Search Movie Subtitles results for drillbit pl by relevance:
- 3acf39907bbe70e458cb1c03be3fb411.txt
- drillbit.taylor.(341021 1).nfo
1 file(s), added on: 2009-01-21
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{70}{93}Napisy dopasowane do wersji|Drillbit.Taylor.UNRATED.DVDRip.XviD-DIAMOND
{96}{119}i|Drillbit.Taylor[2008]DvDrip-aXXo
{140}{170}Przet³umaczone przez Collony
{362}{430}{Y:i}Proszê pos³uchaæ muzyki|zanim nast¹pi po³¹czenie.
{693}{727}{Y:i}- Halo?|- Wiêc, co myÅlisz?
{730}{781}{Y:i}- O czym?|- O jutrze.
{784}{820}{Y:i}To nasz pierwszy dzieñ w liceum.
{822}{905}{Y:i}JeÅli chcemy byæ popularni,|musimy dzia³aæ.
{907}{951}{Y:i}Uspokój twój aktywny ty³ek.
{954}{1035}{Y:i}Mówienie, ¿e chcesz byæ popularny|zagwarantuje, ¿e to siê nie stanie.
{1038}{1099}Zamierzam mieæ dziewczynê.|S¹dzisz, ¿e to mo¿liwe?
{1102}{1149}Wszystko jest mo¿liwe, Wade.
{1152}{1176}
- Drillbit Taylor.DVDRip.DiAMOND.pl.srt
1 file(s), added on: 2010-09-15
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{140}{270}Przet³umaczone przez Collony
{382}{450}{Y:i}Proszê pos³uchaæ muzyki|zanim nast¹pi po³¹czenie.
{728}{762}{Y:i}- Halo?|- Wiêc, co myÅlisz?
{765}{816}{Y:i}- O czym?|- O jutrze.
{819}{855}{Y:i}To nasz pierwszy dzieñ w liceum.
{857}{940}{Y:i}JeÅli chcemy byæ popularni,|musimy dzia³aæ.
{942}{986}{Y:i}Uspokój twój aktywny ty³ek.
{989}{1070}{Y:i}Mówienie, ¿e chcesz byæ popularny|zagwarantuje, ¿e to siê nie stanie.
{1083}{1144}Zamierzam mieæ dziewczynê.|S¹dzisz, ¿e to mo¿liwe?
{1147}{1191}Wszystko jest mo¿liwe, Wade.
{1229}{1295}{Y:i}To samo musi przyjÅæ do ciebie.|I jeszcze jedno.
{1297}{1388}Od teraz nie ch
- Drillbit Taylor.DVDRip.DiAMOND.pl.srt
1 file(s), added on: 2009-10-24
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{140}{270}Przet³umaczone przez Collony
{382}{450}{Y:i}Proszê pos³uchaæ muzyki|zanim nast¹pi po³¹czenie.
{728}{762}{Y:i}- Halo?|- Wiêc, co myÅlisz?
{765}{816}{Y:i}- O czym?|- O jutrze.
{819}{855}{Y:i}To nasz pierwszy dzieñ w liceum.
{857}{940}{Y:i}JeÅli chcemy byæ popularni,|musimy dzia³aæ.
{942}{986}{Y:i}Uspokój twój aktywny ty³ek.
{989}{1070}{Y:i}Mówienie, ¿e chcesz byæ popularny|zagwarantuje, ¿e to siê nie stanie.
{1083}{1144}Zamierzam mieæ dziewczynê.|S¹dzisz, ¿e to mo¿liwe?
{1147}{1191}Wszystko jest mo¿liwe, Wade.
{1229}{1295}{Y:i}To samo musi przyjÅæ do ciebie.|I jeszcze jedno.
{1297}{1388}Od teraz nie ch
- Drillbit Taylor.DVDRip.aXXo.pl.srt
1 file(s), added on: 2009-10-24
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{1}{72}movie info: XVID 608x344 23.976fps 699.7 MB|/SubEdit b.4066 (http://subedit.com.pl)/
{328}{376}T³umaczenie: d3s0l4ti0n|d3s0l4ti0n@o2.pl
{436}{484}Korekta: zacharLecter|<<KinoMania SubGroup>>
{536}{584}<<KinoMania SubGroup>>|http://kinomania.org
{697}{734}{Y:i}- Halo.|- Co myÅlisz?
{737}{784}{Y:i}- O czym?|- O jutrze!
{787}{824}{Y:i}Nasz pierwszy dzieñ w liceum.
{827}{910}{Y:i}JeÅli chcemy byæ popularni,|musimy byæ aktywni.
{913}{954}{Y:i}Uspokój swój aktywny zadek.
{957}{1044}{Y:i}Mówienie, ¿e chce siê byæ popularnym,|gwarantuje pora¿kê.
{1047}{1109}Znajdê sobie dziewczynê.|MyÅlisz, ¿e to mo¿liwe?
{
- Drillbit Taylor.DVDRip.aXXo.pl.srt
1 file(s), added on: 2010-09-15
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{1}{72}movie info: XVID 608x344 23.976fps 699.7 MB|/SubEdit b.4066 (http://subedit.com.pl)/
{328}{376}T³umaczenie: d3s0l4ti0n|d3s0l4ti0n@o2.pl
{436}{484}Korekta: zacharLecter|<<KinoMania SubGroup>>
{536}{584}<<KinoMania SubGroup>>|http://kinomania.org
{697}{734}{Y:i}- Halo.|- Co myÅlisz?
{737}{784}{Y:i}- O czym?|- O jutrze!
{787}{824}{Y:i}Nasz pierwszy dzieñ w liceum.
{827}{910}{Y:i}JeÅli chcemy byæ popularni,|musimy byæ aktywni.
{913}{954}{Y:i}Uspokój swój aktywny zadek.
{957}{1044}{Y:i}Mówienie, ¿e chce siê byæ popularnym,|gwarantuje pora¿kê.
{1047}{1109}Znajdê sobie dziewczynê.|MyÅlisz, ¿e to mo¿liwe?
{
- 3acf39907bbe70e458cb1c03be3fb411.txt
1 file(s), added on: 2009-01-21
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{70}{93}Napisy dopasowane do wersji|Drillbit.Taylor.UNRATED.DVDRip.XviD-DIAMOND
{96}{119}i|Drillbit.Taylor[2008]DvDrip-aXXo
{140}{170}Przet³umaczone przez Collony
{362}{430}{Y:i}Proszê pos³uchaæ muzyki|zanim nast¹pi po³¹czenie.
{693}{727}{Y:i}- Halo?|- Wiêc, co myÅlisz?
{730}{781}{Y:i}- O czym?|- O jutrze.
{784}{820}{Y:i}To nasz pierwszy dzieñ w liceum.
{822}{905}{Y:i}JeÅli chcemy byæ popularni,|musimy dzia³aæ.
{907}{951}{Y:i}Uspokój twój aktywny ty³ek.
{954}{1035}{Y:i}Mówienie, ¿e chcesz byæ popularny|zagwarantuje, ¿e to siê nie stanie.
{1038}{1099}Zamierzam mieæ dziewczynê.|S¹dzisz, ¿e to mo¿liwe?
{1102}{1149}W
- Drillbit Taylor[2008][Unrated Edition]DvDrip[Eng]-FXG.txt
1 file(s), added on: 2010-07-27
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{1}23.976
{140}{170}T³umaczenie - thomas1993
{362}{430}{Y:i}Ciesz siê muzyk¹|dopóki nie zacznie siê twoje po³¹czenie.
{693}{727}{Y:i}- Halo?|- To co o tym myÅlisz?
{730}{781}{Y:i}- O czym?|- O jutrze.
{784}{820}{Y:i}To nasz pierwszy dzieñ w szkole wy¿szej.
{822}{905}{Y:i}Je¿eli chcemy byæ popularni,|musimy byæ aktywni.
{907}{951}{Y:i}Uspokój swoj¹ aktywn¹ dupê.
{954}{1035}{Y:i}Jak bêdziesz mówi³, ¿e chcesz byæ popularny,|to gwarantujê ci, ¿e tak nie bêdzie.
{1038}{1099}Znajdê sobie dziewczynê.|MyÅlisz, ¿e to mo¿liwe?
{1102}{1149}Wszystko jest mo¿liwe, Wade.
{1152}{1176}{Y:i}Po prostu nie b¹dŸ taki "potrz
- Drillbit Taylor[2008][Unrated Edition]DvDrip[Eng].txt
1 file(s), added on: 2010-03-14
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{100}www.podnapisi.net - nowa jakoÅæ napisów.|Napisy zosta³y specjalnie dopasowane do Twojej wersji filmu.
{1}{1}23.976
{140}{170}T³umaczenie - thomas1993
{362}{430}{Y:i}Ciesz siê muzyk¹|dopóki nie zacznie siê twoje po³¹czenie.
{693}{727}{Y:i}- Halo?|- To co o tym myÅlisz?
{730}{781}{Y:i}- O czym?|- O jutrze.
{784}{820}{Y:i}To nasz pierwszy dzieñ w szkole wy¿szej.
{822}{905}{Y:i}Je¿eli chcemy byæ popularni,|musimy byæ aktywni.
{907}{951}{Y:i}Uspokój swoj¹ aktywn¹ dupê.
{954}{1035}{Y:i}Jak bêdziesz mówi³, ¿e chcesz byæ popularny,|to gwarantujê ci, ¿e tak nie bêdzie.
{1038}{1099}Znajdê sobie dziewczynê.|MyÅ
- Drillbit.Taylor.2008.BR Rip.XviD.AC3-CODE.txt
1 file(s), added on: 2009-07-04
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
{40}{160}Downloaded From www.AllSubs.org
{1}{72}movie info: XVID 608x344 23.976fps 699.7 MB|/SubEdit b.4066 (http://subedit.com.pl)/
{328}{376}T³umaczenie: d3s0l4ti0n|d3s0l4ti0n@o2.pl
{436}{484}Korekta: zacharLecter|<<KinoMania SubGroup>>
{536}{584}<<KinoMania SubGroup>>|http://kinomania.org
{697}{734}{y:i}- Halo.|{y:i}- Co myÅlisz?
{737}{784}{y:i}- O czym?|{y:i}- O jutrze!
{787}{824}{y:i}Nasz pierwszy dzieñ w liceum.
{827}{910}{y:i}JeÅli chcemy byæ popularni,|{y:i}musimy byæ aktywni.
{913}{954}{y:i}Uspokój swój aktywny zadek.
{957}{1044}{y:i}Mówienie, ¿e chce siê byæ popularnym,|{y:i}gwarantuje pora¿kê.
{1047}{1109}Znajdê sobie dziewczynê.|MyÅlisz, ¿e to mo¿li