Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,878 --> 00:00:04,922
Worf aan majoor Kira.
2
00:00:07,883 --> 00:00:12,387
Er wordt contact met u gezocht
door ene Razka Karn.
3
00:00:12,554 --> 00:00:15,307
Een oude vriend, beweert hij.
4
00:00:15,974 --> 00:00:18,060
Geef maar door.
5
00:00:22,898 --> 00:00:25,108
Razka, hoe staan de zaken?
6
00:00:25,275 --> 00:00:28,403
Lk mis de goeie ouwe tijd op Bajor.
7
00:00:28,570 --> 00:00:34,701
Smokkelen was wel riskant, maar
minder saai dan de schroothandel.
8
00:00:34,868 --> 00:00:37,663
Zeg 't eens, Razka.
9
00:00:37,829 --> 00:00:40,999
Ik heb een spoor van de Ravino