Search Movie Subtitles results for earth by relevance:
- Journey to the Center of the Earth (1959) English (dvdrip reprocessed-corbi).en.srt
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
10 x
121 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:19,443 --> 00:02:21,002
Congratulations.
2
00:02:21,075 --> 00:02:22,634
Thank you.
3
00:02:22,710 --> 00:02:27,351
It's a wonderful article
in the paper about you.
4
00:02:27,430 --> 00:02:29,533
Good morning,
Sir Oliver.
5
00:02:29,607 --> 00:02:32,800
Long article about you
on page two.
6
00:02:32,875 --> 00:02:34,434
Is there?
7
00:02:34,509 --> 00:02:38,248
They made a mistake
about your age.
8
00:02:52,394 --> 00:02:53,886
Paper!
9
00:02:53,960 --> 00:02:55,518
Paper!
10
00:02:55,591 --> 00:02:57,793
Paper!
11
00:02:57,862 --> 00:02:58,755
Paper!
12
0
- Journey To The Center Of The Earth.srt
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
15 x
87 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:28,161 --> 00:00:32,757
O CÃLÃTORIE ÃN CENTRUL PÃMÃNTULUI
2
00:00:34,401 --> 00:00:39,862
Traducere Fernan54
3
00:02:07,060 --> 00:02:12,521
"Edinburg - 1880"
4
00:02:24,444 --> 00:02:26,935
- Felicitãri!
- Mulþumesc.
5
00:02:26,980 --> 00:02:29,847
Un articol minunat despre
Dvs în ziar, sir Oliver.
6
00:02:29,949 --> 00:02:31,883
E minunat! Minunat!
7
00:02:31,951 --> 00:02:34,920
Buna ziua, profesore.
Sau "sir Oliver", ar trebui spus.
8
00:02:34,954 --> 00:02:37,980
- Un articol lung despre Dvs în pagina 2.
- Serios? la auzi.
9
00:02:38,091 --> 00:02:40,958
Cr
- The.Day.The.Earth.Stood.Still.1951. DVDRip.XviD-MDX.srt
1 file(s), added on: 2007-11-30
Relevance
6 x
37 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:05,000 --> 00:02:07,084
Holy mackerel!
2
00:02:07,085 --> 00:02:09,171
Call headquarters. Get the lieutenant.
3
00:02:16,468 --> 00:02:19,595
Holy Christmas!
That thing's doing about 4,000!
4
00:02:19,596 --> 00:02:24,808
- But that's incredible, sir. - That can't
be aircraft. Must be a buzz bomb.
5
00:02:26,894 --> 00:02:28,978
This is Luckton at Ferris to Charlie Baker.
6
00:02:28,979 --> 00:02:34,192
I have a bogey at 200,000 feet.
4,000 miles an hour.
7
00:02:50,873 --> 00:02:54,000
Reports are coming in from
all over the Empire, all over the world.
8
00:02:55,042 --> 00:0
- Journey To The Centre Of The Earth KLAXXON.srt
- journey.to.the.center.of.the.(3414583).n fo
1 file(s), added on: 2009-04-22
Relevance
2 x
31 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:01:03,255 --> 00:01:05,340
Trevor!
2
00:01:09,178 --> 00:01:10,429
Max.
3
00:01:36,413 --> 00:01:37,998
Whoa, whoa.
4
00:01:39,792 --> 00:01:43,170
Although Wegener was ridiculed
by the scientific community...
5
00:01:43,337 --> 00:01:45,214
...he was eýentually found
to be correct...
6
00:01:45,380 --> 00:01:48,300
...in his theory of an original
supercontinent called Pangaea.
7
00:01:49,843 --> 00:01:51,345
Yeah. Okay.
8
00:01:56,725 --> 00:02:00,104
Ah. Come to papa.
9
00:02:00,437 --> 00:02:02,106
Hey, Leonard.
10
00:02:02,648 --> 00:02:04,525
Hey, man.
11
00:02:04,650 --> 00:02:07,736
- Dude, you ain't gonna be happy.
- Why
1 file(s), added on: 2010-09-27
Relevance
14 x
27 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:01,543 --> 00:00:03,920
In the beginning,
there was darkness...
2
00:00:03,922 --> 00:00:06,088
and then, bang...
3
00:00:06,089 --> 00:00:09,089
giving birth to an endless
expanding existence...
4
00:00:09,302 --> 00:00:11,886
of time, space, and matter.
5
00:00:11,887 --> 00:00:14,222
Now, see further
than we've ever imagined...
6
00:00:14,223 --> 00:00:16,349
beyond the limits of our existence...
7
00:00:16,350 --> 00:00:19,350
in a place we call "The Universe."
8
00:00:20,562 --> 00:00:22,605
Are we alone...
9
00:00:22,606 --> 00:00:25,606
or is there another Earth-Like planet
somewhere in the universe?
10
00:00:26,276 --> 00:00:2
- The.Day.The.Earth.Stood.Still.1951. DVDRip.XviD-MDX.sub
1 file(s), added on: 2007-11-30
Relevance
3 x
27 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{2995}{3044}Dumnezeule sfinte!
{3046}{3109}Suna cartierul general.|Cere cu locotenentul.
{3285}{3355}Sfinte Isuse!|Chestia aia vine cu 6500 km/h!
{3357}{3471}- E de necrezut, dle.|- Nu poate fi avion. E o bomba teleghidata.
{3517}{3572}Aici Luckton de la Ferris,|cu Charlie Baker.
{3574}{3698}Avem un monstru la 60 de km|care circula cu 6500 de km/h.
{4101}{4185}Ne vin rapoarte din|tot Imperiul, din toata lumea.
{4187}{4276}Nu avem o declaratie oficiala|dar nu e nici o indoiala
{4279}{4398}ca in jurul pamantului orbiteaza|un corp mare neidentificat
{4406}{4454}Din nou Elmer Davis.
{4456}{4561}Nu am aflat ce este sau de unde|a ve
- BBC.Planet.Earth.EP01.pole.to.pole (1280x720).AC3.x264-Vico[XVID][By_WillJo nes].srt
1 file(s), added on: 2008-02-03
Relevance
4 x
25 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:06,800 --> 00:00:11,360
Visit www.mvgroup.org
2
00:00:37,720 --> 00:00:39,240
A hundred years ago
3
00:00:39,360 --> 00:00:43,400
there were one and a half
billion people on Earth.
4
00:00:45,200 --> 00:00:50,040
Now, over six billion
crowd our fragile planet.
5
00:00:51,440 --> 00:00:57,120
But even so, there are still places
barely touched by humanity.
6
00:01:02,040 --> 00:01:05,960
This series will take to the last wildernesses
7
00:01:06,080 --> 00:01:09,000
and show you the planet
and its wildlife
8
00:01:09,120 --> 00:01:11,800
as you have never
seen them before.
- The.Day.The.Earth.Stood.Still.TS.Xv id.srt
- the.day.the.earth.stood.still.(3406 917).nfo
1 file(s), added on: 2009-01-21
Relevance
3 x
21 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:37,098 --> 00:00:43,098
<b>UNITED4EVER
A p r e s e n t a:</b>
2
00:00:44,100 --> 00:00:50,000
<b>O DIA EM QUE
A TERRA PAROU</b>
3
00:00:53,800 --> 00:00:57,000
<b>MONTANHAS KARAKORAM, ÃNDIA</b>
4
00:04:46,994 --> 00:04:52,994
<b>UNITED4EVER
www.united4ever.tv</b>
5
00:04:53,996 --> 00:04:59,996
<b>Legendas:
Mugdeburg e Ivekiø</b>
6
00:05:00,998 --> 00:05:06,998
<b>UNITED4EVER
Quality is Everything!</b>
7
00:05:08,000 --> 00:05:10,021
<b>UNIVERSIDADE DE PRINCETON, HOJE</b>
8
00:05:10,022 --> 00:05:13,172
Thiobacillus.
Que é...
9
00:05:13,173 --> 00:05:16,322
William. Ela é uma bactéria
extraordinária, porque...
10
00:05:16,323
- The.Man.From.Earth.2007.PROPER.DVDRi p.XviD-DOMiNO.srt
1 file(s), added on: 2007-11-29
Relevance
16 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:20,168 --> 00:00:23,690
OMUL DE PE PÃMÃNT
2
00:00:24,091 --> 00:00:28,191
Traducerea, adaptarea ºi sincronizarea:
subs.ro TEAM (c) www.subs.ro
3
00:00:28,392 --> 00:00:33,192
Traducãtorii din subs.ro TEAM:
AMC, Lovendal, Meredith Grey, Wishmaster
4
00:00:33,593 --> 00:00:37,593
Sincronizarea textului:
Cãtã, AMC, Lovendal
5
00:00:37,694 --> 00:00:41,794
Corectarea ºi revizia generalã a textului:
AMC, Lovendal
6
00:00:42,691 --> 00:00:44,988
Bunã, amice.
7
00:00:45,001 --> 00:00:46,446
ªtii cã e momentul, nu-i aºa?
8
00:00:46,747 --> 00:00:48,083
Ãncerc sã nu mã
- __[Earth.The.Biography.200 7.Blu-ray.480P.X264.AAC-CHD]-5.en.srt
1 file(s), added on: 2008-09-24
Relevance
2 x
15 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,972
OCR by CHD@Lee-king
Special thanks CHD kojy
2
00:00:04,972 --> 00:00:08,275
This is our planet, the Earth.
3
00:00:08,742 --> 00:00:12,846
It's an amazing world, full of natural wonders,
4
00:00:13,881 --> 00:00:17,451
but there's far more to Earth than its natural beauty.
5
00:00:18,785 --> 00:00:24,458
My name is Iain Stewart and I want to show you how our planet works.
6
00:00:31,398 --> 00:00:34,301
Our planet is unique in the solar system,
7
00:00:34,902 --> 00:00:37,471
perhaps even in the universe.
8
00:00:38,438 --> 00:00:42,776
And that's no surp
- Journey.to.the.Center.of.the.Earth.1959.DVDRip.XviD. dCd.English.srt
1 file(s), added on: 2008-01-26
Relevance
2 x
15 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:25,492 --> 00:02:28,086
- Congratulations.
- We're so pleased.
2
00:02:28,161 --> 00:02:32,860
A wonderful article in the paper about you,
Sir Oliver. It's wonderful, sir! Wonderful!
3
00:02:32,933 --> 00:02:35,834
Good morning, Professor,
or I should say Sir Oliver.
4
00:02:35,902 --> 00:02:38,894
- Long article about you.
- Is there? Well, well, well.
5
00:02:38,972 --> 00:02:41,907
I think they made a mistake about your age.
6
00:03:00,293 --> 00:03:02,318
Paper! Paper!
7
00:03:03,430 --> 00:03:05,022
Paper! Paper!
8
00:03:05,098 --> 00:03:07,191
Paper!
9
00:03:09,402
- Journey To The Center Of The Earth.srt
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
1 x
14 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:00,042 --> 00:00:00,042
23.976
2
00:00:04,171 --> 00:00:12,513
Ãeviri : ilker AVCI (tillki@hotmail.com)
Ãeviri Tarihi : 28.12.2005
3
00:02:23,560 --> 00:02:24,978
Tebrikler.
4
00:02:25,062 --> 00:02:26,480
Teþekkürler.
5
00:02:26,563 --> 00:02:30,817
Gazetede, hakkýnýzda çýkan haber bir harika.
6
00:02:30,901 --> 00:02:32,819
Günaydýn, Sir Oliver.
7
00:02:32,903 --> 00:02:35,822
Ãkinci sayfada,
sizle ilgili uzun bir makale var.
8
00:02:35,906 --> 00:02:37,324
Ãyle mi ?
9
00:02:37,407 --> 00:02:40,827
Ama yaþýnýzý yanlýþ yazmýþlar.
10
00:02:57,886 --
- BBC.Planet.Earth.01of11.From.Pole. to.Pole.EN.srt
- BBC.Planet.Earth.02of11.Mountains. EN.srt
- BBC.Planet.Earth.03of11.Freshwater .EN.srt
- BBC.Planet.Earth.04of11.Caves.EN.s rt
- BBC.Planet.Earth.05of11.Deserts.EN .srt
- BBC.Planet.Earth.05to01.The.Diarie s.EN.srt
- BBC.Planet.Earth.06of11.Ice.Worlds .EN.srt
- BBC.Planet.Earth.07of11.Great.Plai ns.EN.srt
- BBC.Planet.Earth.08of11.Jungles.EN .srt
- BBC.Planet.Earth.09of11.Shallow.Se as.EN.srt
- BBC.Planet.Earth.10of11.Seasonal.F orests.EN.srt
- BBC.Planet.Earth.11of11.Ocean.Deep .EN.srt
- BBC.Planet.Earth.1of5.From.Pole.to .Pole.XviD.MP3.srt
- BBC.Planet.Earth.2of5.Mountains.sr t
- BBC.Planet.Earth.3of5.Freshwater.F reshwater.srt
- BBC.Planet.Earth.4of5.Caves.XviD.M P3.www.MVGroup.org.sub
- BBC.Planet.Earth.5of5.Deserts.XviD .MP3.www.MVGroup.org.sub
17 file(s), added on: 2007-11-27
Relevance
1 x
14 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:30,320 --> 00:00:34,400
Only 3 percent of the water
on our planet is fresh.
2
00:00:36,840 --> 00:00:40,720
Yet these precious waters
are rich with surprise.
3
00:00:53,400 --> 00:00:58,680
All life on land is ultimately
dependent upon fresh water.
4
00:01:28,680 --> 00:01:32,640
The mysterious tepuis of Venezuela -
5
00:01:33,760 --> 00:01:38,280
isolated mountain plateaus
rising high above the jungle.
6
00:01:47,680 --> 00:01:52,520
This was the inspiration
for Arthur Conan Doyle's 'Lost World,'
7
00:01:52,600 --> 00:01:55,640
an imagined prehistoric land.
8
00:02:01,8
- The.Day.the.Earth.Stood.Still.1951. DVDRip.AC3.XviD-ShitBusters.srt
1 file(s), added on: 2008-01-30
Relevance
3 x
13 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:01,080 --> 00:02:03,071
Holy mackerel!
2
00:02:03,160 --> 00:02:05,674
Call headquarters. Get the lieutenant.
3
00:02:12,720 --> 00:02:15,518
Holy Christmas!
That thing's doing about 4,000!
4
00:02:15,600 --> 00:02:20,151
- But that's incredible, sir.
- That can't be aircraft. Must be a buzz bomb.
5
00:02:22,000 --> 00:02:24,195
This is Luckton at Ferris to Charlie Baker.
6
00:02:24,280 --> 00:02:29,229
I have a bogey at 200,000 feet.
4,000 miles an hour.
7
00:02:31,680 --> 00:02:33,671
(speakss Hindustani)
8
00:02:37,480 --> 00:02:39,471
(man speaksing French on radio)
9
- The.Day.The.Earth.Stood.Still.1951. DVDRip.XviD-MDX.sub
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
3 x
13 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{386}{386}23.976
{3005}{3054}Dumnezeule sfinte!
{3056}{3119}Suna cartierul general.|Cere cu locotenentul.
{3295}{3365}Sfinte Isuse!|Chestia aia vine cu 6500 km/h!
{3367}{3481}- E de necrezut, dle.|- Nu poate fi avion. E o bomba teleghidata.
{3527}{3582}Aici Luckton de la Ferris,|cu Charlie Baker.
{3584}{3708}Avem un monstru la 60 de km|care circula cu 6500 de km/h.
{4111}{4195}Ne vin rapoarte din|tot Imperiul, din toata lumea.
{4197}{4286}Nu avem o declaratie oficiala|dar nu e nici o indoiala
{4289}{4408}ca in jurul pamantului orbiteaza|un corp mare neidentificat
{4416}{4464}Din nou Elmer Davis.
{4466}{4571}Nu am aflat ce este sau de unde|a venit, da
- Journey.to.the.Center.of.the.Earth.1959.DVDRip.XviD. dCd.PT-BR.srt
1 file(s), added on: 2008-01-26
Relevance
2 x
13 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:02:09,209 --> 00:02:13,612
EDIMBURGO - 1880
2
00:02:25,492 --> 00:02:28,086
- Parab?ns.
- Que alegria.
3
00:02:28,161 --> 00:02:32,860
H? um artigo maravilhoso
sobre voc?, Sir Oliver. Maravilhoso!
4
00:02:32,933 --> 00:02:35,834
Bom dia, professor, ou devo dizer Sir Oliver?
5
00:02:35,902 --> 00:02:38,894
- H? um artigo comprido sobre voc?.
- Mesmo?
6
00:02:38,972 --> 00:02:41,907
Acho que enganaram-se sobre a sua idade.
7
00:02:45,946 --> 00:02:49,245
CIENTISTA DE
EDIMBURGO CONDECORADO
8
00:03:00,293 --> 00:03:02,318
Jornal!
9
00:03:05,098 --> 00:03:07,191
Jornal!
10
0
- Journey To The Center Of The Earth (1959) CD1.sub
- Journey To The Center Of The Earth (1959) CD2.sub
2 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
11 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{100}{300}Ãeviri : ilker AVCI (tillki@hotmail.com)|Ãeviri Tarihi : 28.12.2005
{3442}{3476}Tebrikler.
{3478}{3512}Teþekkürler.
{3514}{3616}Gazetede, hakkýnýzda çýkan haber bir harika.
{3618}{3664}Günaydýn, Sir Oliver.
{3666}{3736}Ãkinci sayfada,|sizle ilgili uzun bir makale var.
{3738}{3772}Ãyle mi ?
{3774}{3856}Ama yaþýnýzý yanlýþ yazmýþlar.
{4265}{4302}Gazete !
{4304}{4343}Gazete !
{4345}{4400}Gazete !
{4402}{4424}Gazeteci !
{4494}{4553}Edinburgh için büyük bir onur.
{4554}{4604}Sizden para alamam.
{4606}{4628}Teþekkürler.
{4630}{4654}Gazete !|Gazete !
{4834}{4880}Tebrikler, Profesör.
{6294}{6
- BBC Planet Earth 05 - Deserts.srt
1 file(s), added on: 2008-01-30
Relevance
1 x
11 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,000 --> 00:00:15,000
Altyaz?y? haz?rlayan : Akan
2
00:00:39,360 --> 00:00:43,320
Gezegenimizin ??te biri ??llerden
meydana gelir.
3
00:00:52,200 --> 00:00:55,160
D?nya y?zeyindeki bu ?orak dokular,...
4
00:00:55,280 --> 00:00:57,000
...ya?amdan yoksun g?r?n?r.
5
00:00:57,120 --> 00:01:00,120
Ama ne tuhaft?r ki, hi? biri de de?ildir.
6
00:01:06,400 --> 00:01:09,440
T?m ??llerde ya?am ince bir ipe
ba?l? da olsa,...
7
00:01:09,520 --> 00:01:12,160
...bir ?ekilde devam eder.
8
00:01:12,550 --> 00:01:18,000
??LLER
9
00:01:32,320 --> 00:01:34,760
Her ??l s?cak de?ildir.
10
- BBC.Planet.Earth.11of11.- Ocean.Deep HR.srt
1 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
10 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:28,640 --> 00:00:32,160
Daleko od kopna
2
00:00:32,360 --> 00:00:34,320
ocean.
3
00:00:35,001 --> 00:00:38,480
Pokriva više od polovine površine
našeg planeta.
4
00:00:38,480 --> 00:00:43,800
i još mnogo dijelova
nam je nedostupno.
5
00:00:46,521 --> 00:00:49,841
Veæi dio je virtualno prazan,
6
00:00:50,642 --> 00:00:53,242
vodena pustinja.
7
00:00:58,081 --> 00:01:05,202
Svi životi koji su ovdje
konstantno tragaju za hranom,
8
00:01:05,642 --> 00:01:09,082
borba za oèuvanje dragocijene energije
9
00:01:09,082 --> 00:01:12,163
u otvorenom oceanu.
10
00:01:30,
- The Day The Earth Stood Still 2008 Telesync Xvid-Optic.txt
1 file(s), added on: 2009-01-16
Relevance
5 x
10 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1055}{1191} DZIEÃ, W KTÃRYM ZATRZYMA£A SIà ZIEMIA
{1345}{1429} Góry Karakorum, Indie
{7700}{7747}Princeton University|/Czasy obecne
{7751}{7895}Thiobacilus... |Williame,to bardzo wa¿na bakteria, bo...
{7908}{7987}jest to jedyny znany organizm|¿yj¹cy w kwasie siarkowym.
{7991}{8062}Zgadza siê...|Tak, panno Ronnie?
{8066}{8205}Deinococcus radiodurans. Odkryty|w 1956 roku w radioaktywnych odpadach.
{8223}{8349}Åwietnie... wiêc, która z tych|bakterii prawdopodobnie...
{8361}{8472}przetrwa³aby w ekstremalnych warunkach|miesi¹c na ksiê¿ycu Jowisza Callisto i dlaczego?
{8476}{8514}Tom, w³¹cz Åwiat³o, proszê.
{8518}{8622}Wysta
There are more subtitles available for Earth
Click here to view them