Search Movie Subtitles results for escape from royston vasey by relevance:
- The-League-of-Gentlemen-1x06---Escape-From-Royston-Vasey---CthragSardius-- .srt
1 file(s), added on: 2010-10-10
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:41,360 --> 00:00:43,510
Yes?
2
00:00:44,040 --> 00:00:46,952
- Hi.
- Can I help you at all?
3
00:00:48,320 --> 00:00:52,313
- Don't you know who I am?
- This is a local shop for local people.
4
00:00:52,520 --> 00:00:55,592
There's nothing for you here.
5
00:00:55,800 --> 00:00:59,679
I'd like to buy the snowstorms. All of them.
6
00:00:59,880 --> 00:01:02,269
- The precious things?
- Yeah.
7
00:01:02,480 --> 00:01:06,519
In fact, I'd like to buy it all.
Everything in the shop.
8
00:01:06,720 --> 00:01:08,472
How much would that be?
9
00:01:08,680 --> 00:01:12,309
Well..
- 106 - Escape From Royston Vasey.txt
1 file(s), added on: 2011-07-02
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
00:00:41:S³ucham?
00:00:44:- CzeÅæ.|- Czy mogê ci pomóc wogóle?
00:00:48:- Nie wiesz kim jestem?|- To miejscowy sklep dla miejscowych.
00:00:52:Nie ma tu nic dla ciebie.
00:00:56:Chcia³bym kupiæ Ånie¿ycê. Wszystkie.
00:01:00:- Cenne rzeczy?|- Tak.
00:01:02:W istocie, to chcia³bym kupiæ wszystko.|Wszystko ze sklepu.
00:01:07:Ile za to bêdzie?
00:01:09:Wiêc... to bêdzie...
00:01:13:Siedem i... dwanaÅcie funtów.
00:01:19:Czy mog³abyÅ... daæ wszystko na to?
00:01:31:Spójrz na nazwisko!
00:01:34:Kim jesteÅ? JesteÅ miejscowy?
00:01:37:Tak. To ja, mamo.
00:01:42:David.
00:01:45:David...?
00:
- The.League.Of.Gentlemen.-.1x01.-.Welcome .To.Royston.Vasey.(DVD).srt
- The.League.Of.Gentlemen.-.1x02.-.The.Roa d.To.Royston.Vasey.(Dvd).srt
- The.League.Of.Gentlemen.-.1x03.-.Nightma re.In.Royston.Vasey.(Dvd).srt
- The.League.Of.Gentlemen.-.1x04.-.The.Bea st.Of.Royston.Vasey.(DVD).srt
- The.League.Of.Gentlemen.-.1x05.-.Love.Co mes.To.Royston.Vasey.srt
- The.League.Of.Gentlemen.-.1x06.-.Escape.From.Royston.Vasey.(Dvd).srt
6 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,760 --> 00:00:07,275
And if you'd just like to pop
your signature there, pet.
2
00:00:12,040 --> 00:00:14,952
I have to say I think you're both mad.
3
00:00:15,160 --> 00:00:19,790
Imagine... Endless nights in with nothing to say.
4
00:00:20,000 --> 00:00:23,788
Awkward fumblings between
the sheets as your passion fades.
5
00:00:24,000 --> 00:00:28,073
The grinding tedium of enforced companionship.
6
00:00:28,280 --> 00:00:30,555
And yours just there, thank you.
7
00:00:48,280 --> 00:00:51,397
- (CHARLIE BELCHES)
- Pig.
8
00:00:55,040 --> 00:00:58,077
Excuse me, can you giv
- 104 - The Beast Of Royston Vasey.cz.srt
- 105 - Love Comes To Royston Vasey.cz.srt
- 106 - Escape From Royston Vasey.cz.srt
- 101 - Welcome To Royston Vasey.cz.srt
- 102 - The Road To Royston Vasey.cz.srt
- 103 - Nightmare In Royston Vasey.cz.srt
6 file(s), added on: 2008-01-26
Relevance
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:15,275 --> 00:00:17,709
Dobr? den!
2
00:00:27,555 --> 00:00:30,149
- Dobr? den.
- Ano?
3
00:00:30,355 --> 00:00:34,378
Omlouv?m se, ?e ru??m. Cht?l jsem se jenom zeptat,
jestli bych mohl vyu??t va?i hlavu...
4
00:00:34,555 --> 00:00:36,513
Ne, to byste nemohl!
5
00:00:37,195 --> 00:00:41,029
- M?m man?ela, v?te.
- J? akor?t, ?e jsem se ztratil...
6
00:00:41,235 --> 00:00:44,227
Hled?m Royston Vasey, ale nikde to tu nem??u naj?t.
7
00:00:44,435 --> 00:00:48,474
??ry, ??ry, ??ry, ??ry, ??ry!
8
00:00:48,675 --> 00:00:50,427
No.
9
00:00:50,635 --> 00:00:54,264
- Co znamenaj??
- The League Of Gentlemen - 1x06 - Escape From Royston Vasey.srt
1 file(s), added on: 2007-12-11
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:41,360 --> 00:00:43,510
Oui?
2
00:00:44,040 --> 00:00:46,952
- Salut.
- Puis-je vous aider?
3
00:00:48,320 --> 00:00:52,313
- Vous ne savez pas qui je suis?
- C'est une boutique locale pour une clientèle locale.
4
00:00:52,520 --> 00:00:55,592
Il n'y a rien pour vous ici.
5
00:00:55,800 --> 00:00:59,679
J'aimerais acheter les boules de neige. Toutes les boules.
6
00:00:59,880 --> 00:01:02,269
- Les choses précieuses?
- Oui.
7
00:01:02,480 --> 00:01:06,519
En fait, j'aimerais tout acheter.
Tout ce que vous avez.
8
00:01:06,720 --> 00:01:08,472
Combien ça me coûterait?
9
- The League Of Gentlemen - 1x03 - Nightmare In Royston Vasey.srt
- The League Of Gentlemen - 1x01 - Welcome To Royston Vasey.srt
- The League Of Gentlemen - 1x02 - The Road To Royston Vasey.srt
- The League Of Gentlemen - 1x04 - The Beast Of Royston Vasey.srt
- The League Of Gentlemen - 1x05 - Love Comes To Royston Vasey.srt
- The League Of Gentlemen - 1x06 - Escape From Royston Vasey.srt
6 file(s), added on: 2007-11-29
Relevance
1 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:41,360 --> 00:00:43,510
Oui?
2
00:00:44,040 --> 00:00:46,952
- Salut.
- Puis-je vous aider?
3
00:00:48,320 --> 00:00:52,313
- Vous ne savez pas qui je suis?
- C'est une boutique locale pour une clientèle locale.
4
00:00:52,520 --> 00:00:55,592
Il n'y a rien pour vous ici.
5
00:00:55,800 --> 00:00:59,679
J'aimerais acheter les boules de neige. Toutes les boules.
6
00:00:59,880 --> 00:01:02,269
- Les choses précieuses?
- Oui.
7
00:01:02,480 --> 00:01:06,519
En fait, j'aimerais tout acheter.
Tout ce que vous avez.
8
00:01:06,720 --> 00:01:08,472
Combien ça me coûterait?
9
- 106 - Escape From Royston Vasey.txt
1 file(s), added on: 2011-07-12
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
00:00:41:S³ucham?
00:00:44:- CzeÅæ.|- Czy mogê ci pomóc wogóle?
00:00:48:- Nie wiesz kim jestem?|- To miejscowy sklep dla miejscowych.
00:00:52:Nie ma tu nic dla ciebie.
00:00:56:Chcia³bym kupiæ Ånie¿ycê. Wszystkie.
00:01:00:- Cenne rzeczy?|- Tak.
00:01:02:W istocie, to chcia³bym kupiæ wszystko.|Wszystko ze sklepu.
00:01:07:Ile za to bêdzie?
00:01:09:Wiêc... to bêdzie...
00:01:13:Siedem i... dwanaÅcie funtów.
00:01:19:Czy mog³abyÅ... daæ wszystko na to?
00:01:31:Spójrz na nazwisko!
00:01:34:Kim jesteÅ? JesteÅ miejscowy?
00:01:37:Tak. To ja, mamo.
00:01:42:David.
00:01:45:David...?
00:
- S1E6 - Escape From Royston Vasey.srt
1 file(s), added on: 2010-07-20
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:41,360 --> 00:00:43,510
¿S�
2
00:00:44,040 --> 00:00:46,952
- Hola.
- ¿Puedo ayudarle en algo?
3
00:00:48,320 --> 00:00:52,313
- ¿No sabe quién soy?
- Esta es una tienda local para gente local.
4
00:00:52,520 --> 00:00:55,592
No hay nada para usted aquÃ.
5
00:00:55,800 --> 00:00:59,679
Me gustarÃa comprar las bolas de nieve.
Todas ellas.
6
00:00:59,880 --> 00:01:02,269
- ¿Las cosas preciosas?
- SÃ.
7
00:01:02,480 --> 00:01:06,519
De hecho, me gustarÃa comprarlo todo.
Todo lo de la tienda.
8
00:01:06,720 --> 00:01:08,472
¿Cuánto costarÃa?
9
00:01:08,680 -->
- The League of Gentlemen [1x03] - Nightmare in Royston Vasey - CthragSardius -.srt
- The League of Gentlemen [1x02] - The Road to Royston Vasey - CthragSardius -.srt
- The League of Gentlemen [1x05] - Love Comes to Royston Vasey - CthragSardius -.srt
- The League of Gentlemen [1x04] - The Beast of Royston Vasey - CthragSardius -.srt
- The League of Gentlemen [1x01] - Welcome to Royston Vasey - CthragSardius -.srt
- The League of Gentlemen [1x06] - Escape From Royston Vasey - CthragSardius -.srt
6 file(s), added on: 2009-07-09
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:15,775 --> 00:00:18,209
Hello!
2
00:00:28,055 --> 00:00:30,649
- Good morning.
- Yes?
3
00:00:30,855 --> 00:00:35,087
Sorry to disturb you. I wondered
if I could just pick your brains.
4
00:00:35,295 --> 00:00:37,013
No, you can't!
5
00:00:37,695 --> 00:00:41,529
- I have a husband, you know.
- It's just I'm a bit lost.
6
00:00:41,735 --> 00:00:44,727
I'm looking for Royston Vasey,
but I can't find it.
7
00:00:44,935 --> 00:00:48,974
Lines and lines and lines and lines and lines!
8
00:00:49,175 --> 00:00:50,927
Yeah.
9
00:00:51,135 --> 00:00:54,764
- What do they mean?
- They're the roads.
10
00:00:54,975 --> 00:00:58,012
- They con
- The.League.Of.Gentlemen.-.1x03.-.Nightma re.In.Royston.Vasey.(Dvd).srt
- The.League.Of.Gentlemen.-.1x04.-.The.Bea st.Of.Royston.Vasey.(DVD).srt
- The.League.Of.Gentlemen.-.1x05.-.Love.Co mes.To.Royston.Vasey.srt
- The.League.Of.Gentlemen.-.1x01.-.Welcome .To.Royston.Vasey.(DVD).srt
- The.League.Of.Gentlemen.-.1x02.-.The.Roa d.To.Royston.Vasey.(Dvd).srt
- The.League.Of.Gentlemen.-.1x06.-.Escape.From.Royston.Vasey.(Dvd).srt
6 file(s), added on: 2010-06-16
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:15,775 --> 00:00:18,209
Hello!
2
00:00:28,055 --> 00:00:30,649
- Good morning.
- Yes?
3
00:00:30,855 --> 00:00:35,087
Sorry to disturb you. I wondered
if I could just pick your brains.
4
00:00:35,295 --> 00:00:37,013
No, you can't!
5
00:00:37,695 --> 00:00:41,529
- I have a husband, you know.
- It's just I'm a bit lost.
6
00:00:41,735 --> 00:00:44,727
I'm looking for Royston Vasey,
but I can't find it.
7
00:00:44,935 --> 00:00:48,974
Lines and lines and lines and lines and lines!
8
00:00:49,175 --> 00:00:50,927
Yeah.
9
00:00:51,135 --> 00:00:54,764
- What do they mean?
- 106 - Escape From Royston Vasey.srt
1 file(s), added on: 2010-04-10
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,651 --> 00:00:08,179
Sottotitoli: www.yound.net
Traduzione e revisione: AlanMoore
2
00:00:41,360 --> 00:00:43,510
Sìììì?
3
00:00:44,040 --> 00:00:46,952
- Ciao
- Posso aiutarti in qualcosa?
4
00:00:48,320 --> 00:00:52,313
- Non sai chi sono?
- Questo è un negozio locale per i locali.
5
00:00:52,520 --> 00:00:55,592
Non c'è niente per te.
6
00:00:55,800 --> 00:00:59,679
Vorrei comprare delle palle di neve. Tutte quante.
7
00:00:59,880 --> 00:01:02,269
- Le cose preziose?
- Sì
8
00:01:02,480 --> 00:01:06,519
In effetti, vorrei comprare tutto. Ogni cosa nel negozio.
- 06 - S01E06 - Escape from Royston Vasey.srt
1 file(s), added on: 2010-03-18
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:08,200 --> 00:00:12,200
*Dobro došli u Rojston Vezi
Nikada neæete otiæi!*
2
00:00:41,400 --> 00:00:43,500
Da?
3
00:00:44,000 --> 00:00:47,000
- Zdravo.
- Mogu li ti uopšte pomoæi?
4
00:00:48,300 --> 00:00:52,300
- Zar ne znaš ko sam ja?
- Ovo je lokalna radnja za lokalce.
5
00:00:52,500 --> 00:00:55,600
Ovde nema ništa za tebe.
6
00:00:55,800 --> 00:00:59,700
Želeo bih da kupim vejavice. Sve.
7
00:00:59,900 --> 00:01:02,300
- Dragocene stvari?
- Da.
8
00:01:02,500 --> 00:01:06,500
U stvari, želeo bih da
kupim sve. Sve u radnji.
9
00:01:06,700 --> 00:01:08,500
- The League Of Gentlemen - 1x06 - Escape From Royston Vasey.srt
1 file(s), added on: 2010-03-18
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:41,360 --> 00:00:43,510
Oui?
2
00:00:44,040 --> 00:00:46,952
- Salut.
- Puis-je vous aider?
3
00:00:48,320 --> 00:00:52,313
- Vous ne savez pas qui je suis?
- C'est une boutique locale pour une clientèle locale.
4
00:00:52,520 --> 00:00:55,592
Il n'y a rien pour vous ici.
5
00:00:55,800 --> 00:00:59,679
J'aimerais acheter les boules de neige. Toutes les boules.
6
00:00:59,880 --> 00:01:02,269
- Les choses précieuses?
- Oui.
7
00:01:02,480 --> 00:01:06,519
En fait, j'aimerais tout acheter.
Tout ce que vous avez.
8
00:01:06,720 --> 00:01:08,472
Combien ça me coûterait?
9
- The League Of Gentlemen - 1x01 - Welcome To Royston Vasey.srt
- The League Of Gentlemen - 1x02 - The Road To Royston Vasey.srt
- The League Of Gentlemen - 1x03 - Nightmare In Royston Vasey.srt
- The League Of Gentlemen - 1x04 - The Beast Of Royston Vasey.srt
- The League Of Gentlemen - 1x05 - Love Comes To Royston Vasey.srt
- The League Of Gentlemen - 1x06 - Escape From Royston Vasey.srt
6 file(s), added on: 2007-12-11
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,440 --> 00:00:06,069
<i>Cher Benjamin, nous sommes
si heureux que tu nous rendes visite</i>
2
00:00:06,280 --> 00:00:08,157
<i>même si tu ne restes qu'une nuit.</i>
3
00:00:08,360 --> 00:00:12,717
<i>J'espère que ton ami et toi
apprécieront vôtre randonnée,</i>
4
00:00:12,920 --> 00:00:16,117
<i>et ne trouverez pas notre petite ville trop ennuyeuse.</i>
5
00:00:16,320 --> 00:00:22,031
<i>Nous, nous n'avons jamais campé, car ton oncle Harvey
n'aime pas trop les toilettes chimiques.</i>
6
00:00:22,240 --> 00:00:24,674
Pardon, vous permettez? C'est privé.
7
00:00:25,560 --> 0
- The.League.Of.Gentlemen.-.1x02.-.The.Roa d.To.Royston.Vasey.(Dvd).srt
- The.League.Of.Gentlemen.-.1x03.-.Nightma re.In.Royston.Vasey.(Dvd).srt
- The.League.Of.Gentlemen.-.1x04.-.The.Bea st.Of.Royston.Vasey.(DVD).srt
- The.League.Of.Gentlemen.-.1x05.-.Love.Co mes.To.Royston.Vasey.srt
- The.League.Of.Gentlemen.-.1x06.-.Escape.From.Royston.Vasey.(Dvd).srt
- The.League.Of.Gentlemen.-.1x01.-.Welcome .To.Royston.Vasey.(DVD).srt
6 file(s), added on: 2007-11-26
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,760 --> 00:00:07,275
And if you'd just like to pop
your signature there, pet.
2
00:00:12,040 --> 00:00:14,952
I have to say I think you're both mad.
3
00:00:15,160 --> 00:00:19,790
Imagine... Endless nights in with nothing to say.
4
00:00:20,000 --> 00:00:23,788
Awkward fumblings between
the sheets as your passion fades.
5
00:00:24,000 --> 00:00:28,073
The grinding tedium of enforced companionship.
6
00:00:28,280 --> 00:00:30,555
And yours just there, thank you.
7
00:00:48,280 --> 00:00:51,397
- (CHARLIE BELCHES)
- Pig.
8
00:00:55,040 --> 00:00:58,077
Excuse me, can you giv