Advertisement:
---------------
---------------
Search Movie Subtitles results for Everybody Hates Chris S01e03 Tvl by relevance:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:05,500 --> 00:00:07,300
<i>Najgora stvar oko
odlaska u novu školu je</i>
2
00:00:07,300 --> 00:00:08,600
<i>kako da steknete prijatelje</i>
3
00:00:08,800 --> 00:00:12,000
<i>U mojoj staroj školi je bilo na
stotine takvih kao ja.</i>
4
00:00:12,000 --> 00:00:14,900
<i>Ali u Corleonu,
nisam mogao da ih naðem.</i>
5
00:00:15,100 --> 00:00:16,500
<i>Ni kod sportista...</i>
6
00:00:17,100 --> 00:00:18,800
<i>ni kod štrebera...</i>
7
00:00:19,400 --> 00:00:21,800
<i>ni kod siledžija...
ej, prestani!</i>
8
00:00:21,800 --> 00:00:24,700
<i>...a sasvim sigurno ne kod
ovih iz po
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{1}{72}- napis nieprzetlumaczony -
{132}{177}Najtrudniejsz? rzecz? w chodzeniu do|nowej szko?y
{175}{206}by?o znalezienie przyjaci??.
{211}{288}W mojej starej szkole by?a|ca?a masa dzieciak?w takich jak ja
{288}{357}Lecz w Corleone|nie pasowa?em nigdzie.
{362}{396}Ani do zapalonych sportowc?w...
{410}{451}ani do bystrzak?w...
{465}{523}ani do rozrabiak?w...|Hej, przesta?!
{523}{592} na pewno nie do| artyst?w.
{664}{695}Popatrzcie jak ta?czy ten kole? </i>
{695}{765}P??niej zosta? pierwszym Laker Boy
{798}{868}Jedyna grupa, do kt?rej pasowa?em|to byli g?upki.
{882}{906}Taaa
{945}{961}Hej!
{961}{985}Oddawaj to
{1000}{1036}P
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:05,300 --> 00:00:08,500
<i>Lo más difÃcil de ir a una
nueva escuela era hacer amigos.</i>
2
00:00:08,600 --> 00:00:11,800
<i>En mi antigua escuela, habÃa toneladas
de niños exactamente como yo.</i>
3
00:00:11,800 --> 00:00:14,700
<i>Pero en Corleone,
no encajaba en ningún lugar.</i>
4
00:00:14,900 --> 00:00:16,300
<i>Ni con los deportistas...</i>
5
00:00:16,900 --> 00:00:18,600
<i>...ni con los chicos listos...</i>
6
00:00:19,200 --> 00:00:21,600
<i>...ni con los problemáticos...
- Oye, ¡para!</i>
7
00:00:21,600 --> 00:00:24,500
<i>...y definitivamente no con
el grupo de t
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:05,500 --> 00:00:07,300
<i>Najgora stvar oko
odlaska u novu školu je</i>
2
00:00:07,300 --> 00:00:08,600
<i>kako da steknete prijatelje</i>
3
00:00:08,800 --> 00:00:12,000
<i>U mojoj staroj školi je bilo na
stotine takvih kao ja.</i>
4
00:00:12,000 --> 00:00:14,900
<i>Ali u Corleonu,
nisam mogao da ih naðem.</i>
5
00:00:15,100 --> 00:00:16,500
<i>Ni kod sportista...</i>
6
00:00:17,100 --> 00:00:18,800
<i>ni kod štrebera...</i>
7
00:00:19,400 --> 00:00:21,800
<i>ni kod siledžija...
ej, prestani!</i>
8
00:00:21,800 --> 00:00:24,700
<i>...a sasvim sigurno ne kod
ovih iz po
Subtitles for Everybody Hates Chris S01e03 Tvl
keywords: everybody, hates, chris, season, 1, sk, s01e1, 6, lol, s01e16, s01e0, 3, tvl, s01e03, 8, s01e18, 5, s01e15, 2, s01e02, 9, xor, s01e19, s01e2, s01e20, s01e21, s01e08, s01e06, s01e12, 7, s01e17, s01e05, s01e09, s01e01, s01e07, s01e13, s01e10, dvd, screener, omicron, s01e11, 4, tv, s01e04, s01e14, s01e22,
original filename: Everybody_Hates_Chris_-_Season_1_SK.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:05,040 --> 00:00:07,044
U nás doma mal každý prácu.
2
00:00:07,710 --> 00:00:10,200
Práca môjho otca bola plati úèty.
3
00:00:11,108 --> 00:00:12,864
- Som hladná.
- Je mi zima.
4
00:00:13,058 --> 00:00:14,308
Ja som hladný a je mi zima.
5
00:00:14,910 --> 00:00:16,260
Zjedz kúsok krekru.
6
00:00:16,261 --> 00:00:17,573
Tvoj otec už ide.
7
00:00:20,019 --> 00:00:21,206
Mám peniaze.
8
00:00:24,179 --> 00:00:28,054
Práca mojej mamy bola uržiavaÂ
deti a dom v poriadku.
9
00:00:28,179 --> 00:00:29,179
Chlapèe...
10
00:00:29,338 --> 00:00:31,782
prestaò
Subtitles for Everybody Hates Chris S01e03 Tvl
keywords: everybody, hates, chris, 1, vo, s01e0, 7, lol, s01e07, 3, tvl, s01e03, 9, s01e09, hr, s01e1, funerals, s01e17, 5, s01e05, s01e2, playboy, s01e20, 6, s01e06, 8, corleone, s01e18, the, lotery, s01e15, drew, s01e19, 4, tv, s01e04, jail, s01e21, s01e11, valentine, day, s01e14, s01e08, dvd, screener, vss, s01e01, s01e10, gout, s01e16, keisha, s01e02, father, s01e22, picture, s01e13, pilot, part, time, job, s01e12,
original filename: Everybody.Hates.Chris.S1.VO.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:07,168 --> 00:00:08,622
Chris, look at your sister.
2
00:00:08,623 --> 00:00:09,573
What happened to her?
3
00:00:09,574 --> 00:00:10,825
You weren't watching her,
4
00:00:10,826 --> 00:00:12,333
that's what happened to her.
5
00:00:12,334 --> 00:00:13,945
I told you I wanted a cookie.
6
00:00:14,395 --> 00:00:15,956
Mom, I just sat down
for a minute.
7
00:00:16,003 --> 00:00:18,190
Do you know
what can happen in a minute?
8
00:00:21,545 --> 00:00:23,656
Now, go get your sister
washed up now.
9
00:00:26,600 --> 00:00:27,555
Come on, Tonya.
10
00:00:27,556 --> 00:00:28
Subtitles for Everybody Hates Chris S01e03 Tvl
keywords: everybody, hates, chris, season, 1, eng, s01e0, 7, lol, vo, s01e07, 3, tvl, s01e03, 9, s01e09, hr, s01e1, funerals, s01e17, 5, s01e05, s01e2, playboy, s01e20, 6, s01e06, 8, corleone, s01e18, the, lotery, s01e15, drew, s01e19, 4, tv, s01e04, jail, s01e21, s01e11, valentine, day, s01e14, s01e08, dvd, screener, vss, s01e01, s01e10, gout, s01e16, keisha, s01e02, father, s01e22, picture, s01e13, pilot, part, time, job, s01e12,
original filename: Everybody Hates Chris - Season 1 - Eng.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:07,168 --> 00:00:08,622
Chris, look at your sister.
2
00:00:08,623 --> 00:00:09,573
What happened to her?
3
00:00:09,574 --> 00:00:10,825
You weren't watching her,
4
00:00:10,826 --> 00:00:12,333
that's what happened to her.
5
00:00:12,334 --> 00:00:13,945
I told you I wanted a cookie.
6
00:00:14,395 --> 00:00:15,956
Mom, I just sat down
for a minute.
7
00:00:16,003 --> 00:00:18,190
Do you know
what can happen in a minute?
8
00:00:21,545 --> 00:00:23,656
Now, go get your sister
washed up now.
9
00:00:26,600 --> 00:00:27,555
Come on, Tonya.
10
00:00:27,556 --> 00:00:28
Subtitles for Everybody Hates Chris S01e03 Tvl
keywords: everybody, hates, chris, season, 1, en, s01e0, 7, lol, vo, s01e07, 3, tvl, s01e03, 9, s01e09, hr, s01e1, funerals, s01e17, 5, s01e05, s01e2, playboy, s01e20, 6, s01e06, 8, corleone, s01e18, the, lotery, s01e15, drew, s01e19, 4, tv, s01e04, jail, s01e21, s01e11, valentine, day, s01e14, s01e08, dvd, screener, vss, s01e01, s01e10, gout, s01e16, keisha, s01e02, father, s01e22, picture, s01e13, pilot, part, time, job, s01e12,
original filename: Everybody_Hates_Chris_-_Season_1_EN.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:07,168 --> 00:00:08,622
Chris, look at your sister.
2
00:00:08,623 --> 00:00:09,573
What happened to her?
3
00:00:09,574 --> 00:00:10,825
You weren't watching her,
4
00:00:10,826 --> 00:00:12,333
that's what happened to her.
5
00:00:12,334 --> 00:00:13,945
I told you I wanted a cookie.
6
00:00:14,395 --> 00:00:15,956
Mom, I just sat down
for a minute.
7
00:00:16,003 --> 00:00:18,190
Do you know
what can happen in a minute?
8
00:00:21,545 --> 00:00:23,656
Now, go get your sister
washed up now.
9
00:00:26,600 --> 00:00:27,555
Come on, Tonya.
10
00:00:27,556 --> 00:00:28