Search Movie Subtitles results for flic Ou voyou 1979 by relevance:
1 file(s), added on: 2008-01-22
Relevance
2 x
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{3938}{4031}Komisa? Bertrand brut?ln? zavra?d?n na|Grande Cormiche.
{4159}{4204}Policajt nebo ro???k.
{7439}{7491}Zhasn?te laskav?
{7814}{7849}A vida.
{8374}{8472}Jestli se chcete zeptat,|kolik je hodin, tak je p?l des?t?.
{8473}{8504}Prachy!
{8613}{8652}I s pen??enkou!
{8740}{8768}Boty.
{8872}{8924}M?? moc p?kn? boty.
{9191}{9222}A naval mi tu bundu.
{9223}{9257}P?kn? bunda.
{9270}{9314}No koukej sebou hodit.
{9401}{9429}Co je to?
{9554}{9578}Sakra!
{9595}{9619}Ml?denci!
{9731}{9802}V?echny ty boucha?ky jsou p?ece|docela zbyte?n?.
{9803}{9855}Takov? v?c se d? vy??dit i jinak.
{9856}{9882}Zdvo?ile.
{9885}{9946}T?eba, j
1 file(s), added on: 2008-01-26
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{3938}{4031}Komisa? Bertrand brut?ln? zavra?d?n na|Grande Cormiche.
{4159}{4204}Policajt nebo ro???k.
{7439}{7491}Zhasn?te laskav?
{7814}{7849}A vida.
{8374}{8472}Jestli se chcete zeptat,|kolik je hodin, tak je p?l des?t?.
{8473}{8504}Prachy!
{8613}{8652}I s pen??enkou!
{8740}{8768}Boty.
{8872}{8924}M?? moc p?kn? boty.
{9191}{9222}A naval mi tu bundu.
{9223}{9257}P?kn? bunda.
{9270}{9314}No koukej sebou hodit.
{9401}{9429}Co je to?
{9554}{9578}Sakra!
{9595}{9619}Ml?denci!
{9731}{9802}V?echny ty boucha?ky jsou p?ece|docela zbyte?n?.
{9803}{9855}Takov? v?c se d? vy??dit i jinak.
{9856}{9882}Zdvo?ile.
{9885}{9946}T?eba, j
1 file(s), added on: 2010-04-10
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:49,240 --> 00:00:50,640
Coup de feu.
2
00:04:48,000 --> 00:04:48,820
-Ah...
3
00:04:56,600 --> 00:04:58,880
Lumière, s'il vous plaît.
4
00:05:11,440 --> 00:05:13,000
Eh bien, ça y est.
5
00:05:34,260 --> 00:05:37,140
Si c'est pour me
demander l'heure, il est -10.
6
00:05:37,480 --> 00:05:38,660
-Ton fric.
7
00:05:43,300 --> 00:05:44,620
Portefeuille.
8
00:05:49,040 --> 00:05:49,860
-Tes boots.
9
00:05:54,280 --> 00:05:56,180
Elles sont chouettes.
10
00:06:06,460 --> 00:06:08,660
-Donne ta veste,
tant que tu y es.
11
00:06:09,020 --> 00:06:11,900
Grouille, on
1 file(s), added on: 2010-04-09
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:49,240 --> 00:00:50,640
Coup de feu.
2
00:04:48,000 --> 00:04:48,820
-Ah...
3
00:04:56,600 --> 00:04:58,880
Lumière, s'il vous plaît.
4
00:05:11,440 --> 00:05:13,000
Eh bien, ça y est.
5
00:05:34,260 --> 00:05:37,140
Si c'est pour me
demander l'heure, il est -10.
6
00:05:37,480 --> 00:05:38,660
-Ton fric.
7
00:05:43,300 --> 00:05:44,620
Portefeuille.
8
00:05:49,040 --> 00:05:49,860
-Tes boots.
9
00:05:54,280 --> 00:05:56,180
Elles sont chouettes.
10
00:06:06,460 --> 00:06:08,660
-Donne ta veste,
tant que tu y es.
11
00:06:09,020 --> 00:06:11,900
Grouille, on