Advertisement:
---------------
---------------
Less relevant results for Dungeons Dragons 2 The Elemental Might Napisy Dd
Subtitles for Dungeons Dragons 2 The Elemental Might Napisy Dd
keywords: dungeons, dragons, 2, the, elemental, might, napisy, dd, cd, 1,
original filename: Dungeons_Dragons_2_The_Elemental_Might_(NAPiSY-73509).NS.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{340}{412}Ormaline na m?j sygna?|wystrzelisz b?yskawic?.
{412}{450}Nim u?yj kwasu!
{615}{735}Ormaline teraz!
{1210}{1371}Kiedy wysychaj? ?zy ziemi.|Wtedy ukryte rzeczy staj? sie jasne.
{1382}{1545}Wtedy praca ?ycia poddana jest pr?bie,|przez sprawiedliwszego s?dziego ni? tutaj.
{1941}{2130}Je?li kt?rekolwiek z was|chce opu?ci? t? wypraw?, czas to uczyni?.
{2065}{}Nie b?dzie mo?liwo?ci powrotu|gdy dojdziemy do skarba Malicka!
{2142}{2240}Wi?c chcesz kontynuowa??|Sam, je?li tak ma by?.
{2254}{2406}S? przyjaciele i rodziny kt?re trzeba chroni?!|Nie ma ha?by w wybraniu ich ponad Ishmir!
{2438}{2664}Wi?c, ja nie mam rodziny czy przyjaci??.|Chc? o
Subtitles for Dungeons Dragons 2 The Elemental Might Napisy Dd
keywords: dungeons, dragons, 2, the, elemental, might, napisy, dd, cd, 1,
original filename: Dungeons_Dragons_2_The_Elemental_Might_(NAPiSY-73509).NS.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{340}{412}Ormaline na m?j sygna?|wystrzelisz b?yskawic?.
{412}{450}Nim u?yj kwasu!
{615}{735}Ormaline teraz!
{1210}{1371}Kiedy wysychaj? ?zy ziemi.|Wtedy ukryte rzeczy staj? sie jasne.
{1382}{1545}Wtedy praca ?ycia poddana jest pr?bie,|przez sprawiedliwszego s?dziego ni? tutaj.
{1941}{2130}Je?li kt?rekolwiek z was|chce opu?ci? t? wypraw?, czas to uczyni?.
{2065}{}Nie b?dzie mo?liwo?ci powrotu|gdy dojdziemy do skarba Malicka!
{2142}{2240}Wi?c chcesz kontynuowa??|Sam, je?li tak ma by?.
{2254}{2406}S? przyjaciele i rodziny kt?re trzeba chroni?!|Nie ma ha?by w wybraniu ich ponad Ishmir!
{2438}{2664}Wi?c, ja nie mam rodziny czy przyjaci??.|Chc? o
Subtitles for Dungeons Dragons 2 The Elemental Might Napisy Dd
keywords: dungeons, dragons, 2, the, elemental, might, napisy, and, dvdscr, tdl,
original filename: Dungeons_Dragons_2_The_Elemental_Might_(NAPiSY-70615).NS.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}movie info: XVID 528x25623.976fps 691.6 MB|/SubEdit b. 4040/
{952}{1235}Smoki i Lochy 2: Si?a ?ywio??w
{1539}{1685}Wieki temu zosta? stworzony artefakt z?a...
{1686}{1899}Przedmiot tak pot??ny w moich r?kach|m?g?by roznieci? koszmar na ziemie
{2303}{2490}Przez 30 wiek?w pozostawa? w ukryciu.|Pod??aj?c za ka?da wyszeptan? plotk?
{2491}{2633}I tu?aj?c si? przez sto|lat poprzez krainy jego
{2633}{2766}mroczna moc jest w ko?cu|w zasi?gu moich r?k!
{3748}{3937}I teraz... Nagroda jest w zasi?gu mych r?k...
{3955}{4064}Nic mnie nie powstrzyma przed tym
{4351}{4569}Upi?r ?mierci nie dopad?|mnie... bowiem ja ju? nie ?yje!
{4784}{4929}Powoduj?
Subtitles for Dungeons Dragons 2 The Elemental Might Napisy Dd
keywords: dungeons, dragons, 2, the, elemental, might, napisy, wrath, of, dragon, god,
original filename: Dungeons_Dragons_2_The_Elemental_Might_(NAPiSY-71037).NS.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{952}{1235}SMOKI I LOCHY 2: SI?A ?YWIO??W
{1539}{1682}/Wieki temu zosta? stworzony artefakt z?a...
{1686}{1899}/Przedmiot tak pot??ny w moich r?kach|/m?g?by roznieci? koszmar na ziemi.
{2303}{2487}Przez 30 wiek?w pozostawa? w ukryciu.|Pod??aj?c za ka?d? wyszeptan? plotk?
{2491}{2629}/i tu?aj?c si? przez sto lat|/poprzez krainy.
{2633}{2766}/Jego mroczna moc jest w ko?cu|/w zasi?gu moich r?k.
{3748}{3937}/I teraz...|/Nagroda jest w zasi?gu mych r?k...
{3955}{4064}/Nic mnie nie powstrzyma przed tym.
{4351}{4569}/Upi?r ?mierci nie dopad? mnie...|/bowiem ja ju? nie ?yje.
{4784}{4926}/Narodziny tego koszmaru|/to jedno z moich najskrytszych marze?
Subtitles for Dungeons Dragons 2 The Elemental Might Napisy Dd
keywords: dungeons, dragons, 2, the, elemental, might, napisy, and, dvdscr, tdl,
original filename: Dungeons_Dragons_2_The_Elemental_Might_(NAPiSY-70409).NS.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}movie info: XVID 528x256 23.976fps 691.6 MB|/SubEdit b.4040 (http://subedit.prv.pl)/
{952}{1235}Smoki i Lochy 2: Si?a ?ywio??w
{1539}{1686}Wieki temu zosta? stworzony artefakt z?a...
{1686}{1899}Przedmiot tak pot??ny w moich r?kach m?g?by roznieci? koszmar na ziemie
{2303}{2491}Przez 30 wiek?w pozostawa? w ukryciu. Pod??aj?c za ka?da wyszeptan? plotk?
{2491}{2766}I tu?acz?c sie przez sto lat poprzez krainy jego mroczna moc jest w ko?cu w zasi?gu moich r?k!
{3748}{3937}I teraz... Nagroda jest w zasi?gu mych r?k...
{3955}{4064}Nic mnie nie powstrzyma przed tym
{4351}{4569}Upi?r ?mierci nie dopad? mnie...bowiem ja ju? nie ?yje!
{4784}{4
Subtitles for Dungeons Dragons 2 The Elemental Might Napisy Dd
keywords: dungeons, dragons, 2, the, elemental, might, napisy, and, dvdscr, tdl,
original filename: Dungeons_Dragons_2_The_Elemental_Might_(NAPiSY-70615).NS.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}movie info: XVID 528x25623.976fps 691.6 MB|/SubEdit b. 4040/
{952}{1235}Smoki i Lochy 2: Si?a ?ywio??w
{1539}{1685}Wieki temu zosta? stworzony artefakt z?a...
{1686}{1899}Przedmiot tak pot??ny w moich r?kach|m?g?by roznieci? koszmar na ziemie
{2303}{2490}Przez 30 wiek?w pozostawa? w ukryciu.|Pod??aj?c za ka?da wyszeptan? plotk?
{2491}{2633}I tu?aj?c si? przez sto|lat poprzez krainy jego
{2633}{2766}mroczna moc jest w ko?cu|w zasi?gu moich r?k!
{3748}{3937}I teraz... Nagroda jest w zasi?gu mych r?k...
{3955}{4064}Nic mnie nie powstrzyma przed tym
{4351}{4569}Upi?r ?mierci nie dopad?|mnie... bowiem ja ju? nie ?yje!
{4784}{4929}Powoduj?
Subtitles for Dungeons Dragons 2 The Elemental Might Napisy Dd
keywords: dungeons, dragons, 2, the, elemental, might, napisy, and, dvdscr, tdl,
original filename: Dungeons_Dragons_2_The_Elemental_Might_(NAPiSY-70409).NS.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}movie info: XVID 528x256 23.976fps 691.6 MB|/SubEdit b.4040 (http://subedit.prv.pl)/
{952}{1235}Smoki i Lochy 2: Si?a ?ywio??w
{1539}{1686}Wieki temu zosta? stworzony artefakt z?a...
{1686}{1899}Przedmiot tak pot??ny w moich r?kach m?g?by roznieci? koszmar na ziemie
{2303}{2491}Przez 30 wiek?w pozostawa? w ukryciu. Pod??aj?c za ka?da wyszeptan? plotk?
{2491}{2766}I tu?acz?c sie przez sto lat poprzez krainy jego mroczna moc jest w ko?cu w zasi?gu moich r?k!
{3748}{3937}I teraz... Nagroda jest w zasi?gu mych r?k...
{3955}{4064}Nic mnie nie powstrzyma przed tym
{4351}{4569}Upi?r ?mierci nie dopad? mnie...bowiem ja ju? nie ?yje!
{4784}{4
Subtitles for Dungeons Dragons 2 The Elemental Might Napisy Dd
keywords: dungeons, dragons, 2, the, elemental, might, napisy, wrath, of, dragon, god,
original filename: Dungeons_Dragons_2_The_Elemental_Might_(NAPiSY-71037).NS.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{952}{1235}SMOKI I LOCHY 2: SI?A ?YWIO??W
{1539}{1682}/Wieki temu zosta? stworzony artefakt z?a...
{1686}{1899}/Przedmiot tak pot??ny w moich r?kach|/m?g?by roznieci? koszmar na ziemi.
{2303}{2487}Przez 30 wiek?w pozostawa? w ukryciu.|Pod??aj?c za ka?d? wyszeptan? plotk?
{2491}{2629}/i tu?aj?c si? przez sto lat|/poprzez krainy.
{2633}{2766}/Jego mroczna moc jest w ko?cu|/w zasi?gu moich r?k.
{3748}{3937}/I teraz...|/Nagroda jest w zasi?gu mych r?k...
{3955}{4064}/Nic mnie nie powstrzyma przed tym.
{4351}{4569}/Upi?r ?mierci nie dopad? mnie...|/bowiem ja ju? nie ?yje.
{4784}{4926}/Narodziny tego koszmaru|/to jedno z moich najskrytszych marze?
Subtitles for Dungeons Dragons 2 The Elemental Might Napisy Dd
keywords: dungeons, dragons, 2, the, elemental, might, napisy, and, 2005, tide, cd, 1,
original filename: Dungeons_Dragons_2_The_Elemental_Might_(NAPiSY-72490).NS.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{75}movie info: XVID 624x352 25.0fps 700.0 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{345}{478}Nim u?yj tego kwasu!
{620}{735}Ormaline teraz!
{1195}{1370}Tak ?zy ziemi wysychaj?... Wtedy ukryte rzeczy staj? sie jasne...
{1383}{1545}Wtedy praca ?ycia jest poddana pr?bie... przez sprawiedliwszego s?dziego ni? tutaj...
{1940}{2130}Je?li kt?rekolwiek z was chce opu?ci? t? wypraw?, czas to uczyni?... Nie b?dzie zawracania gdy dojdziemy do skarba Malicka!
{2143}{2240}Wi?c chcesz kontynuowa?? -sam, je?li tak ma by?...
{2255}{2405}S? przyjaciele i rodziny kt?re trzeba chroni?! Nie ma ha?by w wybraniu ich ponad Ishmir!
{2438}{2664}Wi?c... ja nie
Subtitles for Dungeons Dragons 2 The Elemental Might Napisy Dd
keywords: dungeons, dragons, 2, the, elemental, might, napisy, and, 2005, tide, cd, 1,
original filename: Dungeons_Dragons_2_The_Elemental_Might_(NAPiSY-72490).NS.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{75}movie info: XVID 624x352 25.0fps 700.0 MB|/SubEdit b.4043 (http://subedit.prv.pl)/
{345}{478}Nim u?yj tego kwasu!
{620}{735}Ormaline teraz!
{1195}{1370}Tak ?zy ziemi wysychaj?... Wtedy ukryte rzeczy staj? sie jasne...
{1383}{1545}Wtedy praca ?ycia jest poddana pr?bie... przez sprawiedliwszego s?dziego ni? tutaj...
{1940}{2130}Je?li kt?rekolwiek z was chce opu?ci? t? wypraw?, czas to uczyni?... Nie b?dzie zawracania gdy dojdziemy do skarba Malicka!
{2143}{2240}Wi?c chcesz kontynuowa?? -sam, je?li tak ma by?...
{2255}{2405}S? przyjaciele i rodziny kt?re trzeba chroni?! Nie ma ha?by w wybraniu ich ponad Ishmir!
{2438}{2664}Wi?c... ja nie
Subtitles for Dungeons Dragons 2 The Elemental Might Napisy Dd
keywords: dungeons, and, dragons, 2, 2005, wrath, of, the, dragon, god, aka, elemental, might, axxo,
original filename: 66114.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:50,759 --> 00:00:52,135
Ages ago...
2
00:00:53,053 --> 00:00:54,888
...an evil artifact was created.
3
00:00:56,682 --> 00:00:59,726
An item so mighty, in my hands...
4
00:01:00,435 --> 00:01:04,731
...it would unleash
a nightmare onto the land.
5
00:01:22,541 --> 00:01:26,044
For 30 centuries it has
remained hidden.
6
00:01:27,421 --> 00:01:30,340
After pursuing every whispered rumor...
7
00:01:30,382 --> 00:01:35,554
...and battling for 1 00 years
through countless foul pits...
8
00:01:35,596 --> 00:01:40,475
...its dark power
is finally within my reach.
9
00:02:22,559
Subtitles for Dungeons Dragons 2 The Elemental Might Napisy Dd
keywords: dungeons, and, dragons, wrath, of, the, dragon, god, 2005, 6, 2, elemental, might,
original filename: 4142-sub_Dungeons-and-Dragons-Wrath-of-the-Dragon-God-2005_6.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1539}{1686}Acum câteva ere, un artefact|demonic a fost creat...
{1686}{1899}Un obiect atât de puternic, care în mâinile|mele ar declanºa un coºmar pe pãmânt.
{2303}{2491}De 30 de secole a rãmas ascuns.|Dupã ce am urmat fiecare zvon auzit
{2491}{2766}ºi luptând de 100 de ani pentru al avea,|în sfârºit puterea sa e în mâinile mele !
{3748}{3937}Acum... vine retribuþia...
{3955}{4064}Nimic nu mã poate þine departe de el.
{4126}{4198}Nu exista cale sau hazard mai mare.
{4351}{4569}Spectrul morþii nu mã sperie...|pentru cã sunt deja mort !
{4784}{4929}Sã dau naºtere acestui coºmar|e cel mai mare vis al meu !
{4929}{5101
Subtitles for Dungeons Dragons 2 The Elemental Might Napisy Dd
keywords: dungeons, and, dragons, wrath, of, the, dragon, god, 2005, 6, 2, elemental, might,
original filename: sub_Dungeons-and-Dragons-Wrath-of-the-Dragon-God-2005_6.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1539}{1686}Acum câteva ere, un artefact|demonic a fost creat...
{1686}{1899}Un obiect atât de puternic, care în mâinile|mele ar declanºa un coºmar pe pãmânt.
{2303}{2491}De 30 de secole a rãmas ascuns.|Dupã ce am urmat fiecare zvon auzit
{2491}{2766}ºi luptând de 100 de ani pentru al avea,|în sfârºit puterea sa e în mâinile mele !
{3748}{3937}Acum... vine retribuþia...
{3955}{4064}Nimic nu mã poate þine departe de el.
{4126}{4198}Nu exista cale sau hazard mai mare.
{4351}{4569}Spectrul morþii nu mã sperie...|pentru cã sunt deja mort !
{4784}{4929}Sã dau naºtere acestui coºmar|e cel mai mare vis al meu !
{4929}{5101
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1534}{1675}Godinama ranje|stvoren je zli artfakt.
{1677}{1870}Atom toliko mocan da bi u mojim rukama|oslobodio nocnu moru na zemlju.
{2297}{2413}Trideset stoljeæa je ostao sakriven.
{2417}{2548}Nakon saslusanja svake glasine|borbi dugh stotnu godna
{2553}{2723}protiv nebrojenih stvorenja, njegova crna|moc je napokon pod mojim dometom.
{3737}{3869}Sad je osveta u našim rukama.
{3953}{4024}Ništa me ne može zaustavti do nje.
{4153}{4287}Ne postoji dio za njih I rizk za podneti.
{4339}{4450}Spektar smrt me ne brne.
{4461}{4526}Jer ja sam veæ mrtav.
{4778}{4919}Udahnut zvot ovoj nocnoj mori|je moj najpohlepnji san.
{4924}{5046}Sve æu ih
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:03,759 --> 00:01:08,992
Eeuwen geleden,
een duivels voorwerp werd gecreëerd.
2
00:01:09,965 --> 00:01:13,263
Een voorwerp zo machtig in mijn handen,
3
00:01:13,369 --> 00:01:17,669
dat het een nachtmerrie
los zal laten over 't land.
4
00:01:35,825 --> 00:01:39,283
Voor 30 eeuwen is het verborgen gebleven.
5
00:01:40,796 --> 00:01:43,629
Na het achtervolgen van elk gerucht,
6
00:01:43,732 --> 00:01:48,101
en na 100 jaar ontelbare
gevechten te hebben gestreden,
7
00:01:48,204 --> 00:01:52,641
is zijn duistere macht eindelijk in mijn bereik.
8
00:02:36,018 --> 00:02:46,724
Nu, w
Subtitles for Dungeons Dragons 2 The Elemental Might Napisy Dd
keywords: dungeons, and, dragons, 2, 2005, wrath, of, the, dragon, god, aka, elemental, might, axxo,
original filename: 36622.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:28,331 --> 00:00:34,827
Calabozos y Dragones, El poder Elemental.
2
00:00:52,188 --> 00:00:56,681
Años atrás,
un artefacto maligno fue creado.
3
00:00:57,994 --> 00:01:02,487
Un objeto tan poderoso en mis manos,
desatarÃa un pesadilla en la tierra.
4
00:01:23,887 --> 00:01:27,015
Durante 40 siglos,
se ha mantenido escondido.
5
00:01:29,192 --> 00:01:32,528
Después de perseguir cada
murmullo, y batallando durante
6
00:01:32,529 --> 00:01:36,328
100 años para encontrar
su poder oscuro,
7
00:01:36,799 --> 00:01:40,427
este finalmente está en mis deseos.
8
00:02:24,380 -->
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1534}{1675}Godinama ranije|stvoren je zli artefakt.
{1677}{1870}Atom toliko moæan da bi u mojim rukama|oslobodio noænu moru na zemlju.
{2297}{2413}Trideset stoljeæa je ostao sakriven.
{2417}{2548}Nakon saslušanja svake glasine|borbi dugih stotnu godina
{2553}{2723}protiv nebrojenih stvorenja, njegova crna|moæ je napokon pod mojim dometom.
{3737}{3869}Sad je osveta u našim rukama.
{3953}{4024}Ništa me ne može zaustavti do nje.
{4153}{4287}Ne postoji dio za njih I rizik za podnjeti.
{4339}{4450}Spektar smrt me ne brine.
{4461}{4526}Jer ja sam veæ mrtav.
{4778}{4919}Udahnut život ovoj noænoj mori|je moj najpohlepniji san.
{4924}{5
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{308}{368}www.titulky.com
{388}{795}Sub by spawn for http://war4z.net/
{1543}{1689}Pøed dávnými èasy byl vytvoøen artefakt zlaâ¦
{1690}{1903}Vìc tak mocná v mých rukou|by mohla snést na zemi temnotu.
{2307}{2494}30 let byl zapomenut v jeho úkrytu. |Doufal, že nebude nalezen.
{2495}{2637}100 let jsem bloudil krajinou a hledal
{2637}{2770}temná moc se pøiblÞila|na dosah mých rukou!
{3752}{3941}A teï⦠Když odmìna je na dosahâ¦
{3959}{4068}Nic mì nemùže zastavit pøed tÃm co se má stát
{4355}{4573}Temný upÃr mì nedostal...|protože já už byl dávno mrtev!
{4788}{4933}Být pøÃèinou pøicházejÃcà hrùz
Subtitles for Dungeons Dragons 2 The Elemental Might Napisy Dd
keywords: dungeons, and, dragons, 2, 2005, wrath, of, the, dragon, god, aka, elemental, might, axxo,
original filename: 100014703.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:29,104 --> 00:00:35,600
Calabozos y Dragones, El poder Elemental.
2
00:00:52,961 --> 00:00:57,454
Años atrás,
un artefacto maligno fue creado.
3
00:00:58,767 --> 00:01:03,260
Un objeto tan poderoso en mis manos,
desatarÃa un pesadilla en la tierra.
4
00:01:24,660 --> 00:01:27,788
Durante 40 siglos,
se ha mantenido escondido.
5
00:01:29,965 --> 00:01:33,301
Después de perseguir cada
murmullo, y batallando durante
6
00:01:33,302 --> 00:01:37,101
100 años para encontrar
su poder oscuro,
7
00:01:37,572 --> 00:01:41,200
este finalmente está en mis deseos.
8
00:02:25,153 -->
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:31,880 --> 00:00:33,880
verbeterd door avkemp. Geniet ervan.
2
00:01:03,759 --> 00:01:08,992
Eeuwen geleden,
een duivels voorwerp werd gecreëerd.
3
00:01:09,965 --> 00:01:13,263
Een voorwerp zo machtig in mijn handen,
4
00:01:13,369 --> 00:01:17,669
dat het een nachtmerrie
los zal laten over 't land.
5
00:01:35,825 --> 00:01:39,283
Voor 30 eeuwen is het verborgen gebleven.
6
00:01:40,796 --> 00:01:43,629
Na het achtervolgen van elk gerucht,
7
00:01:43,732 --> 00:01:48,101
en na 100 jaar ontelbare
gevechten te hebben gestreden,
8
00:01:48,204 --> 00:01:52,641
is zijn duistere
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}movie info: XVID 528x256 23.976fps 691.6 MB|/SubEdit b.4040 (http://subedit.prv.pl)/
{952}{1235}Smoki i Lochy 2: Si?a ?ywio??w
{1539}{1686}Wieki temu zosta? stworzony artefakt z?a...
{1686}{1899}Przedmiot tak pot??ny w moich r?kach m?g?by roznieci? koszmar na ziemie
{2303}{2491}Przez 30 wiek?w pozostawa? w ukryciu. Pod??aj?c za ka?da wyszeptan? plotk?
{2491}{2766}I tu?acz?c sie przez sto lat poprzez krainy jego mroczna moc jest w ko?cu w zasi?gu moich r?k!
{3748}{3937}I teraz... Nagroda jest w zasi?gu mych r?k...
{3955}{4064}Nic mnie nie powstrzyma przed tym
{4351}{4569}Upi?r ?mierci nie dopad? mnie...bowiem ja ju? nie ?yje!
{4784}{4
Subtitles for Dungeons Dragons 2 The Elemental Might Napisy Dd
keywords: dungeons, dragons:, wrath, of, the, dragon, god, 2005, 1, cd, croatian, hr, dragons, 2, elemental, might,
original filename: Dungeons & Dragons: Wrath of the Dragon God - 2005 - 1CD - Croatian - hr - 7188bafb97f8e59ada6ee4581b025a3b.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}25.000
{676}{827}DUNGEONS & DRAGONS | MO? ELEMENATA | (BIJES BOGA ZMAJA)
{1253}{1358}Prije mnogo godina | stvoren je zli artefakt.
{1393}{1483}Taj je predmet toliko mo?an | da bi u mojim rukama
{1489}{1567}zemlju pretvorio | u no?nu moru.
{2014}{2095}Trideset je stolje?a | bio sakriven.
{2132}{2203}Nakon ?to sam slijedio | svaku glasinu
{2209}{2277}i nakon ?to sam se | stotinu godina borio
{2282}{2385}u nebrojenim prljavim ponorima, | napokon mi je u dosegu.
{3457}{3541}Sada slijedi odmazda.
{3664}{3716}Ni?ta me ne?e zaustaviti.
{3867}{3935}Niti jedan put | nije preduga?ak,
{3940}{3989}a niti jedan rizik | nije prevelik.
{4056}{41
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:39,494 --> 00:00:47,492
MAZMORRAS y DRAGONES:
El Poder de la Naturaleza
2
00:01:03,740 --> 00:01:08,747
Hace muchos años se creó
un artefacto maligno.
3
00:01:09,327 --> 00:01:12,917
Un artÃculo tan poderoso en mis manos...
4
00:01:13,164 --> 00:01:17,453
...serÃa una pesadilla
para toda la tierra.
5
00:01:34,063 --> 00:01:38,899
Ha estado escondido durante 30 siglos.
6
00:01:40,661 --> 00:01:43,360
Después de seguir cada rumor...
7
00:01:43,361 --> 00:01:46,200
y retrocediendo 100 años...
8
00:01:46,201 --> 00:01:49,672
para encontrarlo en las sombras...
9
00:01:50,
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:40,907 --> 00:00:46,903
Calabozos y Dragones, El poder Elemental.
2
00:01:04,764 --> 00:01:08,757
Años atrás,
un artefacto maligno fue creado.
3
00:01:10,570 --> 00:01:14,563
Un objeto tan poderoso en mis manos,
desatarÃa un pesadilla en la tierra.
4
00:01:36,463 --> 00:01:39,091
Durante 40 siglos,
se ha mantenido escondido.
5
00:01:41,768 --> 00:01:44,669
Después de perseguir cada
murmullo, y batallando durante
6
00:01:45,105 --> 00:01:48,404
100 años para encontrar
su poder oscuro,
7
00:01:49,375 --> 00:01:52,503
este finalmente está en mis deseos.
8
00:02:36,956 -->
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1534}{1675}Godinama ranje|stvoren je zli artfakt.
{1677}{1870}Atom toliko mocan da bi u mojim rukama|oslobodio nocnu moru na zemlju.
{2297}{2413}Trideset stoljeæa je ostao sakriven.
{2417}{2548}Nakon saslusanja svake glasine|borbi dugh stotnu godna
{2553}{2723}protiv nebrojenih stvorenja, njegova crna|moc je napokon pod mojim dometom.
{3737}{3869}Sad je osveta u našim rukama.
{3953}{4024}Ništa me ne može zaustavti do nje.
{4153}{4287}Ne postoji dio za njih I rizk za podneti.
{4339}{4450}Spektar smrt me ne brne.
{4461}{4526}Jer ja sam veæ mrtav.
{4778}{4919}Udahnut zvot ovoj nocnoj mori|je moj najpohlepnji san.
{4924}{5046}Sve æu ih
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:40,907 --> 00:00:46,903
Calabozos y Dragones, El poder Elemental.
2
00:01:04,764 --> 00:01:08,757
Años atrás,
un artefacto maligno fue creado.
3
00:01:10,570 --> 00:01:14,563
Un objeto tan poderoso en mis manos,
desatarÃa un pesadilla en la tierra.
4
00:01:36,463 --> 00:01:39,091
Durante 40 siglos,
se ha mantenido escondido.
5
00:01:41,768 --> 00:01:44,669
Después de perseguir cada
murmullo, y batallando durante
6
00:01:45,105 --> 00:01:48,404
100 años para encontrar
su poder oscuro,
7
00:01:49,375 --> 00:01:52,503
este finalmente está en mis deseos.
8
00:02:36,956 -->
Subtitles for Dungeons Dragons 2 The Elemental Might Napisy Dd
keywords: dungeons, dragons:, wrath, of, the, dragon, god, 2005, 1, cd, czech, cs, and, dragons, 2, aka, elemental, might, axxo,
original filename: Dungeons & Dragons: Wrath of the Dragon God - 2005 - 1CD - Czech - cs - 5ffa00f81c6d9a8a4607c6598b115e6c.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:10,000 --> 00:00:13,800
Poopravil jsem chyby
a zkr?til dlouh? ??dky
U Z I
2
00:00:27,900 --> 00:00:36,000
DRA?? DOUP? 2
3
00:00:51,600 --> 00:00:56,800
P?ed d?vn?mi ?asy byl vytvo?en artefakt zla.
4
00:00:57,300 --> 00:01:01,300
P?edm?t takov? moc? by v m?ch rukou
5
00:01:01,400 --> 00:01:05,900
rozpoutal peklo na zemi.
6
00:01:23,400 --> 00:01:27,000
Po t?icet stolet? z?stal ukryt.
7
00:01:28,500 --> 00:01:31,300
Sledoval jsem ka?d?
?eptem pronesen? n?znak,
8
00:01:31,400 --> 00:01:35,400
a sto let jsem se prob?jel
spoustou smrdut?ch d?r,
9
00:01:35,500 --> 0
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{945}{1192}ÃÃÃÃÃÃÃÃ Ã ÃÃÃÃÃÃÃ 2|ÃÃÃÃÃ ÃÃ ÃÃÃÃÃÃÃÃ
{1528}{1654}Ãðåäè âåêîâå Ã¥ áèë ñúçäà äåà çúë à ðòåôà êò.
{1677}{1756}Ãðåäìåò òîëêîâà ìîãúù â ìîèòå ðúöå,
{1759}{1862}÷å ùå îòïðèùè êîøìà ð ïî çåìÿòà .
{2297}{2380}Ãà 30 âåêà å îñòà Ãà ë ñêðèò.
{2417}{2484}Ãðåñëåäâà éêè âñåêè ñëóõ èëè ìúëâÃ
{2487}{2592}è âîäåéêè 100 ãîäèÃè Ãåïðåñòà ÃÃè áèòêè,
{2594}{2701}÷åðÃà òà ìó ìîù Ã¥ Ãà é-ñåòÃÃ¥ â ðúöåòå ìè.
{3740}{3834}Ãåãà îòìúùåÃè
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1534}{1675}Godinama ranije|stvoren je zli artefakt.
{1677}{1870}Atom toliko moæan da bi u mojim rukama|oslobodio noænu moru na zemlju.
{2297}{2413}Trideset stoljeæa je ostao sakriven.
{2417}{2548}Nakon saslušanja svake glasine|borbi dugih stotnu godina
{2553}{2723}protiv nebrojenih stvorenja, njegova crna|moæ je napokon pod mojim dometom.
{3737}{3869}Sad je osveta u našim rukama.
{3953}{4024}Ništa me ne može zaustavti do nje.
{4153}{4287}Ne postoji dio za njih I rizik za podnjeti.
{4339}{4450}Spektar smrt me ne brine.
{4461}{4526}Jer ja sam veæ mrtav.
{4778}{4919}Udahnut život ovoj noænoj mori|je moj najpohlepniji san.
{4924}{5
Subtitles for Dungeons Dragons 2 The Elemental Might Napisy Dd
keywords: danish, dungeons, and, dragons, 2, the, elemental, might, 2005, dvdscr, tdl,
original filename: dungeonsanddragons2theelementalmightdvdscrxvidtdl-Danish.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{638}{639}Fansubs created by|Fuxie - DK, 27. September - 06. Oktober 2005
{639}{774}Fansubs created by|Fuxie - DK, 27. September - 06. Oktober 2005
{913}{1184}Dungeons and Dragons 2: The elemental might
{1530}{1653}{Y:i}Ãoner siden, blev et ondskabsfuld artefakt skabt, -
{1666}{1858}{Y:i}- en genstand så mægtig, at det i mine hænder,|kunne bringe helvede på jorden.
{2293}{2479}{Y:i}I 30 århundreder har det været gemt.|Efter at have forfulgt alle hviskede rygter -
{2480}{2710}{Y:i}- og kæmpet i 100 år i talløse fæle grotter,|er dets mørke kræfter endelig indefor min rækkevidde!
{3726}{3861}{Y:i}Nu... Gengændelsen er
Subtitles for Dungeons Dragons 2 The Elemental Might Napisy Dd
keywords: 2, dungeons, and, dragons, the, elemental, might, 2005, www, central, subtitles, com, dvdscr, tdl,
original filename: 02_dungeons.and.dragons.2.the.elemental.might.2005-www.central-subtitles.com.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:41,363 --> 00:00:49,731
MASMORRAS E DRAGÃES 2
O ORBE NEGRO ELEMENTAR
2
00:01:04,564 --> 00:01:08,892
Há muitos anos atrás.
Um maléfico artefacto foi criado.
3
00:01:09,534 --> 00:01:13,236
Um item tão poderoso que,
em meu poder.
4
00:01:13,267 --> 00:01:17,352
Libertará uma assombrosa maldição
sobre a terra.
5
00:01:35,830 --> 00:01:39,052
Durante 30 séculos,
permaneceu escondido.
6
00:01:40,560 --> 00:01:43,528
Após perseguir todos os seres humanos.
7
00:01:43,831 --> 00:01:46,175
Combatendo durante mil anos.
8
00:01:46,584 --> 00:01:52,761
E tendo desaparecido. F
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{952}{1235}Smoki i Lochy 2: Si?a ?ywio??w
{1539}{1686}Wieki temu zosta?|stworzony artefakt z?a...
{1687}{1899}Przedmiot tak pot??ny w moich r?kach|m?g?by roznieci? koszmar na Ziemi?
{2303}{2491}Przez 30 wiek?w pozostawa? w ukryciu.|Pod??aj?c za ka?d? wyszeptan? plotk?
{2492}{2766}I tu?aj?c sie przez sto lat poprzez krainy jego|mroczna moc jest w ko?cu w zasi?gu moich r?k!
{3748}{3937}I teraz... Nagroda jest|w zasi?gu mych r?k...
{3955}{4064}Nic mnie przed tym nie powstrzyma
{4351}{4569}Upi?r ?mierci nie dopad?|mnie...bowiem ja ju? nie ?yj?!
{4784}{4929}Najskrytszym moim marzeniem jest|spowodowanie narodzin tego koszmaru!
{4930}{5101}Zobacz?
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{952}{1235}Smoki i Lochy 2: Si?a ?ywio??w
{1539}{1686}Wieki temu zosta?|stworzony artefakt z?a...
{1687}{1899}Przedmiot tak pot??ny w moich r?kach|m?g?by roznieci? koszmar na Ziemi?
{2303}{2491}Przez 30 wiek?w pozostawa? w ukryciu.|Pod??aj?c za ka?d? wyszeptan? plotk?
{2492}{2766}I tu?aj?c sie przez sto lat poprzez krainy jego|mroczna moc jest w ko?cu w zasi?gu moich r?k!
{3748}{3937}I teraz... Nagroda jest|w zasi?gu mych r?k...
{3955}{4064}Nic mnie przed tym nie powstrzyma
{4351}{4569}Upi?r ?mierci nie dopad?|mnie...bowiem ja ju? nie ?yj?!
{4784}{4929}Najskrytszym moim marzeniem jest|spowodowanie narodzin tego koszmaru!
{4930}{5101}Zobacz?
Subtitles for Dungeons Dragons 2 The Elemental Might Napisy Dd
keywords: dungeons, dragons, 2000, 1, cd, czech, cz, and, 2, the, elemental, might, dvdscr, tdl,
original filename: Dungeons & Dragons - 2000 - 1CD - Czech - cz - 739ad92b01daab9ed640af2b09903cdd.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{388}{795}Sub by spawn for http://war4z.net/
{1543}{1689}P?ed d?vn?mi ?asy byl vytvo?en artefakt zla?
{1690}{1903}V?c tak mocn? v m?ch rukou|by mohla sn?st na zemi temnotu.
{2307}{2494}30 let byl zapomenut v jeho ?krytu. |Doufal, ?e nebude nalezen.
{2495}{2637}100 let jsem bloudil krajinou a hledal
{2637}{2770}temn? moc se p?ibl??ila|na dosah m?ch rukou!
{3752}{3941}A te?? Kdy? odm?na je na dosah?
{3959}{4068}Nic m? nem??e zastavit p?ed t?m co se m? st?t
{4355}{4573}Temn? up?r m? nedostal...|proto?e j? u? byl d?vno mrtev!
{4788}{4933}B?t p???inou p?ich?zej?c? hr?zy|je m?m nejskryt?j??m snem!
{4934}{5105}Budu se d?vat jak v?ichni sho?? v
Subtitles for Dungeons Dragons 2 The Elemental Might Napisy Dd
keywords: dungeons, and, dragons, 2, the, elemental, might, dvdscr, tdl, fixman,
original filename: 6649-Dungeons.And.Dragons.2.The.Elemental.Might.DVDSCR.XviD-TDL-FixMan.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{1618}{1705}???? ??? ??? ??????? ? ?????|??? ???????? ??????? ? ??? .
{1762}{1851}??? ??????????? ???? ??????|??? ??? ???? ??? ????? . . .
{1863}{1930}?? ?????? ?? ???? ???????|??? ? ??? .
{2381}{2467}??? ??????? ??? ???|????????? ????????.
{2501}{2565}???? ??? ??????? ???? ??????? . . .
{2577}{2685}??? ?? ? ????? ??? ????? ??????|?? ?????????? ????? ???????. . .
{2702}{2798}?????, ?????????, ?? ??????|?? ???????? ??? ?????? .
{3822}{3927}???? ????? ?? ???????|?? ?????? ??????? .
{4028}{4083}?????? ?? ?? ??? ?? ???????? .
{4232}{4340}? ?????? ?????? ??? ????? ???-|??? ?????, ????? ?????? ??? ??? .
{4421}{4503}?? ????? ??? ????
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}/SubEdit b.4040 (http://subedit.prv.pl)/
{952}{1235}Lochy i Smoki 2: Si?a ?ywio??w
{1539}{1682}Wieki temu zosta? stworzony artefakt z?a...
{1686}{1899}Przedmiot tak pot??ny w moich r?kach m?g?by roznieci? koszmar na ziemi.
{2303}{2487}Przez 30 wiek?w pozostawa? w ukryciu. Pod??aj?c za ka?da wyszeptan? plotk?
{2491}{2766}I tu?acz?c sie przez sto lat poprzez krainy, jego mroczna moc jest w ko?cu w zasi?gu moich r?k!
{3748}{3937}Teraz... Nagroda jest w zasi?gu mych r?k...
{3955}{4064}Nic mnie nie powstrzyma...
{4351}{4569}Upi?r ?mierci nie dopad? mnie...bowiem ja ju? nie ?yje!
{4784}{4925}Moim najskrytszym marzeniem jest sprowadzenie teg
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}/SubEdit b.4040 (http://subedit.prv.pl)/
{952}{1235}Lochy i Smoki 2: Si?a ?ywio??w
{1539}{1682}Wieki temu zosta? stworzony artefakt z?a...
{1686}{1899}Przedmiot tak pot??ny w moich r?kach m?g?by roznieci? koszmar na ziemi.
{2303}{2487}Przez 30 wiek?w pozostawa? w ukryciu. Pod??aj?c za ka?da wyszeptan? plotk?
{2491}{2766}I tu?acz?c sie przez sto lat poprzez krainy, jego mroczna moc jest w ko?cu w zasi?gu moich r?k!
{3748}{3937}Teraz... Nagroda jest w zasi?gu mych r?k...
{3955}{4064}Nic mnie nie powstrzyma...
{4351}{4569}Upi?r ?mierci nie dopad? mnie...bowiem ja ju? nie ?yje!
{4784}{4925}Moim najskrytszym marzeniem jest sprowadzenie teg
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:45,000 --> 00:00:50,000
SÃRKÃNYOK BÃRTÃNE 2
2
00:01:07,700 --> 00:01:10,000
<i>A letûnt korok során..</i>
3
00:01:10,000 --> 00:01:13,400
<i>..alkottak egy gonosz ereklyét.</i>
4
00:01:13,400 --> 00:01:17,100
<i>Egy oly hatalmas eszközt, mely az én kezemben..</i>
5
00:01:17,100 --> 00:01:21,800
<i>..rémálmot szabadÃtana a világra.</i>
6
00:01:38,300 --> 00:01:42,100
<i>Harminc évszázadon keresztül rejtve maradt.</i>
7
00:01:43,000 --> 00:01:45,800
<i>Miután minden szóbeszédnek utánajártam..</i>
8
00:01:45,800 --> 00:01:50,500
<i>..és száz év során végigk
Subtitles for Dungeons Dragons 2 The Elemental Might Napisy Dd
keywords: dungeons, dragons, 2000, 1, cd, dutch, nl, and, 2, the, elemental, might, dvdscr, tdl,
original filename: Dungeons & Dragons - 2000 - 1CD - Dutch - nl - 916f2bfcb20af23818b6dbf85adb4284.zip
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:49,748 --> 00:00:54,764
Eeuwen geleden,
een duivels voorwerp werd gecre?erd.
2
00:00:55,697 --> 00:00:58,859
Een voorwerp zo machtig in mijn handen,
3
00:00:58,960 --> 00:01:03,082
dat het een nachtmerrie
los zal laten over 't land.
4
00:01:20,487 --> 00:01:23,802
Voor 30 eeuwen is het verborgen gebleven.
5
00:01:25,252 --> 00:01:27,968
Na het achtervolgen van elk gerucht,
6
00:01:28,066 --> 00:01:32,255
en na