Search Movie Subtitles results for flashback pl by relevance:
- Malcolm in the Middle - 2x07 - Robbery.PDTV.TTT.pl.srt
- Malcolm in the Middle - 2x16 - Traffic Ticket.PDTV.TTT.pl.srt
- Malcolm in the Middle - 2x17 - Surgery.PDTV.TTT.pl.srt
- Malcolm in the Middle - 2x21 - Malcolm vs. Reese.PDTV.TTT.pl.srt
- Malcolm in the Middle - 2x10 - The Bully.PDTV.TTT.pl.srt
- Malcolm in the Middle - 2x09 - High School Play.PDTV.TTT.pl.srt
- Malcolm in the Middle - 2x05 - Casino.PDTV.TTT.pl.srt
- Malcolm in the Middle - 2x18 - Reese Cooks.PDTV.TTT.pl.srt
- Malcolm in the Middle - 2x01 - Traffic Jam (2).PDTV.TTT.pl.srt
- Malcolm in the Middle - 2x22 - Mini-Bike.PDTV.TTT.pl.srt
- Malcolm in the Middle - 2x13 - New Neighbors.PDTV.TTT.pl.srt
- Malcolm in the Middle - 2x11 - Old Mrs. Old.PDTV.TTT.pl.srt
- Malcolm in the Middle - 2x08 - Therapy.PDTV.TTT.pl.srt
- Malcolm in the Middle - 2x25 - Flashback.PDTV.TTT.pl.srt
- Malcolm in the Middle - 2x20 - Bowling.PDTV.TTT.pl.srt
- Malcolm in the Middle - 2x12 - Krelboyne Girl.PDTV.TTT.pl.srt
- Malcolm in the Middle - 2x15 - The Grandparents.PDTV.TTT.pl.srt
- Malcolm in the Middle - 2x14 - Hal Quits.PDTV.TTT.pl.srt
- Malcolm in the Middle - 2x02 - Halloween Approximately.PDTV.TTT.pl.srt
- Malcolm in the Middle - 2x24 - Evacuation.PDTV.TTT.pl.srt
- Malcolm in the Middle - 2x23 - Carnival.PDTV.TTT.pl.srt
- Malcolm in the Middle - 2x19 - Tutoring Reese.PDTV.TTT.pl.srt
- Malcolm in the Middle - 2x03 - Lois's Birthday.PDTV.TTT.pl.srt
- Malcolm in the Middle - 2x04 - Dinner Out.PDTV.TTT.pl.srt
- Malcolm in the Middle - 2x06 - Convention.PDTV.TTT.pl.srt
25 file(s), added on: 2010-11-20
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:03,000
movie info: XVID 512x384 25.0fps 169.0 MB
/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
2
00:00:05,000 --> 00:00:08,800
Wystarczy na dzisiaj.
Idziesz spaæ?
3
00:00:09,100 --> 00:00:11,000
Za chwilê.
4
00:00:24,800 --> 00:00:27,200
Kurcze.
5
00:00:36,300 --> 00:00:40,300
- WczeÅnie wsta³eÅ.
- Pêcherz nie s³uga.
6
00:00:40,800 --> 00:00:44,500
Zaraz. Czy ty siê w ogóle k³ad³eÅ?
7
00:00:44,600 --> 00:00:49,300
No co ty. Ca³¹ noc ogl¹da³em
meksykañskie telenowele.
8
00:00:49,400 --> 00:00:52,200
Do zobaczenia.
9
00:01:01,200 --> 00:01:0
- American Dad - 1x02 - Threat Levels.PDTV.pl.srt
- American Dad - 1x01 - Pilot (American Dad!).PDTV.pl.srt
- American Dad - 1x05 - Roger Codger.PDTV.pl.srt
- American Dad - 1x07 - Deacon Stan Jesus Man.PDTV.pl.srt
- American Dad - 1x23 - Tears of a Clooney.PDTV.pl.srt
- American Dad - 1x12 - Stan of Arabia (1).PDTV.pl.srt
- American Dad - 1x22 - With Friends Like Steve's.PDTV.pl.srt
- American Dad - 1x10 - All About Steve.PDTV.pl.srt
- American Dad - 1x11 - Con Heir.PDTV.pl.srt
- American Dad - 1x20 - Roger 'n Me.PDTV.pl.srt
- American Dad - 1x21 - Helping Handis.PDTV.pl.srt
- American Dad - 1x03 - Stan Knows Best.PDTV.pl.srt
- American Dad - 1x09 - A Smith in the Hand.PDTV.pl.srt
- American Dad - 1x15 - Star Trek.PDTV.pl.srt
- American Dad - 1x18 - Finances With Wolves.PDTV.pl.srt
- American Dad - 1x16 - Not Particularly Desperate Housewives.PDTV.pl.srt
- American Dad - 1x19 - It's Good to be the Queen.PDTV.pl.srt
- American Dad - 1x08 - Bullocks to Stan.PDTV.pl.srt
- American Dad - 1x14 - Stannie Get Your Gun.PDTV.pl.srt
- American Dad - 1x17 - Rough Trade.PDTV.pl.srt
- American Dad - 1x04 - Francine's Flashback.PDTV.pl.srt
- American Dad - 1x13 - Stan of Arabia (2).PDTV.pl.srt
- American Dad - 1x06 - Homeland Insecurity.PDTV.pl.srt
23 file(s), added on: 2010-02-21
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:02,000
www.napiprojekt.pl - nowa jakoÅæ napisów.
Napisy zosta³y specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
2
00:00:02,000 --> 00:00:05,000
Dzieñ dobry USA
3
00:00:05,000 --> 00:00:09,000
Mam uczucie, ¿e dziŠbêdzie wspania³y dzieñ
4
00:00:09,000 --> 00:00:12,000
S³oñce na niebie ma uÅmiech na twarzy
5
00:00:12,000 --> 00:00:15,000
A Åwiec¹c salutuje amerykañskiej rasie
6
00:00:15,000 --> 00:00:19,000
"Dziej¹ siê ró¿ne rzeczy podczas rozprzestrzeniania siê niejednoznacznoÅci"
7
00:00:19,000 --> 00:00:22,000
O rany, jak dobrze powiedzieæ
8
- Friends - 3x06 - The One With The Flashback.DVD.pl.srt
- Friends - 3x03 - The One With The Jam.DVD.pl.srt
- Friends - 3x01 - The One With The Princess Leia Fantasy.DVD.pl.srt
- Friends - 3x04 - The One With The Metaphorical Tunnel.DVD.pl.srt
- Friends - 3x10 - The One Where Rachel Quits.DVD.pl.srt
- Friends - 3x23 - The One With Ross's Thing.DVD.pl.srt
- Friends - 3x12 - The One With All The Jealousy.DVD.pl.srt
- Friends - 3x07 - The One With The Race Car Bed.DVD.pl.srt
- Friends - 3x15 - The One Where Ross And Rachel Take A Break (1).DVD.pl.srt
- Friends - 3x14 - The One With Phoebe's Ex-Partner.DVD.pl.srt
- Friends - 3x22 - The One With The Screamer.DVD.pl.srt
- Friends - 3x05 - The One With Frank Jr..DVD.pl.srt
- Friends - 3x08 - The One With The Giant Poking Device.DVD.pl.srt
- Friends - 3x02 - The One Where No One's Ready.DVD.pl.srt
- Friends - 3x21 - The One With A Chick And A Duck.DVD.pl.srt
- Friends - 3x19 - The One With The Tiny T-Shirt.DVD.pl.srt
- Friends - 3x16 - The One With The Morning After (2).DVD.pl.srt
- Friends - 3x20 - The One With The Dollhouse.DVD.pl.srt
- Friends - 3x09 - The One With The Football.DVD.pl.srt
- Friends - 3x25 - The One At The Beach.DVD.pl.srt
- Friends - 3x17 - The One Without The Ski Trip.DVD.pl.srt
- Friends - 3x24 - The One With The Ultimate Fighting Champion.DVD.pl.srt
- Friends - 3x18 - The One With The Hypnosis Tape.DVD.pl.srt
- Friends - 3x13 - The One Where Monica And Richard Are Just Friends.DVD.pl.srt
- Friends - 3x11 - The One Where Chandler Can't Remember Which Sister.DVD.pl.srt
25 file(s), added on: 2010-11-19
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,042 --> 00:00:04,171
www.napiprojekt.pl - nowa jakoÅæ napisów.
Napisy zosta³y specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
2
00:00:02,503 --> 00:00:06,924
Janice pyta, kto z waszej szóstki...
3
00:00:06,590 --> 00:00:10,928
z kim siê przespa³
z waszej szóstki.
4
00:00:11,512 --> 00:00:14,515
To brudna matematyka.
5
00:00:15,098 --> 00:00:18,602
OdpowiedŸ brzmi: ¿adne z nas.
6
00:00:18,602 --> 00:00:22,439
Nigdy nikt nie upi³ siê
i nie pope³ni³ g³upoty?
7
00:00:22,439 --> 00:00:24,775
To co innego.
8
00:00:25,901 --> 00:00:30,739
Nie do wiary, ¿e grupa ludzi
- Battlestar.Galactica.Razor.Flashback.(Complete).txt
1 file(s), added on: 2010-07-28
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{02}{92}PIERWSZA WOJNA Z CYLONAMI|DZIEÃ 4571
{108}{152}/Uwaga za³oga...
{310}{356}Wystawi³eŠna zewn¹trz buty?
{357}{407}Na oczach dowódcy.
{420}{467}I co powiedzia³?
{486}{592}Spojrza³ na moje stopy|i zapyta³ siê "Husker, co s³yszysz?"
{593}{638}Nic poza deszczem, sir.
{639}{703}Bierz spluwê i ruszaj w bój.
{833}{988}/Uwaga za³oga. Operacja Constelation i procedury|/wojny radiologicznej zosta³y uruchomione.
{1003}{1029}/To nie s¹ æwiczenia.
{1030}{1090}Spokojnie.|Bêdzie dobrze.
{1316}{1418}Trzy eskadry Raiderów, si³y naziemne,|baterie obronne.
{1452}{1544}Wszystko do ochrony kupy lodu|poÅrodku niczego.
{1580}{1659}T
- Friends - 3x05 - The One With Frank Jr..DVD.pl.srt
- Friends - 3x02 - The One Where No One's Ready.DVD.pl.srt
- Friends - 3x24 - The One With The Ultimate Fighting Champion.DVD.pl.srt
- Friends - 3x10 - The One Where Rachel Quits.DVD.pl.srt
- Friends - 3x13 - The One Where Monica And Richard Are Just Friends.DVD.pl.srt
- Friends - 3x07 - The One With The Race Car Bed.DVD.pl.srt
- Friends - 3x16 - The One With The Morning After (2).DVD.pl.srt
- Friends - 3x11 - The One Where Chandler Can't Remember Which Sister.DVD.pl.srt
- Friends - 3x09 - The One With The Football.DVD.pl.srt
- Friends - 3x21 - The One With A Chick And A Duck.DVD.pl.srt
- Friends - 3x15 - The One Where Ross And Rachel Take A Break (1).DVD.pl.srt
- Friends - 3x23 - The One With Ross's Thing.DVD.pl.srt
- Friends - 3x12 - The One With All The Jealousy.DVD.pl.srt
- Friends - 3x20 - The One With The Dollhouse.DVD.pl.srt
- Friends - 3x22 - The One With The Screamer.DVD.pl.srt
- Friends - 3x06 - The One With The Flashback.DVD.pl.srt
- Friends - 3x08 - The One With The Giant Poking Device.DVD.pl.srt
- Friends - 3x18 - The One With The Hypnosis Tape.DVD.pl.srt
- Friends - 3x14 - The One With Phoebe's Ex-Partner.DVD.pl.srt
- Friends - 3x19 - The One With The Tiny T-Shirt.DVD.pl.srt
- Friends - 3x04 - The One With The Metaphorical Tunnel.DVD.pl.srt
- Friends - 3x03 - The One With The Jam.DVD.pl.srt
- Friends - 3x25 - The One At The Beach.DVD.pl.srt
- Friends - 3x01 - The One With The Princess Leia Fantasy.DVD.pl.srt
- Friends - 3x17 - The One Without The Ski Trip.DVD.pl.srt
25 file(s), added on: 2010-02-21
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,042 --> 00:00:04,171
www.napiprojekt.pl - nowa jakoÅæ napisów.
Napisy zosta³y specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
2
00:00:07,633 --> 00:00:10,969
Co jest, las ciê wkurzy³?
3
00:00:13,096 --> 00:00:17,851
Zawsze chcieliÅmy mieæ
skrzynkê na listy.
4
00:00:21,688 --> 00:00:27,945
Zacz¹³em budowaæ, a póŸniej
zdecydowa³em siê na nastêpny krok.
5
00:00:27,945 --> 00:00:30,531
Budujesz pocztê?
6
00:00:31,323 --> 00:00:34,826
Centrum rozrywki
z k¹cikiem na pocztê.
7
00:00:34,826 --> 00:00:38,163
To mi zajmie jeden dzieñ.
8
00:00:38,997 --> 00:00:41,25
- Battlestar Galactica - Razor Flashback 07 - Tvrip.txt
1 file(s), added on: 2010-07-28
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{20}{100}T³umaczenie i napisy:
{101}{131}maniak3
{345}{393}IdŸ! IdŸ! Ratuj siê!
{425}{440}IdŸ!
{1060}{1113}Galactica, tu Husker...
{1129}{1156}Galactica, tu Husker,|s³yszycie mnie?
{1199}{1251}Husker, s³yszê ciê.|Podaj swój status.
{1253}{1284}Rozbi³em siê na powierzchni.
{1307}{1399}Oni coÅ tutaj robili...|jakieÅ eksperymenty na ludziach.
{1425}{1470}I teraz uciekaj¹ czymŠco zbudowali.
{1477}{1539}Husker, Husker!|Wojna siê skoñczy³a.
{1593}{1659}Co!?|Powtórz Galactica!
{1670}{1747}Wojna siê skoñczy³a.|Porozumienie zosta³o w³aÅnie podpisane.
{1750}{1830}W³¹cz swój nadajnik.|OdeÅlemy ciê na Starbird.
{1841
- American Dad - 1x08 - Bullocks to Stan.PDTV.pl.srt
- American Dad - 1x19 - It's Good to be the Queen.PDTV.pl.srt
- American Dad - 1x05 - Roger Codger.PDTV.pl.srt
- American Dad - 1x20 - Roger 'n Me.PDTV.pl.srt
- American Dad - 1x10 - All About Steve.PDTV.pl.srt
- American Dad - 1x06 - Homeland Insecurity.PDTV.pl.srt
- American Dad - 1x09 - A Smith in the Hand.PDTV.pl.srt
- American Dad - 1x16 - Not Particularly Desperate Housewives.PDTV.pl.srt
- American Dad - 1x17 - Rough Trade.PDTV.pl.srt
- American Dad - 1x12 - Stan of Arabia (1).PDTV.pl.srt
- American Dad - 1x21 - Helping Handis.PDTV.pl.srt
- American Dad - 1x15 - Star Trek.PDTV.pl.srt
- American Dad - 1x02 - Threat Levels.PDTV.pl.srt
- American Dad - 1x22 - With Friends Like Steve's.PDTV.pl.srt
- American Dad - 1x14 - Stannie Get Your Gun.PDTV.pl.srt
- American Dad - 1x11 - Con Heir.PDTV.pl.srt
- American Dad - 1x03 - Stan Knows Best.PDTV.pl.srt
- American Dad - 1x04 - Francine's Flashback.PDTV.pl.srt
- American Dad - 1x13 - Stan of Arabia (2).PDTV.pl.srt
- American Dad - 1x01 - Pilot (American Dad!).PDTV.pl.srt
- American Dad - 1x07 - Deacon Stan Jesus Man.PDTV.pl.srt
- American Dad - 1x18 - Finances With Wolves.PDTV.pl.srt
- American Dad - 1x23 - Tears of a Clooney.PDTV.pl.srt
23 file(s), added on: 2010-11-19
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,042 --> 00:00:04,171
www.napiprojekt.pl - nowa jakoÅæ napisów.
Napisy zosta³y specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
2
00:00:00,042 --> 00:00:03,003
movie info: XVID 512x384 23.976fps 174.6 MB
/SubEdit b.4040 (http://subedit.prv.pl)/
3
00:00:04,713 --> 00:00:09,092
Amerykañski Tata.
4
00:00:09,510 --> 00:00:14,306
Trzymaj siê Fred, uda ci siê.
5
00:00:14,389 --> 00:00:18,852
-JesteÅmy z tob¹ kolego.
-Pamiêtaj to co mówi¹ to tylko s³owa...
6
00:00:18,936 --> 00:00:21,605
-O³ówki s¹ moje!
Ja biorê sto³ek!
7
00:00:21,688 --> 00:00:22,814
Dla mnie zapasy m
- Malcolm in the Middle - 2x25 - Flashback.txt
1 file(s), added on: 2011-06-20
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakoÅæ napisów.|Napisy zosta³y specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{71}{92}No dalej!
{103}{146}PowiedzieliÅcie, ¿e te¿ zagram!
{332}{364}Musisz tam znowu zejÅæ.
{371}{438}- Nie!|- Tylko ty siê tam zmieÅcisz.
{444}{530}Nie, zawsze tam wchodzê,|a nigdy nie dajecie mi zagraæ.
{537}{589}- Damy ci zagraæ|- Obiecujemy.
{710}{755}No dalej!|Rzuæcie tutaj!
{772}{817}- ObiecaliÅcie!|- Nie ma szans!
{828}{846}ObiecaliÅcie!
{850}{899}Pierwsze 50 razy by³o Åmieszne.
{903}{934}PóŸniej zrobi³o siê smutne.
{945}{1012}To nie sprawiedliwe!|Moja kolej!
{1025}{1058}Teraz znowu jest Åmieszne
- Due South s02e18 - Flashback.txt
1 file(s), added on: 2011-01-30
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{96}{164}Dobra, to co tu mamy?
{168}{260}Tuñczyk dla Welsha,|Indyk dla Huey'a,
{264}{356}a Eleine zamawia³a|pastrami na cieÅcie.
{360}{380}- ¯ytni|- Co?
{384}{428}Eleine chcia³a na ¿ytnim chlebie.
{432}{452}A co za ró¿nica?
{456}{523}W³aÅciwie ró¿nica jest istotna.
{527}{547}Po pierwsze...
{551}{626}Bardzo przepraszam.
{671}{762}Widzisz, Ray, ciasto wymaga...
{767}{835}PrzynieÅ numer 38.
{839}{883}Dobry wieczór paniom.
{887}{955}W czym mogê paniom pomóc?
{959}{1051}Co pan ma|nieprzyzwoicie cennego?
{1052}{1101}Powiadaj¹, ¿e brylanty s¹|najlepszym przyjacielem kobiety...
{1103}{1171}...wiêc pozwolê sobie zaprezentow
- Malcolm in the Middle - 225 - Flashback.txt
1 file(s), added on: 2011-07-03
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakoÅæ napisów.|Napisy zosta³y specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{42}{55}No dalej!
{61}{87}PowiedzieliÅcie, ¿e te¿ zagram!
{199}{219}Musisz tam znowu zejÅæ.
{222}{262}- Nie!|- Tylko ty siê tam zmieÅcisz.
{267}{318}Nie, zawsze tam wchodzê,|a nigdy nie dajecie mi zagraæ.
{322}{354}- Damy ci zagraæ|- Obiecujemy.
{426}{453}No dalej!|Rzuæcie tutaj!
{463}{490}- ObiecaliÅcie!|- Nie ma szans!
{496}{506}ObiecaliÅcie!
{510}{540}Pierwsze 50 razy by³o Åmieszne.
{541}{561}PóŸniej zrobi³o siê smutne.
{567}{607}To nie sprawiedliwe!|Moja kolej!
{615}{634}Teraz znowu jest Åmieszne.
{6
- Malcolm in the Middle - 2x25 - Flashback.txt
1 file(s), added on: 2011-06-10
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakoÅæ napisów.|Napisy zosta³y specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{71}{92}No dalej!
{103}{146}PowiedzieliÅcie, ¿e te¿ zagram!
{332}{364}Musisz tam znowu zejÅæ.
{371}{438}- Nie!|- Tylko ty siê tam zmieÅcisz.
{444}{530}Nie, zawsze tam wchodzê,|a nigdy nie dajecie mi zagraæ.
{537}{589}- Damy ci zagraæ|- Obiecujemy.
{710}{755}No dalej!|Rzuæcie tutaj!
{772}{817}- ObiecaliÅcie!|- Nie ma szans!
{828}{846}ObiecaliÅcie!
{850}{899}Pierwsze 50 razy by³o Åmieszne.
{903}{934}PóŸniej zrobi³o siê smutne.
{945}{1012}To nie sprawiedliwe!|Moja kolej!
{1025}{1058}Teraz znowu jest Åmieszne
- friends.s03e06.tow.the.flashback.uncut.dvdrip. xvid-saints.txt
1 file(s), added on: 2010-07-30
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{52}{149}Janice pyta, kto z waszej szóstki...
{150}{254}z kim siê przespa³|z waszej szóstki.
{268}{340}To brudna matematyka.
{354}{436}OdpowiedŸ brzmi: ¿adne z nas.
{437}{554}Tak. I wiesz co? JeÅli to siê szybko nie zmieni, |rzucê ciê dla kogoÅ kto to zrobi.
{555}{647}Dajcie spokój. Nigdy nikt nie upi³ siê|i nie pope³ni³ g³upoty?
{647}{703}To co innego.
{730}{846}Nie do wiary, ¿e grupa ludzi,|spêdzaj¹ca tyle czasu ze sob¹...
{846}{920}nigdy nie Åwintuszy³a.
{933}{1026}KiedyŠMonika i Rachel by³y razem.
{1026}{1064}S³ucham?
{1064}{1124}Nic takiego siê nie zdarzy³o.
{1124}{1194}Ale mo¿emy powiedzieæ, ¿e tak.
- American Dad - 1x04 - Francine's Flashback.PDTV.pl.srt
1 file(s), added on: 2009-10-23
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:02,000
www.napiprojekt.pl - nowa jakoÅæ napisów.
Napisy zosta³y specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
2
00:00:02,000 --> 00:00:05,000
Dzieñ dobry USA
3
00:00:05,000 --> 00:00:09,000
Mam uczucie, ¿e dziŠbêdzie wspania³y dzieñ
4
00:00:09,000 --> 00:00:12,000
S³oñce na niebie ma uÅmiech na twarzy
5
00:00:12,000 --> 00:00:15,000
A Åwiec¹c salutuje amerykañskiej rasie
6
00:00:15,000 --> 00:00:18,000
"Zabito dziwkê dla z³otego serca"
7
00:00:18,000 --> 00:00:22,000
O rany, jak dobrze powiedzieæ
8
00:00:22,000 --> 00:00:25,000
Dzieñ dobry U
- Battestar Galactica Razor Flashback 1 (XviD asd).txt
1 file(s), added on: 2010-07-28
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{12}{107}PIERWSZA WOJNA Z CYLONAMI|DZIEÃ 4571
{172}{227}/Uwaga za³oga.
{401}{460}Wystawi³eŠna zewn¹trz buty?
{461}{523}Na oczach dowódcy.
{537}{596}I co powiedzia³?
{618}{751}Spojrza³ na moje stopy|i zapyta³ siê "Husker, co s³yszysz?"
{752}{809}Nic poza deszczem, sir.
{810}{890}Bierz spluwê i ruszaj w bój.
{1055}{1249}/Uwaga za³oga. Operacja Constelation i procedury|/wojny radiologicznej zosta³y uruchomione.
{1255}{1299}/To nie s¹ æwiczenia.
{1300}{1375}Spokojnie.|Bêdzie dobrze.
{1657}{1784}Trzy eskadry Raiderów, si³y naziemne,|baterie obronne.
{1827}{1942}Wszystko do ochrony kupy lodu|poÅrodku niczego.
{1989}{2087}
- Friends - 3x06 - The One With The Flashback.DVD.pl.srt
1 file(s), added on: 2009-10-24
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,042 --> 00:00:04,171
www.napiprojekt.pl - nowa jakoÅæ napisów.
Napisy zosta³y specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
2
00:00:02,503 --> 00:00:06,924
Janice pyta, kto z waszej szóstki...
3
00:00:06,590 --> 00:00:10,928
z kim siê przespa³
z waszej szóstki.
4
00:00:11,512 --> 00:00:14,515
To brudna matematyka.
5
00:00:15,098 --> 00:00:18,602
OdpowiedŸ brzmi: ¿adne z nas.
6
00:00:18,602 --> 00:00:22,439
Nigdy nikt nie upi³ siê
i nie pope³ni³ g³upoty?
7
00:00:22,439 --> 00:00:24,775
To co innego.
8
00:00:25,901 --> 00:00:30,739
Nie do wiary, ¿e grupa ludzi
1 file(s), added on: 2008-02-26
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}movie info: DIV3 512x384 23.976fps 169.1 MB|/SubEdit b.3946 (http://subedit.prv.pl)/
{613}{700}Dzi?kuj? wam za udzia? w tej wycieczce.
{701}{730}Yuri Honjyo?
{748}{781}Tutaj!
{782}{875}Panienki Moriko Yoshii i|Mizuho Sakakiba.
{879}{970}Ja jestem Ryouichi Egawa i b?d?|waszym przewodnikiem podczas tej wycieczki.
{986}{1040}A oto nasz kierowca.
{1060}{1090}Jestem Takuya Saiki.
{1105}{1225}Podczas tej wycieczki zaoferujemy wam |najnowsze osi?gni?cia w dziedzinie wypoczynku...
{1232}{1360}...w tej pi?knej okolicy odm?odzicie|i upi?kszycie swoje cia?o i dusz?...
{1368}{1418}...ale dla was to chyba zbyteczne!
{1435}{1494}Pochlebstwo jest
- American Dad - 1x04 - Francine's Flashback.PDTV.pl.srt
1 file(s), added on: 2010-02-18
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:02,000
www.napiprojekt.pl - nowa jakoÅæ napisów.
Napisy zosta³y specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
2
00:00:02,000 --> 00:00:05,000
Dzieñ dobry USA
3
00:00:05,000 --> 00:00:09,000
Mam uczucie, ¿e dziŠbêdzie wspania³y dzieñ
4
00:00:09,000 --> 00:00:12,000
S³oñce na niebie ma uÅmiech na twarzy
5
00:00:12,000 --> 00:00:15,000
A Åwiec¹c salutuje amerykañskiej rasie
6
00:00:15,000 --> 00:00:18,000
"Zabito dziwkê dla z³otego serca"
7
00:00:18,000 --> 00:00:22,000
O rany, jak dobrze powiedzieæ
8
00:00:22,000 --> 00:00:25,000
Dzieñ dobry U
- Malcolm in the Middle - 225 - Flashback.txt
1 file(s), added on: 2011-07-03
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jakoÅæ napisów.|Napisy zosta³y specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{42}{55}No dalej!
{61}{87}PowiedzieliÅcie, ¿e te¿ zagram!
{199}{219}Musisz tam znowu zejÅæ.
{222}{262}- Nie!|- Tylko ty siê tam zmieÅcisz.
{267}{318}Nie, zawsze tam wchodzê,|a nigdy nie dajecie mi zagraæ.
{322}{354}- Damy ci zagraæ|- Obiecujemy.
{426}{453}No dalej!|Rzuæcie tutaj!
{463}{490}- ObiecaliÅcie!|- Nie ma szans!
{496}{506}ObiecaliÅcie!
{510}{540}Pierwsze 50 razy by³o Åmieszne.
{541}{561}PóŸniej zrobi³o siê smutne.
{567}{607}To nie sprawiedliwe!|Moja kolej!
{615}{634}Teraz znowu jest Åmieszne.
{6
- Friends - 3x06 - The One With The Flashback.DVD.pl.srt
1 file(s), added on: 2010-02-20
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,042 --> 00:00:04,171
www.napiprojekt.pl - nowa jakoÅæ napisów.
Napisy zosta³y specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
2
00:00:02,503 --> 00:00:06,924
Janice pyta, kto z waszej szóstki...
3
00:00:06,590 --> 00:00:10,928
z kim siê przespa³
z waszej szóstki.
4
00:00:11,512 --> 00:00:14,515
To brudna matematyka.
5
00:00:15,098 --> 00:00:18,602
OdpowiedŸ brzmi: ¿adne z nas.
6
00:00:18,602 --> 00:00:22,439
Nigdy nikt nie upi³ siê
i nie pope³ni³ g³upoty?
7
00:00:22,439 --> 00:00:24,775
To co innego.
8
00:00:25,901 --> 00:00:30,739
Nie do wiary, ¿e grupa ludzi
1 file(s), added on: 2008-02-26
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}movie info: DIV3 512x384 23.976fps 153.2 MB|/SubEdit b.3946 (http://subedit.prv.pl)/
{1854}{1895}Jak dobrze...
{1928}{1989}Widzisz,lubisz to,prawda?
{2158}{2210}Och,wida? ju? pla?e!
{2215}{2264}Wow,jaka pi?kna!
{2289}{2370}-Tym razem,b?dziemy blisko pla?y!| -B?dziemy prawie na niej.
{2391}{2432}Szkoda, ?e teraz jest jeszcze zimno.
{2443}{2500}Ale przynajmniej nie b?dzie t?ocznie.
{2506}{2560}Mo?emy zagra? w siatk?wk? pla?ow?!
{2805}{2850}/Snake Factory|/Presents
{2897}{2957}/Gra Wspomnie?|/Part#2
{3002}{3056}/Napisy|/by|/Snake0
{3279}{3323}Tu jest naprawd? pi?knie!
{3338}{3378}Tak naprawd? jest!
{3400}{3485}Wasza dzisiejsza tera
There are more subtitles available for Flashback Pl
Click here to view them