Advertisement:
---------------
---------------
Search Movie Subtitles results for Eisenstein by relevance:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:08,160 --> 00:00:11,118
Sovexportfilm presenta
2
00:00:11,400 --> 00:00:14,676
Una producción Mosfilm
3
00:00:24,120 --> 00:00:26,076
Sergei EISENSTEIN
4
00:00:29,320 --> 00:00:31,390
EDUARD TISSE
5
00:00:34,680 --> 00:00:36,750
GRIGORI ALEXANDROV
6
00:00:44,760 --> 00:00:48,309
¡VIVA MÃXIOO!
7
00:01:01,560 --> 00:01:05,951
Méjico, 1931
8
00:01:09,840 --> 00:01:12,479
El realizador
Serguei Eisenstein.
9
00:01:13,520 --> 00:01:17,513
Sus ayudantes más cercanos:
El operador jefe Edouard Tissé
10
00:01:18,520 --> 00:01:21,557
Y yo, el director,
Grigori Alexandrov.
Subtitles for Eisenstein
keywords: oktyabr, 1928, 2, 5, fps, 1, cd, en, divxforever, eisenstein, sergei, 1927,
original filename: Oktyabr (1928) - DVDRip - 25fps - 1CD - sub - EN [DivXForever].zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{324}{372}Studio MOSFILM
{412}{478}OCTOBER
{515}{551}This film
{566}{670}was produced in 1927
{704}{787}by a group|of soviet filmakers,
{792}{858}led by Sergei Eisenstein
{863}{957}for the Tenth Anniversary|of the October Revolution.
{974}{1029}This film recreates
{1034}{1117}the events of October 1917|with the greatest possible realism.
{1122}{1167}Many participants of|the Revolution,
{1172}{1245}Red Guards,|soldiers and sailors
{1250}{1344}appear in the film.
{1349}{1415}Among them is|Nikolai Podvolsky,
{1420}{1501}one of the leaders|of the armed uprising.
{1513}{1612}Leningrad and its streets,|the Winter Palace,
{1617}{1763}the corr
Subtitles for Eisenstein
keywords: ivan, groznyy, i, 1944, 2, 5, fps, 1, cd, en, divxforever, 1945, sergei, m, eisenstein, groznyj,
original filename: Ivan Groznyy I (1944) - 25fps - 1CD - srt - EN [DivXForever].zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:15,640 --> 00:00:23,520
IVAN THE TERRIBLE
2
00:00:24,320 --> 00:00:29,240
WRITTEN AND DIRECTED BY
SERGEI EISENSTEIN
3
00:00:34,200 --> 00:00:38,240
SCORE
SERGEI PROKOFIEV
4
00:00:38,840 --> 00:00:44,280
Ivan the Terrible
NIKOLAI CHERKASOV
5
00:00:52,440 --> 00:00:59,360
A black cloud is forming
A bloody dawn approaching
6
00:01:01,040 --> 00:01:05,880
The boyars have hatched
a treacherous plot
7
00:01:06,080 --> 00:01:10,600
Against the Tsar's authority
8
00:01:10,760 --> 00:01:13,760
Which they are now unleashing
9
00:01:39,320 --> 00:01:43,440
This is a film
about a
Subtitles for Eisenstein
keywords: bronenosets, potyomkin, 1925, 2, 3, 97, 6, fps, 1, cd, en, divxforever, sergei, m, eisenstein,
original filename: Bronenosets Potyomkin (1925) - 23.976fps - 1CD - srt - EN [DivXForever].zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:07,480 --> 00:00:09,357
A Mosfilm Production
2
00:00:09,560 --> 00:00:12,074
Version restored in 1976
in collaboration with
3
00:00:12,280 --> 00:00:14,840
Gosfilmofond and
the Eisenstein museum
4
00:00:15,040 --> 00:00:16,598
Under the direction of
Sergei Youtkevitch
5
00:00:17,840 --> 00:00:19,956
Restoration team:
6
00:00:20,160 --> 00:00:21,593
D. Vassiliev, director,
7
00:00:21,800 --> 00:00:23,631
N. Kleiman,
historic counseling
8
00:00:23,840 --> 00:00:26,832
A. Kliot, A. Lapissov,
musical writing
9
00:00:27,040 --> 00:00:29,349
V. Babouchkine,
L. Benevolskaia,
Subtitles for Eisenstein
keywords: ivan, groznyy, ii, boyarsky, zagovor, 1958, 2, 5, fps, 1, cd, en, divxforever, sergei, m, eisenstein, groznyj,
original filename: Ivan Groznyy II Boyarsky zagovor (1958) - 25fps - 1CD - srt - EN [DivXForever].zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:28,120 --> 00:00:32,920
Ivan the Terrible
2
00:00:33,840 --> 00:00:36,480
Part two
The Boyars' Plot
3
00:00:37,000 --> 00:00:39,560
Written and directed by
Sergei Eisenstein
4
00:00:49,480 --> 00:00:53,360
This story about
Ivan the Terrible
5
00:00:53,960 --> 00:00:57,840
the founder of
the Tsardom of Muscovy
6
00:00:58,640 --> 00:01:03,160
tells of his struggle against
the foes of Russian unity
7
00:01:25,240 --> 00:01:26,680
In the role of
Ivan the Terrible
8
00:01:27,200 --> 00:01:29,160
Nikolai Cherkasov
9
00:01:29,680 --> 00:01:30,880
The Oprichniki:
10
00:01:
Subtitles for Eisenstein
keywords: eisenstein, 1925, bronenosets, potyomkin, en, sergei, m,
original filename: eisenstein.1925.bronenosets.potyomkin.en.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:07,480 --> 00:00:09,357
A Mosfilm Production
2
00:00:09,560 --> 00:00:12,074
Version restored in 1976
in collaboration with
3
00:00:12,280 --> 00:00:14,840
Gosfilmofond and
the Eisenstein museum
4
00:00:15,040 --> 00:00:16,598
Under the direction of
Sergei Youtkevitch
5
00:00:17,840 --> 00:00:19,956
Restoration team:
6
00:00:20,160 --> 00:00:21,593
D. Vassiliev, director,
7
00:00:21,800 --> 00:00:23,631
N. Kleiman,
historic counseling
8
00:00:23,840 --> 00:00:26,832
A. Kliot, A. Lapissov,
musical writing
9
00:00:27,040 --> 00:00:29,349
V. Babouchkine,
L. Benevolskaia,
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{25}{82}EL ACORAZADO POTEMKIN
{208}{282}traducción al español y arreglos|KamiKaze
{558}{624}PARTE UNO|LOS HOMBRES Y LAS LARVAS
{1166}{1293}La Revolución es guerra. De todas|las guerras conocidas en la historia
{1302}{1402}es la única legÃtima, correcta,|justa y verdadera guerra...
{1415}{1565}En Rusia esta guerra ha sido|declarada y ya comienza.|(Lenin, 1905)
{1836}{1894}Marineros Matyushenko|y Vakulinchuk.
{1978}{2038}Nosotros, los marinos de|el "Potemkin",
{2039}{2105}Debemos apoyar a nuestros|hermanos los trabajadores
{2108}{2190}Debemos estar en la lÃnea|frontal de la Revolución.
{2376}{2439}Los hombres dormÃan pro
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{423}{524}The Russian Film Archives|present
{598}{704}Bezhin Meadow|Sergei Eisenstein
{780}{894}History of an unfinished|film (1935-1937)
{914}{994}Professor Rostislav Yourenev|tells the fate ofthis film,
{1003}{1055}You're going to live|an unique experience...
{1075}{1156}the resurrection of a lost film
{1172}{1212}that Will be restored
{1219}{1324}from the notes,|the old pictures,
{1334}{1400}pieces of film|like these ones...
{1406}{1468}Where there are only|2 or 3 frames of the film :
{1474}{1566}Bezhin Meadow|by Sergei Eisenstein
{1572}{1682}This restoration is the Work|of an old friend of Eisenstein,
{1688}{1741}director Sergei Youtk
Subtitles for Eisenstein
keywords: stachka, 1925, 2, fps, strike, 1924, sergei, eisenstein,
original filename: 29159-Stachka_(1925)-25_FPS.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,880
<i>"GREVA", primul film al
reprezentativului regizor</i>
2
00:00:05,080 --> 00:00:09,560
<i>Serghei Eisenstein,
a fost realizat în 1924.</i>
3
00:00:09,760 --> 00:00:11,960
<i>Este considerat
ca o contribuþie importantã</i>
4
00:00:12,160 --> 00:00:15,521
<i>în dezvoltarea</i>
5
00:00:15,921 --> 00:00:20,041
<i>artei cinematografice.</i>
6
00:00:21,681 --> 00:00:24,281
<i>O producþie a celei dintâi
case de film.</i>
7
00:00:24,481 --> 00:00:27,441
<i>Acest film a fost restaurat
în studiourile "Gorki", în 1969.</i>
8
00:00:28,001 --> 00:00:32,92
Subtitles for Eisenstein
keywords: aleksandr, nevskiy, 1938, 1, cd, spanish, es, sergei, eisenstein, alexander, nevsky,
original filename: Aleksandr Nevskiy - 1938 - 1CD - Spanish - es - ef7f68fce6509c997bf1f6570b575293.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
[INFORMATION]
[TITLE]
[AUTHOR]
[SOURCE]
[PRG]
[FILEPATH]
[DELAY]0
[CD TRACK]0
[COMMENT]
[END INFORMATION]
[SUBTITLE]
[COLF]&HFFFFFF,[STYLE]bd,[SIZE]24,[FONT]Tahoma
00:01:55.54,00:02:02.99
Siglo XIII
00:02:03.07,00:02:07.07
Atra?dos por sus vastas tierras y riquezas
00:02:09.97,00:02:13.97
Los caballeros teut?nicos |invadieron Rusia desde el Oeste
00:02:17.77,00:02:21.17
Los invasores separaban una f?cil victoria.
00:02:21.17,00:02:25.17
Los rusos hab?an sido|atacados por los mongoles hace poco.
00:02:26.17,00:02:30.17
Y todav?a se ven las huellas de|las sangrientas batallas.
00:03:45.39,00:03:49.40
"Si, libramos una batalla...
00:03:50.60,00:03:54.60
Subtitles for Eisenstein
keywords: stachka, 1925, 1, cd, english, en, eisenstein, sergei, m, strike, 72, x, 54, @, separate, subtitles, sr,
original filename: Stachka - 1925 - 1CD - English - en - 318dfbf7773b653f7ead07018c25a434.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,040 --> 00:00:04,909
''STRlKE'', the first film
of prominent director
2
00:00:04,949 --> 00:00:04,511
Sergei Eisenstein,
has been released in 1924.
3
00:00:05,120 --> 00:00:07,315
lt played a considerable part
4
00:00:07,355 --> 00:00:08,476
in the development
5
00:00:09,800 --> 00:00:13,918
of the art of cinema.
6
00:00:13,958 --> 00:00:12,394
A Production of the
First State Film Factory.
7
00:00:12,434 --> 00:00:15,158
The film has been restored
in Gorki studios in 1969.
8
00:00:15,198 --> 00:00:15,960
STRlKE
9
00:00:16,000 --> 00:00:21,034
Scenario PROLETKULT Under
Subtitles for Eisenstein
keywords: oktyabr, 1927, english, eisenstein, sergei,
original filename: Oktyabr1927-English.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:12,960 --> 00:00:14,871
Studio MOSFILM
2
00:00:16,480 --> 00:00:19,119
OCTOBER
3
00:00:20,600 --> 00:00:22,033
This film
4
00:00:22,640 --> 00:00:26,792
was produced in 1927
5
00:00:28,160 --> 00:00:31,470
by a group
of soviet filmakers,
6
00:00:31,680 --> 00:00:34,319
led by Sergei Eisenstein
7
00:00:34,520 --> 00:00:38,274
for the Tenth Anniversary
of the October Revolution.
8
00:00:38,960 --> 00:00:41,155
This film recreates
9
00:00:41,360 --> 00:00:44,670
the events of October 191 7
with the greatest possible realism.
10
00:00:44,880 --> 00:00:46,677
Many partici
Subtitles for Eisenstein
keywords: eisenstein, 1958, ivan, groznyj, 1, en, 1945, sergei, m,
original filename: eisenstein.1958.ivan.groznyj.1.en.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:15,640 --> 00:00:23,520
IVAN THE TERRIBLE
2
00:00:24,320 --> 00:00:29,240
WRITTEN AND DIRECTED BY
SERGEI EISENSTEIN
3
00:00:34,200 --> 00:00:38,240
SCORE
SERGEI PROKOFIEV
4
00:00:38,840 --> 00:00:44,280
Ivan the Terrible
NIKOLAI CHERKASOV
5
00:00:52,440 --> 00:00:59,360
A black cloud is forming
A bloody dawn approaching
6
00:01:01,040 --> 00:01:05,880
The boyars have hatched
a treacherous plot
7
00:01:06,080 --> 00:01:10,600
Against the Tsar's authority
8
00:01:10,760 --> 00:01:13,760
Which they are now unleashing
9
00:01:39,320 --> 00:01:43,440
This is a film
about a
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
00:00:01: PANCERNIK POTIOMKIN
00:00:05: RE?YSERIA:|SERGEI EISENSTEIN
00:00:12: ZDJ?CIA:|EDWARD TISSE
00:00:23: CZ?? PIERWSZA|LUDZIE I ROBACTWO
00:00:47:"Rewolucja jest wojn?.
00:00:50:"Ze wszystkich wojen znanych w historii
00:00:51:"to jedyna prawa i legalna,|sprawiedliwa i prawdziwa
00:00:55:"wielka wojna...
00:00:57:"W Rosji
00:00:59:"wojna ta zosta?a|wypowiedziana i rozpocz?ta. "
00:01:04: Lenin, 1905
00:01:14: Marynarze Matyushenko i Vakulinchuk.
00:01:20: My marynarze "Potiomkina",
00:01:22: musimy poprze? naszych braci robotnik?w.
00:01:25: Musimy stan?? na czele rewolucji!
00:01:36: Ludzie ci??ko odpoczywali po wachcie.
00:02:31: Czujnie lecz niezgrabnie.
00:02:36: T
Subtitles for Eisenstein
keywords: oktyabr, 1927, 1, cd, english, en, eisenstein, sergei, m, 1928, 72, x, 54, @, 5, separate, subtiles, srip,
original filename: Oktyabr - 1927 - 1CD - English - en - 810e42a78d9ab76a01f40c7e8b456028.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:12,960 --> 00:00:14,871
Studio MOSFILM
2
00:00:16,480 --> 00:00:19,119
OCTOBER
3
00:00:20,600 --> 00:00:22,033
This film
4
00:00:22,640 --> 00:00:26,792
was produced in 1927
5
00:00:28,160 --> 00:00:31,470
by a group
of soviet filmmakers,
6
00:00:31,680 --> 00:00:34,319
led by Sergei Eisenstein
7
00:00:34,520 --> 00:00:38,274
for the Tenth Anniversary
of the October Revolution.
8
00:00:38,960 --> 00:00:41,155
This film recreates
9
00:00:41,360 --> 00:00:44,670
the events of October 191 7
with the greatest possible realism.
10
00:00:44,880 --> 00:00:46,677
Many partic
Subtitles for Eisenstein
keywords: eisenstein, 1958, ivan, groznyj, 2, boyarsky, zagovor, en, sergei, m, ii,
original filename: eisenstein.1958.ivan.groznyj.2.boyarsky.zagovor.en.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:28,120 --> 00:00:32,920
Ivan the Terrible
2
00:00:33,840 --> 00:00:36,480
Part two
The Boyars' Plot
3
00:00:37,000 --> 00:00:39,560
Written and directed by
Sergei Eisenstein
4
00:00:49,480 --> 00:00:53,360
This story about
Ivan the Terrible
5
00:00:53,960 --> 00:00:57,840
the founder of
the Tsardom of Muscovy
6
00:00:58,640 --> 00:01:03,160
tells of his struggle against
the foes of Russian unity
7
00:01:25,240 --> 00:01:26,680
In the role of
Ivan the Terrible
8
00:01:27,200 --> 00:01:29,160
Nikolai Cherkasov
9
00:01:29,680 --> 00:01:30,880
The Oprichniki:
10
00:01:
Subtitles for Eisenstein
keywords: bezhin, meadow, napisy, ns, eisenstein, 1937, dvd, divx, eng,
original filename: Bezhin_Meadow_(NAPiSY-52858).NS.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{423}{524}The Russian Film Archives|present
{598}{704}Bezhin Meadow|Sergei Eisenstein
{780}{894}History of an unfinished|film (1935-1937)
{914}{994}Professor Rostislav Yourenev|tells the fate ofthis film,
{1003}{1055}You're going to live|an unique experience...
{1075}{1156}the resurrection of a lost film
{1172}{1212}that Will be restored
{1219}{1324}from the notes,|the old pictures,
{1334}{1400}pieces of film|like these ones...
{1406}{1468}Where there are only|2 or 3 frames of the film :
{1474}{1566}Bezhin Meadow|by Sergei Eisenstein
{1572}{1682}This restoration is the Work|of an old friend of Eisenstein,
{1688}{1741}director Sergei Youtk
Subtitles for Eisenstein
keywords: eisenstein, 1938, aleksandr, nevsky, en, sergei, m,
original filename: eisenstein.1938.aleksandr.nevsky.en.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:29,809 --> 00:00:34,269
ALEXANDER NEVSKY
2
00:00:34,781 --> 00:00:38,217
Mosfilm Studios
3
00:00:39,052 --> 00:00:43,751
Scenario: Pyotr Pavlenko
Sergei Eisenstein
4
00:00:44,658 --> 00:00:50,096
Directed by: Sergei Eisenstein
Dimitri Vasiliev
5
00:00:50,563 --> 00:00:53,862
Direcfor of photography:
Eduard Tissé
6
00:00:54,334 --> 00:00:56,427
Original score by
Sergei Prokofiev
7
00:00:57,037 --> 00:00:58,265
Lyrics: Vladimir Lugovskoi
8
00:01:39,746 --> 00:01:42,544
Prince Alexander Nevsky, son
of Yaroslav - N. Cherkasov
9
00:01:43,049 --> 00:01:45,210
Vasily Buslai -
Subtitles for Eisenstein
keywords: eisenstein, 1927, oktyabr, en, sergei, m,
original filename: eisenstein.1927.oktyabr.en.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:12,960 --> 00:00:14,871
Studio MOSFILM
2
00:00:16,480 --> 00:00:19,119
OCTOBER
3
00:00:20,600 --> 00:00:22,033
This film
4
00:00:22,640 --> 00:00:26,792
was produced in 1927
5
00:00:28,160 --> 00:00:31,470
by a group
of soviet filmakers,
6
00:00:31,680 --> 00:00:34,319
led by Sergei Eisenstein
7
00:00:34,520 --> 00:00:38,274
for the Tenth Anniversary
of the October Revolution.
8
00:00:38,960 --> 00:00:41,155
This film recreates
9
00:00:41,360 --> 00:00:44,670
the events of October 191 7
with the greatest possible realism.
10
00:00:44,880 --> 00:00:46,677
Many partici
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:03:56,000 --> 00:03:58,880
En febrero de 1946 tuve
un ataque cardÃaco.
2
00:04:00,000 --> 00:04:02,440
Quedé en cama por
diversos meses.
3
00:04:07,000 --> 00:04:09,520
Mi circulación se torno
arrastrada.
4
00:04:10,000 --> 00:04:12,000
Mis pensamientos,
entorpecidos.
5
00:04:12,000 --> 00:04:14,240
Y aún asÃ, me sentà aliviado.
6
00:04:15,000 --> 00:04:18,480
Pensé en por lo menos permitirme
reflexionar sobre mi vida.
7
00:04:22,000 --> 00:04:25,480
Me entenderÃa a mà mismo y el
significado de estos 48 años.
8
00:04:27,000 --> 00:04:29,840
Debo admitir que acabé no
Subtitles for Eisenstein
keywords: eisenstein, 1925, stachka, en, sergei, m,
original filename: eisenstein.1925.stachka.en.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,880
"STRIKE", the first film
of prominent director
2
00:00:05,080 --> 00:00:09,560
Sergei Eisenstein,
has been released in 1924.
3
00:00:09,760 --> 00:00:11,960
It played a considerable part
4
00:00:12,160 --> 00:00:15,521
in the development
5
00:00:15,921 --> 00:00:20,041
of the art of cinema.
6
00:00:21,681 --> 00:00:24,281
A Production of the
First State Film Factory.
7
00:00:24,481 --> 00:00:27,441
The film has been restored
in Gorki studios in 1969.
8
00:00:28,001 --> 00:00:32,921
STRIKE
9
00:00:33,121 --> 00:00:38,202
Scenario PROLETKULT Under
Subtitles for Eisenstein
keywords: eisenstein, 1937, bezhin, lug, en, sergei, m,
original filename: eisenstein.1937.bezhin.lug.en.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
02:12:21,070 --> 02:12:25,143
The Russian Film Archives
present
2
02:12:28,070 --> 02:12:32,348
<i>Bezhin Meadow</i>
Sergei Eisenstein
3
02:12:35,350 --> 02:12:39,946
History of an unfinished
film (1935-1937)
4
02:12:40,710 --> 02:12:43,941
<i>Professor Rostislav Yourenev</i>
<i>tells the fate of this film.</i>
5
02:12:44,270 --> 02:12:46,386
You're going to live
an unique experience...
6
02:12:47,150 --> 02:12:50,426
the resurrection of a lost film
7
02:12:51,030 --> 02:12:52,668
that will be restored
8
02:12:52,910 --> 02:12:57,142
from the notes,
the old pictures,
9
02:12:
Subtitles for Eisenstein
keywords: stachka, 1925, altair, 2, fps, 1, cd, tr, divxforever, strike, eisenstein,
original filename: Stachka (1925) - Altair_ - 25fps - 1CD - srt - TR [DivXForever].zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,880
"GREV", önemli ve seçkin yönetmen
2
00:00:05,080 --> 00:00:09,560
Sergei Eisenstein'ýn ilk filmi,
1924'te yayýnlandý.
3
00:00:09,760 --> 00:00:11,960
Sinema sanatýnýn geliþmesinde...
4
00:00:12,160 --> 00:00:15,521
...oldukça önemli...
5
00:00:15,921 --> 00:00:20,041
...bir rol oynadý.
6
00:00:21,681 --> 00:00:24,281
Prodüksiyon
First State Film Factory.
7
00:00:24,481 --> 00:00:27,441
Film 1969'da, Gorki Stüdyolarýnda
onarýlmýþtýr.
8
00:00:28,001 --> 00:00:32,921
GREV
9
00:00:33,121 --> 00:00:38,202
Senaryo PROLETKULT
V. Pletny
Subtitles for Eisenstein
keywords: sergei, eisenstein, alexander, nevsky, subtitulos, spanish,
original filename: Sergei Eisenstein - Alexander Nevsky subtitulos spanish.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
[INFORMATION]
[TITLE]
[AUTHOR]
[SOURCE]
[PRG]
[FILEPATH]
[DELAY]
[CD TRACK]
[COMMENT]Subtitle synchronized using Time Adjuster: www.timeadjust.z.pl
[END INFORMATION]
[SUBTITLE]
[COLF]&HFFFFFF,[STYLE]bd,[SIZE]24,[FONT]Tahoma
00:01:55.00,00:01:59.00
Siglo XIII
00:01:59.70,00:02:03.70
Atra?dos por sus vastas tierras y riquezas
00:02:06.60,00:02:10.60
Los caballeros teut?nicos |invadieron Rusia desde el Oeste
00:02:14.40,00:02:17.80
Los invasores separaban una f?cil victoria.
00:02:17.80,00:02:21.80
Los rusos hab?an sido|atacados por los mongoles hace poco.
00:02:22.80,00:02:26.80
Y todav?a se ven las huellas de|las sangrientas batallas.
00:03:42.00,00:03:46.0
Subtitles for Eisenstein
keywords: eisenstein, 1925, stachka, cz, sergei, m,
original filename: eisenstein.1925.stachka.cz.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:09,444
"STÃVKA",
Vyrobil: 1. závod M.Gorkého
2
00:00:09,479 --> 00:00:21,272
"K diktatuøe"
Film z cyklu: Dìlnické povstánÃ
v Rusku
3
00:00:21,307 --> 00:00:27,293
Prvnà vydánÃ:
"STÃVKA"
v 6ti dìjstvÃch
4
00:00:29,092 --> 00:00:35,235
Scénáø "PROLETKULTU" pod
vedenÃm V. Pletnìva
5
00:00:36,000 --> 00:00:41,853
Hraje kolektiv 1. dìlnického
"Divadla proletáøù"
6
00:00:42,436 --> 00:00:46,988
Režie:
Sergej Eisenštejn
7
00:00:47,884 --> 00:00:55,165
Kamera:Eduard Tisse
VýtvarnÃk:Rachals
8
00:00:57,302 --> 00:01:21,157
"SÃla pracuj
Subtitles for Eisenstein
keywords: strike, 1924, sergei, eisenstein,
original filename: Strike-(1924-Sergei-Eisenstein).zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,880
<i>"GREVA", primul film al
reprezentativului regizor</i>
2
00:00:05,080 --> 00:00:09,560
<i>Serghei Eisenstein,
a fost realizat în 1924.</i>
3
00:00:09,760 --> 00:00:11,960
<i>Este considerat
ca o contribuþie importantã</i>
4
00:00:12,160 --> 00:00:15,521
<i>în dezvoltarea</i>
5
00:00:15,921 --> 00:00:20,041
<i>artei cinematografice.</i>
6
00:00:21,681 --> 00:00:24,281
<i>O producþie a celei dintâi
case de film.</i>
7
00:00:24,481 --> 00:00:27,441
<i>Acest film a fost restaurat
în studiourile "Gorki", în 1969.</i>
8
00:00:28,001 --> 00:00:32,92
Subtitles for Eisenstein
keywords: eisenstein, 1925, bronenosets, potyomkin, cz, sergei, m,
original filename: eisenstein.1925.bronenosets.potyomkin.cz.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,100 --> 00:00:10,361
KÃIŽNÃK POTÃMKIN
2
00:00:21,287 --> 00:00:25,278
PRVNÃ ÃÃST
-
LIDÃ A LARVY
3
00:00:45,487 --> 00:00:49,561
"Revoluce je válka. Ze všech
válek známých v historii
4
00:00:49,647 --> 00:00:53,482
je to jediná zákonná, oprávnìná,
spravedlivá a opravdu velká válka...
5
00:00:53,567 --> 00:00:57,083
V Rusku byla tato válka vyhlášena
a zahájena."
(Lenin, 1905)
6
00:01:13,167 --> 00:01:17,683
NámoønÃci MatjuÅ¡enko
a Vakulinèuk
7
00:01:19,767 --> 00:01:22,840
My, námoønÃci z Potìmkinu,
8
00:01:22,927
Subtitles for Eisenstein
keywords: eisenstein, 1938, aleksandr, nevsky, cz, sergei, m,
original filename: eisenstein.1938.aleksandr.nevsky.cz.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:21,200 --> 00:00:25,671
ALEXANDR NÃVSKÃ
2
00:00:30,400 --> 00:00:35,269
Scénáø
P. A. Pavlenko, S. M. Ejzenštejn
3
00:00:35,800 --> 00:00:40,920
Režie
S. N. Ejzenštejn, D. I. Vasiljev
4
00:00:41,440 --> 00:00:44,591
Kamera
Eduard Tisse
5
00:00:45,040 --> 00:00:48,237
Hudba Sergej Prokofjev
6
00:00:48,720 --> 00:00:53,555
Výprava I. Špinìl
7
00:00:57,600 --> 00:01:02,116
Zvuk V. Bogdankeviè
8
00:01:28,560 --> 00:01:29,788
HrajÃ
9
00:01:30,000 --> 00:01:32,912
KnÞe A. J. Nìvský
N. Ãerkasov
10
00:01:33,120 --> 00:01:35,554
Vasilis Buslaj
N. Ochlopkov
Subtitles for Eisenstein
keywords: stachka, 1925, 1, cd, czech, cz, sergei, m, eisenstein,
original filename: Stachka - 1925 - 1CD - Czech - cz - 81d1812dead6942b1c1a42adcb1691b6.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:09,444
"ST?VKA",
Vyrobil: 1. z?vod M.Gork?ho
2
00:00:09,479 --> 00:00:21,272
"K diktatu?e"
Film z cyklu: D?lnick? povst?n?
v Rusku
3
00:00:21,307 --> 00:00:27,293
Prvn? vyd?n?:
"ST?VKA"
v 6ti d?jstv?ch
4
00:00:29,092 --> 00:00:35,235
Sc?n?? "PROLETKULTU" pod
veden?m V. Pletn?va
5
00:00:36,000 --> 00:00:41,853
Hraje kolektiv 1. d?lnick?ho
"Divadla prolet???"
6
00:00:42,436 --> 00:00:46,988
Re?ie:
Sergej Eisen?tejn
7
00:00:47,884 --> 00:00:55,165
Kamera:Eduard Tisse
V?tvarn?k:Rachals
8
00:00:57,302 --> 00:01:21,157
"S?la pracuj?c? t??dy mus? b?t organizov?
Subtitles for Eisenstein
keywords: stachka, 1925, 1, cd, czech, cs, sergei, m, eisenstein, cz,
original filename: Stachka - 1925 - 1CD - Czech - cs - 81d1812dead6942b1c1a42adcb1691b6.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:09,444
"ST?VKA",
Vyrobil: 1. z?vod M.Gork?ho
2
00:00:09,479 --> 00:00:21,272
"K diktatu?e"
Film z cyklu: D?lnick? povst?n?
v Rusku
3
00:00:21,307 --> 00:00:27,293
Prvn? vyd?n?:
"ST?VKA"
v 6ti d?jstv?ch
4
00:00:29,092 --> 00:00:35,235
Sc?n?? "PROLETKULTU" pod
veden?m V. Pletn?va
5
00:00:36,000 --> 00:00:41,853
Hraje kolektiv 1. d?lnick?ho
"Divadla prolet???"
6
00:00:42,436 --> 00:00:46,988
Re?ie:
Sergej Eisen?tejn
7
00:00:47,884 --> 00:00:55,165
Kamera:Eduard Tisse
V?tvarn?k:Rachals
8
00:00:57,302 --> 00:01:21,157
"S?la pracuj?c? t??dy mus? b?t organizov?
Subtitles for Eisenstein
keywords: ivangroznyjii, 1958, english, ivan, the, terrible, part, eisenstein, 1945, my, super, ex, girlfriend,
original filename: IvanGroznyjII1958-English.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:28,120 --> 00:00:32,920
Ivan the Terrible
2
00:00:33,840 --> 00:00:36,480
Part two
The Boyars' Plot
3
00:00:37,000 --> 00:00:39,560
Written and directed by
Sergei Eisenstein
4
00:00:49,480 --> 00:00:53,360
This story about
Ivan the Terrible
5
00:00:53,960 --> 00:00:57,840
the founder of
the Tsardom of Muscovy
6
00:00:58,640 --> 00:01:03,160
tells of his struggle against
the foes of Russian unity
7
00:01:25,240 --> 00:01:26,680
In the role of
Ivan the Terrible
8
00:01:27,200 --> 00:01:29,160
Nikolai Cherkasov
9
00:01:29,680 --> 00:01:30,880
The Oprichniki:
10
00:01:
Subtitles for Eisenstein
keywords: oktyabr, 1927, spanish, october, 1928, eisenstein, dvdivx,
original filename: Oktyabr1927-Spanish.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,200 --> 00:00:03,100
Producida en 1927 por el
grupo soviets filmakers,
2
00:00:03,101 --> 00:00:06,101
bajo la dirección de
Serguéi Eisenstéin
3
00:00:06,102 --> 00:00:09,102
con motivo del décimo aniversario
4
00:00:09,103 --> 00:00:13,403
de la Revolución de
Octubre de 1917,
5
00:00:13,406 --> 00:00:16,406
esta pelÃcula recrea los
acontecimientos de Octubre
6
00:00:16,409 --> 00:00:19,409
con el mayor realismo posible.
7
00:00:20,910 --> 00:00:23,910
Muchos de los participes
de la revolución;
8
00:00:23,911 --> 00:00:27,311
guardias rojas, soldados y
marineros a
Subtitles for Eisenstein
keywords: eisenstein, 1930, staroye, i, novoye, en, sergei, m, cd, 2, 1,
original filename: eisenstein.1930.staroye.i.novoye.en.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
133
00:00:25,600 --> 00:00:28,398
Preparations
for the wedding.
134
00:01:33,000 --> 00:01:33,796
She's coming!
135
00:01:49,440 --> 00:01:49,997
Here she is!
136
00:01:52,320 --> 00:01:54,151
The bride
137
00:02:01,160 --> 00:02:01,672
She's coming!
138
00:02:04,440 --> 00:02:05,668
The bride
139
00:02:34,000 --> 00:02:34,591
THE BRIDE
140
00:02:49,280 --> 00:02:49,951
THE BRIDE
141
00:03:20,600 --> 00:03:22,079
THE GROOM
142
00:06:48,920 --> 00:06:51,832
Summer supplies
the stocks for winter.
143
00:07:44,520 --> 00:07:45,669
Jarov.
144
00:07:56,040 --> 00:07:59,66
Subtitles for Eisenstein
keywords: alexander, nevsky, sergei, eisenstein, 1938, cd, 1, 2,
original filename: 100010396.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:29,009 --> 00:00:33,969
<b>ALEXANDER NEVSKY</b>
2
00:00:34,481 --> 00:00:38,517
<b>Mosfilm Studios
1938</b>
3
00:00:38,752 --> 00:00:43,851
<b>EscenografÃa: Pyotr Pavlenko
Sergei Eisenstein</b>
4
00:00:44,358 --> 00:00:49,796
<b>Dirigida por: Sergei Eisenstein
Dimitri Vasiliev</b>
5
00:00:50,263 --> 00:00:53,562
<b>Director de fotografÃa:
Eduard Tisse</b>
6
00:00:54,034 --> 00:00:56,127
<b>Composición Musical:
Sergei Prokofiev</b>
7
00:00:56,737 --> 00:00:57,965
<b>Letras: Vladimir Lugovskoi</b>
8
00:01:39,446 --> 00:01:42,244
<b>PrÃncipe Alexander Nevsky,
hijo de Yaros
Subtitles for Eisenstein
keywords: ivangroznyji, 1945, english, my, super, ex, girlfriend, ivan, the, terrible, part, eisenstein, 1944,
original filename: IvanGroznyjI1945-English.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:35,600 --> 00:01:37,800
Liiguta!
Läheme!
2
00:01:57,300 --> 00:01:59,400
Saime hakkama või?
3
00:02:01,600 --> 00:02:03,500
Mida kuradit sa teed?
4
00:02:15,600 --> 00:02:18,400
G- Tüdruk!
5
00:02:23,300 --> 00:02:25,200
Püss!
6
00:02:37,600 --> 00:02:42,300
G- Tüdruk!
7
00:02:53,200 --> 00:02:56,100
Kui saaksid valida ühe supervõime,
millise võtaksid?
8
00:02:56,300 --> 00:02:59,200
Võime omal suhu võtta.
9
00:02:59,600 --> 00:03:02,600
Oleks see alles vaatepilt.
Kas see ei tundu... Pedelik?
10
00:03:02,800 --> 00:03:06,400
ÃIdse mitte. No mõtle.
Tõest
Subtitles for Eisenstein
keywords: 1518, alexander, nevsky, sergei, eisenstein, 1938, cd, 1, 2,
original filename: 15188.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:29,009 --> 00:00:33,969
<b>ALEXANDER NEVSKY</b>
2
00:00:34,481 --> 00:00:38,517
<b>Mosfilm Studios
1938</b>
3
00:00:38,752 --> 00:00:43,851
<b>EscenografÃa: Pyotr Pavlenko
Sergei Eisenstein</b>
4
00:00:44,358 --> 00:00:49,796
<b>Dirigida por: Sergei Eisenstein
Dimitri Vasiliev</b>
5
00:00:50,263 --> 00:00:53,562
<b>Director de fotografÃa:
Eduard Tisse</b>
6
00:00:54,034 --> 00:00:56,127
<b>Composición Musical:
Sergei Prokofiev</b>
7
00:00:56,737 --> 00:00:57,965
<b>Letras: Vladimir Lugovskoi</b>
8
00:01:39,446 --> 00:01:42,244
<b>PrÃncipe Alexander Nevsky,
hijo de Yaros
Subtitles for Eisenstein
keywords: alexander, nevsky, 1938, sergei, m, eisenstein, esp, cd, 2, 70, mb, 1, 69,
original filename: 100011870.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:38,402 --> 00:00:42,962
¡RetÃrense hacia el convoy!
2
00:01:27,350 --> 00:01:30,079
¿Debemos retirar el convoy?
3
00:01:30,487 --> 00:01:33,855
¡Silencio!
¡Moriremos en nuestra posición!
4
00:02:05,622 --> 00:02:09,482
¡Tengan coraje,
hijos de Novgorod!
5
00:02:28,946 --> 00:02:33,382
¡Conténganlos!
¡No dejen expandirse a la cuña!
6
00:03:01,111 --> 00:03:04,202
La hora ha llegado, Alexander.
7
00:03:12,956 --> 00:03:16,520
¡Por Rusia! ¡Por Rusia!
8
00:03:17,093 --> 00:03:20,027
¡Por Rusia!
9
00:04:15,155 --> 00:04:19,220
¡Adelante, campesinos!
¡Es nuestr
Subtitles for Eisenstein
keywords: stachka, 1925, bilinmiyor, 2, fps, 1, cd, en, divxforever, strike, eisenstein, esp, eng, fr,
original filename: Stachka (1925) - Bilinmiyor - 25fps - 1CD - srt - EN [DivXForever].zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,880
"LA HUELGA", la primera pelÃcula
del destacado director
2
00:00:05,080 --> 00:00:09,560
Sergei Eisentein,
fue estrenada en 1924.
3
00:00:09,760 --> 00:00:11,960
Jugó un papel muy importante
4
00:00:12,160 --> 00:00:15,521
en el desarrollo
5
00:00:15,921 --> 00:00:20,041
del arte cinematográfico.
6
00:00:21,681 --> 00:00:24,281
Una Producción de la
Primera Fábrica de PelÃculas del Estado. 1925.
7
00:00:24,481 --> 00:00:27,441
La pelÃcula fue restaurada
en los Estudios Gorki en 1969.
8
00:00:28,001 --> 00:00:32,921
LA HUELGA
9
00:00:33,121 -->