Search Movie Subtitles results for final destination 2 pt by relevance:
1 file(s), added on: 2010-12-18
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:20,277 --> 00:00:29,777
Prepare as pipocas...
filmes morrison
o seu cinema em casa...
2
00:00:29,778 --> 00:00:32,578
Legendas traduzidas por
"phonic"
SINCR BY Admorrison
3
00:00:32,079 --> 00:00:37,073
ÃGUA EMGARRAFADA "SIMPLEZA"
4
00:02:38,738 --> 00:02:42,902
CABANA SANGRENTA 2
Febre de Primavera
5
00:03:16,776 --> 00:03:19,336
ESCOLA SECUNDÃRIA SPRINGFIELD
6
00:03:23,383 --> 00:03:25,351
Eu não vi nada.
7
00:03:25,385 --> 00:03:27,683
Eles estavam a gritar.
Estão sempre a gritar.
8
00:03:27,721 --> 00:03:30,121
Eu só queria um pouco de
paz e tranquilidade.
9
00:
- Final.Destination.2.(2003).DV DSCR.XviD-DVL.sub.sub
1 file(s), added on: 2008-02-03
Relevance
8 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{755}{939}O dia de amanh? marca o primeiro anivers?rio|da explos?o do voo 180
{895}{955}Explodiu log? ap?s a descolagem|no aeroporto JFK
{956}{1056}Foi um desastre que afectou muito|principalmente na Escola Mount Abraham
{1057}{1157}que perdeu 40 estudantes e 4 membros da direc??o
{1160}{1265}mas foram os eventos ap?s o acidente|que transformaram esta historia
{1265}{1280}em algo ainda mais estranho
{1295}{1379}Premoni??o 2
{1289}{1371}Os sobreviventes que conseguiram sair do avi?o|antes do acidente
{1375}{1487}morreram logo depois, numa s?rie de acidentes|bizarros e misteriosos
{1490}{1568}Para alguns estas mortes s?o apenas tr?gicas coinci
- Final Destination 2 KLAXXON.sub
1 file(s), added on: 2011-01-24
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:15,690 --> 00:00:21,429
O dia de amanhã marca o primeiro aniversário
da explosão do voo 180
2
00:00:21,429 --> 00:00:23,831
Explodiu logo após a descolagem
no aeroporto JFK
3
00:00:23,973 --> 00:00:28,144
Foi um desastre que afetou muito
principalmente na Escola Mount Abraham
4
00:00:28,186 --> 00:00:32,357
que perdeu 40 estudantes e 4 membros da direção
4
00:00:34,000 --> 00:00:37,900
:: PREMONIÃÃO 2 ::
5
00:00:32,282 --> 00:00:36,661
mas foram os eventos após o acidente
que transformaram esta história
6
00:00:36,661 --> 00:00:37,287
em algo ainda mais estranho
7
00
- Final Destination 2.DVDRip.FANTASTiC.br.srt
1 file(s), added on: 2010-09-15
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:15,291 --> 00:00:20,087
Amanhã será o primeiro ano desde o
acidente com o vôo 180
2
00:00:20,120 --> 00:00:22,868
que explodiu logo após a
decolagem no aeroporto JFK.
3
00:00:22,902 --> 00:00:24,562
foi um desastre
que afetou muitos.
4
00:00:24,595 --> 00:00:28,624
Principalmente a escola Mt. Abraham
que perdeu 40 estudantes
5
00:00:28,720 --> 00:00:31,309
e 4 coordenadores no acidente.
6
00:00:31,597 --> 00:00:36,489
mas foram os eventos depois do acidente
que tornaram a história mais estranha.
7
00:00:36,872 --> 00:00:40,229
"PREMONIÃÃO II"
Os sobreviventes que consegui
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{755}{939}O dia de amanhã marca o primeiro aniversário|da explosão do voo 180
{895}{955}Explodiu logo após a descolagem|no aeroporto JFK
{956}{1056}Foi um desastre que afectou muito|principalmente na Escola Mount Abraham
{1057}{1157}que perdeu 40 estudantes e 4 membros da direcção
{1160}{1265}mas foram os eventos após o acidente|que transformaram esta história
{1265}{1280}em algo ainda mais estranho
{1289}{1371}Os sobreviventes que conseguiram sair do avião|antes do acidente
{1375}{1487}morreram logo depois, numa série de acidentes|bizarros e misteriosos
{1490}{1568}Para alguns estas mortes são apenas trágicas coincidências
{156
- Final.Destination.2.(2003).DV DSCR.XviD-DVL.sub.sub
1 file(s), added on: 2008-01-17
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{755}{939}O dia de amanh? marca o primeiro anivers?rio|da explos?o do voo 180
{895}{955}Explodiu log? ap?s a descolagem|no aeroporto JFK
{956}{1056}Foi um desastre que afectou muito|principalmente na Escola Mount Abraham
{1057}{1157}que perdeu 40 estudantes e 4 membros da direc??o
{1160}{1265}mas foram os eventos ap?s o acidente|que transformaram esta historia
{1265}{1280}em algo ainda mais estranho
{1295}{1379}Premoni??o 2
{1289}{1371}Os sobreviventes que conseguiram sair do avi?o|antes do acidente
{1375}{1487}morreram logo depois, numa s?rie de acidentes|bizarros e misteriosos
{1490}{1568}Para alguns estas mortes s?o apenas tr?gicas coinci
- Final.Destination.2.2003.DVDR ip.iNT.XviD-EaGlE-CD1.srt
- Final.Destination.2.2003.DVDR ip.iNT.XviD-EaGlE-CD2.srt
2 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:26,507 --> 00:00:29,959
Ela não quer vir, quer ficar com o
filho... -sim, mas ela é a próxima!
2
00:00:29,959 --> 00:00:32,787
eu sei, mas neste momento,
não creio que ela se importe
3
00:00:51,752 --> 00:00:53,957
Isto esta mesmo
acontecendo novamente não é?
4
00:00:56,369 --> 00:00:59,738
Acho que se conseguÃssemos chegar
lá e eles estariam a salvo...
5
00:01:00,195 --> 00:01:02,567
... mas a Clear com
aquelas merdas todas dela...
6
00:01:02,899 --> 00:01:05,977
... nunca soubemos que isso
ia ser mais um acidente bizarro
7
00:01:08,638 --> 00:01:10,386
Vamos todos morr
- Final Destination 2.DVDRip.WAF.part3.br.srt
- Final Destination 2.DVDRip.WAF.part2.br.srt
- Final Destination 2.DVDRip.WAF.part1.br.srt
3 file(s), added on: 2010-09-15
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:09,000 --> 00:00:11,200
-Quem é?
-Está me ouvindo?
2
00:00:11,400 --> 00:00:15,700
Policial Burke, não consigo
ouvir. O quê?
3
00:00:15,900 --> 00:00:17,400
O que foi?
4
00:00:17,600 --> 00:00:19,300
Um homem com ganchos
vai matá-los.
5
00:00:20,000 --> 00:00:21,600
O quê? O que foi, Nora?
6
00:00:27,300 --> 00:00:29,400
-Espere.
-Solte-me! Não!
7
00:00:34,800 --> 00:00:36,500
Não quero morrer!
8
00:00:43,500 --> 00:00:45,700
Deixem-me sair!
9
00:01:08,600 --> 00:01:10,000
Não quero morrer!
10
00:01:27,100 --> 00:01:28,700
Ãtimo. Entendido. Obrigado.
11
- Final Destination 2.DVDRip.aXXo.br.srt
1 file(s), added on: 2010-09-15
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:15,291 --> 00:00:20,087
Amanhã será o primeiro ano desde o
acidente com o vôo 180
2
00:00:20,120 --> 00:00:22,868
que explodiu logo após a
decolagem no aeroporto JFK.
3
00:00:22,902 --> 00:00:24,562
foi um desastre
que afetou muitos.
4
00:00:24,595 --> 00:00:28,624
Principalmente a escola Mt. Abraham
que perdeu 40 estudantes
5
00:00:28,720 --> 00:00:31,309
e 4 coordenadores no acidente.
6
00:00:31,597 --> 00:00:36,489
mas foram os eventos depois do acidente
que tornaram a história mais estranha.
7
00:00:36,872 --> 00:00:40,229
"PREMONIÃÃO II"
Os sobreviventes que consegui
- final.destination.2.2002.ws.d vdrip.divx-diamond.srt
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:16,100 --> 00:00:18,400
Amanhã é o primeiro
aniversário...
2
00:00:18,600 --> 00:00:21,800
da explosão e queda
do vôo 180 da Volee Air...
3
00:00:22,100 --> 00:00:24,100
pouco após decolar do JFK.
4
00:00:24,200 --> 00:00:26,400
Esse desastre afetou
muitas pessoas...
5
00:00:26,600 --> 00:00:28,700
sobretudo a escola
Mount Abraham...
6
00:00:28,900 --> 00:00:32,800
que perdeu 40 alunos e
4 professores no acidente.
7
00:00:33,200 --> 00:00:35,400
O que houve após o acidente...
8
00:00:35,600 --> 00:00:40,700
PREMONIÃÃO 2
tornou o caso muito estranho.
Os que sairam
- Final Destination 2.DVDRip.DiAMOND.br.srt
1 file(s), added on: 2010-09-16
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:16,192 --> 00:00:18,490
<i>Amanhã é o primeiro
aniversário...</i>
2
00:00:18,695 --> 00:00:21,892
<i>da explosão e queda
do vôo 180 da Volee Air...</i>
3
00:00:22,098 --> 00:00:24,066
<i>pouco após decolar do JFK.</i>
4
00:00:24,267 --> 00:00:26,462
<i>Esse desastre afetou
muitas pessoas...</i>
5
00:00:26,669 --> 00:00:28,762
<i>sobretudo a escola
Mount Abraham...</i>
6
00:00:28,972 --> 00:00:32,806
<i>que perdeu 40 alunos e
4 professores no acidente.</i>
7
00:00:33,243 --> 00:00:35,473
<i>O que houve após o acidente...</i>
8
00:00:35,678 --> 00:00:40,741
<i>PREMONIÃ
- Final Destination 2 2003.720p.BRRip.XviD AC3.srt
1 file(s), added on: 2011-01-12
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,000 --> 00:00:08,000
ReSync e Revisão
...::: ROBS :::...
2
00:00:08,100 --> 00:00:15,932
PREMONIÃÃO 2
-2003-
3
00:00:15,933 --> 00:00:20,938
<i>"Amanhã será o primeiro ano
desde o acidente com o vôo 180".</i>
4
00:00:20,979 --> 00:00:23,857
que explodiu logo após a
decolagem no aeroporto JFK.
5
00:00:23,899 --> 00:00:25,609
foi um desastre
que afetou muitos.
6
00:00:25,651 --> 00:00:29,863
Principalmente a escola Mt. Abraham
que perdeu 40 estudantes
7
00:00:29,947 --> 00:00:32,658
e 4 coordenadores no acidente.
8
00:00:32,950 --> 00:00:38,038
mas foram os eventos
- Final Destination 2 2003.720p.BRRip.XviD AC3.srt
1 file(s), added on: 2011-01-14
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,000 --> 00:00:08,000
ReSync e Revisão
...::: ROBS :::...
2
00:00:08,100 --> 00:00:15,932
PREMONIÃÃO 2
-2003-
3
00:00:15,933 --> 00:00:20,938
<i>"Amanhã será o primeiro ano
desde o acidente com o vôo 180".</i>
4
00:00:20,979 --> 00:00:23,857
que explodiu logo após a
decolagem no aeroporto JFK.
5
00:00:23,899 --> 00:00:25,609
foi um desastre
que afetou muitos.
6
00:00:25,651 --> 00:00:29,863
Principalmente a escola Mt. Abraham
que perdeu 40 estudantes
7
00:00:29,947 --> 00:00:32,658
e 4 coordenadores no acidente.
8
00:00:32,950 --> 00:00:38,038
mas foram os eventos
- Final Destination 2 (2003).sub
1 file(s), added on: 2007-12-09
Relevance
5 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{755}{939}O dia de amanhã marca o primeiro aniversário|da explosão do voo 180
{895}{955}Explodiu logó após a descolagem|no aeroporto JFK
{956}{1056}Foi um desastre que afectou muito|principalmente na Escola Mount Abraham
{1057}{1157}que perdeu 40 estudantes e 4 membros da direcção
{1160}{1265}mas foram os eventos após o acidente|que transformaram esta historia
{1265}{1280}em algo ainda mais estranho
{1289}{1371}Os sobreviventes que conseguiram sair do avião|antes do acidente
{1375}{1487}morreram logo depois, numa série de acidentes|bizarros e misteriosos
{1490}{1568}Para alguns estas mortes são apenas trágicas coincidências
{156
- Final Destination 2.DVDRip.aXXo.br.srt
1 file(s), added on: 2009-10-24
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:15,291 --> 00:00:20,087
Amanhã será o primeiro ano desde o
acidente com o vôo 180
2
00:00:20,120 --> 00:00:22,868
que explodiu logo após a
decolagem no aeroporto JFK.
3
00:00:22,902 --> 00:00:24,562
foi um desastre
que afetou muitos.
4
00:00:24,595 --> 00:00:28,624
Principalmente a escola Mt. Abraham
que perdeu 40 estudantes
5
00:00:28,720 --> 00:00:31,309
e 4 coordenadores no acidente.
6
00:00:31,597 --> 00:00:36,489
mas foram os eventos depois do acidente
que tornaram a história mais estranha.
7
00:00:36,872 --> 00:00:40,229
"PREMONIÃÃO II"
Os sobreviventes que consegui
- Final Destination 2.DVDRip.FANTASTiC.br.srt
1 file(s), added on: 2009-10-24
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:15,291 --> 00:00:20,087
Amanhã será o primeiro ano desde o
acidente com o vôo 180
2
00:00:20,120 --> 00:00:22,868
que explodiu logo após a
decolagem no aeroporto JFK.
3
00:00:22,902 --> 00:00:24,562
foi um desastre
que afetou muitos.
4
00:00:24,595 --> 00:00:28,624
Principalmente a escola Mt. Abraham
que perdeu 40 estudantes
5
00:00:28,720 --> 00:00:31,309
e 4 coordenadores no acidente.
6
00:00:31,597 --> 00:00:36,489
mas foram os eventos depois do acidente
que tornaram a história mais estranha.
7
00:00:36,872 --> 00:00:40,229
"PREMONIÃÃO II"
Os sobreviventes que consegui
- Final Destination 2.DVDRip.DiAMOND.br.srt
1 file(s), added on: 2009-10-24
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:16,192 --> 00:00:18,490
<i>Amanhã é o primeiro
aniversário...</i>
2
00:00:18,695 --> 00:00:21,892
<i>da explosão e queda
do vôo 180 da Volee Air...</i>
3
00:00:22,098 --> 00:00:24,066
<i>pouco após decolar do JFK.</i>
4
00:00:24,267 --> 00:00:26,462
<i>Esse desastre afetou
muitas pessoas...</i>
5
00:00:26,669 --> 00:00:28,762
<i>sobretudo a escola
Mount Abraham...</i>
6
00:00:28,972 --> 00:00:32,806
<i>que perdeu 40 alunos e
4 professores no acidente.</i>
7
00:00:33,243 --> 00:00:35,473
<i>O que houve após o acidente...</i>
8
00:00:35,678 --> 00:00:40,741
<i>PREMONIÃ
- Final.Destination.2.DVD.SCREE NER.XViD-DVL.sub
1 file(s), added on: 2010-06-09
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{400}{685}Legendas por Mikhail Miguel
{755}{939}Amanhã será o primeiro ano desde o | acidente com o vôo 180
{876}{947}que explodiu logo após a |decolagem no aeroporto JFK.
{947}{989} foi um desastre que afetou muitos.
{989}{1090}Principalmente a Escola Mount Abraham| que perdeu 40 estudantes
{1092}{1158}e 4 coordenadores no acidente.
{1165}{1286}mas foram os eventos depois do acidente| que tornaram a história mais estranha.
{1295}{1379}os sobreviventes que conseguiram sair | do avião antes do acidente, |"PREMONIÃÃO II"
{1387}{1421}morreram pouco tempo depois
{1421}{1495}em séries de acidentes estranhos e bizarros
{1502}{1569}para a
- Final Destination 2.DVDRip.WAF.part2.br.srt
- Final Destination 2.DVDRip.WAF.part3.br.srt
- Final Destination 2.DVDRip.WAF.part1.br.srt
3 file(s), added on: 2009-10-24
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,400 --> 00:00:04,200
TIJOLO TIRA A VIDA DE
SOBREVIVENTE DO VÃO 180
2
00:00:04,400 --> 00:00:07,000
IRONIA, A VÃTIMA NÃO SAÃA DE
CASA HÃ 3 MESES
3
00:00:10,500 --> 00:00:11,900
''O mistério continua.
4
00:00:12,200 --> 00:00:15,500
Outro sobrevivente do vôo 180
é encontrado morto de forma bizarra.
5
00:00:15,700 --> 00:00:18,600
A perÃcia acredita que
o tijolo o acertou...
6
00:00:18,800 --> 00:00:21,600
causando morte
instantânea''.
7
00:00:25,500 --> 00:00:29,800
PREMONIÃÃO
8
00:00:30,100 --> 00:00:33,800
Não. Mamãe,
ligue em qualquer canal.
9
00:00:35
- Final.Destination.2.(2003).DV DSCR.Xvid-DVL.sub
1 file(s), added on: 2007-12-10
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{755}{859}O dia de amanhã marca o primeiro aniversário|da explosão do vôo 180
{865}{955}Explodiu logó após a descolagem|no aeroporto JFK
{956}{1056}Foi um desastre que afetou muitos|principalmente na Escola Mount Abraham
{1057}{1157}que perdeu 40 estudantes e 4 membros da direção
{1160}{1265}mas foram os eventos após o acidente|que transformaram esta história
{1265}{1280}em algo ainda mais estranho
{1289}{1371}Os sobreviventes que conseguiram sair do avião|antes do acidente
{1375}{1487}morreram logo depois, numa série de acidentes|bizarros e misteriosos
{1490}{1568}Para alguns estas mortes são apenas trágicas coincidências
{15
There are more subtitles available for Final Destination 2 Pt
Click here to view them