Search Movie Subtitles results for final fantasy advent children complete by relevance:
- FINAL FANTASY VII ADVENT CHILDREN COMPLETE(Xvid MPEG4 1280x720 MP3 192k EncByKyou).srt
1 file(s), added on: 2009-04-23
Relevance
6 x
32 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,857 --> 00:00:03,917
To those who loved this world...
2
00:00:04,127 --> 00:00:06,925
...and knew friendly company therein:
3
00:00:07,130 --> 00:00:12,033
This Reunion is for you.
4
00:01:28,144 --> 00:01:32,706
498 Years Earlier
5
00:01:35,906 --> 00:01:37,779
Why did humankind even bothered.
6
00:01:39,701 --> 00:01:41,907
You rack everything you've ever made, and start over.
7
00:01:43,479 --> 00:01:46,396
Like there'll be any different after that.
8
00:01:51,177 --> 00:01:54,226
I supposed we're not good at facing our memories,
9
00:01:54,957 --> 00:01:57,534
We'd ra
- [EDIT] Final Fantasy VII Advent Children Complete 2009 1080p Blu-ray DTS x264-CtrlHD.srt
1 file(s), added on: 2010-09-28
Relevance
5 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,102 --> 00:00:05,162
To those who loved this world...
2
00:00:05,372 --> 00:00:08,170
...and knew friendly company therein:
3
00:00:08,375 --> 00:00:13,278
This Reunion is for you.
4
00:01:29,389 --> 00:01:33,951
498 Years Earlier
5
00:01:37,151 --> 00:01:39,024
Why does humankind even bother.
6
00:01:40,946 --> 00:01:43,152
You wreck everything you've ever made, and start over.
7
00:01:44,724 --> 00:01:47,641
Like it'll be any different after that.
8
00:01:52,422 --> 00:01:55,471
I supposed we're not good at facing our memories,
9
00:01:56,202 --> 00:01:58,779
We'd rathe
- FINAL FANTASY VII ADVENT CHILDREN COMPLETE(Xvid MPEG4 1280x720 MP3 192k EncByKyou).srt
1 file(s), added on: 2009-10-12
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,857 --> 00:00:03,917
To those who loved this world...
2
00:00:04,127 --> 00:00:06,925
...and knew friendly company therein:
3
00:00:07,130 --> 00:00:12,033
This Reunion is for you.
4
00:01:28,144 --> 00:01:32,706
498 Years Earlier
5
00:01:35,906 --> 00:01:37,779
Why did humankind even bothered.
6
00:01:39,701 --> 00:01:41,907
You rack everything you've ever made, and start over.
7
00:01:43,479 --> 00:01:46,396
Like there'll be any different after that.
8
00:01:51,177 --> 00:01:54,226
I supposed we're not good at facing our memories,
9
00:01:54,957 --> 00:01:57,534
We'd ra
- Final Fantasy Advent Children Complete 2009 720p BluRay x264 DTS-THORA.srt
1 file(s), added on: 2010-09-28
Relevance
1 x
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,102 --> 00:00:05,162
To those who loved this world...
2
00:00:05,372 --> 00:00:08,170
...and knew friendly company therein:
3
00:00:08,375 --> 00:00:13,278
This Reunion is for you.
4
00:01:29,389 --> 00:01:33,951
498 Years Earlier
5
00:01:37,151 --> 00:01:39,024
Why did humankind even bothered.
6
00:01:40,946 --> 00:01:43,152
You rack everything you've ever made, and start over.
7
00:01:44,724 --> 00:01:47,641
Like there'll be any different after that.
8
00:01:52,422 --> 00:01:55,471
I supposed we're not good at facing our memories,
9
00:01:56,202 --> 00:01:58,779
We'd ra
- FINAL.FANTASY.VII.ADVENT.CHILDREN.COMPLETE - 720p.srt
1 file(s), added on: 2011-02-19
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,857 --> 00:00:04,800
A aquellos que alguna vez
amaron este mundo...
2
00:00:04,627 --> 00:00:07,500
...y en él hicieron amigos...
3
00:00:08,630 --> 00:00:13,537
Esta Reunión es para ustedes.
4
00:01:30,500 --> 00:01:35,500
498 Años Antes
5
00:01:37,107 --> 00:01:39,118
Porque la humanidad se ha molestado.
6
00:01:40,907 --> 00:01:43,307
Hiciste cosas fuera de tu alcance, y volviste a empezar.
7
00:01:44,977 --> 00:01:47,302
Igual yo seré diferente que eso.
8
00:01:52,500 --> 00:01:55,609
Supongo que no somos buenos enfrentando nuestros recuerdos.
9
00:01:56,450 --> 0
- FINAL FANTASY VII ADVENT CHILDREN COMPLETE(Xvid MPEG4 1280x720 MP3 192k EncByKyou).srt
1 file(s), added on: 2009-11-24
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,857 --> 00:00:03,917
To those who loved this world...
2
00:00:04,127 --> 00:00:06,925
...and knew friendly company therein:
3
00:00:07,130 --> 00:00:12,033
This Reunion is for you.
4
00:01:28,144 --> 00:01:32,706
498 Years Earlier
5
00:01:35,906 --> 00:01:37,779
Why did humankind even bothered.
6
00:01:39,701 --> 00:01:41,907
You rack everything you've ever made, and start over.
7
00:01:43,479 --> 00:01:46,396
Like there'll be any different after that.
8
00:01:51,177 --> 00:01:54,226
I supposed we're not good at facing our memories,
9
00:01:54,957 --> 00:01:57,534
We'd ra
- FINAL FANTASY VII ADVENT CHILDREN COMPLETE(Xvid MPEG4 1280x720 MP3 192k EncByKyou).srt
1 file(s), added on: 2010-09-22
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,100 --> 00:00:04,160
To those who loved this world...
2
00:00:04,370 --> 00:00:07,170
... and knew friendly company therein:
3
00:00:07,370 --> 00:00:12,270
This Reunion is for you.
4
00:01:28,380 --> 00:01:32,950
498 Years Earlier
5
00:01:36,150 --> 00:01:38,020
Why does humankind even bother?
6
00:01:39,940 --> 00:01:42,450
You destroy everything you've ever made and start over.
7
00:01:43,720 --> 00:01:46,640
Like it'll be any different after that.
8
00:01:51,420 --> 00:01:54,470
I suppose we're not good at facing our memories.
9
00:01:55,200 --> 00:01:57,770
We'd rath
- FINAL.FANTASY.VII.ADVENT.CHILDREN.COMPLETE.2005.Bluray.10 80.DTS.2Audio.x264-CHD.srt
1 file(s), added on: 2011-07-12
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,668 --> 00:00:05,713
Para aqueles que já amaram esse mundo
2
00:00:05,921 --> 00:00:08,714
e conheceram amigáveis companheiros:
3
00:00:08,923 --> 00:00:13,844
Essa Reunião é para vocês.
4
00:01:31,780 --> 00:01:36,451
498 Anos atrás
5
00:01:36,951 --> 00:01:39,577
Porque a humanidade ainda se incomoda.
6
00:01:40,662 --> 00:01:43,956
Vocês destroem tudo aquilo que constroem,
e depois começam novamente.
7
00:01:45,207 --> 00:01:47,917
Como se fosse ser diferente após isso.
8
00:01:52,255 --> 00:01:56,007
Eu suponho que não somos bons
ao encarar nossas memórias.
- Final.Fantasy.VII.Advent.Children.Complete.2009.Japanese. 720p.BRRip.XviD-wD.RO.srt983334.sub
1 file(s), added on: 2010-12-16
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{53}{129}Celor care au iubit aceastã lume...
{134}{204}...si au petrecut timp cu prietenii lor,
{209}{332}Adunati-vã din nou si dedicati-vã timpul...
{2235}{2349}498 de ani mai devreme
{2429}{2476}De ce s-a mai deranjat rasa umana.
{2524}{2579}Strici tot ce-ai facut vreodatã, si o iei de la capãt.
{2618}{2691}Parcã ar fi vreo diferentã dupa asta.
{2811}{2887}Presupun cã nu suntem în stare sã ne înfruntãm memoriile,
{2905}{2969}Mai bine uitam trecutul.
{2980}{3087}Gãseste ceva care meritã printre ruine si |construieste un nou viitor
{3116}{3171}Acesta e motivul pe care o ascunzi pe Mother?
{3200}{3226}Pentru a ui
- Final.Fantasy.VII.Advent.Children.Complete.2005.JAPANESE. BRRip.XviD.AC3-SANTi.txt
1 file(s), added on: 2010-07-29
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{50}{124}To those who loved this world...
{129}{196}...and knew friendly company therein:
{201}{318}This Reunion is for you.
{2143}{2253}498 Years Earlier
{2329}{2374}Why did humankind even bothered.
{2420}{2473}You rack everything you've ever made, and start over.
{2511}{2581}Like there'll be any different after that.
{2695}{2769}I supposed we're not good at facing our memories,
{2786}{2848}We'd rather kill the past .
{2858}{2960}Find something worthwile among the rubble|and build the future with that.
{2989}{3041}And that's the reason why you hide Mother?
{3069}{3094}To kill the past?
{3163}{3246}We were trying to rid ourselves|of a mor
- Final.Fantasy.VII.Advent.Children.Complete.2009.BRRip.Xvi D-wD.srt
1 file(s), added on: 2010-09-28
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,102 --> 00:00:05,162
To those who loved this world...
2
00:00:05,372 --> 00:00:08,170
...and knew friendly company therein:
3
00:00:08,375 --> 00:00:13,278
This Reunion is for you.
4
00:01:29,389 --> 00:01:33,951
498 Years Earlier
5
00:01:37,151 --> 00:01:39,024
Why did humankind even bothered.
6
00:01:40,946 --> 00:01:43,152
You rack everything you've ever made, and start over.
7
00:01:44,724 --> 00:01:47,641
Like there'll be any different after that.
8
00:01:52,422 --> 00:01:55,471
I supposed we're not good at facing our memories,
9
00:01:56,202 --> 00:01:58,779
We'd ra
- Final Fantasy VII Advent Children Complete 2009 1080p Blu-ray DTS x264-CtrlHD.srt
1 file(s), added on: 2011-02-19
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,668 --> 00:00:04,728
Till de som älskat den här världen...
2
00:00:04,938 --> 00:00:07,736
...och knytit band med personerna däri:
3
00:00:07,941 --> 00:00:12,844
Den här återföreningen är för er.
4
00:01:30,792 --> 00:01:36,008
498 Ãr Tidigare
5
00:01:37,022 --> 00:01:39,590
Varför besvärar sig ens mänskligheten?
6
00:01:40,512 --> 00:01:44,290
Ni ställer allt ni någonsin gjort
på hyllan och sen börjar ni om.
7
00:01:44,290 --> 00:01:47,207
Som om det kommer göra någon skillnad nästa gång.
8
00:01:51,988 --> 00:01:55,037
Jag antar att vi inte är bra på
- Final.Fantasy.VII.Advent.Children.Complete.2009.720p.BluR ay.DTS.x264-EbP.srt
1 file(s), added on: 2011-02-19
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,446 --> 00:00:06,506
...ÃÃÃà ÃæäåÃÃà Ëà ÃÃÃà ÃÃä ÃäÃà ÃæÃ
2
00:00:06,716 --> 00:00:09,514
æ ãÃÃæäÃà ÂÃæååÃÃà ËÃ¥ åãÃÃÂà Ãà ÃæÃà ÃÃÃä ÃæäÃà åÃÃä...
3
00:00:09,719 --> 00:00:14,622
ÃÃä ÃÃÃÃà ÃÃÃÃÃÃÃà ÃÃÃà Ãæ
4
00:01:30,733 --> 00:01:35,295
ÃÃá ÃÃá 498
5
00:01:38,495 --> 00:01:40,368
ÂÃà åãÃÃÃ¥ ÃäÃÃäåà ÃÃÃà ÃæÃÃæä ãÃËá ÃÃÃà ãÃËää
6
00:01:42,290 --> 00:01:44,496
Ã¥ÃÂÃÃà ËÃ¥ ÃÃÃà ËÃÃÃä Ãæ ÃÃÃà ãÃËäÃä
7
00:01:46,068 --> 00:01:48,9
- Final Fantasy VII Advent Children Complete [OVA] - On the Way to a Smile - Ep.(DENZEL)[BDRIP][1920x1080][x264_AAC]. srt
1 file(s), added on: 2010-09-28
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:05,600 --> 00:00:08,610
Oh! Greetings, Lord Denzel.
2
00:00:12,150 --> 00:00:13,700
Come sit over here!
3
00:00:13,700 --> 00:00:15,970
No! I'm meeting someone.
4
00:00:15,970 --> 00:00:16,700
A date?
5
00:00:16,700 --> 00:00:17,850
Give it your best.
6
00:00:18,590 --> 00:00:19,620
Coffee...
7
00:00:19,890 --> 00:00:22,050
Let me know if you have problems striking up a conversation.
8
00:00:22,050 --> 00:00:25,070
I'll tell you some really interesting things.
9
00:00:30,030 --> 00:00:30,880
Welcome!
10
00:00:32,550 --> 00:00:34,550
How about some coffee?
11
00:00:3
- Final.Fantasy.VII.Advent.Children.Complete.2009.BluRay.x2 64.srt
1 file(s), added on: 2011-02-19
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,368 --> 00:00:04,620
<i>Aos que já amaram
esse mundo</i>
2
00:00:04,621 --> 00:00:07,622
<i>e conheceram
amigáveis companheiros.</i>
3
00:00:07,623 --> 00:00:12,794
<i>Essa Reunião é para vocês.</i>
4
00:00:39,000 --> 00:00:45,000
<b>UNITED4EVER
A p r e s e n t a:</b>
5
00:00:49,000 --> 00:00:55,000
<b>Legendas:
TheLoneGunners</b>
6
00:01:30,480 --> 00:01:35,401
<b>498 ANOS ATRÃS</b>
7
00:01:35,651 --> 00:01:38,527
<i>Porque a humanidade
ainda se importa.</i>
8
00:01:39,362 --> 00:01:42,906
Vocês destroem tudo o que
constroem e depois recomeçam.
9
00:01:43,90
- Final-Fantasy-VII-Advent-Children-Complete-HD-Rip.srt
1 file(s), added on: 2010-09-28
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,302 --> 00:00:05,362
Onima koji su jednom davno voleli
ovaj svet
2
00:00:05,572 --> 00:00:08,370
i u njemu imali prijatelje:
3
00:00:08,575 --> 00:00:13,478
Ovo je Okupljanje za vas.
4
00:01:31,389 --> 00:01:35,951
498 godina pre
5
00:01:37,151 --> 00:01:39,024
Zašto se èoveèanstvo uopšte trudi?
6
00:01:40,946 --> 00:01:43,152
Upropastimo sve što si ikada napravimo.
7
00:01:43,623 --> 00:01:45,123
I poèinjemo izpoèetka.
8
00:01:45,124 --> 00:01:48,041
Kao da æe biti
razlike sledeæi put.
9
00:01:52,822 --> 00:01:55,871
Pretpostavljam da nismo dobri
u suoèavanj
- [QTS] Final Fantasy VII Advent Children Complete (BD H264 1920x1080 24fps AC3 5.1J+5.1E).srt
1 file(s), added on: 2010-09-28
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,500 --> 00:00:04,550
To those who loved this world
2
00:00:04,550 --> 00:00:08,200
and shared their lives with its companions:
3
00:00:08,200 --> 00:00:12,980
This reunion is dedicated to you.
4
00:01:30,000 --> 00:01:36,008
498 Years Ago
5
00:01:37,022 --> 00:01:38,690
Destruction and creation:
6
00:01:40,712 --> 00:01:43,400
Why does mankind repeat this cycle, I wonder...
7
00:01:44,690 --> 00:01:47,350
I just can't understand it.
8
00:01:52,190 --> 00:01:55,700
When it comes to memories, I suppose people are weak.
9
00:01:55,868 --> 00:01:58,700
So they remember things
- Final Fantasy VII Advent Children Complete 2009 1080p Blu-ray DTS x264-CtrlHD.srt
1 file(s), added on: 2010-09-28
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,102 --> 00:00:05,162
To those who loved this world...
2
00:00:05,372 --> 00:00:08,170
...and knew friendly company therein:
3
00:00:08,375 --> 00:00:13,278
This Reunion is for you.
4
00:01:29,389 --> 00:01:33,951
498 Years Earlier
5
00:01:37,151 --> 00:01:39,024
Why did humankind even bothered.
6
00:01:40,946 --> 00:01:43,152
You rack everything you've ever made, and start over.
7
00:01:44,724 --> 00:01:47,641
Like there'll be any different after that.
8
00:01:52,422 --> 00:01:55,471
I supposed we're not good at facing our memories,
9
00:01:56,202 --> 00:01:58,779
We'd ra
- FINAL.FANTASY.VII.ADVENT.CHILDREN.COMPLETE - 720p.srt
1 file(s), added on: 2011-02-19
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,857 --> 00:00:03,917
A aquellos que alguna vez
amaron este mundo...
2
00:00:04,127 --> 00:00:06,927
...y en él hicieron amigos...
3
00:00:07,137 --> 00:00:12,037
Esta Reunión es para ustedes.
4
00:01:28,147 --> 00:01:32,707
498 Años Antes
5
00:01:35,907 --> 00:01:37,777
Porque la humanidad se ha molestado.
6
00:01:39,707 --> 00:01:41,907
Hiciste cosas fuera de tu alcance,
y volviste a empezar.
7
00:01:43,477 --> 00:01:46,397
Igual yo seré diferente que eso.
8
00:01:51,177 --> 00:01:54,227
Supongo que no somos buenos
enfrentando nuestros recuerdos.
9
00:01:54,957 -->
- Final.Fantasy.VII.Advent.Children.Complete.2009.1080p.Blu Ray.x264-CtrlHD.srt
1 file(s), added on: 2011-01-30
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,102 --> 00:00:05,162
Bu dünyayý seven ve...
2
00:00:05,372 --> 00:00:08,170
...ve orada samimi dostluklar kuranlara:
3
00:00:08,375 --> 00:00:13,278
Bu birleþme sizin için.
4
00:00:42,768 --> 00:00:54,858
Ãeviri: m1r4culous (LâEdrî)
24/06/2009
5
00:01:29,389 --> 00:01:33,951
498 yýl önce
6
00:01:37,151 --> 00:01:39,024
Ãnsanoðlu neden zahmet etti ki?
7
00:01:40,946 --> 00:01:43,152
Yaptýðýnýz her þeyi rafa kaldýrdýnýz
ve baþtan baþladýnýz.
8
00:01:44,724 --> 00:01:47,641
Sanki bir deðiþiklik olacakmýþ gibi.
9
00:01:52,422 --> 00:01:55,471
SanÃ
There are more subtitles available for Final Fantasy Advent Children Complete
Click here to view them