Advertisement:
---------------
---------------
Search Movie Subtitles results for Event Horizon by relevance:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{7492}{7553}Claire...
{7986}{8054}I miss you.
{10054}{10166}Dr Weir, report to the|Lewis & Clark in Docking Bay four.
{10704}{10790}- Ion drive set.|- Thank you.
{10848}{10973}Heading: vector one-nine degrees.
{11098}{11208}We are prepped for lockdown.
{11302}{11373}I can't believe this.|It's ridiculous.
{11374}{11515}I haven't got more than my hand|in weeks, and now this shit.
{11518}{11597}Why can't we go to Mars, Captain?
{11598}{11685}I mean, Mars has...has got women.
{11687}{11789}Smith's right. Neptune...|there's nothing out there.
{11792}{11868}Yeah, we'll be on our own.
{11870}{12027}That's the rules.|They drop the ball, we get th
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1460}{1519}EVENT HORIZON
{3328}{3447}AÃO 2015: SE ESTABLECE LA PRIMER|COLONIA PERMANENTE EN LA LUNA
{3448}{3563}AÃO 2032: COMIENZA LA MINERIA|COMERCIAL EN MARTE
{3567}{3662}AÃO 2040: SE ENVIA LA NAVE|"EVENT HORIZON"
{3664}{3762}A EXPLORAR LOS LÃMITES DEL SISTEMA SOLAR
{3771}{3837}LA NAVE DESAPARECIÃ SIN DEJAR RASTROS|MÃS ALLA DEL OCTAVO PLANETA: NEPTUNO
{3946}{4053}ES EL PEOR DESASTRE ESPACIAL REGISTRADO
{4130}{4193}AÃO 2047:|AHORA...
{6255}{6304}Claire..
{6649}{6704}Te extraño.
{8304}{8394}Dr Weir, repórtese a la|Lewis & Clark en el Docking Bay 4.
{8824}{8893}- Activar impulso por iones.|- Gracias.
{8939}{9039}Apuntando: vector
Subtitles for Event Horizon
keywords: event, horizon, 1997, 2, 5, fps, eng, bugz,
original filename: 34424-Event_Horizon_(1997)-25_FPS.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{1140}{1207}EVENT HORIZON - DESTINAÃIE MORTALÃ
{1218}{1325}Ãn rolurile principale:
{2502}{2538}Imaginea:
{2673}{2731}Scenariul:
{2851}{2907}Regia:
{2918}{2990}Traducera ºi adaptarea:|ROBERTINO BEZMAN
{3040}{3129}Se stabileºte prima colonie lunarã permanentã.
{3156}{3256}Ãncepe mineritul comercial pe Marte.
{3291}{3452}Este lansatã nava de cercetare Event Horizon |pentru explorarea graniþelor sistemului solar.
{3459}{3598}Aceasta dispare fãrã urmã dincolo de |cea de-a opta planetã, Neptun.
{3607}{3751}Este cel mai mare dezastru |înregistrat vreodatã în spaþiu.
{3822}{3884}acum...
{5963}{6002}Claire...
{6358
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
00:00:58:Ukryty wymiar
00:02:17:- Rok 2015|Pierwsza sta?a kolonia za?o?ona na Ksi??ycu.
00:02:22:- Rok 2032|Pocz?tek g?rnictwa handlowego na Marsie.
00:02:28:- Rok 2040|Statek mi?dzygwiezdny 'Event Horizon'...
00:02:30:zosta? wystrzelony by zbada?|granic? uk?adu s?onecznego.
00:02:34:Znikn?? bez ?ladu poza ?sm? planet? - Neptunem.
00:02:41:Jest to najwi?ksza, nagrana, kosmiczna katastrofa.
00:02:48:- Rok 2047|Tera?niejszo??...
00:04:37:T?skni? za tob?...
00:05:45:Stacja dzienna.|Niska orbita ziemska.
00:05:47:Dr Clark proszony o zg?oszenie si?|na Lewis & Clark pok?ad 4
00:06:03:Kategoria:szuka? i ocali?.
00:06:08:Misja ?ci?le tajna
00:06:13:Zej?cie 1-9 stopni
00:06:21:Trap zamk
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{335}{457}{c:{preview}00000600FF}Ãæóðà ñèê Ãà ðê|
{457}{486}{c:{preview}00000600FF}Ãæóðà ñèê Ãà ðê|{c:{preview}00000600FF}III
{581}{645}Ãñëà ÃîðÃà |320 êì. çà ïà äÃî îò Ãîñòà ÃèêÃ
{1410}{1435}Ãòî, ïðèÿòåëþ.
{1435}{1505}Ãëåäà é äà ñå ïðèáëèæèø|âúçìîæÃî Ãà é-ìÃîãî,
{1505}{1579}ùå ïîëó÷èø äîáúð áà êøèø,|à êî îáèêîëèì äîáðå .
{1579}{1641}ÃÃ¥ ñå ïðèáëèæèì, ïðèÿòåëþ.
{1641}{1702}Ãî ÃÃ¥ òâúðäå áëèçî.|ÃÃà åø çà êà êâî ãîâîðÿ?
{1751}{1775}Ãîòîâ ëè ñè?
{1775}{1818}- Ãà !|- Ãîòîâ!
{
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:01,320 --> 00:02:05,880
2015: DE EERSTE PERMANENTE
KOLONIEGESTICHT OP DE MAAN.
2
00:02:05,880 --> 00:02:10,560
2032: BEGIN VAN DE COMMERCIELE
MIJNBOUW OP MARS.
3
00:02:11,320 --> 00:02:15,040
2040: ONDERZOEKSSCHIP
'EVENT HORIZON' GELANCEERD,
4
00:02:15,040 --> 00:02:18,800
OM DE GRENZEN VAN HET
ZONNESTELSEL TE VERKENNEN.
5
00:02:18,800 --> 00:02:24,480
ZE VERDWIJNT SPOORLOOS VOORBIJ
DE ACHTSTE PLANEET, NEPTUNUS.
6
00:02:24,480 --> 00:02:30,400
HET IS DE ERGSTE RUIMTERAMP
IN DE GESCHIEDENIS.
7
00:02:33,080 --> 00:02:35,720
HET HEDEN...
8
00:03:58,520 --> 00:04:00,480
Claire.
Subtitles for Event Horizon
keywords: 1352, event, horizon, 1997, 3, 9, fps,
original filename: 13521-Event_Horizon_(1997)-23_97_FPS.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1472}{1556}EVENT HORIZON - DESTINAÃIE MORTALÃ
{1570}{1703}Ãn rolurile principale:
{3174}{3219}Imaginea:
{3388}{3460}Scenariul:
{3611}{3680}Regia:
{3694}{3784}Traducera ºi adaptarea:|ROBERTINO BEZMAN
{3847}{3958}Se stabileºte prima colonie lunarã permanentã.
{3992}{4117}Ãncepe mineritul comercial pe Marte.
{4160}{4362}Este lansatã nava de cercetare Event Horizon |pentru explorarea graniþelor sistemului solar.
{4370}{4544}Aceasta dispare fãrã urmã dincolo de |cea de-a opta planetã, Neptun.
{4555}{4735}Este cel mai mare dezastru |înregistrat vreodatã în spaþiu.
{4824}{4901}acum...
{7500}{7549}Claire...
{7993}{8048}Mi-e do
Subtitles for Event Horizon
keywords: event, horizon, 1997, 1, cd, czech, cz,
original filename: Event Horizon - 1997 - 1CD - Czech - cz - 4bd81c5e13dbcbc521db5198a7e10650.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{300}{500}Subtitles framerate and position checked and corrected by Necron
{550}{650} Z anglick?ho origin?lu p?elo?il Charlie.
{6230}{6279}Claire ...
{6625}{6680}Chyb?? mi.
{8280}{8370}Dr. Weire, hlaste se na Lewis a Clark na p??stavi?ti 4.
{8800}{8869}Ionov? motory zapnuty.| D?ky.
{8915}{9015}Sm?r: vektor jedna, dev?t stup??.
{9115}{9203}Jsme p?ipraveni ke startu.
{9278}{9335}Nem??u tomu uv??it. |Je to sm??n?.
{9336}{9449}U? mi to jde na nervy,|?est t?dn? ?p?suju jen s po??ta?em.
{9451}{9514}Pro? nelet?me na Mars, kapit?ne?
{9515}{9585}Na Marsu jsou aspo? ?ensk?.
{9586}{9668}Smith m? pravdu. Neptun...|tam nic neni.
{9670}{9731}Jo, uvid?
Subtitles for Event Horizon
keywords: 1589, event, horizon, 1997, 2, 3, 6, fps, web, www, allsubs, org, z, arhiva, 25, k, subtitrari, aranjate, parsate, ro,
original filename: 1589-Event_Horizon_(1997)-23_976_FPS.txt
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{3300}{3433}2015|Prima colonie permanentã stabilitã pe Lunã.
{3441}{3570}2032|Mineritul comercial începe pe Marte.
{3615}{3688}2040|Vasul pentru explorarea adîncurilor spaþiului
{3723}{3840}"Event Horizon" este lansatã pentru|explorarea graniþelor sistemului solar.
{3850}{3950}A dispãrut fãrã urmã dincolo de|a opta planetã, Neptun.
{3959}{4050}Este cel mai mare dezastru spaþial|înregistrat vreodatã.
{4060}{4120}2047
{4150}{4210}acum...
{6213}{6262}Claire...
{6608}{6663}mi-e dor de tine.
{8263}{8353}Dr. Weir, prezentati-va|la Lewis & Clark la debarcaderul patru.
{8783}{8852}-Stabilit fluxul de ioni.|-Mulþumesc.
{8898}{
Subtitles for Event Horizon
keywords: event, horizon, 1997, 2, 3, 9, fps, web, www, allsubs, org, z, arhiva, 25, k, subtitrari, aranjate, parsate, ro,
original filename: 34373-Event_Horizon_(1997)-23_97_FPS.srt
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:01,900 --> 00:02:06,904
2015: Se stabileºte prima colonie
lunarã permanentã.
2
00:02:06,939 --> 00:02:11,865
2032: Ãncepe mineritul comercial pe Marte.
3
00:02:12,574 --> 00:02:20,455
2040: Este lansatã nava de cercetare Event Horizon
pentru explorarea graniþelor sistemului solar.
4
00:02:20,490 --> 00:02:26,501
Aceasta dispare fãrã urmã dincolo de
cea de-a opta planetã, Neptun.
5
00:02:26,536 --> 00:02:32,755
Este cel mai mare dezastru
înregistrat vreodatã în spaþiu.
6
00:02:33,214 --> 00:02:36,800
2047: acum...
7
00:04:05,173 --> 00:04:06,807
Claire...
8
00:04:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{101}{1002}www.divx.ro|Peste 100 filme divx!
{3831}{3964}2015|Prima colonie permanentã stabilitã pe lunã.
{3972}{4101}2032|Mineritul comercial începe pe Marte.
{4146}{4219}2040|Vasul pentru explorarea adîncurilor spaþiului
{4254}{4371}"Event Horizon" este lansatã pentru|explorarea graniþelor sistemului solar.
{4388}{4551}A dispãrut fãrã urmã dincolo de|a opta planetã, Neptun.
{4560}{4668}Este cel mai mare dezastru spaþial|înregistrat vreodatã.
{4752}{4804}2047
{4824}{4890}acum...
{7483}{7545}Claire...
{7976}{8046}mi-e dor de tine.
{10046}{10158}Dr. Weir, prezentati-va|la Lewis&Clark la debarcaderul patru.
{10696}{10782}
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1160}{1230}EWENT HORIZON
{3033}{3145}2015|POWSTANIE PIERWSZEJ, STA?EJ KOLONII NA KSI?YCU.
{3146}{3265}2032|POCZ?TEK KOMERCYJNEGO G?RNICTWA NA MARSIE.
{3283}{3375}2040|WYPUSZCZENIE W KOSMOS STATKU "EVENT HORIZON"
{3376}{3469}W CELU ZBADANIA GRANIC UK?ADU S?ONECZNEGO.
{3470}{3611}STATEK ZAGIN?? POZA ?SM? PLANET?, NEPTUNEM.
{3612}{3760}BY?A TO NAJGORSZA, ZANOTOWANA, KATASTROFA W HISTORII.
{3827}{3893}CZASY OBECNE...
{5963}{6012}Claire...
{6358}{6413}Brakuje mi ciebie.
{8013}{8057}STACJA DZIENNA: NISKA ORBITA ZIEMI
{8058}{8103}/Dr Weir, prosz? si? zg?osi? na pok?adzie Lewis & Clark,|/dok 4.
{8363}{8474}STATEK U.S.A.C.: LEWIS & CLARK
{8492}{
Subtitles for Event Horizon
keywords: event, horizon, 1997, 1, cd, greek, gr, smallville, s0, e0, 6,
original filename: Event Horizon - 1997 - 1CD - Greek - gr - 093bcdae27fbdd47835b9050513a0679.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:05,560 --> 00:00:10,080
???????? ?? ??????? 206.
2
00:00:10,280 --> 00:00:12,760
??? ???? ??? ???????
?? ?? ???????.
3
00:00:12,920 --> 00:00:15,800
????? ?? ??????? ?? ??????
30 ???? ????????? ???????.
4
00:00:15,960 --> 00:00:18,720
?????????? ?? ??? ???????
?? ????????????.
5
00:00:18,880 --> 00:00:22,160
?? ???????? ??? ???????????.
6
00:00:22,320 --> 00:00:23,920
?? ?? ?????????? ???;
7
00:00:28,840 --> 00:00:30,960
????, ??? ?????
??? ????????? ???.
8
00:00:31,120 --> 00:00:32,840
??? ???????? ????.
9
00:00:33,000 --> 00:00:35,960
-????? ??? ????????? ??????????;
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{3125}{3188}2015 Prva stalna kolonija|osnovana na Mesecu
{3188}{3250}2032 Poèelo komercijalno|rudarstvo na Marsu
{3260}{3388}2040 Svemirski brod|"Event Horizont" lansiran
{3388}{3499}da istraži granice|sunèevog sistema...
{3500}{3608}2040 "Event Horizont" nestao|iza osme planete, Neptuna
{3608}{3700}Postao najveæa poznata|katastrofa u svemiru...
{3812}{3822}2047 god. SADA
{3823}{3890}2047 god. SADA!
{5963}{6012}Kler...
{6358}{6413}Nedostaješ mi.
{8013}{8103}Dr Weir, javite se na|"Lewis i Clark", dok 4.
{8533}{8602}Jonski pogon|pripravan. -Hvala.
{8648}{8748}Pravac jedan-devet stepeni.
{8848}{8936}Spremni smo za odveziv
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{3125}{3220}2015.|Prva stalna kolonija osnovana na Mjesecu
{3225}{3350}2015.|Prva stalna kolonija osnovana na Mjesecu|2032.|Poèelo komercijalno rudarstvo na Marsu
{3360}{3550}2040.|Svemirski brod "Event Horizon" lansiran|da istraži granice Sunèevog sustava...
{3551}{3750}2040.|Svemirski brod "Event Horizon" lansiran|da istraži granice Sunèevog sustava...
{3760}{3863}2047.|Event Horizon nestao iza osme planete, Neptuna|Postao najveæa poznata katastrofa u svemiru...
{3866}{3949}2047.|SADA!
{6063}{6112}Kler...
{6458}{6513}Nedostaješ mi.
{8113}{8203}Dr. Weir, javite se na|"Lewis i Clark", dok 4.
{8633}{8702}Ionski pogon spreman.|Hvala.
{
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:00,840 --> 00:02:05,640
2015: Den första
permanenta kolonin på Månen.
2
00:02:05,640 --> 00:02:10,400
2032: Kommersiell gruvdrift
på Mars inleds.
3
00:02:11,080 --> 00:02:18,640
2040: Forskningsskepp Event Horizon
utforskar solsystemets gränser.
4
00:02:18,640 --> 00:02:24,440
Skeppet försvinner spårlöst
bakom den åttonde planeten Neptunus.
5
00:02:24,440 --> 00:02:30,440
Det är historiens
värsta rymdkatastrof.
6
00:02:30,880 --> 00:02:34,320
2047: Nutid...
7
00:03:59,080 --> 00:04:01,200
Claire...
8
00:04:14,720 --> 00:04:16,520
Jag saknar dig.
9
00:05:21,320
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{3033}{3146}ÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃ|ÃÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃ
{3147}{3264}ÃÃÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃ|ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃ ÃÃÃ
{3283}{3376}ÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃ|"ÃVÃNÃ ÃÃRÃZÃN" ÃÃÃÃÃÃÃÃ...
{3378}{3469}ÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ ÃÃ ÃÃÃÃ|ÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ.
{3470}{3612}ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃà ÃÃÃÃà ÃÃÃÃà ÃÃÃÃ|ÃÃà 8ï ÃÃÃÃÃÃÃ, ÃÃà ÃÃÃÃÃÃÃÃÃ.
{3613}{3760}ÃÃÃÃ Ã ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ|ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃÃ.
{3827}{3893}ÃÃÃÃÃÃ...
{5963}{6012}Ãëáé
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{3125}{3220}2015.|Prva stalna kolonija osnovana na Mjesecu
{3225}{3350}2015.|Prva stalna kolonija osnovana na Mjesecu|2032.|Poèelo komercijalno rudarstvo na Marsu
{3360}{3550}2040.|Svemirski brod "Event Horizon" lansiran|da istraži granice Sunèevog sustava...
{3551}{3750}2040.|Svemirski brod "Event Horizon" lansiran|da istraži granice Sunèevog sustava...
{3760}{3863}2047.|Event Horizon nestao iza osme planete, Neptuna|Postao najveæa poznata katastrofa u svemiru...
{3866}{3949}2047.|SADA!
{6063}{6112}Kler...
{6458}{6513}Nedostaješ mi.
{8113}{8203}Dr. Weir, javite se na|"Lewis i Clark", dok 4.
{8633}{8702}Ionski pogon spreman.|Hvala.
{
Subtitles for Event Horizon
keywords: event, horizon, 1997, 1, cd, polish, pl, eng, bugz,
original filename: Event Horizon - 1997 - 1CD - Polish - pl - 595ad0ce366601e15abb04b68f5a753d.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{100}www.napiprojekt.pl - nowa jako?? napis?w.|Napisy zosta?y specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{3033}{3147}201 5: POWSTANIE PIERWSZEJ,|STA?EJ KOLONll NA KSl?YCU.
{3283}{3376}2040: WYPUSZCZENIE W KOSMOS|STATKU "EVENT HORIZON",
{3376}{3470}W CELU ZBADANIA GRANIC|UK?ADU S?ONECZNEGO.
{3470}{3612}STATEK ZAGIN?? BEZ ?LADU|POZA GRANICAMI NEPTUNA.
{3612}{3760}JEST TO NAJGORSZA Z NOTOWANYCH|KATASTROF KOSMICZNYCH.
{3827}{3893}Czasy obecne...
{5963}{6012}Claire...
{6358}{6413}Brakuje mi ciebie.
{8013}{8058}STACJA DZIENNA: Nl?SZA ORBITA ZIEMI
{8058}{8103}Dr Weir, prosz? si? zg?osi?|do Lewis & Clark, dok 4.
{8363}{8474}STATEK: LEWIS & C
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:01,327 --> 00:02:05,887
2015 - ERSTE PERMANENTE KOLONIE
AUF MOND GEGRÃNDET.
2
00:02:05,887 --> 00:02:10,597
2032 - GEWERBLICHER BERGBAU
BEGINNT AUF MARS.
3
00:02:11,327 --> 00:02:15,047
2040 - FORSCHUNGSRAUMSCHIFF
"EVENT HORIZON" STARTETE
4
00:02:15,047 --> 00:02:18,807
ZUR ERFORSCHUNG DER GRENZEN
DES SONNENSYSTEMS.
5
00:02:18,807 --> 00:02:24,487
ES VERSCHWAND SPURLOS JENSEITS
DES ACHTEN PLANETEN, NEPTUN.
6
00:02:24,487 --> 00:02:30,437
ES IST DAS SCHLIMMSTE
RAUMFAHRTUNGLÃCK DER GESCHICHTE.
7
00:02:33,087 --> 00:02:35,726
JETZT...
8
00:03:58,527 --> 00:04:00,518
CIaire..
Subtitles for Event Horizon
keywords: event, horizon, 1997, 1, cd, english, en, smallville, s0, e0, 8, greek,
original filename: Event Horizon - 1997 - 1CD - English - en - 8ce358b4a12406da0d24f7b056fabe04.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:11,220 --> 00:00:13,540
?? ?????!
2
00:00:18,340 --> 00:00:21,620
??? ??? ??? ??????. ????? ?????.
3
00:00:21,780 --> 00:00:24,100
??? ??????.
4
00:00:24,300 --> 00:00:26,940
?????? ????????
?? ?????.
5
00:00:29,820 --> 00:00:32,420
????? ??? ??? ?? ???????.
6
00:00:32,580 --> 00:00:35,380
??? ???? ??? ????? ??????
???? ?? ?????.
7
00:00:35,540 --> 00:00:38,500
???????? ??? ??? ?????
? ???? ???.
8
00:00:38,660 --> 00:00:42,180
?????, ???? ??? ??????!
9
00:00:47,780 --> 00:00:49,260
??? ???, ??????? ??...
10
00:00:52,860 --> 00:00:56,860
????? ???? ????? ?? ??????
?
Subtitles for Event Horizon
keywords: 1960, event, horizon, greek, subtitle,
original filename: 19606-Event Horizon ( Greek Subtitle ).zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:02:01,327 --> 00:02:05,887
2015: ÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃ
ÃÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃ
2
00:02:05,887 --> 00:02:10,597
2032: ÃÃÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃ
ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃ ÃÃÃ
3
00:02:11,327 --> 00:02:15,047
2040: ÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃ
"ÃVÃÃÃ ÃÃRÃZÃÃ" ÃÃÃÃÃÃÃÃ...
4
00:02:15,047 --> 00:02:18,807
ÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ ÃÃ ÃÃÃÃ
ÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ.
5
00:02:18,807 --> 00:02:24,487
ÃÃÃÃÃÃÃZÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃ
ÃÃà 8ï ÃÃÃÃÃÃÃ, ÃÃà ÃÃ
Subtitles for Event Horizon
keywords: event, horizon, 1997, 1, cd, czech, cz,
original filename: Event Horizon - 1997 - 1CD - Czech - cz - 5439483d56a33d64ae9703f6c75f0842.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{7373}{7433}www.titulky.com
{7453}{7515}Claire ...
{7947}{8016}Chyb?? mi.
{10016}{10128}Dr. Weire, hlaste se na Lewis a Clark na p??stavi?ti 4.
{10666}{10752}Ionov? motory zapnuty.| D?ky.
{10810}{10935}Sm?r: vektor jedna, dev?t stup??.
{11060}{11170}Jsme p?ipraveni ke startu.
{11263}{11335}Nem??u tomu uv??it. |Je to sm??n?.
{11336}{11477}U? mi to jde na nervy,|?est t?dn? ?p?suju jen s po??ta?em.
{11480}{11558}Pro? nelet?me na Mars, kapit?ne?
{11560}{11647}Na Marsu jsou aspo? ?ensk?.
{11648}{11751}Smith m? pravdu. Neptun...|tam nic neni.
{11753}{11830}Jo, uvid?me.
{11832}{11988}Takov? jsou pravidla.|N?kdo zavol? a my let?me.
{11990}{1205
Subtitles for Event Horizon
keywords: event, horizon, 1997, 1, cd, czech, cz,
original filename: Event Horizon - 1997 - 1CD - Czech - cz - 4ad8ee359785a22d52f2c42b7e860219.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1460}{1550}HORIZONT UDALOST?
{3805}{3943}2015 - Zriaden? prv?|permanentn? kol?nia na Mesiaci
{3945}{4110}2032 - Za?ala sa komer?n? ?a?ba|na Marse
{4120}{4250}2040 - Vesm?rna lo? "Event Horizon"|odch?dza presk?ma? priestor
{4252}{4350}za hranicami Slne?nej s?stavy.
{4355}{4530}Zmizla v?ak bez stopy|za ?smou plan?tou, Neptunom.
{4540}{4725}Je to najv???ie vesm?rne ne??astie|v hist?rii ?udstva.
{4740}{4800}2047|
{4800}{4900}2047|S??asnos?...
{7501}{7551}Claire...
{7988}{8048}Ch?ba? mi.
{10040}{10145}DENN? STANICA: DOLN? ZEMSK? DR?HA|Dr. Weir, hl?ste sa na Lewis & Clark,
{10147}{10217}na pr?stavisku 4.
{10480}{10610}Plavidlo U.S.A.C: Lewis
Subtitles for Event Horizon
keywords: event, horizon, 1997, 1, cd, romanian, ro,
original filename: Event Horizon - 1997 - 1CD - Romanian - ro - 3351370476eed246195b457d2bd9bcaf.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{3831}{3964}2015|Prima colonie permanent? stabilit? pe lun?.
{3972}{4101}2032|Mineritul comercial ?ncepe pe Marte.
{4146}{4219}2040|Vasul pentru explorarea ad?ncurilor spatiului
{4254}{4371}"Event Horizon" este lansat? pentru|explorarea granitelor sistemului solar.
{4388}{4551}A disp?rut f?r? urm? dincolo de|a opta planet?, Neptun.
{4560}{4668}Este cel mai mare dezastru spatial|?nregistrat vreodat?.
{4752}{4804}2047
{4824}{4890}acum...
{7483}{7545}Claire...
{7976}{8046}mi-e dor de tine.
{10046}{10158}Dr. Weir, prezentati-va|la Lewis&Clark la debarcaderul patru.
{10696}{10782}-Stabilit fluxul de ioni.|-Multumesc.
{10840}{10965}Directia: ve
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:01,327 --> 00:02:05,887
201 5: ÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃ
ÃÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃ
2
00:02:05,887 --> 00:02:10,597
2032: ÃÃÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃ
ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃ ÃÃÃ
3
00:02:11,327 --> 00:02:15,047
2040: ÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃ
''ÃÃÃÃ ÃÃRÃÃÃ'' ÃÃÃÃÃÃÃÃ...
4
00:02:15,047 --> 00:02:18,807
ÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ ÃÃ ÃÃÃÃ
ÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ.
5
00:02:18,807 --> 00:02:24,487
ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃ
ÃÃà 8ï ÃÃÃÃÃÃÃ, ÃÃà ÃÃÃÃ
Subtitles for Event Horizon
keywords: event, horizon, 1997, 1, cd, czech, cz,
original filename: Event Horizon - 1997 - 1CD - Czech - cz - 4110fe539244e2f4ac396fb39fa3f04c.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{50}{300} Z anglick?ho origin?lu p?elo?il Charlie.|Je to m?j druh? p?eklad|bu?te schov?vav?...
{5963}{6012}Claire ...
{6358}{6413}Chyb?? mi.
{8013}{8103}Dr. Weire, hlaste se na Lewis a Clark na p??stavi?ti 4.
{8533}{8602}Ionov? motory zapnuty.| D?ky.
{8648}{8748}Sm?r: vektor jedna, dev?t stup??.
{8848}{8936}Jsme p?ipraveni ke startu.
{9011}{9068}Nem??u tomu uv??it. |Je to sm??n?.
{9069}{9182}U? mi to jde na nervy,|?est t?dn? ?p?suju jen s po??ta?em.
{9184}{9247}Pro? nelet?me na Mars, kapit?ne?
{9248}{9318}Na Marsu jsou aspo? ?ensk?.
{9319}{9401}Smith m? pravdu. Neptun...|tam nic neni.
{9403}{9464}Jo, uvid?me.
{9466}{9591}Takov? jsou prav
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
00:00:50:Horyzont zdarze?
00:02:09:- Rok 2015|Pierwsza sta?a kolonia za?o?ona na Ksi??ycu.
00:02:14:- Rok 2032|Pocz?tek g?rnictwa handlowego na Marsie.
00:02:20:- Rok 2040|Statek mi?dzygwiezdny 'Event Horizon'...
00:02:22:zosta? wystrzelony by zbada?|granic? uk?adu s?onecznego.
00:02:26:Znikn?? bez ?ladu poza ?sm? planet? - Neptunem.
00:02:33:Jest to najwi?ksza, nagrana, kosmiczna katastrofa.
00:02:40:- Rok 2047|Tera?niejszo??...
00:04:29:T?skni? za tob?...
00:05:37:Stacja dzienna.|Niska orbita ziemska.
00:05:39:Dr Clark proszony o zg?oszenie si?|na Lewis & Clark pok?ad 4
00:05:55:Kategoria:szuka? i ocali?.
00:06:00:Misja ?ci?le tajna
00:06:05:Zej?cie 1-9 stopni
00:06:13:Trap z
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1183}{1231}WWF_THE_ROCK|Ãðåäñòà âÿ|ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃà ÃÃÃÃÃÃÃÃ
{3067}{3163}2015 ã. - Ãà ÃóÃà òà |Ã¥ îñÃîâà Ãà ïúðâà òà êîëîÃèÿ.
{3188}{3284}2032 ã. - Ãà Ãà ðñ çà ïî÷âà |ðóäîäîáèâ Ãà ïðîìèøëåÃà îñÃîâà .
{3308}{3404}2040 ã. - |èçñëåäîâà òåëñêèÿò êîðà á "ÃîðèçîÃò"
{3404}{3476}Ã¥ èçñòðåëÿà îòâúä ãðà Ãèöèòå|Ãà ÃëúÃ÷åâà òà ñèñòåìà .
{3500}{3596}Ãîé èç÷åçâà áåçñëåäÃî|îòâúä îñìà òà ïëà Ãåòà - ÃåïòóÃ,
{3644}{3740}è òîâà å Ãà é-ãîëÿìà òà |êîñìèÃ
Subtitles for Event Horizon
keywords: event, horizon, 1997, 1, cd, greek, gr, smallville, s0, e1,
original filename: Event Horizon - 1997 - 1CD - Greek - gr - 900cde51f22d9962b541f600676e36e2.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:11,520 --> 00:00:13,800
???????????? ???.
2
00:00:14,520 --> 00:00:18,000
????????, ??. ??????.
????????? ??? ??????.
3
00:00:18,200 --> 00:00:22,360
?? ?? ???? ??? ?? ??????
??????????????? ??????????;
4
00:00:22,840 --> 00:00:25,680
??????? ??? ??????
??????? ??? ???????.
5
00:00:25,840 --> 00:00:29,320
?????? ?? ????????
??? ????????? ???.
6
00:00:30,200 --> 00:00:32,040
??????? ?? ?????
??? ??????????.
7
00:00:35,280 --> 00:00:36,520
?? ????? ????;
8
00:00:36,720 --> 00:00:39,880
???? ????????? ?????? ????
???? ??? ??????? ??????????.
9
00:00:40,040 --> 00:00:42,440
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{330}{430}ENCODING,RIPPING,SUBTITLES|?????? ?
{440}{550}?????? ?????|*** EVENT HORIZON ***
{560}{680}???????? ????? 1:31:59
{3033}{3147}201 5: ????? ??????|??????? ??? ???????
{3147}{3264}2032: ???????? ????????? ???|?????????? ??????? ???? ???
{3283}{3376}2040: ?? ???????????? ??????|"?V?N? ??R?Z?N" ????????...
{3376}{3470}?? ??????????? ?? ????|??? ??????? ??????????.
{3470}{3612}???????????? ????? ????? ????|??? 8? ???????, ??? ?????????.
{3612}{3760}???? ? ??????????|?????????? ??? ????????.
{3827}{3893}??????...
{5963}{6012}?????...
{6358}{6413}??? ???????.
{8013}{8058}????????? ???????:|?? ?????? ?????? ???? ??'?? ??
{8058}{8134}??
Subtitles for Event Horizon
keywords: event, horizon, 1997, 1, cd, greek, gr, smallville, s0, e0, 9,
original filename: Event Horizon - 1997 - 1CD - Greek - gr - 9c7e55aea0c6d24f723b838b69e4c5ad.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:29,680 --> 00:00:32,280
????? ??? ???? ?????????.
2
00:00:32,440 --> 00:00:35,440
?? ?????? ????, ??????????
?????? ??? ??????.
3
00:00:35,600 --> 00:00:38,640
?? ?? ????? ?? ????
?????? ??? ??????.
4
00:00:38,800 --> 00:00:42,800
????????? ?????? ????????
????????? ????????.
5
00:00:42,960 --> 00:00:46,120
-??? ????? ??? ??????? ???????.
-???????????? ????? ???...
6
00:00:46,280 --> 00:00:50,680
-...?????????? ??? ????? ???? ?? 30.
-??? ?????????. ?????? ?????? ?????.
7
00:00:50,840 --> 00:00:52,800
??? ????? ??? ??????????.
8
00:00:53,880 --> 00:00:55,040
??? ??? ?? ???? ?
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{3033}{3147}?R 2015. DEN FORSTE FASTE KOLONI|ETABLERES P? M?NEN.
{3147}{3264}?R 2032.|MINEDRIFT P?BEGYNDES P? MARS.
{3283}{3376}?R 2040. LANGDISTANCE-RUMSKIBET|"EVENT HORIZON" SENDES UD
{3376}{3470}FOR AT UDFORSKE|SOLSYSTEMETS YDRE GRAENSER.
{3470}{3612}DET FORSVINDER SPORLOST BAG|DEN OTTENDE PLANET, NEPTUN.
{3612}{3760}DET ER DEN VAERSTE KATASTROFE|I RUMFLYVNINGENS HISTORIE.
{3827}{3893}NU...
{5963}{6012}Claire...
{6358}{6413}Jeg savner dig.
{8013}{8058}DAGSLYSSTATION:|LAVT KREDSLOB OM JORDEN
{8058}{8103}Dr. Weir, rapport?r til|Lewis & Clark p? kajdaek 4.
{8363}{8474}RUMSKIBET LEWIS & CLARK
{8492}{8533}KATEGORl: HAVARIPATRULJE
{8533}{86
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:01,320 --> 00:02:05,880
2015: DE EERSTE PERMANENTE
KOLONIEGESTICHT OP DE MAAN.
2
00:02:05,880 --> 00:02:10,560
2032: BEGIN VAN DE COMMERCIELE
MIJNBOUW OP MARS.
3
00:02:11,320 --> 00:02:15,040
2040: ONDERZOEKSSCHIP
'EVENT HORIZON' GELANCEERD,
4
00:02:15,040 --> 00:02:18,800
OM DE GRENZEN VAN HET
ZONNESTELSEL TE VERKENNEN.
5
00:02:18,800 --> 00:02:24,480
ZE VERDWIJNT SPOORLOOS VOORBIJ
DE ACHTSTE PLANEET, NEPTUNUS.
6
00:02:24,480 --> 00:02:30,400
HET IS DE ERGSTE RUIMTERAMP
IN DE GESCHIEDENIS.
7
00:02:33,080 --> 00:02:35,720
HET HEDEN...
8
00:03:58,520 --> 00:04:00,480
Claire.
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1183}{1231}ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃÃ
{3067}{3163}2015 ã. - Ãà ÃóÃà òà |Ã¥ îñÃîâà Ãà ïúðâà òà êîëîÃèÿ.
{3188}{3284}2032 ã. - Ãà Ãà ðñ çà ïî÷âà |ðóäîäîáèâ Ãà ïðîìèøëåÃà îñÃîâà .
{3308}{3404}2040 ã. - |èçñëåäîâà òåëñêèÿò êîðà á "ÃîðèçîÃò"
{3404}{3476}Ã¥ èçñòðåëÿà îòâúä ãðà Ãèöèòå|Ãà ÃëúÃ÷åâà òà ñèñòåìà .
{3500}{3596}Ãîé èç÷åçâà áåçñëåäÃî|îòâúä îñìà òà ïëà Ãåòà - ÃåïòóÃ,
{3644}{3740}è òîâà å Ãà é-ãîëÿìà òà |êîñìè÷åñêà êà òà ñòðîôà Ã
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
00:00:58:Ukryty wymiar
00:02:17:- Rok 2015|Pierwsza sta?a kolonia za?o?ona na Ksi??ycu.
00:02:22:- Rok 2032|Pocz?tek g?rnictwa handlowego na Marsie.
00:02:28:- Rok 2040|Statek mi?dzygwiezdny 'Event Horizon'...
00:02:30:zosta? wystrzelony by zbada?|granic? uk?adu s?onecznego.
00:02:34:Znikn?? bez ?ladu poza ?sm? planet? - Neptunem.
00:02:41:Jest to najwi?ksza, nagrana, kosmiczna katastrofa.
00:02:48:- Rok 2047|Tera?niejszo??...
00:04:37:T?skni? za tob?...
00:05:45:Stacja dzienna.|Niska orbita ziemska.
00:05:47:Dr Clark proszony o zg?oszenie si?|na Lewis & Clark pok?ad 4
00:06:03:Kategoria:szuka? i ocali?.
00:06:08:Misja ?ci?le tajna
00:06:13:Zej?cie 1-9 stopni
00:06:21:Trap zamk
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{3070}{3184}?R 2015. DEN F?RSTE FASTE KOLONI|ETABLERES P? M?NEN.
{3184}{3301}?R 2032.|MINEDRIFT P?BEGYNDES P? MARS.
{3320}{3413}?R 2040. LANGDISTANCE-RUMSKIBET|"EVENT HORIZON" SENDES UD
{3413}{3507}FOR AT UDFORSKE|SOLSYSTEMETS YDRE GR?NSER.
{3507}{3649}DET FORSVINDER SPORL?ST BAG|DEN OTTENDE PLANET, NEPTUN.
{3649}{3797}DET ER DEN V?RSTE KATASTROFE|I RUMFLYVNINGENS HISTORIE.
{3864}{3930}NU...
{6000}{6049}Claire...
{6395}{6450}Jeg savner dig.
{8050}{8095}DAGSLYSSTATION:|LAVT KREDSL?B OM JORDEN
{8095}{8140}Dr. Weir, rapporter til|Lewis & Clark p? kajd?k 4.
{8400}{8511}RUMSKIBET LEWIS & CLARK
{8529}{8570}KATEGOR l: HAVARIPATRULJE
{8570}{8639
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{190}{390}ÃÃÃÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃ
{600}{700}ÃÃÃÃÃÃÃÃà ÃÃÃÃÃÃÃ|è|ÃÃÃÃÃà ÃÃÃÃÃÃ| ïðåäñòà âÿò:
{732}{820}ïðîäóêöèÿ Ãà | ÃÃÃÃÃ
{848}{935}ñúñ ñúäåéñòâèåòî Ãà |ÃÃÃÃÃà ÃÃÃÃÃÃÃ
{967}{1046}ôèëì Ãà |ÃÃà ÃÃÃÃÃÃÃÃ
{1140}{1190}ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃÃ
{3022}{3118}2015 ã. - Ãà ÃóÃà òà |Ã¥ îñÃîâà Ãà ïúðâà òà êîëîÃèÿ.
{3143}{3239}2032 ã. - Ãà Ãà ðñ çà ïî÷âà |ðóäîäîáèâ Ãà ïðîìèøëåÃà îñÃîâà .
{3263}{3359}2040 ã. -|èçñëåäîâà òåëñêèÿò êîðà á "ÃîðÃ