Search Movie Subtitles results for everwood pro choice by relevance:
- Everwood.S04E06.Free.Fa ll.PROPER.HDTV.XviD-FQM (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Everwood.S04E07.Pro.Choice.HDTV.XviD-lol (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Everwood.S04E08.So.Long ,.Farewell....HDTV.XviD-lol (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Everwood.S04E09.Getting .To.Know.You.HDTV.XviD-XOR (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Everwood.S04E10.Ghosts. HDTV.XviD-lol (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Everwood.S04E11.Lost.An d.Found.HDTV.XviD-lol (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Everwood.S04E12.You're. A.Good.Man,.Andy.Brown.PROPER.HDTV.XviD-XOR (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Everwood.S04E13.An.Ounc e.Of.Prevention.HDTV.XviD-FQM (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Everwood.S04E14.Across. The.Lines.HDTV.XviD-lol (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Everwood.S04E15.The.Lan d.Of.Confusion.HDTV.XviD-lol (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Everwood.S04E16.Truth.. .PROPER.HDTV.XviD-lol (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Everwood.S04E17.All.The .Lonely.People.HDTV.XviD-XOR (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Everwood.S04E18.Enjoy.T he.Ride.HDTV-NOT (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Everwood.S04E19.Reckoni ng.HDTV.XviD-FQM (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Everwood.S04E20.Goodbye .Love.HDTV.XviD-LOL (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Everwood.S04E21-22.For< font style="background-color: #91E482;">everwood.hdtv-lol (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Everwood.S04E01.A.Kiss. To.Build.A.Dream.On.HDTV-lol (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Everwood.S04E02.The.Nex t.Step.HDTV.XviD-TV (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Everwood.S04E03.Put.On. A.Happy.Face.HDTV-lol (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Everwood.S04E04.Pieces. Of.Me.PROPER.HDTV.XviD-lol (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Everwood.S04E05.Connect .Four.HDTV.XviD-lol (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
21 file(s), added on: 2008-04-11
Relevance
2 x
9 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,000 --> 00:00:02,582
Partilhado por http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
2
00:00:02,583 --> 00:00:04,395
Eu adorava quando voc?
costumava me contar
3
00:00:04,396 --> 00:00:05,840
tudo sobre a sua vida
no ano passado.
4
00:00:05,841 --> 00:00:08,980
Mas agora que eu estou saindo
com voc?, ? diferente.
5
00:00:08,981 --> 00:00:10,565
Voc? precisa desenvolver
um sensor.
6
00:00:10,860 --> 00:00:12,100
Eu quero que sejamos
amigos novamente.
7
00:00:12,101 --> 00:00:13,088
N?s podemos fazer isso?
8
00:00:13,089 --> 00:00:14,388
Eu n?o vejo por que n?o.
9
00:00:16,095 --> 00:00:17,930
- Everwood.S04E10.Ghosts. HDTV.XviD-lol (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Everwood.S04E16.Truth.. .PROPER.HDTV.XviD-lol (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Everwood.S04E07.Pro.Choice.HDTV.XviD-lol (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Everwood.S04E15.The.Lan d.Of.Confusion.HDTV.XviD-lol (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Everwood.S04E14.Across. The.Lines.HDTV.XviD-lol (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Everwood.S04E19.Reckoni ng.HDTV.XviD-FQM (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Everwood.S04E11.Lost.An d.Found.HDTV.XviD-lol (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Everwood.S04E09.Getting .To.Know.You.HDTV.XviD-XOR (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Everwood.S04E04.Pieces. Of.Me.PROPER.HDTV.XviD-lol (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Everwood.S04E18.Enjoy.T he.Ride.HDTV-NOT (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Everwood.S04E01.A.Kiss. To.Build.A.Dream.On.HDTV-lol (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Everwood.S04E20.Goodbye .Love.HDTV.XviD-LOL (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Everwood.S04E05.Connect .Four.HDTV.XviD-lol (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Everwood.S04E06.Free.Fa ll.PROPER.HDTV.XviD-FQM (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Everwood.S04E13.An.Ounc e.Of.Prevention.HDTV.XviD-FQM (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Everwood.S04E02.The.Nex t.Step.HDTV.XviD-TV (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Everwood.S04E17.All.The .Lonely.People.HDTV.XviD-XOR (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Everwood.S04E03.Put.On. A.Happy.Face.HDTV-lol (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Everwood.S04E12.You're. A.Good.Man,.Andy.Brown.PROPER.HDTV.XviD-XOR (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Everwood.S04E08.So.Long ,.Farewell....HDTV.XviD-lol (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Everwood.S04E21-22.For< font style="background-color: #91E482;">everwood.hdtv-lol (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
21 file(s), added on: 2009-01-16
Relevance
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,868 --> 00:00:02,077
Partilhado por http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
2
00:00:02,189 --> 00:00:05,582
Acabei de descobrir que minha filha
não é a pessoa que eu pensava que era.
3
00:00:05,707 --> 00:00:08,744
Todo esse tempo achei que estava
criando essa doce anjo.
4
00:00:08,831 --> 00:00:13,240
Só que estava enganado. Estava criando
a presidente das Perversas Psy Beta.
5
00:00:13,365 --> 00:00:14,870
12 anos é uma idade difÃcil pra meninas.
6
00:00:14,977 --> 00:00:16,298
Talvez ela tenha caido
em um grupo de amigas difÃceis.
7
00:00:16,495 --> 00:00:18,748
Elas são piores que
- Everwood - 4x07 - Pro Choice.en.srt
- everwood.(3407783).nfo
1 file(s), added on: 2009-01-30
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:00,659 --> 00:00:02,549
In previous episodes of Everwood ...
2
00:00:02,567 --> 00:00:04,057
Why are you back to Everwood?
3
00:00:04,090 --> 00:00:05,113
Why are they still in love with Amy
4
00:00:05,297 --> 00:00:06,266
Ephram ...
5
00:00:06,450 --> 00:00:08,309
I think I should tell you one thing
6
00:00:08,310 --> 00:00:09,310
What?
7
00:00:09,311 --> 00:00:11,291
Okay, I think I should tell
8
00:00:11,302 --> 00:00:12,997
I think that we are seeing Amy with someone
9
00:00:12,998 --> 00:00:14,532
What? No ...
10
00:00:14,674 --> 00:00:17,348
This can not be,
Have misunderstood
11
00:00:17,349 --> 00:00:18,927
Maybe but it is
- Everwood.S04E10.Ghosts. HDTV.XviD-lol (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Everwood.S04E16.Truth.. .PROPER.HDTV.XviD-lol (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Everwood.S04E07.Pro.Choice.HDTV.XviD-lol (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Everwood.S04E15.The.Lan d.Of.Confusion.HDTV.XviD-lol (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Everwood.S04E14.Across. The.Lines.HDTV.XviD-lol (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Everwood.S04E19.Reckoni ng.HDTV.XviD-FQM (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Everwood.S04E11.Lost.An d.Found.HDTV.XviD-lol (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Everwood.S04E09.Getting .To.Know.You.HDTV.XviD-XOR (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Everwood.S04E04.Pieces. Of.Me.PROPER.HDTV.XviD-lol (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Everwood.S04E18.Enjoy.T he.Ride.HDTV-NOT (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Everwood.S04E01.A.Kiss. To.Build.A.Dream.On.HDTV-lol (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Everwood.S04E20.Goodbye .Love.HDTV.XviD-LOL (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Everwood.S04E05.Connect .Four.HDTV.XviD-lol (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Everwood.S04E06.Free.Fa ll.PROPER.HDTV.XviD-FQM (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Everwood.S04E13.An.Ounc e.Of.Prevention.HDTV.XviD-FQM (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Everwood.S04E02.The.Nex t.Step.HDTV.XviD-TV (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Everwood.S04E17.All.The .Lonely.People.HDTV.XviD-XOR (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Everwood.S04E03.Put.On. A.Happy.Face.HDTV-lol (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Everwood.S04E12.You're. A.Good.Man,.Andy.Brown.PROPER.HDTV.XviD-XOR (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Everwood.S04E08.So.Long ,.Farewell....HDTV.XviD-lol (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
- Everwood.S04E21-22.For< font style="background-color: #91E482;">everwood.hdtv-lol (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
21 file(s), added on: 2009-03-09
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,868 --> 00:00:02,077
Partilhado por http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
2
00:00:02,189 --> 00:00:05,582
Acabei de descobrir que minha filha
não é a pessoa que eu pensava que era.
3
00:00:05,707 --> 00:00:08,744
Todo esse tempo achei que estava
criando essa doce anjo.
4
00:00:08,831 --> 00:00:13,240
Só que estava enganado. Estava criando
a presidente das Perversas Psy Beta.
5
00:00:13,365 --> 00:00:14,870
12 anos é uma idade difÃcil pra meninas.
6
00:00:14,977 --> 00:00:16,298
Talvez ela tenha caido
em um grupo de amigas difÃceis.
7
00:00:16,495 --> 00:00:18,748
Elas são piores que
- Everwood - 4x17 - All The Lonely People.en.srt
- Everwood - 4x03 - Put On A Happy Face.en.srt
- Everwood - 4x14 - Across the Lines.en.srt
- Everwood - 4x06 - Free Fall.en.srt
- Everwood - 4x01 - A Kiss to Build a Dream On.en.srt
- Everwood - 4x16 - Truth....en.srt
- Everwood - 4x11 - Lost and Found.en.srt
- Everwood - 4x04 - Pieces of Me.en.srt
- Everwood - 4x15 - The Land of Confusion.en.srt
- Everwood - 4x20 - Goodbye Love.en.srt
- Everwood - 4x21-22 - Foreverwood (1).en.srt
- Everwood - 4x12 - You're a Good Man Andy Brown.en.srt
- Everwood - 4x05 - Connect Four.en.srt
- Everwood - 4x10 - Ghosts.en.srt
- Everwood - 4x09 - Getting to Know You.en.srt
- Everwood - 4x07 - Pro Choice.en.srt
- Everwood - 4x02 - The Next Step.en.srt
- Everwood - 4x08 - So Long Farewell....en.srt
18 file(s), added on: 2010-02-21
Relevance
1 x
8 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,103 --> 00:00:01,625
Previously on "Everwood"...
2
00:00:01,636 --> 00:00:04,287
Hannah, there's something I have to tell you. I messed up.
3
00:00:04,288 --> 00:00:05,604
Did you cheat on me?
4
00:00:05,605 --> 00:00:08,744
I need you to go. You have to go now.
5
00:00:08,745 --> 00:00:13,281
I did contact another oncologist, if the orphanage needs more assurance about my health.
6
00:00:13,282 --> 00:00:13,754
Rose...
7
00:00:13,755 --> 00:00:15,698
What medical issues are you referring to?
8
00:00:15,699 --> 00:00:16,714
My cancer.
9
00:00:16,715 --> 00:00:20,000
There
- Everwood - 4x09 - Getting to Know You.en.srt
- Everwood - 4x10 - Ghosts.en.srt
- Everwood - 4x20 - Goodbye Love.en.srt
- Everwood - 4x08 - So Long Farewell....en.srt
- Everwood - 4x17 - All The Lonely People.en.srt
- Everwood - 4x11 - Lost and Found.en.srt
- Everwood - 4x14 - Across the Lines.en.srt
- Everwood - 4x12 - You're a Good Man Andy Brown.en.srt
- Everwood - 4x03 - Put On A Happy Face.en.srt
- Everwood - 4x21-22 - Foreverwood (1).en.srt
- Everwood - 4x01 - A Kiss to Build a Dream On.en.srt
- Everwood - 4x07 - Pro Choice.en.srt
- Everwood - 4x05 - Connect Four.en.srt
- Everwood - 4x06 - Free Fall.en.srt
- Everwood - 4x16 - Truth....en.srt
- Everwood - 4x02 - The Next Step.en.srt
- Everwood - 4x15 - The Land of Confusion.en.srt
- Everwood - 4x04 - Pieces of Me.en.srt
18 file(s), added on: 2010-11-19
Relevance
1 x
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,856 --> 00:00:02,495
So you do not want to make sex
For what is written in the Bible ...
2
00:00:02,677 --> 00:00:05,080
But I am not sure that
There there is nothing written ...
3
00:00:05,827 --> 00:00:07,338
On removing the bra
Your girlfriend.
4
00:00:07,447 --> 00:00:10,518
And '... Is for the moment ...
5
00:00:10,972 --> 00:00:12,639
This is not the time to remove the bra.
6
00:00:13,415 --> 00:00:15,293
Ephram sorry lot
7
00:00:15,595 --> 00:00:17,313
I would have never wanted to cause
Such a situation
8
00:00:17,459 --> 00:00:19,379
And now I do not know how to ma
- Everwood.S04E07.Pro.Choice.HDTV.XviD-lol (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
1 file(s), added on: 2010-10-20
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,659 --> 00:00:02,549
Partilhado por http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
2
00:00:02,567 --> 00:00:04,057
Porque voltou para Everwood?
3
00:00:04,090 --> 00:00:05,113
Ainda amo a Amy.
4
00:00:05,297 --> 00:00:06,266
Ephram...
5
00:00:06,450 --> 00:00:08,309
Acho que tenho que
te contar uma coisa.
6
00:00:08,310 --> 00:00:09,310
Sim? O que?
7
00:00:09,311 --> 00:00:11,291
Bem, eu acho que
deveria te dizer.
8
00:00:11,302 --> 00:00:12,997
Acho que Amy está
namorando alguém.
9
00:00:12,998 --> 00:00:14,532
O quê?! Não...
10
00:00:14,674 --> 00:00:17,348
Não pode ser, você
- Everwood - 4x07 - Pro Choice.en.srt
1 file(s), added on: 2010-02-21
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,659 --> 00:00:02,549
In previous episodes of Everwood ...
2
00:00:02,567 --> 00:00:04,057
Why are you back to Everwood?
3
00:00:04,090 --> 00:00:05,113
Why are they still in love with Amy
4
00:00:05,297 --> 00:00:06,266
Ephram ...
5
00:00:06,450 --> 00:00:08,309
I think I should tell you one thing
6
00:00:08,310 --> 00:00:09,310
What?
7
00:00:09,311 --> 00:00:11,291
Okay, I think I should tell
8
00:00:11,302 --> 00:00:12,997
I think that we are seeing Amy with someone
9
00:00:12,998 --> 00:00:14,532
What? No ...
10
00:00:14,674 --> 00:00:17,348
This can not be,
Have
- Everwood.S04E07.Pro.Choice.HDTV.XviD-lol (PT-BR) DJJ.HOME.SAPO.PT.srt
1 file(s), added on: 2010-10-04
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,659 --> 00:00:02,549
Partilhado por http://DJJ.HOME.SAPO.PT/
2
00:00:02,567 --> 00:00:04,057
Porque voltou para Everwood?
3
00:00:04,090 --> 00:00:05,113
Ainda amo a Amy.
4
00:00:05,297 --> 00:00:06,266
Ephram...
5
00:00:06,450 --> 00:00:08,309
Acho que tenho que
te contar uma coisa.
6
00:00:08,310 --> 00:00:09,310
Sim? O que?
7
00:00:09,311 --> 00:00:11,291
Bem, eu acho que
deveria te dizer.
8
00:00:11,302 --> 00:00:12,997
Acho que Amy está
namorando alguém.
9
00:00:12,998 --> 00:00:14,532
O quê?! Não...
10
00:00:14,674 --> 00:00:17,348
Não pode ser, você
- Everwood 4x07 Pro Choice.srt
1 file(s), added on: 2010-08-31
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,659 --> 00:00:02,549
En anteriores capÃtulos de Everwood...
2
00:00:02,567 --> 00:00:04,057
¿Por qué has vuelto a Everwood?
3
00:00:04,090 --> 00:00:05,113
Sigo enamorado de Amy
4
00:00:05,297 --> 00:00:06,266
Ephram...
5
00:00:06,450 --> 00:00:08,309
Creo que deberÃa contarte una cosa
6
00:00:08,310 --> 00:00:09,310
¿S� ¿El qué?
7
00:00:09,311 --> 00:00:11,291
Bueno, creo que deberÃa decÃrtelo
8
00:00:11,302 --> 00:00:12,997
Creo que Amy está saliendo con alguien
9
00:00:12,998 --> 00:00:14,532
¿Qué? No...
10
00:00:14,674 --> 00:00:17,348
Eso no puede
- Everwood 4x07 Pro Choice - LOL.srt
1 file(s), added on: 2010-07-08
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,659 --> 00:00:02,549
En anteriores capÃtulos de Everwood...
2
00:00:02,567 --> 00:00:04,057
¿Por qué has vuelto a Everwood?
3
00:00:04,090 --> 00:00:05,113
Sigo enamorado de Amy
4
00:00:05,297 --> 00:00:06,266
Ephram...
5
00:00:06,450 --> 00:00:08,309
Creo que deberÃa contarte una cosa
6
00:00:08,310 --> 00:00:09,310
¿S� ¿El qué?
7
00:00:09,311 --> 00:00:11,291
Bueno, creo que deberÃa decÃrtelo
8
00:00:11,302 --> 00:00:12,997
Creo que Amy está saliendo con alguien
9
00:00:12,998 --> 00:00:14,532
¿Qué? No...
10
00:00:14,674 --> 00:00:17,348
Eso no puede
- Everwood - 4x07 - Pro Choice.en.srt
1 file(s), added on: 2010-04-24
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,659 --> 00:00:02,549
In previous episodes of Everwood ...
2
00:00:02,567 --> 00:00:04,057
Why are you back to Everwood?
3
00:00:04,090 --> 00:00:05,113
Why are they still in love with Amy
4
00:00:05,297 --> 00:00:06,266
Ephram ...
5
00:00:06,450 --> 00:00:08,309
I think I should tell you one thing
6
00:00:08,310 --> 00:00:09,310
What?
7
00:00:09,311 --> 00:00:11,291
Okay, I think I should tell
8
00:00:11,302 --> 00:00:12,997
I think that we are seeing Amy with someone
9
00:00:12,998 --> 00:00:14,532
What? No ...
10
00:00:14,674 --> 00:00:17,348
This can not be,
Have
- Everwood - 4x07 - Pro Choice.en.srt
1 file(s), added on: 2009-10-24
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,659 --> 00:00:02,549
In previous episodes of Everwood ...
2
00:00:02,567 --> 00:00:04,057
Why are you back to Everwood?
3
00:00:04,090 --> 00:00:05,113
Why are they still in love with Amy
4
00:00:05,297 --> 00:00:06,266
Ephram ...
5
00:00:06,450 --> 00:00:08,309
I think I should tell you one thing
6
00:00:08,310 --> 00:00:09,310
What?
7
00:00:09,311 --> 00:00:11,291
Okay, I think I should tell
8
00:00:11,302 --> 00:00:12,997
I think that we are seeing Amy with someone
9
00:00:12,998 --> 00:00:14,532
What? No ...
10
00:00:14,674 --> 00:00:17,348
This can not be,
Have