Search Movie Subtitles results for Entourage 2004 1 Cd Deutsch De S03e1 Aaf S03e10 by relevance:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:13,057 --> 00:00:15,307
Korrektur:
2
00:00:15,307 --> 00:00:17,557
Korrektur: charlie?
3
00:00:17,558 --> 00:00:19,654
www.tv4user.de
4
00:00:19,654 --> 00:00:22,647
www.tv4user.de
www.entourage-tv.de
5
00:01:51,560 --> 00:01:54,154
Hey, pass auf.
6
00:01:54,200 --> 00:01:55,758
- Und?
- Was, und?
7
00:01:55,800 --> 00:01:57,836
- Wie sehe ich aus?
- Ganz okay.
8
00:01:57,880 --> 00:01:59,677
Warum hast du dich
so rausgeputzt?
9
00:01:59,720 --> 00:02:01,915
Ihr wollt mich verarschen, oder?
10
00:02:01,960 --> 00:02:04,235
Was liegt heute an?
11
00:02:04,280 -->
Less relevant results for
Subtitles for entourage 2004 1 cd deutsch de s03e1 aaf s03e10
entourage, 2004, 1, cd, deutsch, de, s03e1, 2, aaf, s03e12,
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:13,235 --> 00:00:15,485
Korrektur:
2
00:00:15,485 --> 00:00:17,735
Korrektur: charlie?
3
00:00:17,736 --> 00:00:19,832
www.tv4user.de
4
00:00:19,832 --> 00:00:22,825
www.tv4user.de
www.entourage-tv.de
5
00:01:24,080 --> 00:01:26,719
Verdammt,
was ist los, Vince?
6
00:01:26,760 --> 00:01:28,796
- Kann nicht schlafen.
- Warum nicht?
7
00:01:30,640 --> 00:01:32,471
Wir sollten Ari feuern.
8
00:01:35,040 --> 00:01:37,713
- Was ist denn?
- Hatte einen Albtraum.
9
00:01:37,760 --> 00:01:39,637
War ich mit einem
anderen zusammen?
10
00:01:39,680 --> 00:01:41,671
Nein, abe
Subtitles for entourage 2004 1 cd deutsch de s03e1 aaf s03e10
entourage, 31, 2004, s03e1, i, wanna, be, sedated, aaf, s03e10,
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:51,580 --> 00:01:53,419
¡Levanta la cabeza!
2
00:01:53,859 --> 00:01:55,579
- ¿Entonces?
- ¿Entonces qué?
3
00:01:55,659 --> 00:01:57,658
- ¿Cómo me veo?
- Te ves bien.
4
00:01:57,738 --> 00:01:59,658
¿Por qué estás tan arreglado?
5
00:01:59,698 --> 00:02:01,537
¿Me están cargando, no?
6
00:02:01,617 --> 00:02:03,937
¿Qué dÃa es hoy?
7
00:02:03,977 --> 00:02:06,536
- ¿Qué dÃa es hoy?
- ¿Qué dÃa es hoy?
8
00:02:06,616 --> 00:02:09,735
- ¿Es tu cumpleaños?
- No, no es mi maldito cumpleaños.
9
00:02:09,775 --> 00:02:11,454
No puedo creer esto.
10
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:05,873 --> 00:00:08,233
Korrektur/Anpassung:
2
00:00:08,233 --> 00:00:10,593
Korrektur/Anpassung: charlie?
3
00:00:10,593 --> 00:00:12,753
www.tv4user.de
4
00:00:12,753 --> 00:00:15,873
www.tv4user.de
www.entourage-tv.de
5
00:01:48,593 --> 00:01:51,313
Hey, pass auf.
6
00:01:51,353 --> 00:01:52,993
- Und?
- Was, und?
7
00:01:53,033 --> 00:01:55,153
- Wie sehe ich aus?
- Ganz okay.
8
00:01:55,193 --> 00:01:57,073
Warum hast du dich
so rausgeputzt?
9
00:01:57,113 --> 00:01:59,393
Ihr wollt mich verarschen, oder?
10
00:01:59,433 --> 00:02:01,833
Was liegt heute an?
Subtitles for entourage 2004 1 cd deutsch de s03e1 aaf s03e10
entourage, 2004, 1, cd, deutsch, de, s03e1, 72, p, 5, bamhd, s03e10,
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:11,625 --> 00:00:13,985
Korrektur/Anpassung:
2
00:00:13,985 --> 00:00:16,345
Korrektur/Anpassung: charlie?
3
00:00:16,345 --> 00:00:18,505
www.tv4user.de
4
00:00:18,505 --> 00:00:21,625
www.tv4user.de
www.entourage-tv.de
5
00:01:54,345 --> 00:01:57,065
Hey, pass auf.
6
00:01:57,105 --> 00:01:58,745
- Und?
- Was, und?
7
00:01:58,785 --> 00:02:00,905
- Wie sehe ich aus?
- Ganz okay.
8
00:02:00,945 --> 00:02:02,825
Warum hast du dich
so rausgeputzt?
9
00:02:02,865 --> 00:02:05,145
Ihr wollt mich verarschen, oder?
10
00:02:05,185 --> 00:02:07,585
Was liegt heute an?
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:13,295 --> 00:00:15,545
Korrektur:
2
00:00:15,545 --> 00:00:17,795
Korrektur: charlie?
3
00:00:17,796 --> 00:00:19,892
www.tv4user.de
4
00:00:19,892 --> 00:00:22,885
www.tv4user.de
www.entourage-tv.de
5
00:01:22,760 --> 00:01:26,389
Was meint ihr? F?nfknopf-Dolce
overdressed oder genau richtig?
6
00:01:26,440 --> 00:01:28,351
Drehst du 'n Pilotfilm
oder kellnerst du?
7
00:01:28,400 --> 00:01:30,994
Geh mir heute nicht
auf den Geist, Turtle, bitte!
8
00:01:32,080 --> 00:01:35,629
Heute ist ein gro?er Tag f?r uns alle.
Freut ihr euch schon?
9
00:01:35,680 --> 00:01:37,830
Subtitles for entourage 2004 1 cd deutsch de s03e1 aaf s03e10
34entourage3, 4, 2004, 2, 5, fps, dizi, tr, divxforever, entourage, s03e0, 8, aaf, s03e08, 1, s03e01, s03e1, s03e11, s03e10, s03e12, 6, s03e06, s03e05, s03e02, s03e04, s03e03, 7, s03e07, 9, s03e09,
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:15,160 --> 00:01:18,152
Ãehrin o kýsmýna gitmek
isteyeceðini sanmýyorum...
2
00:01:18,200 --> 00:01:20,191
...tek baþýna deðil.
3
00:01:20,240 --> 00:01:22,834
Ãstersen, Joe, seninle gelirim.
4
00:01:23,880 --> 00:01:25,757
- Ne düþünüyorsunuz?
- Ãyi görünüyor.
5
00:01:25,800 --> 00:01:28,189
- Ãyle mi, gerçekten mi?
- Ãok doðal.
6
00:01:28,240 --> 00:01:30,196
Galiba bu iþi alacaðým.
7
00:01:30,240 --> 00:01:32,470
Nasýl desem, sanki
benim için yazýlmýþ.
8
00:01:32,520 --> 00:01:34,397
Yapýmcýsý da Eddie Burns...
9
00:01:34,440 --> 00:01:3
Subtitles for entourage 2004 1 cd deutsch de s03e1 aaf s03e10
house, m, d, 2004, 1, cd, deutsch, de, s03e1, fqm, merry, little, christmas, german, tv, user, s03e10,
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:38,075 --> 00:00:39,440
Frohe Weihnachten.
2
00:00:40,326 --> 00:00:42,731
Und eine frohe Fahrt zur H?lle
3
00:00:43,088 --> 00:00:46,273
Was macht er hier? Ist er mit dir hier?
4
00:00:46,751 --> 00:00:48,896
Detective Tritter und ich...
5
00:00:49,480 --> 00:00:51,356
wir haben einen Deal ausgearbeitet.
6
00:00:51,357 --> 00:00:55,257
Ich hab schon einen Anwalt.
Raus aus meinem B?ro.
7
00:00:56,077 --> 00:01:00,179
Ich habe ihm gesagt, dass ich
die Rezepte nicht geschrieben habe.
8
00:01:00,180 --> 00:01:02,650
Ich sprach mit der Staatsanwaltwalschaft.
9
00:01:02,740 -->
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:22,820 --> 00:01:24,980
¿Qué creen? ¿Este Dolce de
5 botones es ajustado...
2
00:01:25,020 --> 00:01:26,260
...o está bien?
3
00:01:26,340 --> 00:01:28,740
Depende. ¿Vas a filmar el
piloto o a servir comida?
4
00:01:28,820 --> 00:01:30,980
No hagas bromas hoy,
Turtle, ¡por favor!
5
00:01:32,020 --> 00:01:35,260
Hoy es un gran dÃa.
¿Todos están emocionados?
6
00:01:35,420 --> 00:01:37,580
- ¿Qué haces, Vince?
- ¿No lo ves? Mira.
7
00:01:37,620 --> 00:01:40,220
- Estoy canalizando a Joey Ramone.
- Joey no tocaba guitarra, Vince.
8
00:01:40,300 --> 00:01:42,700
No,
Subtitles for entourage 2004 1 cd deutsch de s03e1 aaf s03e10
entourage, 2004, 1, cd, deutsch, de, s03e1, 5, gotv, s03e15,
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:06,477 --> 00:00:08,727
?bersetzung:
2
00:00:08,727 --> 00:00:10,977
?bersetzung: zerocl
3
00:00:10,977 --> 00:00:13,227
?bersetzung: zerocl
Korrektur/Anpassung:
4
00:00:13,227 --> 00:00:15,477
?bersetzung: zerocl
Korrektur/Anpassung: charlie?
5
00:00:15,478 --> 00:00:18,978
www.tv4user.de
6
00:00:18,978 --> 00:00:22,477
www.tv4user.de
www.entourage-tv.de
7
00:01:31,240 --> 00:01:33,132
Endlich bekomme ich
dich ans Telefon.
8
00:01:33,614 --> 00:01:35,736
Warum lieben alte Leute
den 6 Uhr fr?h Weckanruf?
9
00:01:35,737 --> 00:01:37,713
Warum schlafen Manager
bei der Ar
Subtitles for entourage 2004 1 cd deutsch de s03e1 aaf s03e10
entourage, 2004, 1, cd, deutsch, de, s03e1, 7, gotv, s03e17,
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:06,662 --> 00:00:08,912
?bersetzung:
2
00:00:08,912 --> 00:00:11,162
?bersetzung: DeepThought42
3
00:00:11,162 --> 00:00:13,412
?bersetzung: DeepThought42
Korrektur/Anpassung:
4
00:00:13,412 --> 00:00:15,662
?bersetzung: DeepThought42
Korrektur/Anpassung: charlie?
5
00:00:15,663 --> 00:00:19,163
www.tv4user.de
6
00:00:19,163 --> 00:00:22,662
www.tv4user.de
www.entourage-tv.de
7
00:01:30,426 --> 00:01:31,726
Prost, Baby.
8
00:01:34,924 --> 00:01:36,701
Also, reden wir dar?ber?
9
00:01:36,799 --> 00:01:39,480
- Wor?ber?
- Diese Handschelle an deinem Handgelenk.
10
00:0
Subtitles for entourage 2004 1 cd deutsch de s03e1 aaf s03e10
entourage, 2004, 1, cd, deutsch, de, s03e1, 8, gotv, s03e18,
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:06,537 --> 00:00:08,787
?bersetzung:
2
00:00:08,787 --> 00:00:11,037
?bersetzung: zerocl
3
00:00:11,037 --> 00:00:13,287
?bersetzung: zerocl
Korrektur/Anpassung:
4
00:00:13,287 --> 00:00:15,537
?bersetzung: zerocl
Korrektur/Anpassung: charlie?
5
00:00:15,538 --> 00:00:19,038
www.tv4user.de
6
00:00:19,038 --> 00:00:22,537
www.tv4user.de
www.entourage-tv.de
7
00:01:20,063 --> 00:01:21,685
- Ich bin hungrig.
- Ich auch.
8
00:01:22,569 --> 00:01:25,440
- Sollte ich versuchen, uns irgendwas zu machen?
- So hungrig bin ich dann doch nicht.
9
00:01:25,678 --> 00:01:28,059
- Dr
Subtitles for entourage 2004 1 cd deutsch de s03e1 aaf s03e10
entourage, 2004, 1, cd, deutsch, de, s03e1, 9, gotv, s03e19,
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:07,572 --> 00:00:08,827
?bersetzung:
2
00:00:08,827 --> 00:00:11,077
?bersetzung: DeepThought42
3
00:00:11,077 --> 00:00:13,327
?bersetzung: DeepThought42
Korrektur/Anpassung:
4
00:00:13,327 --> 00:00:15,577
?bersetzung: DeepThought42
Korrektur/Anpassung: charlie?
5
00:00:15,578 --> 00:00:19,078
www.tv4user.de
6
00:00:19,078 --> 00:00:22,577
www.tv4user.de
www.entourage-tv.de
7
00:01:28,771 --> 00:01:31,215
- Guten Morgen, Jungs, hier ist Lloyd.
- Morgen, Lloyd.
8
00:01:31,243 --> 00:01:34,106
Ich glaube nicht, dass Vince schon auf ist,
aber wir sind mit Ari verabredet, oder
Subtitles for entourage 2004 1 cd deutsch de s03e1 aaf s03e10
entourage, 2004, 1, cd, deutsch, de, s03e1, 9, hr, 5, sitv, s03e19,
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,001 --> 00:00:01,256
?bersetzung:
2
00:00:01,256 --> 00:00:03,506
?bersetzung: DeepThought42
3
00:00:03,506 --> 00:00:05,756
?bersetzung: DeepThought42
Korrektur/Anpassung:
4
00:00:05,756 --> 00:00:08,006
?bersetzung: DeepThought42
Korrektur/Anpassung: charlie?
5
00:00:08,007 --> 00:00:11,507
www.tv4user.de
6
00:00:11,507 --> 00:00:15,006
www.tv4user.de
www.entourage-tv.de
7
00:01:21,200 --> 00:01:23,644
- Guten Morgen, Jungs, hier ist Lloyd.
- Morgen, Lloyd.
8
00:01:23,672 --> 00:01:26,535
Ich glaube nicht, dass Vince schon auf ist,
aber wir sind mit Ari verabredet, oder
Subtitles for entourage 2004 1 cd deutsch de s03e1 aaf s03e10
entourage, 2004, 1, cd, deutsch, de, s03e0, 2, aaf, s03e02,
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:13,295 --> 00:00:15,545
Korrektur:
2
00:00:15,545 --> 00:00:17,795
Korrektur: charlie?
3
00:00:17,796 --> 00:00:19,892
www.tv4user.de
4
00:00:19,892 --> 00:00:22,885
www.tv4user.de
www.entourage-tv.de
5
00:01:31,080 --> 00:01:32,911
Warum, Ari, warum?
6
00:01:32,960 --> 00:01:35,919
<i>- Ich bin im Bett, E. Sextalk, bitte.
- Es ist 5 Uhr.</i>
7
00:01:35,920 --> 00:01:37,639
- Was hast du an?
- Fick dich.
8
00:01:37,640 --> 00:01:39,639
Ich liebe es,
wie du "Fick dich" sagst.
9
00:01:39,640 --> 00:01:41,479
<i>Komm, E.
Heute ist der gro?e Tag.</i>
10
00:01:41,480 -->
Subtitles for entourage 2004 1 cd deutsch de s03e1 aaf s03e10
entourage, 2004, 1, cd, deutsch, de, s03e1, 72, p, 5, bamhd, s03e11,
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:56,336 --> 00:00:58,736
Korrektur/Anpassung:
2
00:00:58,736 --> 00:01:01,056
Korrektur/Anpassung: charlie?
3
00:01:01,056 --> 00:01:03,216
www.tv4user.de
4
00:01:03,216 --> 00:01:06,336
www.tv4user.de
www.entourage-tv.de
5
00:02:08,776 --> 00:02:12,576
Was meint ihr? F?nfknopf-Dolce
overdressed oder genau richtig?
6
00:02:12,616 --> 00:02:14,616
Drehst du 'n Pilotfilm
oder kellnerst du?
7
00:02:14,656 --> 00:02:17,376
Geh mir heute nicht
auf den Geist, Turtle, bitte!
8
00:02:18,496 --> 00:02:22,216
Heute ist ein gro?er Tag f?r uns alle.
Freut ihr euch schon?
9
00:02:22,2
Subtitles for entourage 2004 1 cd deutsch de s03e1 aaf s03e10
entourage, 2004, 1, cd, deutsch, de, s03e1, 9, notv, s03e19,
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,001 --> 00:00:01,256
?bersetzung:
2
00:00:01,256 --> 00:00:03,506
?bersetzung: DeepThought42
3
00:00:03,506 --> 00:00:05,756
?bersetzung: DeepThought42
Korrektur:
4
00:00:05,756 --> 00:00:08,006
?bersetzung: DeepThought42
Korrektur: charlie?
5
00:00:08,007 --> 00:00:11,507
www.tv4user.de
6
00:00:11,507 --> 00:00:15,006
www.tv4user.de
www.entourage-tv.de
7
00:01:21,200 --> 00:01:23,644
- Guten Morgen, Jungs, hier ist Lloyd.
- Morgen, Lloyd.
8
00:01:23,672 --> 00:01:26,535
Ich glaube nicht, dass Vince schon auf ist,
aber wir sind mit Ari verabredet, oder?
9
00:01:26,536
Subtitles for entourage 2004 1 cd deutsch de s03e1 aaf s03e10
entourage, 2004, 1, cd, deutsch, de, s03e0, 5, aaf, s03e05,
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:13,295 --> 00:00:15,545
Korrektur:
2
00:00:15,545 --> 00:00:17,795
Korrektur: charlie?
3
00:00:17,796 --> 00:00:19,892
www.tv4user.de
4
00:00:19,892 --> 00:00:22,885
www.tv4user.de
www.entourage-tv.de
5
00:01:25,480 --> 00:01:27,232
- Hallo, Ari.
- Wo bist du?
6
00:01:27,280 --> 00:01:29,316
Wirst du mit einem
Presshammer gev?gelt?
7
00:01:29,360 --> 00:01:31,874
- Der Ausdruck kostet dich .
- Entschuldige.
8
00:01:31,920 --> 00:01:34,480
- Bin auf 'ner Probefahrt.
- Matchbox oder Hot Wheels?
9
00:01:34,520 --> 00:01:37,239
Witzbold. Vince tut es leid,
meinen Masera
Subtitles for entourage 2004 1 cd deutsch de s03e1 aaf s03e10
entourage, 2004, 1, cd, deutsch, de, s03e1, 8, 72, p, x26, sitv, s03e18,
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,156 --> 00:00:02,406
?bersetzung:
2
00:00:02,406 --> 00:00:04,656
?bersetzung: zerocl
3
00:00:04,656 --> 00:00:06,906
?bersetzung: zerocl
Korrektur/Anpassung:
4
00:00:06,906 --> 00:00:09,156
?bersetzung: zerocl
Korrektur/Anpassung: charlie?
5
00:00:09,157 --> 00:00:12,657
www.tv4user.de
6
00:00:12,657 --> 00:00:16,156
www.tv4user.de
www.entourage-tv.de
7
00:01:13,682 --> 00:01:15,304
- Ich bin hungrig.
- Ich auch.
8
00:01:16,188 --> 00:01:19,059
- Sollte ich versuchen, uns irgendwas zu machen?
- So hungrig bin ich dann doch nicht.
9
00:01:19,297 --> 00:01:21,678
- Dr
Subtitles for entourage 2004 1 cd deutsch de s03e1 aaf s03e10
entourage, 2004, 1, cd, deutsch, de, s03e1, 5, 72, p, x26, dimension, s03e15,
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,156 --> 00:00:02,406
?bersetzung:
2
00:00:02,406 --> 00:00:04,656
?bersetzung: zerocl
3
00:00:04,656 --> 00:00:06,906
?bersetzung: zerocl
Korrektur/Anpassung:
4
00:00:06,906 --> 00:00:09,156
?bersetzung: zerocl
Korrektur/Anpassung: charlie?
5
00:00:09,157 --> 00:00:12,657
www.tv4user.de
6
00:00:12,657 --> 00:00:16,156
www.tv4user.de
www.entourage-tv.de
7
00:01:24,919 --> 00:01:26,811
Endlich bekomme ich
dich ans Telefon.
8
00:01:27,293 --> 00:01:29,415
Warum lieben alte Leute
den 6 Uhr fr?h Weckanruf?
9
00:01:29,416 --> 00:01:31,392
Warum schlafen Manager
bei der Ar
Subtitles for entourage 2004 1 cd deutsch de s03e1 aaf s03e10
entourage, 2004, 1, cd, deutsch, de, s03e1, 2, hr, 5, dimension, s03e12,
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,829 --> 00:00:07,189
Korrektur/Anpassung:
2
00:00:07,189 --> 00:00:09,509
Korrektur/Anpassung: charlie?
3
00:00:09,509 --> 00:00:11,709
www.tv4user.de
4
00:00:11,709 --> 00:00:14,829
www.tv4user.de
www.entourage-tv.de
5
00:01:18,709 --> 00:01:21,469
Verdammt,
was ist los, Vince?
6
00:01:21,509 --> 00:01:23,629
- Kann nicht schlafen.
- Warum nicht?
7
00:01:25,549 --> 00:01:27,469
Wir sollten Ari feuern.
8
00:01:30,109 --> 00:01:32,909
- Was ist denn?
- Hatte einen Albtraum.
9
00:01:32,949 --> 00:01:34,909
War ich mit einem
anderen zusammen?
10
00:01:34,949 --> 00:
Subtitles for entourage 2004 1 cd deutsch de s03e1 aaf s03e10
entourage, 2004, 1, cd, deutsch, de, s03e1, 7, hr, 5, sitv, s03e17,
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,506 --> 00:00:02,756
?bersetzung:
2
00:00:02,756 --> 00:00:05,006
?bersetzung: DeepThought42
3
00:00:05,006 --> 00:00:07,256
?bersetzung: DeepThought42
Korrektur/Anpassung:
4
00:00:07,256 --> 00:00:09,506
?bersetzung: DeepThought42
Korrektur/Anpassung: charlie?
5
00:00:09,507 --> 00:00:13,007
www.tv4user.de
6
00:00:13,007 --> 00:00:16,506
www.tv4user.de
www.entourage-tv.de
7
00:01:24,270 --> 00:01:25,570
Prost, Baby.
8
00:01:28,768 --> 00:01:30,545
Also, reden wir dar?ber?
9
00:01:30,643 --> 00:01:33,324
- Wor?ber?
- Diese Handschelle an deinem Handgelenk.
10
00:0
Subtitles for entourage 2004 1 cd deutsch de s03e1 aaf s03e10
entourage, 2004, 1, cd, deutsch, de, s03e1, 5, lol, s03e15,
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,456 --> 00:00:02,706
?bersetzung:
2
00:00:02,706 --> 00:00:04,956
?bersetzung: zerocl
3
00:00:04,956 --> 00:00:07,206
?bersetzung: zerocl
Korrektur:
4
00:00:07,206 --> 00:00:09,456
?bersetzung: zerocl
Korrektur: charlie?
5
00:00:09,457 --> 00:00:12,957
www.tv4user.de
6
00:00:12,957 --> 00:00:16,456
www.tv4user.de
www.entourage-tv.de
7
00:01:25,219 --> 00:01:27,111
Endlich bekomme ich
dich ans Telefon.
8
00:01:27,593 --> 00:01:29,715
Warum lieben alte Leute
den 6 Uhr fr?h Weckanruf?
9
00:01:29,716 --> 00:01:31,692
Warum schlafen Manager
bei der Arbeit?
10
00:01:3
Subtitles for entourage 2004 1 cd deutsch de s03e1 aaf s03e10
entourage, 2004, 1, cd, deutsch, de, s03e0, 7, aaf, s03e07,
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:13,295 --> 00:00:15,545
Korrektur:
2
00:00:15,545 --> 00:00:17,795
Korrektur: charlie?
3
00:00:17,796 --> 00:00:19,892
www.tv4user.de
4
00:00:19,892 --> 00:00:22,885
www.tv4user.de
www.entourage-tv.de
5
00:01:15,320 --> 00:01:16,469
Hab ich das richtig verstanden?
6
00:01:16,520 --> 00:01:19,114
Du kuschelst mit einem M?dchen,
das du nicht mal gefickt hast?
7
00:01:19,160 --> 00:01:21,276
Ich werd's nicht
noch mal sagen.
8
00:01:21,320 --> 00:01:23,914
- Das ist widerw?rtig.
- Was ist daran widerw?rtig?
9
00:01:23,960 --> 00:01:27,714
Dass ein Mann ein M?dchen
nur dann
Subtitles for entourage 2004 1 cd deutsch de s03e1 aaf s03e10
entourage, 2004, 1, cd, deutsch, de, s03e1, 7, lol, s03e17,
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,506 --> 00:00:02,756
?bersetzung:
2
00:00:02,756 --> 00:00:05,006
?bersetzung: DeepThought42
3
00:00:05,006 --> 00:00:07,256
?bersetzung: DeepThought42
Korrektur:
4
00:00:07,256 --> 00:00:09,506
?bersetzung: DeepThought42
Korrektur: charlie?
5
00:00:09,507 --> 00:00:13,007
www.tv4user.de
6
00:00:13,007 --> 00:00:16,506
www.tv4user.de
www.entourage-tv.de
7
00:01:24,270 --> 00:01:25,570
Prost, Baby.
8
00:01:28,768 --> 00:01:30,545
Also, reden wir dar?ber?
9
00:01:30,643 --> 00:01:33,324
- Wor?ber?
- Diese Handschelle an deinem Handgelenk.
10
00:01:33,770 --> 00:01:3
Subtitles for entourage 2004 1 cd deutsch de s03e1 aaf s03e10
entourage, 2004, 1, cd, deutsch, de, s03e0, 3, aaf, s03e03,
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:13,295 --> 00:00:15,545
Korrektur:
2
00:00:15,545 --> 00:00:17,795
Korrektur: charlie?
3
00:00:17,796 --> 00:00:19,892
www.tv4user.de
4
00:00:19,892 --> 00:00:22,885
www.tv4user.de
www.entourage-tv.de
5
00:01:36,600 --> 00:01:42,118
- Haben dir die Meeresviecher geschmeckt?
- Delizioso, Ari. Du hast dich selbst ?bertroffen.
6
00:01:42,160 --> 00:01:45,550
Dieses Essen ist noch besser als
das zur Feier des Vertrags mit Vince.
7
00:01:45,600 --> 00:01:49,639
Damals war er nicht dabei,
deswegen bestellt er jetzt 3 Sorten Kaviar.
8
00:01:49,680 --> 00:01:53,753
Bis ich deine Kred
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:06,004 --> 00:00:08,404
Korrektur/Anpassung:
2
00:00:08,404 --> 00:00:10,724
Korrektur/Anpassung: charlie?
3
00:00:10,724 --> 00:00:12,884
www.tv4user.de
4
00:00:12,884 --> 00:00:16,004
www.tv4user.de
www.entourage-tv.de
5
00:01:18,444 --> 00:01:22,244
Was meint ihr? F?nfknopf-Dolce
overdressed oder genau richtig?
6
00:01:22,284 --> 00:01:24,284
Drehst du 'n Pilotfilm
oder kellnerst du?
7
00:01:24,324 --> 00:01:27,044
Geh mir heute nicht
auf den Geist, Turtle, bitte!
8
00:01:28,164 --> 00:01:31,884
Heute ist ein gro?er Tag f?r uns alle.
Freut ihr euch schon?
9
00:01:31,9
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,806 --> 00:00:03,056
?bersetzung:
2
00:00:03,056 --> 00:00:05,306
?bersetzung: DeepThought42
3
00:00:05,306 --> 00:00:07,556
?bersetzung: DeepThought42
Korrektur:
4
00:00:07,556 --> 00:00:09,806
?bersetzung: DeepThought42
Korrektur: charlie?
5
00:00:09,807 --> 00:00:13,307
www.tv4user.de
6
00:00:13,307 --> 00:00:16,806
www.tv4user.de
www.entourage-tv.de
7
00:01:11,709 --> 00:01:14,848
Hallo, Jungs,
ich bin's wieder, Amanda...
8
00:01:15,320 --> 00:01:17,503
Haben wir noch ?ber den
Sam Mendes-Film nachgedacht?
9
00:01:17,504 --> 00:01:18,594
Er hat 4 Mal angerufen.
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:24,060 --> 00:01:26,740
¿Qué carajo haces, Vince?
2
00:01:26,820 --> 00:01:29,100
- No puedo dormir.
- ¿Por qué no?
3
00:01:30,540 --> 00:01:32,540
Creo que debemos
despedir a Ari.
4
00:01:34,980 --> 00:01:37,700
- ¿Qué pasa?
- Tuve una pesadilla.
5
00:01:37,740 --> 00:01:39,860
¿Estaba yo con otro hombre?
6
00:01:39,940 --> 00:01:42,060
No. Fue algo de Vince.
7
00:01:43,660 --> 00:01:45,780
Creo que va a despedirme hoy.
8
00:01:49,660 --> 00:01:52,460
<i>No, la jodió en grande esta vez,
Vince. No puedo negarlo.</i>
9
00:01:52,500 --> 00:01:54,820
TenÃas esa pel
Subtitles for entourage 2004 1 cd deutsch de s03e1 aaf s03e10
entourage, 2004, 1, cd, deutsch, de, s03e1, 2, 72, p, adhd, s03e12,
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:11,688 --> 00:00:14,048
Korrektur/Anpassung:
2
00:00:14,048 --> 00:00:16,368
Korrektur/Anpassung: charlie?
3
00:00:16,368 --> 00:00:18,568
www.tv4user.de
4
00:00:18,568 --> 00:00:21,688
www.tv4user.de
www.entourage-tv.de
5
00:01:25,568 --> 00:01:28,328
Verdammt,
was ist los, Vince?
6
00:01:28,368 --> 00:01:30,488
- Kann nicht schlafen.
- Warum nicht?
7
00:01:32,408 --> 00:01:34,328
Wir sollten Ari feuern.
8
00:01:36,968 --> 00:01:39,768
- Was ist denn?
- Hatte einen Albtraum.
9
00:01:39,808 --> 00:01:41,768
War ich mit einem
anderen zusammen?
10
00:01:41,808 --> 00:
Subtitles for entourage 2004 1 cd deutsch de s03e1 aaf s03e10
entourage, 2004, 1, cd, deutsch, de, s03e1, 6, 72, p, x26, sitv, s03e16,
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,106 --> 00:00:02,356
?bersetzung:
2
00:00:02,356 --> 00:00:04,606
?bersetzung: DeepThought42
3
00:00:04,606 --> 00:00:06,856
?bersetzung: DeepThought42
Korrektur/Anpassung:
4
00:00:06,856 --> 00:00:09,106
?bersetzung: DeepThought42
Korrektur/Anpassung: charlie?
5
00:00:09,107 --> 00:00:12,607
www.tv4user.de
6
00:00:12,607 --> 00:00:16,106
www.tv4user.de
www.entourage-tv.de
7
00:01:11,989 --> 00:01:14,467
Vince, das ist die 5. Schei?-Nachricht,
die ich hinterlassen habe.
8
00:01:14,468 --> 00:01:16,018
Rufst du mich bitte zur?ck?
9
00:01:16,893 --> 00:01:19,177
- Wo is
Subtitles for entourage 2004 1 cd deutsch de s03e1 aaf s03e10
entourage, 2004, 1, cd, deutsch, de, s03e1, 3, hr, 5, sitv, s03e13,
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,106 --> 00:00:02,356
?bersetzung:
2
00:00:02,356 --> 00:00:04,606
?bersetzung: DeepThought42
3
00:00:04,606 --> 00:00:06,856
?bersetzung: DeepThought42
Korrektur/Anpassung:
4
00:00:06,856 --> 00:00:09,106
?bersetzung: DeepThought42
Korrektur/Anpassung: charlie?
5
00:00:09,107 --> 00:00:12,607
www.tv4user.de
6
00:00:12,607 --> 00:00:16,106
www.tv4user.de
www.entourage-tv.de
7
00:01:11,666 --> 00:01:14,168
Alles klar.
Hast du alles?
8
00:01:14,303 --> 00:01:17,305
Ich habe alles schon auf 1.400
verschiedene Arten, Drama.
9
00:01:17,312 --> 00:01:19,109
Knips einfach we
Subtitles for entourage 2004 1 cd deutsch de s03e1 aaf s03e10
entourage, 2004, 1, cd, deutsch, de, s03e1, 2, lol, s03e12,
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:06,106 --> 00:00:08,466
Korrektur/Anpassung:
2
00:00:08,466 --> 00:00:10,786
Korrektur/Anpassung: charlie?
3
00:00:10,786 --> 00:00:12,986
www.tv4user.de
4
00:00:12,986 --> 00:00:16,106
www.tv4user.de
www.entourage-tv.de
5
00:01:19,986 --> 00:01:22,746
Verdammt,
was ist los, Vince?
6
00:01:22,786 --> 00:01:24,906
- Kann nicht schlafen.
- Warum nicht?
7
00:01:26,826 --> 00:01:28,746
Wir sollten Ari feuern.
8
00:01:31,386 --> 00:01:34,186
- Was ist denn?
- Hatte einen Albtraum.
9
00:01:34,226 --> 00:01:36,186
War ich mit einem
anderen zusammen?
10
00:01:36,226 --> 00:
Subtitles for entourage 2004 1 cd deutsch de s03e1 aaf s03e10
entourage, 2004, 1, cd, deutsch, de, s03e1, 3, gotv, s03e13,
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:06,286 --> 00:00:08,536
?bersetzung:
2
00:00:08,536 --> 00:00:10,786
?bersetzung: DeepThought42
3
00:00:10,786 --> 00:00:13,036
?bersetzung: DeepThought42
Korrektur/Anpassung:
4
00:00:13,036 --> 00:00:15,286
?bersetzung: DeepThought42
Korrektur/Anpassung: charlie?
5
00:00:15,287 --> 00:00:18,787
www.tv4user.de
6
00:00:18,787 --> 00:00:22,286
www.tv4user.de
www.entourage-tv.de
7
00:01:17,846 --> 00:01:20,348
Alles klar.
Hast du alles?
8
00:01:20,483 --> 00:01:23,485
Ich habe alles schon auf 1.400
verschiedene Arten, Drama.
9
00:01:23,492 --> 00:01:25,289
Knips einfach we
Subtitles for entourage 2004 1 cd deutsch de s03e1 aaf s03e10
entourage, 2004, 1, cd, deutsch, de, s03e1, 3, 72, p, x26, dimension, s03e13,
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,106 --> 00:00:02,356
?bersetzung:
2
00:00:02,356 --> 00:00:04,606
?bersetzung: DeepThought42
3
00:00:04,606 --> 00:00:06,856
?bersetzung: DeepThought42
Korrektur/Anpassung:
4
00:00:06,856 --> 00:00:09,106
?bersetzung: DeepThought42
Korrektur/Anpassung: charlie?
5
00:00:09,107 --> 00:00:12,607
www.tv4user.de
6
00:00:12,607 --> 00:00:16,106
www.tv4user.de
www.entourage-tv.de
7
00:01:11,666 --> 00:01:14,168
Alles klar.
Hast du alles?
8
00:01:14,303 --> 00:01:17,305
Ich habe alles schon auf 1.400
verschiedene Arten, Drama.
9
00:01:17,312 --> 00:01:19,109
Knips einfach we
Subtitles for entourage 2004 1 cd deutsch de s03e1 aaf s03e10
entourage, 2004, 1, cd, deutsch, de, s03e1, 6, gotv, s03e16,
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:06,241 --> 00:00:08,491
?bersetzung:
2
00:00:08,491 --> 00:00:10,741
?bersetzung: DeepThought42
3
00:00:10,741 --> 00:00:12,991
?bersetzung: DeepThought42
Korrektur/Anpassung:
4
00:00:12,991 --> 00:00:15,241
?bersetzung: DeepThought42
Korrektur/Anpassung: charlie?
5
00:00:15,242 --> 00:00:18,742
www.tv4user.de
6
00:00:18,742 --> 00:00:22,241
www.tv4user.de
www.entourage-tv.de
7
00:01:18,124 --> 00:01:20,602
Vince, das ist die 5. Schei?-Nachricht,
die ich hinterlassen habe.
8
00:01:20,603 --> 00:01:22,153
Rufst du mich bitte zur?ck?
9
00:01:23,028 --> 00:01:25,312
- Wo is
Subtitles for entourage 2004 1 cd deutsch de s03e1 aaf s03e10
entourage, 2004, 1, cd, deutsch, de, s03e1, hr, 5, sitv, s03e14,
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,806 --> 00:00:03,056
?bersetzung:
2
00:00:03,056 --> 00:00:05,306
?bersetzung: DeepThought42
3
00:00:05,306 --> 00:00:07,556
?bersetzung: DeepThought42
Korrektur/Anpassung:
4
00:00:07,556 --> 00:00:09,806
?bersetzung: DeepThought42
Korrektur/Anpassung: charlie?
5
00:00:09,807 --> 00:00:13,307
www.tv4user.de
6
00:00:13,307 --> 00:00:16,806
www.tv4user.de
www.entourage-tv.de
7
00:01:11,709 --> 00:01:14,848
Hallo, Jungs,
ich bin's wieder, Amanda...
8
00:01:15,320 --> 00:01:17,503
Haben wir noch ?ber den
Sam Mendes-Film nachgedacht?
9
00:01:17,504 --> 00:01:18,594
Er hat
Subtitles for entourage 2004 1 cd deutsch de s03e1 aaf s03e10
entourage, 2004, 1, cd, deutsch, de, s03e0, 8, aaf, s03e08,
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:13,295 --> 00:00:15,545
Korrektur:
2
00:00:15,545 --> 00:00:17,795
Korrektur: charlie?
3
00:00:17,796 --> 00:00:19,892
www.tv4user.de
4
00:00:19,892 --> 00:00:22,885
www.tv4user.de
www.entourage-tv.de
5
00:01:15,360 --> 00:01:18,158
In diesen Teil der Stadt
gehst du lieber nicht,
6
00:01:18,200 --> 00:01:20,191
nicht allein.
7
00:01:20,240 --> 00:01:22,834
Ich komme mit dir, Joe,
wenn du willst.
8
00:01:23,880 --> 00:01:25,757
- Wie findet ihr es?
- Klingt gut.
9
00:01:25,800 --> 00:01:28,189
- Wirklich?
- Sehr nat?rlich.
10
00:01:28,240 --> 00:01:30,196
Ich glaube
Subtitles for entourage 2004 1 cd deutsch de s03e1 aaf s03e10
entourage, 2004, 1, cd, deutsch, de, s03e1, 3, lol, s03e13,
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
D