Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:01:23,450 --> 00:01:25,213
You conned innocent housewives?
2
00:01:25,885 --> 00:01:28,581
Why do you care?
3
00:01:28,822 --> 00:01:30,187
"Mahjong Warrior"?
4
00:01:30,356 --> 00:01:32,119
They are...
5
00:01:32,292 --> 00:01:33,691
...my friends.
6
00:01:33,960 --> 00:01:35,257
Their business
7
00:01:35,562 --> 00:01:36,756
is my business!
8
00:02:09,229 --> 00:02:10,560
West. Pong!
9
00:02:16,035 --> 00:02:17,502
Green Dragon. Pong!
10
00:02:23,510 --> 00:02:24,977
Mahjong.
11
00:02:27,447 --> 00:02:29,347
"Self-Touch", "3 Lesser Scholars"
12
00:02:29,516 --> 00:02:31,609
"3 Hidden Kongs".
13
00:02:32,785 --> 00:02:34,252