00:25,344
Well, i'm glad you're all right.
Thank you for your call.
6
00:00:26,735 --> 00:00:29,454
Oh, look who's just
popped into the booth.
7
00:00:29,738 --> 00:00:32,696
It's gil chesterton,
kacl's own food critic.
8
00:00:32,991 --> 00:00:36
- Frasier - 415 - Roz's Krantz & Gouldenstein Are Dead.sk.srt
1 file(s), added on: 2008-04-11
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,880 --> 00:00:08,258
<u>? Slovensk? titulky: ?</u>
h a r d r o c k
2
00:00:10,146 --> 00:00:12,979
Vravel som ti, ?e dvaja ?lenovia
mojej skupiny strachu-zo-z?v?zkov
3
00:00:13,146 --> 00:00:14,625
sa chc? vzia??
4
00:00:14,786 --> 00:00:16,378
Blaho?el?m.
5
00:00:16,546 --> 00:00:18,901
Ale m? to h??ik.
Patria k New Age.
6
00:00:19,066 --> 00:00:21,057
Svadba preto bude v lese.
7
00:00:21,226 --> 00:00:23,535
- No a?
- Potrebujem partnerku.
8
00:00:23,706 --> 00:00:26,504
A ?eny m?jho vkusu
nevynikn? v pr?rode.
9
00:00:28,066 --> 00:00:31,979
?no, Nil
- Frasier S09 E09 - Sharing Kirby.srt
- Frasier S09 E13 - Mother Load.(Part 2).srt
- Frasier S09 E20 - The Love You Fake.srt
- Frasier S09 E06 - Room Full Of Heroes.srt
- Frasier S09 E11 - Bully For Martin.srt
- Frasier S09 E18 - War Of The Words.srt
- Frasier S09 E04 - The Return Of Martin Crane.srt
- Frasier S09 E22 - Frasier Has Spokane.srt
- Frasier S09 E05 - Love Stinks.srt
- Frasier S09 E19 - Deathtrap.srt
- Frasier S09 E24 - Moons Over Seattle.srt
- Frasier S09 E16 - Wheels Of Fortune.srt
- Frasier S09 E12 - Mother Load.(Part 1).srt
- Frasier S09 E21 - Cheerful Goodbyes.srt
- Frasier S09 E17 - Three Blind Dates.srt
- Frasier S09 E03 - The First Temptation Of Daphne.srt
- Frasier S09 E07 - Bla-Z-Boy.srt
- Frasier S09 E23 - The Guilt Trippers.srt
- Frasier S09 E15 - The Proposal.srt
- Frasier S09 E01-02 - Don Juan In Hell.srt
- Frasier S09 E08 - The Two Hundredth.srt
- Frasier S09 E14 - Juvenilia.sub
- Frasier S09 E10 - Junior Agent.sub
23 file(s), added on: 2010-09-19
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,500 --> 00:00:06,400
<b>F R E J Ž E R (09x09)
- <i>Svaèiji Kirbi</i> -
2
00:00:08,880 --> 00:00:11,930
Moraæu o ovome porazgovarati
sa menadžerom stanice, Luciuse,
3
00:00:12,030 --> 00:00:15,890
ali verujem, da ukoliko se ne desi
nešto nepredviðeno, mesto stažište
4
00:00:15,990 --> 00:00:20,370
biæe tvoje. -To bi bilo sjajno.
Ali i samo upoznavanje vrhunskog
5
00:00:20,470 --> 00:00:24,600
radio psihologa današnjice,
èini mi neverovatno zadovoljstvo.
6
00:00:28,010 --> 00:00:31,800
Dakle, Roz, šta misliš? -Mislim da je
uobražena, arogantna, ulizica.
7
00:00:32,
- Frasier - 501 - Frasier's Imaginary Friend.sk.srt
1 file(s), added on: 2008-04-10
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,680 --> 00:00:07,600
FRASIER V / 01
"Frasierova imagin?rna priate?ka"
2
00:00:09,440 --> 00:00:11,600
[CUDZINCI V LIETADLE]
3
00:00:11,601 --> 00:00:15,120
Mus?m v?s varova?, ak bud?
turbulencie, budem
4
00:00:15,160 --> 00:00:16,520
sa v?s dr?a? ako klie??.
5
00:00:16,720 --> 00:00:20,200
Ja mus?m varova? v?s, d?fam, ?e
dnes bud? sam? turbulencie.
6
00:00:23,240 --> 00:00:26,920
- Pre?o cestujete do Acapulca.
- Viete, ono je to tak? z?bavn? pr?beh.
7
00:00:26,960 --> 00:00:28,680
Mysl?m, ?e v?s pobav?.
8
00:00:28,760 --> 00:00:30,400
Pri?iel som na letisko na rande.
9
There are more subtitles available for Frasier
Click here to view them