Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:26,800 --> 00:00:29,200
<i>Tervetuloa Hazzardin piirikuntaan.</i>
2
00:00:29,400 --> 00:00:32,800
<i>Täällä kaikki tuntevat toisensa -</i>
3
00:00:33,000 --> 00:00:36,200
<i>ja aina on aikaa rupatella.</i>
4
00:00:36,400 --> 00:00:40,400
<i>Joidenkin mukaan jopa</i>
<i>omenapiirakka keksittiin täällä.</i>
5
00:00:41,600 --> 00:00:46,400
<i>Kyllä, täällä elämä on</i>
<i>rauhallista -</i>
6
00:00:46,800 --> 00:00:51,000
<i>ellei sukunimesi ole Duke.</i>
7
00:01:10,600 --> 00:01:12,600
Kenraali on iskussa!
8
00:01:12,800 --> 00:01:17,600
Karjunpesässä on happy hour,
ja vielä kaksi pakettia jäljellä.
9
00:01:17,800 --> 00:01:22