Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{755}{803}Cât timp am dormit?
{828}{856}Nu mult.
{892}{955}Furtuna tocmai s-a stins.
{1195}{1233}Yueh a fost.
{1334}{1381}El ne-a trãdat.
{1520}{1561}O aveau pe soþia lui.
{1959}{2010}Ar trebui sã þi-l pui, Paul.
{2088}{2133}Acum tu eºti Ducele.
{2251}{2295}Trebuie sã scãpãm de aici.
{2344}{2428}Am gãsit niºte provizii|depozitate în compartimentul de la hublou:
{2434}{2528}paracompas, binoclu, distraie.
{2602}{2676}-Dar unde vom merge?|-Sã-i gãsim pe fremeni.
{2701}{2731}Fremeni?
{2743}{2787}Vom avea nevoie de ei...
{2809}{2853}...pentru a lua înapoi Arrakisul.
{3891}{3960}ªi de unde ºtim|încotro sã mergem?
{3963}{3