Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:32,844 --> 00:01:35,886
...:::Team Zizou:::..
2
00:01:36,284 --> 00:01:39,231
Translation: Zizou
3
00:01:40,055 --> 00:01:42,922
Sync: Zizou
4
00:01:40,055 --> 00:01:42,922
Final Sync: hlaDas
5
00:01:43,855 --> 00:01:46,350
Revision: Zizo
6
00:01:46,887 --> 00:01:48,576
www.zidane.fr
7
00:01:49,046 --> 00:01:51,404
Fantastick? ?tverka
a st??brn? serfa?
8
00:02:27,984 --> 00:02:30,445
z?liv Suruga, Japonsko
9
00:03:27,552 --> 00:03:29,218
Minulou noc byla FAA...
10
00:03:29,293 --> 00:03:32,783
nucena zru?it ve?ker? odlety tis?c?m lid? kte??
pr?v? ?ekali na letadlo...