Advertisement:
---------------
---------------
Search Movie Subtitles results for Escape From Los Angeles by relevance:
Subtitles for Escape From Los Angeles
keywords: escape, from, l, a, 1996, italian, it, fuga, da, los, angeles,
original filename: Escape from L.A. - 1996 - - Italian - it - 3fd305a1b090ea084c7444658585805f.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:23,000 --> 00:02:25,309
Verso la fine del ventesimo secolo,
2
00:02:25,400 --> 00:02:28,710
le fore'e nemiche negli Stati Uniti
diventano pi? forti.
3
00:02:28,800 --> 00:02:32,918
La citt? di Los Angeles
? devastata da crimine e immoralit?.
4
00:02:33,000 --> 00:02:35,594
Per proteggere i cittadini,
5
00:02:35,680 --> 00:02:39,070
viene costituito il corpo di polie'ia
degli Stati Uniti.
6
00:02:39,159 --> 00:02:42,311
Un candidato presidene'iale predice
che un terremoto nel millennio
7
00:02:42,400 --> 00:02:44,755
distrugger? Los Angeles
secondo un disegno divino.
8
00:02:4
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
00:02:23:Pod koniec XX wieku
00:02:25:wrogie si?y umacniaj? swoj? pozycj?|w Stanach Zjednoczonych.
00:02:29:W Los Angeles kr?luje|przest?pczo?? i rozwi?z?o??.
00:02:33:Aby ochrania? jej mieszka?c?w,
00:02:35:formes De forente|staters politistyrke.
00:02:39:Kandydat na prezydenta przewiduje,|?e milenijne trz?sienie ziemi
00:02:42:zniszczy LA|w boskim akcie kary.
00:02:45:Jak pot??na pi??? Boga,
00:02:47:tak Armageddon zst?pi|na Los Angeles -
00:02:50:na to miasto grzechu,|miasto Sodomy i Gomory -
00:02:53:powstan? wody
00:02:55:i oddziel? to grzeszne,|rozpustne miasto od reszty kraju.
00:03:00:Trz?sienie ziemi, mierz?ce|9,6 stopni w skali Richtera,
00:03:04:uderza LA 23 sierpnia|
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
00:02:23:Pod koniec XX wieku
00:02:25:wrogie si?y umacniaj? swoj? pozycj?|w Stanach Zjednoczonych.
00:02:29:W Los Angeles kr?luje|przest?pczo?? i rozwi?z?o??.
00:02:33:Aby ochrania? jej mieszka?c?w,
00:02:35:formes De forente|staters politistyrke.
00:02:39:Kandydat na prezydenta przewiduje,|?e milenijne trz?sienie ziemi
00:02:42:zniszczy LA|w boskim akcie kary.
00:02:45:Jak pot??na pi??? Boga,
00:02:47:tak Armageddon zst?pi|na Los Angeles -
00:02:50:na to miasto grzechu,|miasto Sodomy i Gomory -
00:02:53:powstan? wody
00:02:55:i oddziel? to grzeszne,|rozpustne miasto od reszty kraju.
00:03:00:Trz?sienie ziemi, mierz?ce|9,6 stopni w skali Richtera,
00:03:04:uderza LA 23 sierpnia|
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
00:01:18:Sechs, f?nf, vier, drei, zwo, eins!
00:01:27:Schie?uhr!
00:01:49:Holt ihn. Richtet ihn auf.
00:01:58:Aber das ist verr?ckt.
00:02:00:Genau. Das ist der springende Punkt.
00:02:23:OK, OK.
00:02:33:lch versprach euch, dass der heutige|Abend ganz besonders wird.
00:02:37:lch versprach euch auch ein letztes|Todes-Spektakel in dieser Arena.
00:02:43:Jetzt seht ihr diesen Tod.
00:02:45:lch pr?sentiere euch...
00:02:48:den Tod von Snake Plissken!
00:03:09:Manche denken,|dass du schon tot bist, Snake.
00:03:11:Manche sagen, du wirst nie tot sein.
00:03:14:Du magst Cleveland vielleicht|?berlebt haben
00:03:16:und bist aus New York entkommen,
00:03:19:aber das hier ist LA, vato
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
00:01:18:Six, five, four, three, two, one!
00:01:27:Shot clock!
00:01:49:Get him. Get him up.
00:01:58:But this is insane.
00:02:00:lt is. That's the point.
00:02:23:All right, all right.
00:02:33:l promised you tonight|was going to be special.
00:02:37:l also promised one last spectacle|of death in this historic arena.
00:02:43:Now you will see that death.
00:02:45:l give you...
00:02:48:the death of Snake Plissken!
00:03:09:Some people think|you're already dead, Snake.
00:03:11:Some say you never will be.
00:03:14:You may have survived Cleveland,
00:03:16:you may have|escaped from New York,
00:03:19:but this is LA, vato.
00:03:22:And you're about to find out that|this fucki