Search Movie Subtitles results for dr house season by relevance:
- House.S02E11.Need.to.Kn ow.DVDRip.Xvid-FoV.rom.srt
- House M.D. - 2x02 - Autopsy.srt
- House M.D. - 2x03 - Humpty Dumpty.srt
- house.2x20.euphoria_par t_1.repack.dvdrip_xvid-rom.srt
- house.2x07.hunting.dvdrip_xvid-fov.srt
- House.S02E09.Deception. srt
- house.2x13.skin_deep.dv drip_xvid-fov.rom.srt
- House M.D. - 2x08 - Mistake.srt
- House M.D S02E18RO.srt.srt
- S02E22.srt.srt
- House.S02E12.Distractio ns.DVDRip.Xvid-FoV.rom.srt
- 2x23.srt
- House M.D. - 2x16 - Safe.HDTV.LOL.en.srt
- House 2x05.srt
- House M.D. - 2X14- Sex Kills.srt
- House M.D. - 2x15 - Clueless.DVD.FoV.ro.srt
- House.2x24.No_Reason.DV DRip_XviD-FoV.srt
- House M.D. - 2x01 - Acceptance.sub
- 2x21.srt
- House M.D. - 2X10 - Failure to communicate.srt
- house.2x06.spin.dvdrip_xvid-fov.rom.srt
- house.2x17.all_in.repac k.dvdrip_xvid-fov.srt
- House M.D. - 2x04 - TB Or Not TB.srt
- 2x19.srt
- House.S02E10.Failure.to .Communicate.DVDRip.Xvid-FoV.rom.srt
25 file(s), added on: 2009-07-24
Relevance
2 x
44 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:03,636 --> 00:00:04,660
Bunã, copii.
2
00:00:04,738 --> 00:00:06,069
Mami, uite ce am fãcut.
3
00:00:06,139 --> 00:00:07,766
Oh, super!
4
00:00:08,475 --> 00:00:12,912
E un fermier ºi o vacã
ºi niºte cai.
5
00:00:13,246 --> 00:00:14,372
E frumos.
6
00:00:14,447 --> 00:00:15,709
E pentru biroul lui Ted.
7
00:00:15,782 --> 00:00:18,717
Oh, o sã-i placã.
ªi ar fi frumos sã-i spui "tatã".
8
00:00:18,785 --> 00:00:20,412
Vreau o îmbrãþiºare.
9
00:00:21,321 --> 00:00:25,621
Secretul constã în folosirea unor
avocado Hass. Pot sã-þi trimit reþeta
prin e-mail,
- house.S05E01.REPACK.PRO PER.720p.HDTV.x264-CTU.srt
- house.S05E16.720p.HDTV. x264-CTU.srt
- House.S05E17.HDTV.XviD- LOL.sub
- House.S05E22.HDTV.XviD- LOL.srt
- house.S05E23.720p.HDTV. X264-DIMENSION.srt
- house.s05e01.hdtv.xvid- notv.srt
- House.S05E21.HDTV.XviD- LOL.srt
- house.S05E14.720p.HDTV. x264-CTU.srt
- house.S05E07.720p.HDTV. X264-DIMENSION.srt
- house.S05E22.720p.HDTV. X264-DIMENSION.srt
- house.S05E13.720p.HDTV. X264-DIMENSION.srt
- house.S05E24.720p.HDTV. X264-DIMENSION.srt
- House.S05E23.HDTV.XviD- LOL.srt
- House.S05E18.HDTV.XviD- LOL.sub
- house.S05E20.720p.HDTV. x264-CTU.srt
- house.S05E15.720p.HDTV. X264-DIMENSION.srt
- house.S05E04.720p.HDTV. X264-DIMENSION.srt
- house.S05E10.720p.HDTV. X264-DIMENSION.srt
- house.S05E21.720p.HDTV. X264-DIMENSION.srt
- house.S05E09.720p.HDTV. X264-DIMENSION.srt
- house.S05E05.720p.HDTV. X264-DIMENSION.srt
- House.S05E02.HDTV.XviD- NoTV.srt
- House.S05E19.HDTV.XviD- LOL.srt
- House.MD.S05E24.HDTV.Xv iD-DAVENET.srt
- house.S05E02.Repack.720 p.HDTV.X264-DIMENSION.srt
- house.S05E11.720p.HDTV. X264-DIMENSION.srt
- house.S05E06.720p.HDTV. x264-CTU.srt
- house.S05E19.720p.HDTV. X264-DIMENSION.srt
- house.s05e20.hdtv.xvid- fqm.sub
- House.S05E02.720p.HDTV. X264-DIMENSION.srt
- house.S05E03.720p.HDTV. X264-DIMENSION.srt
- house.S05E18.720p.HDTV. X264-DIMENSION.srt
- house.S05E08.720p.HDTV. X264-DIMENSION.srt
- house.S05E17.720p.HDTV. X264-DIMENSION.srt
- house.s05e12.720p.hdtv. x264-ctu.srt
- House.S05E16.HDTV.XviD- LOL.sub
1 file(s), added on: 2009-08-10
Relevance
1 x
17 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:04,780 --> 00:00:06,380
Cine a luat prostia asta ?
2
00:00:06,390 --> 00:00:08,700
Tu ai sugerat-o.
3
00:00:08,890 --> 00:00:10,450
Am sugerat sa te uiti tu.
4
00:00:10,460 --> 00:00:12,020
Scuze. Analizele on-line..
5
00:00:12,030 --> 00:00:15,030
Au fost desigur scrise de v-un tocilar
din departamentul lor de marketing.
6
00:00:15,040 --> 00:00:16,690
Data viitoare, suna pe cineva pe care-l cunosti.
7
00:00:16,710 --> 00:00:19,480
Nu te mai baza pe un calculator sa-ti faca
munca ta.
8
00:00:19,510 --> 00:00:22,270
Partea buna-- opt procese de hartuire sexuala
in doi ani.
- House M.D. - 2x12 - Distractions.srt
- House M.D. - 2x23 - Who's Your Daddy .srt
- House M.D. - 2x22 - Forever.srt
- House M.D. - 2x08 - The Mistake.srt
- House M.D. - 2x09 - Deception.srt
- House M.D. - 2x14 - Sex Kills.srt
- House M.D. - 2x17 - All In.srt
- House M.D. - 2x15 - Clueless.srt
- House M.D. - 2x18 - Sleeping Dogs Lie.srt
- House M.D. - 2x03 - Humpty Dumpty.srt
- House M.D. - 2x07 - Hunting.srt
- House M.D. - 2x04 - TB or Not TB.srt
- House M.D. - 2x01 - Acceptance.srt
- House S02 E04 TB or not TB 720p x264.srt
- House S02 E13 Skin Deep 720p x264.srt
- House S02 E01 Acceptance 720p x264.srt
- House S02 E06 Spin 720p x264.srt
- House S02 E10 Failure to Communicate x264 720p.srt
- House S02 E07 Hunting x264 720p.srt
- House S02 E17 All In 720p x264.srt
- House S02 E24 No Reason 720p x264.srt
- House S02 E21 Euphoria (pt2) 720p x264.srt
- House S02 E20 Euphoria (pt1) 720p x264.srt
- House S02 E19 House vs God 720p x264.srt
- House S02 E22 Forever x264 720p .srt
- House M.D. - 2x10 - Failure to Communicate.srt
- House M.D. - 2x20 - Euphoria (1).srt
- House M.D. - 2x21 - Euphoria (2).srt
- House S02 E15 Clueless x264 720p.srt
- House S02 E23 Who's Your Daddy 720p x264.srt
- House S02 E18 Sleeping Dogs Lie 720p x264.srt
- House S02 E05 Daddy's Boy 720p x264.srt
- House S02 E02 Autopsy 720P X264.srt
- House S02 E12 Distractions 720p x264.srt
- House M.D. - 2x19 - House vs. God.srt
- House M.D. - 2x24 - No Reason.srt
- House M.D. - 2x16 - Safe.HDTV.LOL.en.srt
- 2x19.srt
- S02E22.srt.srt
- House M.D. - 2X10 - Failure to communicate.srt
- House.S02E10.Failure.to .Communicate.DVDRip.Xvid-FoV.rom.srt
- House.2x24.No_Reason.DV DRip_XviD-FoV.srt
- house.2x07.hunting.dvdrip_xvid-fov.srt
- House.S02E09.Deception. srt
- House M.D. - 2x04 - TB Or Not TB.srt
- house.2x06.spin.dvdrip_xvid-fov.rom.srt
- House M.D S02E18RO.srt.srt
- House 2x05.srt
- house.2x13.skin_deep.dv drip_xvid-fov.rom.srt
- House M.D. - 2x16 - Safe.srt
- House.S02E12.Distractio ns.DVDRip.Xvid-FoV.rom.srt
- House S02 E09 Deception 720p x264.srt
- House M.D. - 2x01 - Acceptance.sub
- House M.D. - 2x11 - Need to Know.srt
- house.2x17.all_in.repac k.dvdrip_xvid-fov.srt
- House M.D. - 2x02 - Autopsy.srt
- House S02 E14 Sex Kills x264 720p.srt
- House M.D. - 2x05 - Daddy's Boy.srt
- 2x23.srt
- House M.D. - 2x15 - Clueless.DVD.FoV.ro.srt
- House S02 E08 Mistake 720p x264.srt
- House S02 E16 Safe 720p x264.srt
- House.S02E11.Need.to.Kn ow.DVDRip.Xvid-FoV.rom.srt
- 2x21.srt
- House S02 E11 Need to Know 720p x264.srt
- House M.D. - 2x06 - Spin.srt
- House M.D. - 2X14- Sex Kills.srt
- House S02 E03 Humpty Dumpty 720p x264.srt
- House M.D. - 2x08 - Mistake.srt
- house.2x20.euphoria_par t_1.repack.dvdrip_xvid-rom.srt
- House M.D. - 2x13 - Skin Deep.srt
71 file(s), added on: 2010-08-14
Relevance
3 x
16 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:08,015 --> 00:00:10,920
Bine, þine-te!
E o curbã aici.
2
00:00:19,176 --> 00:00:21,705
Oh! Cât a fost de tare?
3
00:00:21,782 --> 00:00:23,616
A fost super tare!
4
00:00:28,399 --> 00:00:30,734
E rândul meu. Ãmi pare rãu,
asta e interzis.
5
00:00:30,804 --> 00:00:32,672
Tocmai am semnat 15 pagini
cu formulare ca sã poþi sta
6
00:00:32,743 --> 00:00:35,841
în spatele meu.
Nu vãd niciun avocat prin preajmã.
7
00:00:35,917 --> 00:00:37,910
ªtii cã nu despre asta e vorba.
Nu.
8
00:00:37,989 --> 00:00:40,928
Vrei doar sã pãstrezi
toatã distracþia pentru tine.
- House.S04E11.HDTV.XviD- LOL.srt
- House.S04E16.HDTV.XviD- LOL.srt
- House.S04E14.HDTV.XviD- NoTV.srt
- House.S04E04.HDTV.XviD- LOL.srt
- House.S04E01.HDTV.XViD- Caph.srt
- House.S04E15.HDTV.XviD- 0TV.srt
- House.S04E10.HDTV.XviD- LOL.srt
- House.S04E09.HDTV.XviD- LOL.srt
- House.S04E08.HDTV.XviD- LOL.srt
- House.S04E07.hdtv-lol.s rt
- House.S04E13.HDTV.XviD- XOR.srt
- House.S04E12.HDTV.XviD- LOL.srt
- House.S04E03.hdtv.xvid- 2hd.srt
- House.S04E05.hdtv-lol.s rt
- House.S04E06.hdtv-lol.s rt
- house.s04e02.hdtv.xvid- xor.srt
16 file(s), added on: 2009-07-24
Relevance
1 x
8 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:01:08,610 --> 00:01:09,903
Doctore, ajutor, doctore!
2
00:01:25,419 --> 00:01:26,420
Sangerarea a incetat.
3
00:01:27,421 --> 00:01:30,507
Asta din cauza ca sangele
ingheata la contactul cu aerul.
4
00:01:31,800 --> 00:01:33,719
Uite, aplica presiune pe rana.
5
00:01:33,802 --> 00:01:35,012
Cred ca mi-a inghetat piciorul.
6
00:01:35,095 --> 00:01:36,805
Asta ar fi ultima problema a ta.
7
00:01:36,889 --> 00:01:38,891
Lama ti-a atins artera femurala.
8
00:01:49,401 --> 00:01:50,402
O sa-mi pierd piciorul ?
9
00:01:51,320 --> 00:01:53,989
Nu e degerat rau dar
acum o sa-ti aranj
- House.S07E01.HDTV.XviD- LOL.en.srt
1 file(s), added on: 2010-09-27
Relevance
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:01,916 --> 00:00:03,517
Damn it.
I waited too long.
2
00:00:03,585 --> 00:00:04,785
<i>Please, come on,</i>
<i>do something!</i>
3
00:00:04,853 --> 00:00:06,120
<i>Come on, do something!</i>
<i>Do something!</i>
4
00:00:06,187 --> 00:00:07,221
Couldn't have saved her.
5
00:00:11,860 --> 00:00:15,362
It's your choice
if you wanna go back on drugs.
6
00:00:18,366 --> 00:00:19,733
You think
I can fix myself?
7
00:00:19,801 --> 00:00:23,437
I just need to know
if you and I can work.
8
00:00:44,959 --> 00:00:47,227
Let me see.
9
00:00:57,639 --> 00:00:59,339
It's okay.
1
- Xena A Princesa Guerreira - Temp01-Ep01 - Pecados do Passado.srt
- Xena A Princesa Guerreira - Temp01-Ep02 - Carruagens de Guerra.srt
- Xena A Princesa Guerreira - Temp01-Ep03 - Dreamworker.srt
- Xena A Princesa Guerreira - Temp01-Ep04 - Cradle Of Hope.srt
- Xena A Princesa Guerreira - Temp01-Ep05 - The Path Not Taken.srt
- Xena A Princesa Guerreira - Temp01-Ep06 - The Reckoning.srt
- Xena A Princesa Guerreira - Temp01-Ep07 - The Titans.srt
- Xena A Princesa Guerreira - Temp01-Ep08 - Prometheus.srt
- Xena A Princesa Guerreira - Temp01-Ep09 - Death In Chains.srt
- Xena A Princesa Guerreira - Temp01-Ep10 - Hooves And Harlots.srt
- Xena A Princesa Guerreira - Temp01-Ep11 - The Black Wolf.srt
- Xena A Princesa Guerreira - Temp01-Ep12 - Beware Greeks Bearing Gifts.srt
- Xena A Princesa Guerreira - Temp01-Ep13 - Athens City Academy Of The Performing Bards.srt
- Xena A Princesa Guerreira - Temp01-Ep14 - A Fistful Of Dinars.srt
- Xena A Princesa Guerreira - Temp01-Ep15 - Warrior Princess.srt
- Xena A Princesa Guerreira - Temp01-Ep16 - Mortal Beloved.srt
- Xena A Princesa Guerreira - Temp01-Ep17 - The Royal Couple Of Thieves.srt
- Xena A Princesa Guerreira - Temp01-Ep18 - The Prodigal.srt
- Xena A Princesa Guerreira - Temp01-Ep19 - Altered States.srt
- Xena A Princesa Guerreira - Temp01-Ep20 - Ties That Bind.srt
- Xena A Princesa Guerreira - Temp01-Ep21 - The Greater Good.srt
- Xena A Princesa Guerreira - Temp01-Ep22 - Callisto.srt
- Xena A Princesa Guerreira - Temp01-Ep23 - Deathmask.srt
- Xena A Princesa Guerreira - Temp01-Ep24 - Is There a Doctor in the House.srt
24 file(s), added on: 2007-11-25
Relevance
2 x
4 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:16,313 --> 00:00:18,117
Quer tentar de novo?
2
00:00:20,303 --> 00:00:21,685
Certo.
3
00:00:40,053 --> 00:00:43,068
Odeio quando você faz isso.
Eu preciso praticar.
4
00:00:43,069 --> 00:00:44,885
Não com meu cavalo.
5
00:00:45,414 --> 00:00:48,079
Gostaria que vocês dois se dessem bem.
6
00:00:48,080 --> 00:00:51,641
Não que estejamos em guerra ou
algo assim. Argo não gosta de mim.
7
00:00:52,322 --> 00:00:55,503
Ãs vezes você tem que ter paciência
com as coisas que te incomodam.
8
00:00:55,664 --> 00:00:58,859
- Nunca disse que ele me incomodava.
- Não estava falan
- House M.D. - 6x15 - Black Hole.HDTV.720p.srt
- House M.D. - 6x06 - Known.Unknowns.HDTV.720p.srt
- House M.D. - 6x12 - Moving the Chains.HDTV.720p.srt
- House M.D. - 6x08 - Ignorance is Bliss.HDTV.720p.srt
- House M.D. - 6x14 - Privat Lives.srt
- House M.D. - 6x03 - The Tyrant.HDTV.720p.srt
- House M.D. - 6x11 - Remorse.HDTV.720p.srt
- House M.D. - 6x05 - Brave Heart.HDTV.720p.srt
- House M.D. - 6x01 - Broken.HDTV.720p.srt
- House M.D. - 6x09 - Wilson.HDTV.720p.srt
- House M.D. - 6x04 - Instant.Karma.HDTV.720p.srt
- House M.D. - 6x02 - Epic Fail.HDTV.720p.srt
- House M.D. - 6x10 - The Down Low.hdtv.xvid-2hd.srt
- House M.D. - 6x07 - Teamwork.HDTV.720p.srt
- House M.D. - 6x13 - 5 to 9.srt
15 file(s), added on: 2010-09-27
Relevance
3 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:36,801 --> 00:00:39,068
Se estimeazã cã universul observabil
2
00:00:39,135 --> 00:00:42,104
are o lungime de 93 de miliarde
de ani luminã.
3
00:00:42,171 --> 00:00:45,038
Probabil este mult mai corect...
4
00:00:45,106 --> 00:00:47,208
<i>O sã fiu aºa departe.</i>
5
00:00:47,275 --> 00:00:50,046
Nu îmi pasã.
Nu vreau sã ne despãrþim.
6
00:00:50,113 --> 00:00:51,915
O sã vin la sfârºit de sãptãmânã.
7
00:00:51,982 --> 00:00:54,384
Stanford este în
partea cealaltã a þãrii.
8
00:00:54,452 --> 00:00:56,387
Tatãl meu are vreo 10 milioane
de mile adunate.
- House MD - 02x16 - Safe.srt
- House MD - 02x12 - Distractions.srt
- House MD - 02x20 - Euphoria part 1.srt
- House MD - 202 - Autopsy.srt
- House MD - 02x13 - Skin Deep.srt
- House MD - 02x10 - Failure to communicate.srt
- House MD - 02x08 - The Mistake.srt
- House.2x24.No_Reason.DV DRip_XviD-FoV.srt
- House MD - 02x06 - Spin.srt
- House MD - 02x15 - Clueless.srt
- House MD - 02x14 - Sex Kills.srt
- House MD - 02x18 - Sleeping Dogs Lie.srt
- House MD - 02x04 - TB or not TB.srt
- House MD - 02x09 - Deception.srt
- House MD - 02x21 - Euphoria part 2.srt
- House MD - 201 - Acceptance.srt
- House MD - 02x19 - House vs. God.sub
- House MD - 02x11 - Need to Know.srt
- House MD - 02x03 - Humpty Dumpty.srt
- House MD - 02x17 - All In.srt
- House MD - 02x07 - Hunting.srt
- House MD - 02x02 - Autopsy.srt
- House MD - 02x22 - Forever.srt
- House MD - 02x05 - Daddy's Boy.srt
- House MD - 02x23 - Who's Your Daddy.srt
25 file(s), added on: 2010-12-16
Relevance
1 x
2 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:08,166 --> 00:00:09,481
E aproape 11:00.
2
00:00:09,565 --> 00:00:11,697
Are nevoie de multã odihnã
zilele astea.
3
00:00:11,839 --> 00:00:14,110
Vã rog, d-nã Bardach.
4
00:00:14,651 --> 00:00:16,788
Nu am vãzut-o de o sãptãmânã.
5
00:00:18,021 --> 00:00:19,399
Mã duc sã vãd cum se simte.
6
00:00:19,459 --> 00:00:21,844
-Vã mulþumesc.
-ªtii ce ai de fãcut!
7
00:00:35,382 --> 00:00:37,540
-Ai terminat?
-Da.
8
00:00:38,025 --> 00:00:40,695
M-am spãlat cu peria 45 de secunde,
9
00:00:40,780 --> 00:00:43,219
de la unghii, pâna la coate,
10
00:00:43,634 -
- House.S04E01.HDTV.XViD- Caph.srt
- House.S04E08.HDTV.XviD- LOL.srt
- House.S04E06.hdtv-lol.s rt
- House.S04E11.HDTV.XviD- LOL.srt
- House.S04E15.HDTV.XviD- 0TV.srt
- House.S04E12.HDTV.XviD- LOL.srt
- House.S04E14.HDTV.XviD- NoTV.srt
- House.S04E10.HDTV.XviD- LOL.srt
- House.S04E04.HDTV.XviD- LOL.srt
- House.S04E09.HDTV.XviD- LOL.srt
- House.S04E13.HDTV.XviD- XOR.srt
- House.S04E03.hdtv.xvid- 2hd.srt
- House.S04E05.hdtv-lol.s rt
- house.s04e02.hdtv.xvid- xor.srt
- House.S04E16.HDTV.XviD- LOL.srt
- House.S04E07.hdtv-lol.s rt
16 file(s), added on: 2010-09-27
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:05,480 --> 00:00:08,042
Da, am spus cã regret.
Nu mã simt tocmai bine.
2
00:00:08,364 --> 00:00:10,835
Strãnuþi,
Poþi sã faci asta ºi într-un cinema.
3
00:00:10,893 --> 00:00:14,013
Da ºi voi fi într-un scaun drãguþ ºi moale
Când o sã ma prãbuºesc. Sunt epuizatã Dave.
4
00:00:14,052 --> 00:00:15,364
<i>Haide
O sã întârziem.</i>
5
00:00:15,406 --> 00:00:17,375
Episodul 4
Nu apare niciodatã pe ecran mare.
6
00:00:17,415 --> 00:00:19,315
Asta e varianta prelucratã.
7
00:00:19,380 --> 00:00:20,980
<i>Nu ca prostia ai de primã ediþie</i>
8
00:00:21,058 -->
- House.S05E23.720p.HDTV. X264-DIMENSION.srt
- house.s05e12.720p.hdtv. x264-ctu.srt
- House.S05E01.REPACK.PRO PER.720p.HDTV.x264-CTU.srt
- House.S05E09.720p.HDTV. X264-DIMENSION.srt
- House.S05E08.720p.HDTV. X264-DIMENSION.srt
- House.S05E15.720p.HDTV. X264-DIMENSION.srt
- House.S05E03.720p.HDTV. X264-DIMENSION.srt
- House.S05E19.720p.HDTV. X264-DIMENSION.srt
- House.S05E17.720p.HDTV. X264-DIMENSION.srt
- House.S05E04.720p.HDTV. X264-DIMENSION.srt
- House.S05E11.720p.HDTV. X264-DIMENSION.srt
- House.S05E07.720p.HDTV. X264-DIMENSION.srt
- House.S05E24.720p.HDTV. X264-DIMENSION.srt
- House.S05E13.720p.HDTV. X264-DIMENSION.srt
- House.S05E06.720p.HDTV. x264-CTU.srt
- House.S05E18.720p.HDTV. X264-DIMENSION.srt
- House.S05E05.720p.HDTV. X264-DIMENSION.srt
- House.S05E14.720p.HDTV. x264-CTU.srt
- House.S05E20.720p.HDTV. x264-CTU.srt
- House.S05E21.720p.HDTV. X264-DIMENSION.srt
- House.S05E16.720p.HDTV. x264-CTU.srt
- House.S05E22.720p.HDTV. X264-DIMENSION.srt
- House.S05E02.720p.HDTV. X264-DIMENSION.srt
- House.S05E10.720p.HDTV. x264-CTU.srt
24 file(s), added on: 2010-09-27
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:05,200 --> 00:00:07,200
Subtitrare de Boncu.
2
00:00:26,200 --> 00:00:28,300
- E prea repede.
- Mi s-a pãrut ok.
3
00:00:28,300 --> 00:00:30,400
Sã eliberãm scena repede vã rog.
4
00:00:30,400 --> 00:00:31,800
Maury, e prea rapid.
5
00:00:31,800 --> 00:00:34,200
- E la fel.
- Atunci mai încet.
6
00:00:34,200 --> 00:00:35,200
Eºti în regulã, Jeremy?
7
00:00:35,200 --> 00:00:37,900
Sigur.
Sunt gata când vreþi.
8
00:00:37,900 --> 00:00:40,300
De la allegro, vã rog.
9
00:00:46,000 --> 00:00:47,200
Ce-i cu el?
10
00:00:47,300 --> 00:00:48,900
Ãncã nu s-a refÃ
- House MD 614 - Private Lives.srt
1 file(s), added on: 2010-09-27
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:44,916 --> 00:00:46,617
O sã vii în pat ?
2
00:00:49,321 --> 00:00:50,888
Ãncã susþin cã sunt vegetarianã.
3
00:00:50,955 --> 00:00:52,690
Pot sã spui cã eºti astronaut,
4
00:00:52,757 --> 00:00:54,191
dar asta nu înseamnã
cã este ºi adevãrat.
5
00:00:54,259 --> 00:00:56,493
<i>Somonul nu este o legumã, Frankie.</i>
6
00:00:56,561 --> 00:00:58,862
Aparent, 8 din 10 comentarii
sunt de acord cu tine.
7
00:00:58,930 --> 00:01:00,331
<i>Ãn afara pãrþii în care ai spus,</i>
8
00:01:00,398 --> 00:01:02,266
"Cred ceea ce vreau sã cred".
9
00:01:02,334 --> 00:0
- 71926-House-M-D-2004-Sezon-6- 23-97-FPS.srt
1 file(s), added on: 2010-09-27
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:37,324 --> 00:00:39,657
Se estimeazã cã universul observabil
2
00:00:39,658 --> 00:00:42,693
are o lungime de 93 de miliarde
de ani luminã.
3
00:00:42,694 --> 00:00:45,628
Probabil este mult mai corect...
4
00:00:45,629 --> 00:00:47,797
<i>O sã fiu aºa departe.</i>
5
00:00:47,798 --> 00:00:50,635
Nu îmi pasã.
Nu vreau sã ne despãrþim.
6
00:00:50,636 --> 00:00:52,504
O sã vin la sfârºit de sãptãmânã.
7
00:00:52,505 --> 00:00:54,974
Stanford este în
partea cealaltã a þãrii.
8
00:00:54,975 --> 00:00:56,977
Tatãl meu are vreo 10 milioane
de mile adunate.
- House MD - 6x14 - Private Lives.srt
- House MD - 6x04 - Instant Karma.srt
- House MD - 6x01 - Broken.srt
- House MD - 6x07 - Teamwork.srt
- House MD - 6x17 - Knight Fall.srt
- House MD - 6x11 - Remorse.srt
- House MD - 6x16 - Lockdown.srt
- House MD - 6x08 - Ignorance Is Bliss.srt
- House MD - 6x10 - The Down Low.srt
- House MD - 6x03 - The Tyrant.srt
- House MD - 6x13 - 5 to 9.srt
- House MD - 6x19 - The Choice.srt
- House MD - 6x12 - Moving the Chains.srt
- House MD - 6x05 - Brave Heart.srt
- House MD - 6x20 - Baggage.srt
- House MD - 6x15 - Black Hole.srt
- House MD - 6x02 - Epic Fail.srt
- House MD - 6x21 - Help Me.srt
- House MD - 6x09 - Wilson.srt
- House MD - 6x18 - Open and Shut.srt
- House MD - 6x06 - Known Unknown.srt
20 file(s), added on: 2010-12-16
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:44,916 --> 00:00:46,617
O sã vii în pat?
2
00:00:49,321 --> 00:00:50,888
Ãncã sustin cã sunt vegetarianã.
3
00:00:50,955 --> 00:00:52,690
Pot sã spui cã esti astronaut,
4
00:00:52,757 --> 00:00:54,191
dar asta nu înseamnã
cã este si adevãrat.
5
00:00:54,259 --> 00:00:56,493
<i>Somonul nu este o legumã, Frankie.</i>
6
00:00:56,561 --> 00:00:58,862
Aparent, 8 din 10 comentarii
sunt de acord cu tine.
7
00:00:58,930 --> 00:01:00,331
<i>Ãn afara pãrtii în care ai spus,</i>
8
00:01:00,398 --> 00:01:02,266
"Cred ceea ce vreau sã cred".
9
00:01:02,334 --> 00:01:04,
- House M.D. - 6x06 - Brave Heart.HDTV.720p.srt
- House M.D. - 6x04 - The Tyrant.HDTV.720p.srt
- House M.D. - 6x19 - Open and Shut.HDTV.720p.srt
- House M.D. - 6x10 -Wilson.HDTV.720p.srt
- House M.D. - 6x09 - Ignorance is Bliss.HDTV.720p.srt
- House M.D. - 6x01x02 - Broken.HDTV.720p.srt
- House M.D. - 6x11 - HDTV.720p.srt
- House M.D. - 6x14 - 5 to 9.srt
- House M.D. - 6x07 - HDTV.srt
- House M.D. - 6x03 - Epic Fail.HDTV.720p.srt
- House M.D. - 6x13 - Moving the Chains.HDTV.720p.srt
- House M.D. - 6x08 - Teamwork.HDTV.720p.srt
- House M.D. - 6x18 - Knight Fall.HDTV.720p.srt
- House M.D. - 6x22 - Help Me.HDTV.720p.srt
- House M.D. - 6x15 - Private Lives.HDTV.720p.srt
- House.S06E15.Black.Hole .PROPER.HDTV.XviD-FQM.srt
- House M.D. - 6x21 - Baggage.HDTV.720p.srt
- House M.D. - 6x12 - Remorse.HDTV.720p.srt
- House M.D. - 6x16 - Black Hole.HDTV.720p.srt
- House M.D. - 6x20 - The Choice.720p.srt
- House M.D. - 6x05 - Instant.Karma.HDTV.720p.srt
- House M.D. - 6x17 - Lockdown.HDTV.720p.srt
22 file(s), added on: 2011-01-31
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:11,520 --> 00:00:12,921
<i>Stânga! Stânga!
Se duce la stânga!</i>
2
00:00:14,152 --> 00:00:15,334
O sã fac infarct.
3
00:00:54,280 --> 00:00:55,609
Nu mai ai unde sã te duci, prietene.
4
00:00:58,490 --> 00:01:00,649
Ce naiba a fost asta?
Ce naiba urmãrim?
5
00:01:00,701 --> 00:01:01,711
Du-te pe acolo.
6
00:01:28,946 --> 00:01:31,054
<i>Sus, Donny, sus.
Se duce pe acoperiº.</i>
7
00:01:31,184 --> 00:01:32,557
<i>Se duce sus, du-te.</i>
8
00:01:36,481 --> 00:01:38,083
La naiba.
9
00:01:38,155 --> 00:01:39,636
Du-te odatã, du-te!
10
00:01:59,870 --> 00:02:01,33
- House M.D. s05e03 Adverse Events.srt
- House M.D. s05e14 The Greater Good.srt
- House M.D. s05e17 The Social Contract.srt
- House M.D. s05e02 Not Cancer.srt
- House M.D. s05e13 Big Baby.srt
- House M.D. s05e12 Painless.srt
- House M.D. s05e15 Unfaithful.srt
- House M.D. s05e24 Both Sides Now.srt
- House M.D. s05e09 Last Resort.srt
- House M.D. s05e18 Here Kitty.srt
- House M.D. s05e20 Simple Explanation.srt
- House M.D. s05e01 Dying Changes Everything.srt
- House M.D. s05e08 Emancipation.srt
- House M.D. s05e16 The Softer Side.srt
- House M.D. s05e22 House Divided.srt
- House M.D. s05e07 The Itch.srt
- House M.D. s05e19 Locked In.srt
- House M.D. s05e04 Birthmarks.srt
- House M.D. s05e06 Joy.srt
- House M.D. s05e05 Lucky Thirteen.srt
- House M.D. s05e10 Let Them Eat Cake.srt
- House M.D. s05e11 Joy to the World.srt
- House M.D. s05e21 Saviors.srt
- House M.D. s05e23 Under My Skin.srt
24 file(s), added on: 2010-09-29
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:24,589 --> 00:00:27,345
Još uvek ne mogu da verujem,
da si me nagovorio na ovo.
2
00:00:27,986 --> 00:00:29,290
Hajde, dušo.
3
00:00:29,433 --> 00:00:30,713
Zbuniceš ga.
4
00:00:30,763 --> 00:00:33,132
U redu je.
Skoro sam gotov.
5
00:00:35,369 --> 00:00:37,159
Još malo svetlije na bokovima.
6
00:00:37,160 --> 00:00:38,669
Oh, Bože.
7
00:00:38,736 --> 00:00:41,636
Zašto nisi mogao da se setiš ovog,
pre nego sam rodila dva puta?
8
00:00:41,706 --> 00:00:45,214
Izgledaš predivno.
9
00:00:45,836 --> 00:00:47,767
Ok, mislim...
10
00:00:47,768 --> 00:00:49,586
Da.
- House M.D. s05e04 Birthmarks eng.srt
- House M.D. s05e09 Last Resort eng.srt
- House M.D. s05e20 Simple Explanation eng.srt
- House M.D. s05e02 Not Cancer eng.srt
- House M.D. s05e11 Joy to the World eng.srt
- House M.D. s05e18 Here Kitty eng.srt
- House M.D. s05e14 The Greater Good eng.srt
- House M.D. s05e05 Lucky Thirteen eng.srt
- House M.D. s05e10 Let Them Eat Cake eng.srt
- House M.D. s05e08 Emancipation eng.srt
- House M.D. s05e22 House Divided eng.srt
- House M.D. s05e24 Both Sides Now eng.srt
- House M.D. s05e12 Painless eng.srt
- House M.D. s05e06 Joy eng.srt
- House M.D. s05e23 Under My Skin eng.srt
- House M.D. s05e15 Unfaithful eng.srt
- House M.D. s05e07 The Itch eng.srt
- House M.D. s05e19 Locked In eng.srt
- House M.D. s05e13 Big Baby eng.srt
- House M.D. s05e16 The Softer Side eng.srt
- House M.D. s05e03 Adverse Events eng.srt
- House M.D. s05e21 Saviors eng.srt
- House M.D. s05e01 Dying Changes Everything eng.srt
- House M.D. s05e17 The Social Contract eng.srt
24 file(s), added on: 2010-09-29
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,035 --> 00:00:04,003
<i>(LILTING MUSIC PLAYING)</i>
2
00:00:04,804 --> 00:00:06,135
NICOLE: Do you
see them anywhere?
3
00:00:06,206 --> 00:00:09,107
Why don't we go
back to their house,
wait for them there?
4
00:00:09,175 --> 00:00:11,666
Yeah, because
they'll probably
answer the door
5
00:00:11,745 --> 00:00:13,576
the 16th time I knock.
6
00:00:22,489 --> 00:00:23,922
There they are.
7
00:00:27,060 --> 00:00:29,654
Hi. I'm sorry
I followed you here.
8
00:00:29,729 --> 00:00:32,197
I just really wish you
could give me a few
minutes of your time.
9
00:00:32,265 --
- House, M.D. - 03x17 - Fetal Position.srt
- House, M.D. - 03x05 - Fools For Love.srt
- House, M.D. - 03x10 - Merry Little Christmas.srt
- House, M.D. - 03x18 - Airborne.srt
- House, M.D. - 03x23 - The Jerk.srt
- House, M.D. - 03x19 - Act Your Age.srt
- House, M.D. - 03x16 - Top Secret.srt
- House, M.D. - 03x15 - Half-Wit.srt
- House, M.D. - 03x07 - Son of A Coma Guy.srt
- House, M.D. - 03x08 - Whac-A-Mole.srt
- House, M.D. - 03x21 - Family.srt
- House, M.D. - 03x12 - One Day, One Room.srt
- House, M.D. - 03x03 - Informed Consent.srt
- House, M.D. - 03x01 - Meaning.srt
- House, M.D. - 03x24 - Human Error.srt
- House, M.D. - 03x20 - House Training.srt
- House, M.D. - 03x13 - Needle In A Haystack.srt
- House, M.D. - 03x06 - Que Sera, Sera.srt
- House, M.D. - 03x14 - Insensitive.srt
- House, M.D. - 03x22 - Resignation.srt
- House, M.D. - 03x02 - Cane And Able.srt
- House, M.D. - 03x09 - Finding Judas.srt
- House, M.D. - 03x11 - Words And Deeds.srt
- House, M.D. - 03x04 - Lines In The Sand.srt
24 file(s), added on: 2010-09-28
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,000 --> 00:00:02,800
Haj.
2
00:00:04,200 --> 00:00:05,100
Hvala.
3
00:00:08,400 --> 00:00:09,900
Sve si krivo shvatila Em,
4
00:00:09,900 --> 00:00:11,700
zar ne bi trebalo da
rock zvijezda kasni,
5
00:00:11,700 --> 00:00:13,500
a ne fotograf rock zvijezde?
6
00:00:13,500 --> 00:00:15,500
Oprosti, jutarnja muènina.
7
00:00:15,500 --> 00:00:16,200
Dodirni mi stomak.
8
00:00:17,400 --> 00:00:18,300
Ovo je prvi put da me netko to traži
9
00:00:18,900 --> 00:00:20,200
Hajde. Kažu da je to za sreæu.
10
00:00:23,100 --> 00:00:24,700
Upalite svjetla na scenu.
11
00
- House, M.D. - 05x08 - Emancipation.srt
- House, M.D. - 05x03 - Adverse Events.srt
- House, M.D. - 05x05 - Lucky Thirteen.srt
- House, M.D. - 05x07 - The Itch.srt
- House, M.D. - 05x04 - Birthmarks.srt
- House, M.D. - 05x20 - Simple Explanation.srt
- House, M.D. - 05x16 - The Softer Side.srt
- House, M.D. - 05x15 - Unfaithful.srt
- House, M.D. - 05x18 - Here Kitty.srt
- House, M.D. - 05x02 - Not Cancer.srt
- House, M.D. - 05x06 - Joy.srt
- House, M.D. - 05x11 - Joy to the World.srt
- House, M.D. - 05x23 - Under My Skin.srt
- House, M.D. - 05x21 - Saviors.srt
- House, M.D. - 05x01 - Dying Changes Everything.srt
- House, M.D. - 05x09 - Last Resort.srt
- House, M.D. - 05x10 - Let Them Eat Cake.srt
- House, M.D. - 05x14 - The Greater Good.srt
- House, M.D. - 05x24 - Both Sides Now.srt
- House, M.D. - 05x12 - Painless.srt
- House, M.D. - 05x22 - House Divided.srt
- House, M.D. - 05x13 - Big Baby.srt
- House, M.D. - 05x19 - Locked In.srt
- House, M.D. - 05x17 - The Social Contract.srt
24 file(s), added on: 2010-10-10
Relevance
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:02,544 --> 00:00:04,846
-Zapoèeli smo skupljati novac.
-Onda ne trebate mene.
2
00:00:04,913 --> 00:00:06,647
Ãovjek je ozlijeðen.
Ne može raditi.
3
00:00:06,715 --> 00:00:07,548
Njegova greška.
4
00:00:12,187 --> 00:00:14,222
Mi smo obitelj.
Ovisimo jedni o drugima.
5
00:00:14,289 --> 00:00:17,658
Nismo obitelj.
Mi smo suradnici.
6
00:00:17,726 --> 00:00:19,827
On više nije ni to.
7
00:00:19,895 --> 00:00:21,462
Ne mogu vjerovati
što si rekao.
8
00:00:21,530 --> 00:00:24,007
Ne možeš stati izmeðu èovjeka
i njegovog novca za pivo.
9
00:00:24,100 --> 00:00:25,
- tpz-house315.eng.srt
- tpz-house307.eng.srt
- tpz-house303.eng.srt
- tpz-house319.eng.srt
- tpz-house321.eng.srt
- tpz-house324.eng.srt
- tpz-house301.eng.srt
- tpz-house305.eng.srt
- tpz-house322.eng.srt
- tpz-house317.eng.srt
- tpz-house311.eng.srt
- tpz-house310.eng.srt
- tpz-house312.eng.srt
- tpz-house323.eng.srt
- tpz-house320.eng.srt
- tpz-house308.eng.srt
- tpz-house318.eng.srt
- tpz-house316.eng.srt
- tpz-house314.eng.srt
- tpz-house313.eng.srt
- tpz-house302.eng.srt
- tpz-house304.eng.srt
- tpz-house309.eng.srt
- info.nfo
- tpz-house306.eng.srt
4 file(s), added on: 2009-07-29
Relevance
1 x
6 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
1
00:00:04,671 --> 00:00:06,298
I can't do this button.
2
00:00:06,439 --> 00:00:08,066
You almost got it.
3
00:00:08,141 --> 00:00:09,506
Almost got it.
4
00:00:14,881 --> 00:00:16,212
The sound
5
00:00:18,084 --> 00:00:19,711
of the people talking...
6
00:00:19,786 --> 00:00:21,048
Mmm?
7
00:00:25,125 --> 00:00:26,820
It's A-flat.
Is it?
8
00:00:26,893 --> 00:00:29,361
Well, look how smart
you are, huh?
9
00:00:31,097 --> 00:00:32,155
Here we go.
10
00:00:32,232 --> 00:00:33,563
Here we go.
11
00:00:48,782 --> 00:00:51,250
Thank you.
I am proud to introduce
12
00:00:51,317 --> 00:00:54,286
my son to you,
Patrick Obyedkov.
13
- Dr. House - Sezona 5\House, M.D. - 05x03 - Adverse Events.srt
- Dr. House - Sezona 5\House, M.D. - 05x02 - Not Cancer.srt
- Dr. House - Sezona 5\House, M.D. - 05x21 - Saviors.srt
- Dr. House - Sezona 5\House, M.D. - 05x10 - Let Them Eat Cake.srt
- Dr. House - Sezona 5\House, M.D. - 05x18 - Here Kitty.srt
- Dr. House - Sezona 5\House, M.D. - 05x23 - Under My Skin.srt
- Dr. House - Sezona 5\House, M.D. - 05x22 - House Divided.srt
- Dr. House - Sezona 5\House, M.D. - 05x01 - Dying Changes Everything.srt
- Dr. House - Sezona 5\House, M.D. - 05x16 - The Softer Side.srt
- Dr. House - Sezona 5\House, M.D. - 05x13 - Big Baby.srt
- Dr. House - Sezona 5\House, M.D. - 05x11 - Joy to the World.srt
- Dr. House - Sezona 5\House, M.D. - 05x24 - Both Sides Now.srt
- Dr. House - Sezona 5\House, M.D. - 05x09 - Last Resort.srt
- Dr. House - Sezona 5\House, M.D. - 05x20 - Simple Explanation.srt
- Dr. House - Sezona 5\House, M.D. - 05x14 - The Greater Good.srt
- Dr. House - Sezona 5\House, M.D. - 05x07 - The Itch.srt
- Dr. House - Sezona 5\House, M.D. - 05x04 - Birthmarks.srt
- Dr. House - Sezona 5\House, M.D. - 05x06 - Joy.srt
- Dr. House - Sezona 5\House, M.D. - 05x19 - Locked In.srt
- Dr. House - Sezona 5\House, M.D. - 05x15 - Unfaithful.srt
- Dr. House - Sezona 5\House, M.D. - 05x17 - The Social Contract.srt
- Dr. House - Sezona 5\House, M.D. - 05x08 - Emancipation.srt
- Dr. House - Sezona 5\House, M.D. - 05x05 - Lucky Thirteen.srt
- Dr. House - Sezona 5\House, M.D. - 05x12 - Painless.srt
24 file(s), added on: 2010-03-11
Relevance
1 x
11 x
Rating:
Note : non standard Latin chars (like Greek, Chinese, Hebrew etc) may look garbled on the web page but the subtitles should be perfectly valid and usable once downloaded.
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.AllSubs.org
1
00:00:23,882 --> 00:00:26,638
Još uvijek ne mogu vjerovati
da si me nagovorio na ovo.
2
00:00:27,279 --> 00:00:28,583
Hajde, dušo.
3
00:00:28,726 --> 00:00:30,006
Zbunit æeš ga.
4
00:00:30,056 --> 00:00:32,425
U redu je.
Skoro sam gotov.
5
00:00:34,662 --> 00:00:36,452
Još malo svjetlije na bokovima.
6
00:00:36,453 --> 00:00:37,962
Oh, Bože.
7
00:00:38,029 --> 00:00:39,329
Zašto se nisi mogao sjetiti ovoga
8
00:00:39,396 --> 00:00:40,998
prije nego sam dva put rodila?
9
00:00:40,999 --> 00:00:44,507
Izgledaš predivno.
10
00:00:45,129 --> 00:00:47,060
Ok, mislim...
There are more subtitles available for Dr House Season
Click here to view them