Search Movie Subtitles results for fast furious pt by relevance:
- Fast & Furious (2009) [DvdRip] [Xvid] {1337x}-Noir.srt
1 file(s), added on: 2011-01-02
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:35,116 --> 00:00:43,707
REPÃBLICA DOMINICANA
2
00:00:56,159 --> 00:00:58,012
Pronto, estamos prontos!
3
00:00:58,679 --> 00:01:01,223
- Consegues fazer isto?
- Podes apostar, querido.
4
00:01:01,932 --> 00:01:03,850
Vamos lá fazer dinheiro!
5
00:01:09,814 --> 00:01:11,649
Todos nas suas posições.
6
00:01:12,817 --> 00:01:15,778
Pensei que por esta altura
já estarÃamos a roubar bancos...
7
00:01:16,070 --> 00:01:18,405
Não um camião de gasolina
no meio do nada.
8
00:01:18,447 --> 00:01:21,033
Por estes lados
a gasolina é ouro, querido.
9
00:01:21,158 --> 00:01:24,
- Fast and Furious (2009) DVDRip-MAXSPEED www.torentz.3xforum.ro.srt
1 file(s), added on: 2011-01-02
Relevance
1 x
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:24,098 --> 00:00:32,397
Tradução: Phrenytz
Sincronia base: Alcobor
Resync: Pexego_amore
2
00:00:35,229 --> 00:00:43,900
REPÃBLICA DOMINICANA
3
00:00:55,941 --> 00:00:58,145
Pronto, estamos prontos!
4
00:00:58,815 --> 00:01:01,443
- Consegues fazer isto?
- Podes apostar, querido.
5
00:01:02,032 --> 00:01:03,956
Vamos lá fazer dinheiro!
6
00:01:09,977 --> 00:01:11,775
Todos nas suas posições.
7
00:01:13,019 --> 00:01:16,000
Pensei que por esta altura
já estarÃamos a roubar bancos...
8
00:01:16,236 --> 00:01:18,609
Não um camião de gasolina
no meio do nada.
9
00:0
- The Fast And The Furious.srt
1 file(s), added on: 2011-03-15
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:37,800 --> 00:00:41,800
Velozes e Furiosos.
2
00:00:58,300 --> 00:01:01,300
Acabei de carregar uma verdadeira fortuna.
3
00:01:01,300 --> 00:01:06,300
O caminhão tem Rodgers escrito do lado.
Não se esqueça da minha parte no acordo.
4
00:03:56,300 --> 00:03:58,300
Merda.
5
00:04:37,700 --> 00:04:39,300
Atum, sem pele e osso.
Certo?
6
00:04:40,000 --> 00:04:41,100
Não sei. Como é que está?
7
00:04:41,900 --> 00:04:43,200
Todos os dias durante
as ultimas três semanas,
8
00:04:43,200 --> 00:04:45,600
voce entra aqui e pergunta
como está o atum.
9
00:04:46,700 --> 00:0
- Fast.and.Furious.2009.PROPER.R5. LINE.XViD-iND.cd2.srt
- Fast.and.Furious.2009.PROPER.R5. LINE.XViD-iND.cd1.srt
2 file(s), added on: 2011-01-02
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:08,921 --> 00:00:10,227
Uma corona.
2
00:00:13,123 --> 00:00:14,467
Que azar o do Dwight.
3
00:00:14,622 --> 00:00:16,949
E agora a polÃcia revista-te a casa
no dia em que entras na equipa.
4
00:00:18,079 --> 00:00:19,857
Mas que azar.
5
00:00:19,859 --> 00:00:22,734
Gostaria de poder dizer que estou
surpreendido por ver-te cá.
6
00:00:24,668 --> 00:00:27,547
O que me impede de dizer-lhes
que és um polÃcia?
7
00:00:27,867 --> 00:00:31,396
Provavelmente o que me impede
de dizer-lhes porquê estás cá.
8
00:00:31,821 --> 00:00:33,778
- Então, amigos?
- Olá, como vais?
- Fast.And.Furious.720p.BluRay.x26 4-iNFAMOUS.srt
1 file(s), added on: 2011-01-02
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:57,000 --> 00:00:59,203
Tudo certo!
Podemos ir!
2
00:00:59,873 --> 00:01:02,499
- Pronta?
- Pode apostar.
3
00:01:03,087 --> 00:01:05,009
Vamos ganhar uma grana!
4
00:01:11,028 --> 00:01:12,824
Todos em posição!
5
00:01:14,068 --> 00:01:17,249
Acho que devÃamos
roubar bancos
6
00:01:17,284 --> 00:01:19,656
e não um caminhão de gasolina
no meio do nada.
7
00:01:19,713 --> 00:01:22,352
Aqui, a gasolina é ouro.
8
00:01:22,386 --> 00:01:25,545
Sim, mas os bancos
não se movem, sabe?
9
00:01:26,493 --> 00:01:28,061
Da última vez que foi
10
00:01:28,062 --> 00:01:3
- Fast.And.Furious.2009.BDRip.AC3- TSTeam.PT.srt
1 file(s), added on: 2011-05-10
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:35,599 --> 00:00:44,274
Tradução: Phrenytz Sincronia base: Alcobor Resync:
Pexego_amore Resync BluRay: JIN KAZAMA 2 REPÃBLICA DOMINICANA
2
00:00:56,328 --> 00:00:58,538
Pronto, estamos prontos!
3
00:00:59,206 --> 00:01:01,833
- Consegues fazer isto?
- Podes apostar, querido.
4
00:01:02,417 --> 00:01:04,336
Vamos lá fazer dinheiro!
5
00:01:10,342 --> 00:01:12,135
Todos nas suas posições.
6
00:01:13,386 --> 00:01:16,389
Pensei que por esta altura
já estarÃamos a roubar bancos...
7
00:01:16,598 --> 00:01:18,975
Não um camião de gasolina
no meio do nada.
8
00:01:18,975 -
- Fast.and.Furious.2009.R5.LiNE.Xv iD-LTRG.srt
1 file(s), added on: 2011-01-02
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:21,375 --> 00:00:29,334
Tradução: Phrenytz
Sincronia base: Rui Magalhaes xD
Resync: Pexego_amore
2
00:00:34,011 --> 00:00:42,326
REPÃBLICA DOMINICANA
3
00:00:53,874 --> 00:00:55,987
Pronto, estamos prontos!
4
00:00:56,630 --> 00:00:59,149
- Consegues fazer isto?
- Podes apostar, querido.
5
00:00:59,715 --> 00:01:01,560
Vamos lá fazer dinheiro!
6
00:01:07,334 --> 00:01:09,058
Todos nas suas posições.
7
00:01:10,251 --> 00:01:13,110
Pensei que por esta altura
já estarÃamos a roubar bancos...
8
00:01:13,336 --> 00:01:15,612
Não um camião de gasolina
no meio do nada.
- Fast.and.Furious.R5.LINE.XviD-CO ALiTiON.srt
1 file(s), added on: 2011-07-03
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:19,294 --> 00:00:23,336
Tradução:
daddy
2
00:00:23,637 --> 00:00:27,637
Revisão:
FláP
3
00:00:27,938 --> 00:00:30,938
Sincronia:
alcobor
4
00:00:30,939 --> 00:00:33,939
-.-
5
00:00:33,940 --> 00:00:34,940
Resinc R5 COALiTiON:
Rafael UPD ~ Grupo GetSeries
6
00:00:36,063 --> 00:00:40,916
REPÃBLICA DOMINICANA
7
00:00:53,882 --> 00:00:55,994
Tudo certo!
Podemos ir!
8
00:00:56,637 --> 00:00:59,154
- Pronta?
- Pode apostar.
9
00:00:59,719 --> 00:01:01,562
Vamos ganhar uma grana!
10
00:01:07,333 --> 00:01:09,056
Todos em posição!
11
00:01:10,248 --> 00:01:13,2
- Fast & Furious 5 2011 Fast Five TS x264 Feel-Free - WBZ - UNDEAD.srt
1 file(s), added on: 2011-05-23
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:14,704 --> 00:00:16,397
<i>Dominic Toretto,</i>
2
00:00:17,477 --> 00:00:21,382
<i>está sendo sentenciado
a 25 anos de prisão</i>
3
00:00:21,482 --> 00:00:25,401
<i>na penitenciaria
de segurança máxima Lompoc.</i>
4
00:00:25,501 --> 00:00:28,674
<i>Sem possibilidade
de liberdade condicional.</i>
5
00:01:33,543 --> 00:01:35,806
inSanos Apresentam:
6
00:01:35,906 --> 00:01:38,469
VELOZES & FURIOSOS 5
Operação Rio
7
00:01:38,569 --> 00:01:40,745
Tradução: StarManiacO, JvJvi,
kuantou, Nightcrawler
8
00:01:40,845 --> 00:01:43,363
jluizsd, John2nitro, Shockey
jaspcardoso,
- Fast Furious.BRRIP.CaLLioPE_ MoNTEDiaZ.br.srt
1 file(s), added on: 2010-09-15
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:24,800 --> 00:00:28,900
Tradução:
daddy
2
00:00:29,200 --> 00:00:33,200
Revisão:
FláP
3
00:00:33,500 --> 00:00:36,500
Sincronia:
alcobor
4
00:00:36,500 --> 00:00:39,500
LEGENDAS.TV
5
00:00:39,900 --> 00:00:45,800
REPÃBLICA DOMINICANA
6
00:00:57,000 --> 00:00:59,200
Tudo certo!
Podemos ir!
7
00:00:59,900 --> 00:01:02,500
- Pronta?
- Pode apostar.
8
00:01:03,100 --> 00:01:05,000
Vamos ganhar uma grana!
9
00:01:11,000 --> 00:01:12,800
Todos em posição!
10
00:01:14,100 --> 00:01:17,300
Acho que devÃamos
roubar bancos
11
00:01:17,300 --> 00:01:19,700
e nã
- Fast Furious.BRRIP.FLAWL3SS. br.srt
1 file(s), added on: 2010-09-19
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:56,997 --> 00:00:59,197
Tudo certo!
Podemos ir!
2
00:00:59,867 --> 00:01:02,490
- Pronta?
- Pode apostar.
3
00:01:03,078 --> 00:01:04,998
Vamos ganhar uma grana!
4
00:01:11,011 --> 00:01:12,806
Todos em posição!
5
00:01:14,048 --> 00:01:17,225
Acho que já estarÃamos
roubando bancos
6
00:01:17,260 --> 00:01:19,631
e não um caminhão de gasolina
no meio do nada.
7
00:01:19,687 --> 00:01:22,322
Aqui, a gasolina é ouro.
8
00:01:22,357 --> 00:01:25,513
Sim, mas os bancos
não se movem, sabe?
9
00:01:26,460 --> 00:01:28,027
Da última vez que foi
10
00:01:28,028 -->
- Fast & Furious 5. Rio Heist TS READNFO XViD - IMAGiNE.srt
1 file(s), added on: 2011-05-18
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:14,711 --> 00:00:16,404
<i>Dominic Toretto,</i>
2
00:00:17,484 --> 00:00:21,389
<i>está sendo sentenciado
a 25 anos de prisão</i>
3
00:00:21,489 --> 00:00:25,408
<i>na penitenciaria
de segurança máxima Lompoc.</i>
4
00:00:25,508 --> 00:00:28,681
<i>Sem possibilidade
de liberdade condicional.</i>
5
00:01:33,550 --> 00:01:35,813
inSanos Apresentam:
6
00:01:35,913 --> 00:01:38,476
VELOZES & FURIOSOS 5
Operação Rio
7
00:01:38,576 --> 00:01:40,752
Tradução: StarManiacO, JvJvi,
kuantou, Nightcrawler
8
00:01:40,852 --> 00:01:43,370
jluizsd, John2nitro, Shockey
jaspcardoso,
- Fast.&.Furious.5.Rio.Heist.TS. V2.READNFO.XViD-IMAGiNE.srt
1 file(s), added on: 2011-05-18
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:22,411 --> 00:00:24,104
<i>Dominic Toretto,</i>
2
00:00:25,184 --> 00:00:29,188
<i>está sendo sentenciado
a 25 anos de prisão</i>
3
00:00:29,189 --> 00:00:33,108
<i>na penitenciaria
de segurança máxima Lompoc.</i>
4
00:00:33,109 --> 00:00:36,381
<i>Sem possibilidade
de liberdade condicional.</i>
5
00:01:39,650 --> 00:01:42,012
inSanos Apresentam:
6
00:01:42,013 --> 00:01:44,576
VELOZES & FURIOSOS 5
Operação Rio
7
00:01:44,577 --> 00:01:46,951
Tradução: StarManiacO, JvJvi,
kuantou, Nightcrawler
8
00:01:47,352 --> 00:01:49,969
jluizsd, John2nitro, Shockey
jaspcardoso,
- Fast.&.Furious.5.Rio.Heist.TS. V3.XViD-IMAGiNE.srt
1 file(s), added on: 2011-06-07
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:31,011 --> 00:00:32,804
<i>Dominic Toretto,</i>
2
00:00:33,684 --> 00:00:37,688
<i>está sendo sentenciado
a 25 anos de prisão</i>
3
00:00:37,689 --> 00:00:41,608
<i>na penitenciaria
de segurança máxima Lompoc.</i>
4
00:00:41,609 --> 00:00:44,881
<i>Sem possibilidade
de liberdade condicional.</i>
5
00:01:46,050 --> 00:01:48,112
inSanos Apresentam:
6
00:01:48,113 --> 00:01:50,976
VELOZES & FURIOSOS 5
Operação Rio
7
00:01:50,977 --> 00:01:53,351
Tradução: StarManiacO, JvJvi,
kuantou, Nightcrawler
8
00:01:53,752 --> 00:01:56,369
jluizsd, John2nitro, Shockey
jaspcardoso,
- Fast Furious.DVDRip.aXXo.br. srt
1 file(s), added on: 2010-09-17
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:38,800 --> 00:00:44,805
REPÃBLICA DOMINICANA
2
00:00:56,000 --> 00:00:58,200
Tudo certo!
Podemos ir!
3
00:00:58,700 --> 00:01:01,400
- Pronta?
- Pode apostar.
4
00:01:02,000 --> 00:01:03,900
Vamos ganhar uma grana!
5
00:01:09,900 --> 00:01:11,700
Todos em posição!
6
00:01:12,900 --> 00:01:16,100
Acho que devÃamos roubar bancos
7
00:01:16,100 --> 00:01:18,500
e não um caminhão de gasolina
no meio do nada.
8
00:01:18,600 --> 00:01:21,200
Aqui, a gasolina é ouro.
9
00:01:21,300 --> 00:01:24,400
Sim, mas os bancos não se movem, sabe?
10
00:01:25,400 --> 00:01:26,9
- Fast & Furious 5 TS ALL.srt
1 file(s), added on: 2011-05-10
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:15,431 --> 00:00:16,542
Dominic Toretto...
2
00:00:18,710 --> 00:00:21,817
Você está condenado a 25 anos de prisão
3
00:00:26,718 --> 00:00:29,359
Condicionada sem possibilidade de libertação
4
00:00:36,497 --> 00:00:42,429
* Velozes e Furiosos 5 *
5
00:01:44,753 --> 00:01:46,172
Nós fomos ao local
6
00:01:46,504 --> 00:01:48,571
Onde havia uma fuga
7
00:01:48,797 --> 00:01:50,987
26 presos
8
00:01:51,832 --> 00:01:53,204
Todos os presos foram encontrados
9
00:01:53,409 --> 00:01:55,360
Com exceção de um, Dominic Toretto
10
00:01:56,171 --> 00:02:00,738
Acred
- Fast.&.Furious.5.Rio.Heist.201 1.TS.XviD-ViSiON.srt
1 file(s), added on: 2011-05-18
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:22,200 --> 00:00:23,311
Dominic Toretto...
2
00:00:25,479 --> 00:00:28,586
Você está condenado a 25 anos de prisão
3
00:00:33,487 --> 00:00:36,128
Condicionada sem possibilidade de libertação
4
00:00:43,266 --> 00:00:49,198
* Velozes e Furiosos 5 *
5
00:01:44,753 --> 00:01:46,172
Nós fomos ao local
6
00:01:53,273 --> 00:01:55,340
Onde havia uma fuga
7
00:01:55,566 --> 00:01:57,756
26 presos
8
00:01:58,601 --> 00:01:59,973
Todos os presos foram encontrados
9
00:02:00,178 --> 00:02:02,129
Com exceção de um, Dominic Toretto
10
00:02:02,940 --> 00:02:07,507
Acredita-se que seja possÃvel ter escapado
11
00:02:07,542 --> 00:02:10,
- Fast & Furious 5. Rio Heist TS READNFO XViD - IMAGiNE.srt
1 file(s), added on: 2011-05-25
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:14,711 --> 00:00:16,404
<i>Dominic Toretto,</i>
2
00:00:17,484 --> 00:00:21,389
<i>está sendo sentenciado
a 25 anos de prisão</i>
3
00:00:21,489 --> 00:00:25,408
<i>na penitenciaria
de segurança máxima Lompoc.</i>
4
00:00:25,508 --> 00:00:28,681
<i>Sem possibilidade
de liberdade condicional.</i>
5
00:01:33,550 --> 00:01:35,813
inSanos Apresentam:
6
00:01:35,913 --> 00:01:38,476
VELOZES & FURIOSOS 5
Operação Rio
7
00:01:38,576 --> 00:01:40,752
Tradução: StarManiacO, JvJvi,
kuantou, Nightcrawler
8
00:01:40,852 --> 00:01:43,370
jluizsd, John2nitro, Shockey
jaspcardoso,
- Fast Furious.DVDRip.Noir.br. srt
1 file(s), added on: 2010-09-15
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:05,136 --> 00:00:09,136
Tradução:
daddy
2
00:00:09,137 --> 00:00:13,137
Sincronia: alcobor
Ressync: FláP
3
00:00:13,138 --> 00:00:16,138
Revisão:
FláP e Brunow
4
00:00:16,139 --> 00:00:19,139
[Equipe InSUBs]
Qualidade é InSUBstituÃvel!
5
00:00:55,797 --> 00:00:57,997
Tudo certo!
Podemos ir!
6
00:00:58,667 --> 00:01:01,290
- Pronta?
- Pode apostar.
7
00:01:01,878 --> 00:01:03,798
Vamos ganhar uma grana!
8
00:01:09,811 --> 00:01:11,606
Todos em posição!
9
00:01:12,848 --> 00:01:16,025
Acho que já estarÃamos
roubando bancos
10
00:01:16,060 --> 00:01:18,431
- Fast . Furious 5 Rio Heist TS V2 READNFO XViD - IMAGiNE -por.srt
1 file(s), added on: 2011-05-10
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:15,431 --> 00:00:16,542
Dominic Toretto...
2
00:00:18,710 --> 00:00:21,817
Você está condenado a 25 anos de prisão
3
00:00:26,718 --> 00:00:29,359
Condicionada sem possibilidade de libertação
4
00:00:36,497 --> 00:00:42,429
"Velocidade Furiosa 5"
5
00:01:44,753 --> 00:01:46,172
Nós fomos ao local
6
00:01:46,504 --> 00:01:48,571
Onde havia uma fuga
7
00:01:48,797 --> 00:01:50,987
26 presos
8
00:01:51,832 --> 00:01:53,204
Todos os presos foram encontrados
9
00:01:53,409 --> 00:01:55,360
Com exceção de um, Dominic Toretto
10
00:01:56,171 --> 00:02:00,738
Acredita-
There are more subtitles available for Fast Furious Pt
Click here to view them