Advertisement:
---------------
---------------
Search Movie Subtitles results for Fall Down by relevance:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:38,000 --> 00:00:40,719
?????????? ? ???? ?? ????
??? ?? ????????????.
2
00:00:40,920 --> 00:00:44,549
?? ???? ?? ?? ???????.
3
00:00:44,880 --> 00:00:47,269
??? ????????
???? ????? ???????.
4
00:00:47,480 --> 00:00:49,835
??? ?????? ????????????
?? ??? ?????????? ??? ??????.
5
00:00:51,920 --> 00:00:54,275
?????? ????????
?? ????? ?????.
6
00:00:54,560 --> 00:00:55,834
?? ??? ?????????? ????????;
7
00:00:56,280 --> 00:00:58,191
???????. ???? ?? ????...
8
00:00:58,480 --> 00:01:01,916
????? ?? ????? ?? ?? ????
??? ????????????????? ??????.
9
00:01:02,280 --> 00:01:03,633
Subtitles for Fall Down
keywords: fall, down, dead, 2007, elia, 1,
original filename: Fall.Down.Dead.2007.DVDRip.XViD-ELiA-1.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:38,071 --> 00:00:40,338
Mam?e ligou hoje sobre o Natal.
2
00:00:40,566 --> 00:00:42,473
Vai ser a mesma coisa
do ano passado.
3
00:00:42,574 --> 00:00:46,074
24 na sua casa,
ao anoitecer na Wendy
4
00:00:46,484 --> 00:00:51,123
E ? claro no almo?o do dia de Natal
? com a fam?lia do papai.
5
00:00:52,023 --> 00:00:54,326
Acho que estou no andar errado.
6
00:00:54,646 --> 00:00:57,102
Posso te ligar depois?
Certo.
7
00:00:57,270 --> 00:00:58,317
Ligue pra mam?e.
8
00:00:58,485 --> 00:01:02,391
Ela quer saber se voc? vai
mesmo aparecer.
9
00:01:02,392 --> 00:01:03,853
Cert
Subtitles for Fall Down
keywords: fall, down, dead, 2007, elia,
original filename: Fall.Down.Dead.2007.DVDRip.XViD-ELiA.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:38,071 --> 00:00:40,338
A Mam? ligou hoje acerca do Natal.
2
00:00:40,566 --> 00:00:42,473
Vai ser a mesma coisa do ano passado.
3
00:00:42,574 --> 00:00:46,074
24 na casa dela, ao anoitecer,
na Wendy
4
00:00:46,484 --> 00:00:51,123
E ? claro no almo?o do dia de Natal
? com a fam?lia do Pap?.
5
00:00:52,023 --> 00:00:54,326
Acho que estou no andar errado.
6
00:00:54,646 --> 00:00:57,102
Posso-te ligar depois?
Certo.
7
00:00:57,270 --> 00:00:58,317
Liga para a mam?.
8
00:00:58,485 --> 00:01:02,391
Ela quer saber se vais mesmo aparecer.
9
00:01:02,392 --> 00:01:03,853
Certo
Subtitles for Fall Down
keywords: 21, coyote, 20, manhunt, 2, otis, 3, scan, 4, first, down, 5, map, 1213, 6, subdivision, 8, dead, fall, 9, unearthed, rendez, vous, rendezus,
original filename: 68628.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,433 --> 00:00:02,444
Previously on Prison Break...
2
00:00:04,805 --> 00:00:06,597
There's one big difference
between you and I, Michael.
3
00:00:07,189 --> 00:00:08,157
You can't kill.
4
00:00:09,037 --> 00:00:09,989
I will get you.
5
00:00:10,269 --> 00:00:13,813
This is, uh...
in case you run into trouble
6
00:00:13,938 --> 00:00:14,828
down the road.
7
00:00:15,396 --> 00:00:17,700
Lincoln, he really wants
to see you and your brother.
8
00:00:17,836 --> 00:00:19,347
He hasn't seen Michael
since he was ten years old.
9
00:00:20,747 --> 00:00:21,531
Why are we going
Subtitles for Fall Down
keywords: prison, break, s02e0, 3, lol, scan, s02e03, 4, first, down, s02e04, 5, map, 1213, s02e05, 6, subdivision, s02e06, 8, dead, fall, s02e08, 9, unearthed, s02e09, s02e1, rendezvous, s02e10, coyote, s02e11, 2, disconnect, s02e12, the, killing, box, s02e13, manhunt, s02e01, otis, s02e02,
original filename: 69435.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,650 --> 00:00:02,210
Previously on prison break:
2
00:00:02,220 --> 00:00:03,690
Hey,yo,we're headed out man.
3
00:00:04,690 --> 00:00:05,590
Good luck.
4
00:00:06,460 --> 00:00:07,930
I hope you find the girl,buddy.
5
00:00:07,940 --> 00:00:08,960
Baby,what the hell is going on?
6
00:00:08,980 --> 00:00:12,310
Yeah,well hector says that you
can serve your full sentence.
7
00:00:12,370 --> 00:00:13,900
What are you doing here,where's maricruz?
8
00:00:14,070 --> 00:00:15,080
She's with me now.
9
00:00:15,110 --> 00:00:17,710
What's this I hear about you coming home soon?
Subtitles for Fall Down
keywords: prison, break, 2005, 1, 2, cd, czech, cs, s02e1, rendezvous, saints, s02e10, s02e0, 3, scan, proper, s02e03, 9, unearthed, s02e09, bolshoi, booze, s02e11, disconnect, s02e12, otis, s02e02, map, 1213, s02e05, 4, first, down, s02e04, 6, subdivision, s02e06, manhunt, s02e01, 8, dead, fall, s02e08, 7, buried, s02e07,
original filename: Prison Break - 2005 - 12CD - Czech - cs - b188aad8dd285196fffb94b1127355ec.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,320 --> 00:00:02,840
V minul?ch d?lech prison break:
2
00:00:02,880 --> 00:00:05,400
Mohla bych dostat ??slo na hotel Sundown, pros?m?
3
00:00:05,400 --> 00:00:07,520
M?m tady jeden v Gile, Nov? Mexico.
4
00:00:08,200 --> 00:00:11,680
6-3, z?tra.
5
00:00:11,720 --> 00:00:12,520
Kdo je tam?
6
00:00:12,560 --> 00:00:13,960
Mysl?m ?e ty to ur?it? v??.
7
00:00:13,960 --> 00:00:17,560
Nev?m jak ty, ale kdybych j? n?koho zakopal na svoj?
zahrad?, tak by mi to po??d vrtalo hlavou.
8
00:00:17,600 --> 00:00:22,040
Kdy? zajist?te, aby moje rodina zmizela,
tak j? si na opl?tku nech?m v
Subtitles for Fall Down
keywords: prison, break, 2005, 1, 2, cd, english, en, s02e0, 3, scan, proper, saints, s02e03, otis, s02e02, s02e1, bolshoi, booze, s02e11, map, 1213, s02e05, 8, dead, fall, s02e08, rendezvous, s02e10, disconnect, s02e12, manhunt, s02e01, 9, unearthed, s02e09, 6, subdivision, s02e06, 4, first, down, s02e04, 7, buried, s02e07,
original filename: Prison Break - 2005 - 12CD - English - en - b7600fec0b56af37550599a2fe9bd103.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,717 --> 00:00:03,150
Previously on Prison Break:
2
00:00:03,254 --> 00:00:05,415
Hey, y'all, we're headed out, man.
3
00:00:05,493 --> 00:00:07,120
Good luck.
4
00:00:07,221 --> 00:00:10,156
-I hope you find the girl, buddy.
-Baby, what the hell's going on?
5
00:00:10,197 --> 00:00:12,665
Hector says that you could serve
your full sentence.
6
00:00:12,725 --> 00:00:15,694
-What you doing here? Where's Maricruz?
-She's with me now.
7
00:00:15,797 --> 00:00:19,926
What's this I hear about you coming home?
You getting your daughter's hopes up?
8
00:00:19,926 --> 00:00:21,723
Subtitles for Fall Down
keywords: prison, break, s02e0, 4, lol, first, down, s02e04, s02e1, 2, xor, disconnect, s02e12, 3, scan, s02e03, 7, buried, s02e07, 9, unearthed, s02e09, bolshoi, booze, s02e11, 6, subdivision, s02e06, 5, map, 1213, s02e05, rendezvous, s02e10, john, doe, s02e14, s02e02, proper, fov, 8, dead, fall, s02e08, s02e13, manhunt, s02e01,
original filename: 5590.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,790 --> 00:00:02,680
Wat voorafging in Prison Break.
2
00:00:02,730 --> 00:00:05,550
Die eikels zijn dood meer waard
dan wij levend.
3
00:00:05,580 --> 00:00:07,840
Als toch iemand dat geld gaat innen,
dan kan ik diegene wel zijn.
4
00:00:07,870 --> 00:00:12,280
Dat soort werk gaat makkelijker
met een paar extra handen.
5
00:00:13,550 --> 00:00:15,690
Ik wil duikers in die rivier.
6
00:00:15,760 --> 00:00:18,190
Ben jij Scott Kolbrenner?
- Jij bent vast Debra Jean.
7
00:00:18,200 --> 00:00:20,070
Leuk je te ontmoeten.
- Insgelijks.
8
00:00:20,090 --> 00:00:26,550
Fibonacc
Subtitles for Fall Down
keywords: prison, break:, proof, innocence, 2006, 1, 7, cd, english, en, break, 2x1, 3, the, killing, box, chicago, 2x0, 2, otis, 9, unearthed, scan, 4, john, doe, rendezvous, 5, message, bolshoi, booze, first, down, map, 1213, subdivision, 8, dead, fall, manhunt, disconnect,
original filename: Prison Break: Proof of Innocence - 2006 - 17CD - English - en - fff9dd3cc7d7c11a54214faf7721225d.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:02,150
Previously on Prison Break
2
00:00:02,240 --> 00:00:03,870
We're staying.
3
00:00:04,350 --> 00:00:05,910
Give 'em hell.
4
00:00:13,320 --> 00:00:14,760
phil,don't do this.
5
00:00:14,840 --> 00:00:16,700
I've dedicated my life to this country.
6
00:00:17,860 --> 00:00:20,490
Every photo,every file-- get rid of it all.
7
00:00:20,550 --> 00:00:21,980
Phil,don't do thiS.
8
00:00:22,050 --> 00:00:24,110
You left a message for mr.Geary.
9
00:00:24,200 --> 00:00:25,720
I'm going to gut you,bow to stern.
10
00:00:25,810 --> 00:00:27,460
I did not kill
Subtitles for Fall Down
keywords: prison, break, s02e0, 4, lol, first, down, s02e04, s02e1, 2, xor, disconnect, s02e12, 3, scan, s02e03, 7, buried, s02e07, 9, unearthed, s02e09, bolshoi, booze, s02e11, 6, subdivision, s02e06, 5, map, 1213, s02e05, rendezvous, s02e10, notv, bad, blood, s02e17, s02e2, proper, hd, panama, s02e20, john, doe, s02e14, s02e02, sweet, caroline, s02e19, s02e15, s02e16, fov, 8, wash, s02e18, dead, fall, s02e08, s02e13, manhunt, s02e01,
original filename: 5742.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,790 --> 00:00:02,680
Wat voorafging in Prison Break.
2
00:00:02,730 --> 00:00:05,550
Die eikels zijn dood meer waard
dan wij levend.
3
00:00:05,580 --> 00:00:07,840
Als toch iemand dat geld gaat innen,
dan kan ik diegene wel zijn.
4
00:00:07,870 --> 00:00:12,280
Dat soort werk gaat makkelijker
met een paar extra handen.
5
00:00:13,550 --> 00:00:15,690
Ik wil duikers in die rivier.
6
00:00:15,760 --> 00:00:18,190
Ben jij Scott Kolbrenner?
- Jij bent vast Debra Jean.
7
00:00:18,200 --> 00:00:20,070
Leuk je te ontmoeten.
- Insgelijks.
8
00:00:20,090 --> 00:00:26,550
Fibonacc
Subtitles for Fall Down
keywords: dharma, and, greg, season, 1, en, 1x1, 6, gregs, first, romantic, valentines, day, weekend, fov, vo, the, thanksgiving, 1x0, 4, then, theres, wedding, 2, haus, arrest, in, laws, meet, 1x2, spring, forward, fall, down, 8, daughter, of, bride, finkelstein, 9, dharmas, tangled, web, 3, shower, people, you, love, with, yoga, boo, 5, ex, files, old, yeller, much, ado, during, nothing, 7, indian, summer, want, fries, that, repack, pilot, aint, heavy, hes, my, father, invasion, buddy, snatcher, mr, montgomery, goes, to, washington, instant, cats, out, bag, second, coming, leonard,
original filename: Dharma_And_Greg_-_Season_1_EN.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,302 --> 00:00:05,032
Okay, we're all set.
2
00:00:05,105 --> 00:00:08,939
For our first romantic
Valentine's Dayweekend.
3
00:00:09,943 --> 00:00:13,379
[ Both ]
Mmm! Aah!
4
00:00:13,446 --> 00:00:15,209
- Areyou all packed?
- Yep.
5
00:00:15,281 --> 00:00:18,444
- That's all you're bringing?
- Well, I figured...
6
00:00:18,518 --> 00:00:20,452
I probablywouldn't
be wearing much...
7
00:00:20,520 --> 00:00:25,355
since it is our first romantic
Valentine's Dayweekend!
8
00:00:26,359 --> 00:00:29,760
[ Both ]
Mmm! Aah!
9
00:00:29,829 --> 00:00:31,797
Dharma, there's
Subtitles for Fall Down
keywords: prison, break, sona, 2007, 2, cd, english, en, 2x1, bolshoi, booze, disconnect, 6, chicago, rendezvous, 2x0, otis, bad, blood, 2x2, fin, del, camino, 4, first, down, manhunt, panama, buried, 3, scan, 8, wash, subdivision, dead, fall, john, doe, 5, the, message, killing, box, 9, unearthed, sweet, caroline, map, 1213,
original filename: Prison Break Sona - 2007 - 22CD - English - en - 97e380fe62669ecef67d63ffb3fd08c2.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,213 --> 00:00:03,704
Previously on Prison Break...
2
00:00:04,996 --> 00:00:07,389
There's one big difference
between you and I, Michael.
3
00:00:07,419 --> 00:00:08,823
You can't kill.
4
00:00:09,238 --> 00:00:11,398
- I will get you.
- This is, uh...
5
00:00:12,597 --> 00:00:15,655
in case you run into
trouble down the road.
6
00:00:15,793 --> 00:00:18,347
Lincoln, he really wants to
see you and your brother.
7
00:00:18,377 --> 00:00:20,914
He hasn't seen Michael
since he was ten years old.
8
00:00:21,052 --> 00:00:23,919
- Why are we going?
- Michael never met your gr
Subtitles for Fall Down
keywords: 3, 4, prison, break3, 2005, 2, fps, dizi, en, divxforever, break, s02e1, the, killing, box, wat, s02e13, bolshoi, booze, saints, s02e11, john, doe, s02e14, message, s02e15, 9, sweet, caroline, s02e19, s02e0, manhunt, proper, s02e01, 6, chicago, s02e16, first, down, s02e04, rendezvous, s02e10, scan, s02e03, 8, wash, s02e18, s02e2, fin, del, camino, s02e21, dead, fall, s02e08, otis, s02e02, 7, buried, s02e07, subdivision, s02e06, disconnect, s02e12, panama, s02e20, bad, blood, s02e17, sona, s02e22, unearthed, s02e09, map, 1213, s02e05,
original filename: 34Prison Break34 (2005) - DVDRip - 25fps - Dizi - srt - EN [DivXForever].zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,234 --> 00:00:02,997
Previously on Prison Break:
2
00:00:03,169 --> 00:00:04,227
We're staying.
3
00:00:05,572 --> 00:00:07,437
Give them hell.
4
00:00:14,381 --> 00:00:15,370
Bill, don't do this.
5
00:00:15,548 --> 00:00:18,449
I've dedicated my life to this country,
to President Reynolds.
6
00:00:18,618 --> 00:00:21,519
- I've been a perfect soldier.
- Every photo, file. Get rid of all.
7
00:00:21,688 --> 00:00:22,746
Bill, don't do this.
8
00:00:22,922 --> 00:00:24,549
You left a message for Mr. Geary.
9
00:00:24,724 --> 00:00:26,589
I'm gonna gut you, bow to stern.
Subtitles for Fall Down
keywords: prison, break, 2005, season, 2, pt, djj, home, sapo, s02e2, 1, fin, del, camino, s02e21, sona, s02e22, panama, s02e20, s02e0, map, 1213, s02e05, s02e1, 8, wash, s02e18, the, message, s02e15, otis, s02e02, killing, box, s02e13, 6, chicago, s02e16, dead, fall, s02e08, 7, bad, blood, s02e17, manhunt, s02e01, 4, john, doe, s02e14, bolshoi, booze, s02e11, 9, unearthed, s02e09, s0, extra, special, road, to, freedom, subdivision, s02e06, buried, s02e07, scan, s02e03, sweet, caroline, s02e19, first, down, s02e04, disconnect, s02e12,
original filename: Prison Break (2005) - Season 2 - HDTV (PT-PT Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,200 --> 00:00:01,800
<i>No epis?dio anterior
de Prison Break</i>
2
00:00:01,800 --> 00:00:02,800
Vamos para onde?
3
00:00:03,200 --> 00:00:04,200
Para onde quisermos.
4
00:00:07,200 --> 00:00:08,600
J? n?o sou o irm?o de que te lembras.
5
00:00:09,500 --> 00:00:10,500
Eu mudei.
6
00:00:10,700 --> 00:00:12,100
E vou fazer algo
7
00:00:12,100 --> 00:00:13,100
que muita gente
8
00:00:13,400 --> 00:00:14,700
vai achar horr?vel.
9
00:00:15,200 --> 00:00:17,100
Lembra-te s?
10
00:00:17,300 --> 00:00:18,600
do irm?o com quem cresceste.
11
00:00:19,800 --> 00:00:20,900
Subtitles for Fall Down
keywords: prison, break, 2005, 2, cd, greek, gr, 2x2, sona, 02x1, disconnect, 02x0, 3, scan, 8, wash, map, 1213, 6, chicago, the, killing, box, dead, fall, fin, del, camino, 9, sweet, caroline, message, unearthed, otis, 4, john, doe, subdivision, bolshoi, booze, manhunt, panama, rendezvous, 7, buried, first, down, bad, blood,
original filename: Prison Break - 2005 - 22CD - Greek - gr - d81ab5922975f22301dc86558a128b8a.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,310 --> 00:00:02,320
<i>??? ??????????? ?????????...</i>
2
00:00:02,350 --> 00:00:05,690
???? ?????????? ????????, ????? ?????-
???????? ??? ????? ???????? ?? ?????????.
3
00:00:05,730 --> 00:00:08,460
?? ???????????? ??? ???
????? ??? ??? ?? ?????????.
4
00:00:08,510 --> 00:00:10,300
?????;
5
00:00:11,880 --> 00:00:16,590
- ???? ?????? ??? ?? ????, ????? ???;
- ??? ??? ????? ????????? ?? ????.
6
00:00:16,640 --> 00:00:20,590
- ????? ??? ?????? ??? ??????????.
- ???? ????? ?? ?????? ?? ???;
7
00:00:20,630 --> 00:00:22,500
??' ????, ?????? ?? ???
???? ????? ??? ??????.
8
00
Subtitles for Fall Down
keywords: prison, break, 2005, 2, cd, english, en, 8, dead, fall, 3, scan, 1, fin, del, camino, rendezvous, disconnect, 4, first, down, bolshoi, booze, otis, 7, buried, 9, unearthed, panama, map, 1213, sona, 6, subdivision, sweet, caroline, chicago, the, killing, box, message, bad, blood, john, doe, manhunt, wash,
original filename: Prison Break - 2005 - 22CD - English - en - 77c9869e253b3c51dcb1c71d9ddb54f4.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,819 --> 00:00:02,178
Previously on Prison Break:
2
00:00:02,593 --> 00:00:04,236
I got nothing against you, kid.
3
00:00:04,327 --> 00:00:06,866
- What are you doing, man?
- What they do.
4
00:00:09,779 --> 00:00:12,332
Your pal Manche told me all
about your little treasure hunt
5
00:00:12,362 --> 00:00:16,035
for Westmoreland's stash.
We're going to Utah.
6
00:00:16,172 --> 00:00:17,674
Fooled you.
7
00:00:17,811 --> 00:00:19,452
Hands behind your back.
8
00:00:19,868 --> 00:00:21,840
- Make yourself at home.
- Sure.
9
00:00:26,166 --> 00:00:28,247
Your father got a
Subtitles for Fall Down
keywords: prison, break, 2005, 2, cd, english, en, 8, dead, fall, 3, scan, 1, fin, del, camino, rendezvous, disconnect, 4, first, down, bolshoi, booze, otis, 7, buried, 9, unearthed, panama, map, 1213, sona, 6, subdivision, sweet, caroline, chicago, the, killing, box, message, bad, blood, john, doe, manhunt, wash,
original filename: Prison Break - 2005 - 22CD - English - en - 2c6eaa86dec28070f9ac4c35f6544286.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,480 --> 00:00:02,250
Previously on prison break:
2
00:00:02,290 --> 00:00:03,810
I got nothing against you, kid.
3
00:00:03,840 --> 00:00:04,970
What are you doing, man?
4
00:00:05,000 --> 00:00:06,280
But they do.
5
00:00:09,480 --> 00:00:14,180
Your pal Manche told me all about your
little treasure hunt for Westmoreland's stash.
6
00:00:14,200 --> 00:00:15,980
We're going to Utah.
7
00:00:16,030 --> 00:00:17,390
Fooled you.
8
00:00:17,490 --> 00:00:19,470
Hands behind your back.
9
00:00:19,610 --> 00:00:21,530
Make yourself at home. Sure.
10
00:00:26,370 --> 00:00:
Subtitles for Fall Down
keywords: dharma, and, greg, season, 1, ned, fov, 1x1, the, first, thanksgiving, 1x0, 7, indian, summer, 1x2, cats, out, of, bag, 3, invasion, buddy, snatcher, spring, forward, fall, down, 9, aint, heavy, hes, my, father, shower, people, you, love, with, pilot, 5, second, coming, leonard, in, laws, meet, 8, mr, montgomery, goes, to, washington, daughter, bride, finkelstein, dharmas, tangled, web, 6, yoga, boo, do, want, fries, that, instant, gregs, romantic, valentines, day, weekend, 4, old, yeller, much, ado, during, nothing, official, episode, 1998, winter, olympics, then, theres, wedding, ex, files, haus, arrest,
original filename: Dharma.and.Greg.Season.1.Ned.FoV.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,065 --> 00:00:07,985
Er staan veel levens op het spel.
We nemen het plan nog een keer door.
2
00:00:08,155 --> 00:00:11,441
Ik blijf hier en toeter
als ik smerissen zie.
3
00:00:11,617 --> 00:00:14,405
Ok?. Dharma?
- Ik knip het hek stuk.
4
00:00:14,579 --> 00:00:18,114
Nee, je verschaft toegang
tot de gedetineerden.
5
00:00:18,291 --> 00:00:21,127
En hoe doe ik dat, Larry?
6
00:00:21,294 --> 00:00:24,711
Je knipt het hek stuk.
- Ok?.
7
00:00:33,224 --> 00:00:36,060
Knip het hek maar door.
8
00:00:36,228 --> 00:00:40,689
Ik kan het toch ook gewoon opendoen?
- Als je het
Subtitles for Fall Down
keywords: prison, break, 2005, season, 2, pt, djj, home, sapo, s02e2, 1, fin, del, camino, s02e21, sona, s02e22, s02e1, rendezvous, s02e10, panama, s02e20, s02e0, map, 1213, s02e05, 8, wash, s02e18, the, message, s02e15, otis, s02e02, killing, box, s02e13, 6, chicago, s02e16, dead, fall, s02e08, 7, bad, blood, s02e17, manhunt, s02e01, 4, john, doe, s02e14, bolshoi, booze, s02e11, 9, unearthed, s02e09, s0, extra, special, road, to, freedom, subdivision, s02e06, buried, s02e07, scan, s02e03, sweet, caroline, s02e19, first, down, s02e04, disconnect, s02e12,
original filename: Prison Break (2005) - Season 2 - HDTV (PT-PT Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,200 --> 00:00:01,800
<i>No epis?dio anterior
de Prison Break</i>
2
00:00:01,800 --> 00:00:02,800
Vamos para onde?
3
00:00:03,200 --> 00:00:04,200
Para onde quisermos.
4
00:00:07,200 --> 00:00:08,600
J? n?o sou o irm?o de que te lembras.
5
00:00:09,500 --> 00:00:10,500
Eu mudei.
6
00:00:10,700 --> 00:00:12,100
E vou fazer algo
7
00:00:12,100 --> 00:00:13,100
que muita gente
8
00:00:13,400 --> 00:00:14,700
vai achar horr?vel.
9
00:00:15,200 --> 00:00:17,100
Lembra-te s?
10
00:00:17,300 --> 00:00:18,600
do irm?o com quem cresceste.
11
00:00:19,800 --> 00:00:20,900
Subtitles for Fall Down
keywords: prison, break, 2005, season, 2, pt, djj, home, sapo, s02e2, 1, fin, del, camino, s02e21, sona, s02e22, s02e1, rendezvous, s02e10, panama, s02e20, s02e0, map, 1213, s02e05, 8, wash, s02e18, the, message, s02e15, otis, s02e02, killing, box, s02e13, 6, chicago, s02e16, dead, fall, s02e08, 7, bad, blood, s02e17, manhunt, s02e01, 4, john, doe, s02e14, bolshoi, booze, s02e11, 9, unearthed, s02e09, s0, extra, special, road, to, freedom, subdivision, s02e06, buried, s02e07, scan, s02e03, sweet, caroline, s02e19, first, down, s02e04, disconnect, s02e12,
original filename: Prison Break (2005) - Season 2 - HDTV (PT-PT Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,200 --> 00:00:01,800
<i>No epis?dio anterior
de Prison Break</i>
2
00:00:01,800 --> 00:00:02,800
Vamos para onde?
3
00:00:03,200 --> 00:00:04,200
Para onde quisermos.
4
00:00:07,200 --> 00:00:08,600
J? n?o sou o irm?o de que te lembras.
5
00:00:09,500 --> 00:00:10,500
Eu mudei.
6
00:00:10,700 --> 00:00:12,100
E vou fazer algo
7
00:00:12,100 --> 00:00:13,100
que muita gente
8
00:00:13,400 --> 00:00:14,700
vai achar horr?vel.
9
00:00:15,200 --> 00:00:17,100
Lembra-te s?
10
00:00:17,300 --> 00:00:18,600
do irm?o com quem cresceste.
11
00:00:19,800 --> 00:00:20,900
Subtitles for Fall Down
keywords: prison, break, 2005, season, 2, pt, djj, home, sapo, s02e2, 1, fin, del, camino, s02e21, sona, s02e22, s02e1, rendezvous, s02e10, panama, s02e20, s02e0, map, 1213, s02e05, 8, wash, s02e18, the, message, s02e15, otis, s02e02, killing, box, s02e13, 6, chicago, s02e16, dead, fall, s02e08, 7, bad, blood, s02e17, manhunt, s02e01, 4, john, doe, s02e14, bolshoi, booze, s02e11, 9, unearthed, s02e09, s0, extra, special, road, to, freedom, subdivision, s02e06, buried, s02e07, scan, s02e03, sweet, caroline, s02e19, first, down, s02e04, disconnect, s02e12,
original filename: Prison Break (2005) - Season 2 - HDTV (PT-PT Subs) DJJ.HOME.SAPO.PT.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,200 --> 00:00:01,800
<i>No epis?dio anterior
de Prison Break</i>
2
00:00:01,800 --> 00:00:02,800
Vamos para onde?
3
00:00:03,200 --> 00:00:04,200
Para onde quisermos.
4
00:00:07,200 --> 00:00:08,600
J? n?o sou o irm?o de que te lembras.
5
00:00:09,500 --> 00:00:10,500
Eu mudei.
6
00:00:10,700 --> 00:00:12,100
E vou fazer algo
7
00:00:12,100 --> 00:00:13,100
que muita gente
8
00:00:13,400 --> 00:00:14,700
vai achar horr?vel.
9
00:00:15,200 --> 00:00:17,100
Lembra-te s?
10
00:00:17,300 --> 00:00:18,600
do irm?o com quem cresceste.
11
00:00:19,800 --> 00:00:20,900
Subtitles for Fall Down
keywords: prison, break, s02e0, 7, buried, hr, 5, 1, ctu, s02e07, 8, dead, fall, s02e08, lol, s02e1, 4, john, doe, s02e14, 6, subdivision, map, 1213, lo, s02e06, xor, s02e05, chicago, notv, s02e16, 2, disconnect, nbs, s02e12, otis, s02e02, bolshoi, booze, s02e11, bad, blood, crimson, s02e17, the, message, s02e15, rendezvous, s02e10, manhunt, s02e01, killing, box, s02e13, scan, s02e03, fqm, first, down, s02e04, 9, unearthed, s02e09, repack, dimension, proper, fov,
original filename: 5690.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,860
Wat voorafging:
2
00:00:01,930 --> 00:00:03,905
De ranch is weg, Micheal.
- We moeten iets doen.
3
00:00:03,906 --> 00:00:07,276
En we gaan niemand pijn doen.
- Ik heb een idee.
4
00:00:08,281 --> 00:00:11,080
Het spijt me dat ik u lastig val, mevrouw.
Is uw elektriciteit uitgevallen?
5
00:00:11,168 --> 00:00:15,490
Die gevangenen zijn in één van die steden, en
konden maar 100 kilometer in iedere kant uit.
6
00:00:15,960 --> 00:00:17,940
Ik wil alles weten over dat gebied.
7
00:00:18,020 --> 00:00:22,490
Weet je, om eerlijk te zijn
had ik verwacht de pre
Subtitles for Fall Down
keywords: prison, break, season, 2, ep, 1, s02e0, manhunt, hr, 5, dimension, s02e01, s02e1, 6, chicago, notv, s02e16, 7, bad, blood, s02e17, 9, sweet, caroline, hd, s02e19, subdivision, map, 1213, lo, s02e06, the, killing, box, xor, s02e13, otis, lol, s02e02, s02e05, 8, dead, fall, s02e08, s02e2, sona, ctu, s02e22, 4, john, doe, s02e14, disconnect, s02e12, repack, rendezvous, s02e10, buried, proper, fov, s02e07, bolshoi, booze, s02e11, panama, nbs, s02e20, fin, del, camino, s02e21, message, s02e15, unearthed, s02e09, fqm, scan, s02e03, first, down, s02e04, wash, crimson, s02e18,
original filename: Prison.Break.Season.2.Ep.1-22.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,641 --> 00:00:02,296
Wat voorafging in Prison Break.
2
00:00:02,597 --> 00:00:03,829
Ik heb die man niet vermoord,
Michael.
3
00:00:03,896 --> 00:00:05,760
Als jij Terrence Steadman
niet vermoordt hebt,
4
00:00:05,827 --> 00:00:08,557
waarom lijkt het er dan op?
5
00:00:08,624 --> 00:00:09,689
Ik haal je hieruit.
6
00:00:09,756 --> 00:00:12,621
Dat is onmogelijk.
- Niet als je dit gebouw ontworpen hebt.
7
00:00:33,668 --> 00:00:34,967
Ik hoop maar dat hij open is, man.
8
00:00:35,034 --> 00:00:38,064
Je vraagt me om de wet te overtreden.
- Ik vraag je om een fout te maken.
Subtitles for Fall Down
keywords: prison, break, 2005, 2, s02e07, 72, 1, x26, 4, ctu, s02e1, wat, s02e15, 2x0, map, 1213, xor, 9, unearthed, dimension, s02e11, manhunt, v, lol, s02e0, 8, s02e08, 2x2, panama, proper, hd, saints, 2x1, john, doe, hr, dead, fall, ill, s02e13, the, killing, box, repack, s02e17, bolshoi, booze, otis, s02e19, sweet, caroline, s02e16, s02e12, s02e04, s02e18, wash, crimson, s02e2, s02e21, s02e22, s02e02, bad, blood, fqm, s02e03, chicago, nbs, buried, s02e14, s02e20, mona, si, radu, lse, s02e01, disconnect, fin, del, camino, rendezvous, s02e05, message, sona, subdivision, s02e10, s02e06, s02e09, fov, first, down, scan, starpulse,
original filename: sub_Prison-Break-2005_2.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,024 --> 00:00:02,623
Din episoadele anterioare:
Ferma a dispãrut, Michael.
2
00:00:02,653 --> 00:00:05,895
Trebuie sã facem ceva,
dar nu o sã rãnim pe nimeni.
3
00:00:05,925 --> 00:00:06,670
Am o idee.
4
00:00:07,965 --> 00:00:10,837
Ãmi pare rãu cã vã deranjez, doamnã.
Vi s-a oprit curentul?
5
00:00:10,976 --> 00:00:12,681
Evadaþii sunt într-unul
din aceste oraºe...
6
00:00:12,711 --> 00:00:15,811
...ºi n-ar fi putut merge mai mult
de 100km în orice direcþie.
7
00:00:15,816 --> 00:00:17,992
Vreau tot ce aveþi
în acel perimetru.
8
00:00:18,022 --> 00:00:1
Subtitles for Fall Down
keywords: prison, break, 2005, 2, s02e07, 72, 1, x26, 4, ctu, s02e1, wat, s02e15, 2x0, map, 1213, xor, 9, unearthed, dimension, s02e11, manhunt, v, lol, s02e0, 8, s02e08, 2x2, panama, proper, hd, saints, 2x1, john, doe, hr, dead, fall, ill, s02e13, the, killing, box, repack, s02e17, bolshoi, booze, otis, s02e19, sweet, caroline, s02e16, s02e12, s02e04, s02e18, wash, crimson, s02e2, s02e21, s02e22, s02e02, bad, blood, fqm, s02e03, chicago, nbs, buried, s02e14, s02e20, mona, si, radu, lse, s02e01, disconnect, fin, del, camino, rendezvous, s02e05, message, sona, subdivision, s02e10, s02e06, s02e09, fov, first, down, scan, starpulse,
original filename: 4438-sub_Prison-Break-2005_2.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,024 --> 00:00:02,623
Din episoadele anterioare:
Ferma a dispãrut, Michael.
2
00:00:02,653 --> 00:00:05,895
Trebuie sã facem ceva,
dar nu o sã rãnim pe nimeni.
3
00:00:05,925 --> 00:00:06,670
Am o idee.
4
00:00:07,965 --> 00:00:10,837
Ãmi pare rãu cã vã deranjez, doamnã.
Vi s-a oprit curentul?
5
00:00:10,976 --> 00:00:12,681
Evadaþii sunt într-unul
din aceste oraºe...
6
00:00:12,711 --> 00:00:15,811
...ºi n-ar fi putut merge mai mult
de 100km în orice direcþie.
7
00:00:15,816 --> 00:00:17,992
Vreau tot ce aveþi
în acel perimetru.
8
00:00:18,022 --> 00:00:1