Search Movie Subtitles results for final destination 3 sr by relevance:
- Final.Destination.3[2006]DvDrip.AC3[Eng]-aXXo.srt
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
1 x
12 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:42,544 --> 00:00:46,048
B E Z P O V R A T K A 3
2
00:02:49,296 --> 00:02:50,922
Jesi li vidio to?
3
00:02:54,509 --> 00:02:55,719
O, moj Bože.
4
00:02:55,719 --> 00:02:57,429
- Da, da.
- Lijepo, lijepo, lijepo.
5
00:02:58,180 --> 00:03:01,141
- Zlo mi je. - Vrijedilo je èekenja.
- O, dušo, propustila si puno.
6
00:03:07,856 --> 00:03:10,317
ZARANJANJE
7
00:03:12,444 --> 00:03:14,613
UMRI
8
00:03:18,700 --> 00:03:21,912
To je bilo napeto, èovjeèe. Osjetiti
kako bi bilo da se tako slupaš.
9
00:03:21,912 --> 00:03:25,207
Da, da. Možda za vas,
ali naši životi id
- +FINAL.DESTINATION.3.DVDRIP.XVID-DIAMOND hr.srt
1 file(s), added on: 2010-09-17
Relevance
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:48,800 --> 00:02:50,400
Jesi li vidio to?
2
00:02:54,000 --> 00:02:55,100
O, moj Bože.
3
00:02:55,200 --> 00:02:56,900
- Da, da.
- Lijepo, lijepo, lijepo.
4
00:02:57,600 --> 00:03:00,600
- Zlo mi je. - Vrijedilo je èekanja.
- O, dušo, propustila si puno.
5
00:03:07,300 --> 00:03:09,800
ZARANJANJE
6
00:03:11,900 --> 00:03:14,100
UMRI
7
00:03:18,100 --> 00:03:21,400
To je bilo napeto, èovjeèe. Osjetiti
kako bi bilo da se tako slupaš.
8
00:03:21,435 --> 00:03:24,565
Da, da. Možda za vas,
ali naši životi idu nekamo.
9
00:03:24,600 --> 00:03:28,265
OK, tamo gdje sada
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:42,544 --> 00:00:46,048
B E Z P O V R A T K A 3
2
00:02:49,296 --> 00:02:50,922
Jesi li vidio to?
3
00:02:54,509 --> 00:02:55,719
O, moj Bože.
4
00:02:55,719 --> 00:02:57,429
- Da, da.
- Lijepo, lijepo, lijepo.
5
00:02:58,180 --> 00:03:01,141
- Zlo mi je. - Vrijedilo je èekenja.
- O, dušo, propustila si puno.
6
00:03:07,856 --> 00:03:10,317
ZARANJANJE
7
00:03:12,444 --> 00:03:14,613
UMRI
8
00:03:18,700 --> 00:03:21,912
To je bilo napeto, èovjeèe. Osjetiti
kako bi bilo da se tako slupaš.
9
00:03:21,912 --> 00:03:25,207
Da, da. Možda za vas,
ali naši životi id
- Final Destination 3 2006 [ A Release-Lounge H264 By Dillenger].srt
- final.destination.3.(3426069).nfo
1 file(s), added on: 2009-12-20
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:02:48,800 --> 00:02:50,400
Jesi li vidio to?
2
00:02:54,000 --> 00:02:55,100
O, moj Bože.
3
00:02:55,200 --> 00:02:56,900
- Da, da.
- Lijepo, lijepo, lijepo.
4
00:02:57,600 --> 00:03:00,600
- Zlo mi je. - Vrijedilo je èekanja.
- O, dušo, propustila si puno.
5
00:03:07,300 --> 00:03:09,800
ZARANJANJE
6
00:03:11,900 --> 00:03:14,100
UMRI
7
00:03:18,100 --> 00:03:21,400
To je bilo napeto, èovjeèe. Osjetiti
kako bi bilo da se tako slupaš.
8
00:03:21,435 --> 00:03:24,565
Da, da. Možda za vas,
ali naši životi idu nekamo.
9
00:03:24,600 --> 00:03:28,265
OK, tamo gdje sada idemo je
tobogan. Imamo karte za 9:15.
10
00:03:28,300 --> 00:0
1 file(s), added on: 2009-04-09
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:41,400 --> 00:00:44,900
B E Z P O V R A T K A 3
2
00:02:48,300 --> 00:02:50,000
Jesi li vidio to?
3
00:02:53,600 --> 00:02:54,800
O, moj Bože.
4
00:02:54,800 --> 00:02:56,500
- Da, da.
- Lijepo, lijepo, lijepo.
5
00:02:57,200 --> 00:03:00,200
- Zlo mi je. - Vrijedilo je èekenja.
- O, dušo, propustila si puno.
6
00:03:06,900 --> 00:03:09,400
ZARANJANJE
7
00:03:11,500 --> 00:03:13,700
UMRI
8
00:03:17,800 --> 00:03:21,000
To je bilo napeto, èovjeèe. Osjetiti
kako bi bilo da se tako slupaš.
9
00:03:21,000 --> 00:03:24,300
Da, da. Možda za vas,
ali naši životi id
- Final.Destination.3.DVDRip.XviD-DiAMOND.E nglish.srt
- FINAL.DESTINATION.3.DVDRIP.XVID-DIAMOND hr.srt
2 file(s), added on: 2010-09-19
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:33,987 --> 00:02:37,616
Aah!
2
00:02:41,461 --> 00:02:43,986
- Whoo!
- Ha ha ha!
3
00:02:44,030 --> 00:02:45,998
Aah!
4
00:02:46,032 --> 00:02:47,556
Oh, man! Heh heh.
5
00:02:48,801 --> 00:02:50,063
- Did you see that?
- Woo!
6
00:02:53,373 --> 00:02:55,000
Oh, my God. Ha ha!
7
00:02:55,041 --> 00:02:57,066
- Yes! Yes!
- Nice, nice, nice.
8
00:02:57,110 --> 00:02:58,441
- Aw, sick!
- Worth the wait.
9
00:02:58,478 --> 00:02:59,467
Oh, babe. You missed out.
10
00:02:59,512 --> 00:03:00,501
Yes!
11
00:03:00,547 --> 00:03:02,947
I want to get off.
12
00:03:14
- Final Destination 3 2006 [ A Release-Lounge H264 By Dillenger].srt
- final.destination.3.(3426069).nfo
1 file(s), added on: 2009-12-20
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:48,800 --> 00:02:50,400
Jesi li vidio to?
2
00:02:54,000 --> 00:02:55,100
O, moj Bože.
3
00:02:55,200 --> 00:02:56,900
- Da, da.
- Lijepo, lijepo, lijepo.
4
00:02:57,600 --> 00:03:00,600
- Zlo mi je. - Vrijedilo je èekanja.
- O, dušo, propustila si puno.
5
00:03:07,300 --> 00:03:09,800
ZARANJANJE
6
00:03:11,900 --> 00:03:14,100
UMRI
7
00:03:18,100 --> 00:03:21,400
To je bilo napeto, èovjeèe. Osjetiti
kako bi bilo da se tako slupaš.
8
00:03:21,435 --> 00:03:24,565
Da, da. Možda za vas,
ali naši životi idu nekamo.
9
00:03:24,600 --> 00:03:28,265
OK, tamo gdje sada
- Final.Destination.3.2006.HDTV.720p.x264-H DL-dvdrip-titl.srt
1 file(s), added on: 2010-09-28
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:39,653 --> 00:02:41,803
Ãovjeèe!
2
00:02:41,853 --> 00:02:43,969
Jesi li vidio?
3
00:02:46,333 --> 00:02:47,686
O, Bože.
4
00:02:47,733 --> 00:02:49,610
- To! To!
- Slatko.
5
00:02:49,653 --> 00:02:50,927
- Zakon!
- Isplatilo se èekati.
6
00:02:50,973 --> 00:02:52,042
Dušo, propustila si.
7
00:02:52,093 --> 00:02:53,082
To!
8
00:02:53,133 --> 00:02:55,363
Ja bih van.
9
00:02:59,453 --> 00:03:01,921
PAD
10
00:03:03,853 --> 00:03:05,844
SMRT S VISINE
11
00:03:09,333 --> 00:03:10,686
Ovo je bilo napeto.
12
00:03:10,733 --> 00:03:12,644
Osjetiti takvu nesre
1 file(s), added on: 2010-09-18
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:41,925 --> 00:00:46,391
POSLJEDNJE
ODREDIÅ TE 3
2
00:01:09,714 --> 00:01:15,001
VJERUJETE LI U SREÃU?
3
00:02:15,790 --> 00:02:17,500
SUDBINA
4
00:02:26,683 --> 00:02:28,272
SMRT
5
00:02:44,120 --> 00:02:45,680
Jesi li vidio?
6
00:02:48,340 --> 00:02:49,748
Oh moj Bože!
7
00:02:50,280 --> 00:02:51,920
-To, to!
-Fino, fino, fino.
8
00:02:52,640 --> 00:02:54,913
-Strava. -Odlièno,
ostao sam bez rijeèi.
9
00:03:01,556 --> 00:03:04,270
SKOK
10
00:03:05,795 --> 00:03:08,610
VELIKA SMRT
11
00:03:11,830 --> 00:03:15,230
Bilo je ludilo, bili smo
kao ponirajuæe pti
- Final Destination 3.srt
- final.destination.3.(3413930).nfo
1 file(s), added on: 2009-04-09
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:41,400 --> 00:00:44,900
B E Z P O V R A T K A 3
2
00:02:48,300 --> 00:02:50,000
Jesi li vidio to?
3
00:02:53,600 --> 00:02:54,800
O, moj Bože.
4
00:02:54,800 --> 00:02:56,500
- Da, da.
- Lijepo, lijepo, lijepo.
5
00:02:57,200 --> 00:03:00,200
- Zlo mi je. - Vrijedilo je èekenja.
- O, dušo, propustila si puno.
6
00:03:06,900 --> 00:03:09,400
ZARANJANJE
7
00:03:11,500 --> 00:03:13,700
UMRI
8
00:03:17,800 --> 00:03:21,000
To je bilo napeto, èovjeèe. Osjetiti
kako bi bilo da se tako slupaš.
9
00:03:21,000 --> 00:03:24,300
Da, da. Možda za vas,
ali naši životi idu nekamo.
10
00:03:24,300 --> 00:03:27,900
OK, tamo gdje sada id
1 file(s), added on: 2010-09-18
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:42,084 --> 00:00:45,587
B E Z P O V R A T K A 3
2
00:02:48,877 --> 00:02:50,504
Jesi li vidio to?
3
00:02:54,091 --> 00:02:55,300
O, moj Bože.
4
00:02:55,300 --> 00:02:57,010
- Da, da.
- Lepo, lepo, lepo.
5
00:02:57,761 --> 00:03:00,722
- Zlo mi je. - Vredelo je èekenja.
- O, dušo, propustila si puno.
6
00:03:07,437 --> 00:03:09,898
ZARANJANJE
7
00:03:12,025 --> 00:03:14,194
UMRI
8
00:03:18,282 --> 00:03:21,493
To je bilo napeto, èoveèe. Osetiti
kako bi bilo da se tako slupaš.
9
00:03:21,493 --> 00:03:24,788
Da, da. Možda za vas,
ali naši životi idu nekamo.
- Final.Destination.3.2006.720p.BluRay.x264 -CiNEFiLE.srt
1 file(s), added on: 2010-09-20
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:42,600 --> 00:00:45,600
FINALNO ODREDIÅ TE 3
2
00:02:47,653 --> 00:02:49,947
Ãovjeèe!
3
00:02:49,822 --> 00:02:52,032
Jesi li vidio?
4
00:02:54,535 --> 00:02:55,911
O, Bože.
5
00:02:55,994 --> 00:02:57,996
- To! To!
- Slatko.
6
00:02:57,996 --> 00:02:59,331
- Zakon!
- Isplatilo se èekati.
7
00:02:59,331 --> 00:03:00,499
Dušo, propustila si.
8
00:03:00,499 --> 00:03:01,500
To!
9
00:03:01,625 --> 00:03:03,919
Ja bih van.
10
00:03:08,173 --> 00:03:10,801
PAD
11
00:03:12,761 --> 00:03:14,847
SMRT S VISINE
12
00:03:18,517 --> 00:03:19,852
Ovo je bilo napeto.
- Final Destination 3 (2006) CD2.sub
- Final Destination 3 (2006) CD1.sub
2 file(s), added on: 2010-09-17
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{40}{99}Pomaknite se!|Pomaknite se!
{250}{274}Pazi! Pazi!
{1791}{1870}Gotovi smo s ovim.|Trebate prijevoz?
{1898}{1975}Možemo otpješaèiti do moje kuæe,|pa æu te odvesti do tvoje.
{2019}{2052}Hvala.|Bit æemo u redu.
{2169}{2206}Hoæemo li?
{2256}{2290}Da, bit æemo u redu.
{2310}{2387}Mislim... kako Frank...
{2405}{2472}Bože, ne samo da je užasno,|ali jesi li osjetio...
{2475}{2547}...koliko je bilo zlobno?|- Polako.
{2643}{2718}Vratimo se korak unatrag.
{2765}{2876}Bio je iza Ashley i Ashlyn u vožnji, ali|ovdje nije bilo ljestava ni konopca.
{2874}{2950}Ništa na slici nije ukazivalo na ovo.|Nismo bili u pravu u vezi fotografija.
- Final-Destination-3-KLAXXON.srt
1 file(s), added on: 2010-09-28
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:42,800 --> 00:02:45,000
Ãovjeèe!
2
00:02:44,900 --> 00:02:47,000
Jesi li vidio?
3
00:02:49,400 --> 00:02:50,700
O, Bože.
4
00:02:50,800 --> 00:02:52,700
- To! To!
- Slatko.
5
00:02:52,700 --> 00:02:54,000
- Zakon!
- Isplatilo se èekati.
6
00:02:54,000 --> 00:02:55,100
Dušo, propustila si.
7
00:02:55,100 --> 00:02:56,100
To!
8
00:02:56,200 --> 00:02:58,400
Ja bih van.
9
00:03:02,500 --> 00:03:05,000
PAD
10
00:03:06,900 --> 00:03:08,900
SMRT S VISINE
11
00:03:12,400 --> 00:03:13,700
Ovo je bilo napeto.
12
00:03:13,800 --> 00:03:15,700
Osjetiti takvu nesre
1 file(s), added on: 2011-01-30
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:44,349 --> 00:02:45,903
Jesi li video to?
2
00:02:50,492 --> 00:02:52,137
- Da.
- Fino, fino, fino.
3
00:02:52,879 --> 00:02:55,713
Strava.
4
00:03:12,561 --> 00:03:15,945
Ima li šanse, èoveèe
da se Vin i ja slupamo tamo.
5
00:03:16,240 --> 00:03:19,348
- Da.
- Ne znam za vas, ali ja bih jela krofne.
6
00:03:20,206 --> 00:03:23,405
- Gde idemo sada?
- Na tobogan, polazak je u 09:15.
7
00:03:23,596 --> 00:03:26,248
Propustimo li to
Sten æe me ubiti.
8
00:03:26,283 --> 00:03:27,616
U redu, idemo.
9
00:03:30,050 --> 00:03:32,679
U redu, dobro, ne bi nas ubilo
kad bi p
1 file(s), added on: 2010-09-28
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:42,453 --> 00:00:45,889
POSLEDNJA EKSKURZIJA 3
2
00:01:10,533 --> 00:01:13,445
DA LI VERUJETE U SUDBINU?
3
00:02:01,213 --> 00:02:02,407
SREÃA
4
00:02:16,093 --> 00:02:17,526
SUDBINA
5
00:02:26,413 --> 00:02:28,881
SMRT
6
00:02:44,253 --> 00:02:45,572
Jesi li videIa?
7
00:02:48,693 --> 00:02:50,092
O, Bože.
8
00:02:50,373 --> 00:02:52,011
To! -Lepo, Iepo.
9
00:02:52,253 --> 00:02:54,050
BoIesno.
-Vredelo je èekanja.
10
00:03:00,533 --> 00:03:03,047
""LET U VISlNU""
11
00:03:06,013 --> 00:03:08,447
""SMRT U VlSINI""
12
00:03:12,093 --> 00:03:15,005
Bilo je
- Final Destination 1 (2000) -dBm-.sub
- Final Destination 2 (2003) -dBm-.srt
- Final Destination 3 (2006) -dBm-.srt
3 file(s), added on: 2010-09-18
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{757}{863}K O N A Ã N O O D R E D I Å T E
{4301}{4328}Alekse.
{4370}{4416}Todov i Džordžov tata|je upravo zvao.
{4417}{4462}Pokupiæe te sutra u 3:30.
{4462}{4518}Autobus kreæe iz škole|na aerodrom oko 5.
{4519}{4565}Kako ti odgovara moj kofer?
{4592}{4674}Mama, ostavi to tu.
{4674}{4760}Nalepnica je bila na poslednjem|letu, a da se avion nije srušio..
{4761}{4858}pa pretpostavljam da|treba da bude na torbi.
{4884}{4911}Za sreæu.
{4912}{4970}Odakle ti takva luda ideja?
{4970}{5022}Još uvek sam ovde.
{5134}{5207}Znaèi, sedamnaest, slobodan..
{5208}{5270}maturska ekskurzija|sa prijateljima u Parizu..
{5270}{5325}10 dana u vrem
1 file(s), added on: 2007-12-12
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:41,925 --> 00:00:46,391
POSLJEDNJE
ODREDIÅ TE 3
2
00:01:09,714 --> 00:01:15,001
VJERUJETE LI U SREÃU?
3
00:02:15,790 --> 00:02:17,500
SUDBINA
4
00:02:26,683 --> 00:02:28,272
SMRT
5
00:02:44,120 --> 00:02:45,680
Jesi li vidio?
6
00:02:48,340 --> 00:02:49,748
Oh moj Bože!
7
00:02:50,280 --> 00:02:51,920
-To, to!
-Fino, fino, fino.
8
00:02:52,640 --> 00:02:54,913
-Strava. -Odlièno,
ostao sam bez rijeèi.
9
00:03:01,556 --> 00:03:04,270
SKOK
10
00:03:05,795 --> 00:03:08,610
VELIKA SMRT
11
00:03:11,830 --> 00:03:15,230
Bilo je ludilo, bili smo
kao ponirajuæe pti
1 file(s), added on: 2009-07-08
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:02:46,032 --> 00:02:47,556
Oh, èoveèe!
2
00:02:48,801 --> 00:02:50,063
- Jesi li video ovo?
3
00:02:53,373 --> 00:02:55,000
- O, Bože.
4
00:02:55,041 --> 00:02:57,066
- Da! Da!
- Lepo, lepo, lepo!
5
00:02:57,110 --> 00:02:58,441
- O, ludilo!
- Vredelo je èekati..
6
00:02:58,478 --> 00:02:59,467
Oh, dušo. Propustila si ovo.
7
00:02:59,512 --> 00:03:00,501
Da!
8
00:03:08,547 --> 00:03:09,947
DIVE (PROPADANJE)
9
00:03:12,161 --> 00:03:14,358
DIE (UMRETI)
10
00:03:17,597 --> 00:03:18,928
Bilo je napeto...
11
00:03:18,965 --> 00:03:21,195
taj oseæaj kako bi bilo
da se srušiš.
12
00:03:21,234 --> 00:03:24,032
Da, da. Možda z
1 file(s), added on: 2007-12-11
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:42,275 --> 00:00:45,642
POSLEDNJA EKSKURZIJA 3
2
00:02:48,935 --> 00:02:50,596
Jesi li video to?
3
00:02:54,107 --> 00:02:55,404
O, moj Bože.
4
00:02:55,475 --> 00:02:56,965
- Da, da.
- Lepo, lepo, lepo.
5
00:02:57,777 --> 00:03:00,746
- Zlo mi je. - Vredelo je èekanja.
- O, dušo, propustila si mnogo.
6
00:03:07,554 --> 00:03:09,920
ZARANJANJE
7
00:03:12,025 --> 00:03:14,118
UMRI
8
00:03:18,431 --> 00:03:21,594
To je bilo napeto, èoveèe. Osetiti
kako bi bilo da se tako slupaš.
9
00:03:21,668 --> 00:03:24,796
Da, da. Možda za vas,
ali naši životi idu negde.
10
There are more subtitles available for Final Destination 3 Sr
Click here to view them